Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
مسلسل المؤسس أورهان الحلقة 5 مترجمة القسم 2

Category

📺
TV
Transcript
00:00:03Oh, my God.
00:00:36Tüccar nasıl oldu?
00:00:40Hala uyur.
00:00:55Boyuna posuna bakan da bir şey zanneder bunu.
00:01:00Bir hançer yarasıyla yere serilmiş.
00:01:07Nefes almaz sanki.
00:01:10Hekim çağır.
00:01:11Buyurunur Fatma hatun.
00:01:36Altyazı M.K.
00:01:44Ölmedim korkma.
00:01:48Ne korkacaksın be?
00:01:51Bana ne senden?
00:01:54Korktun.
00:01:54Orada ne konuştuyorsan hepsini duydum.
00:02:00Ama vakatsiz.
00:02:03Bakarım.
00:02:06Bakarım da...
00:02:08Gördüğüm şaşırdır beni Fatma hatun.
00:02:15Yaralı birine...
00:02:17...hançer çekecek kadar Gattar olduğunuzu bilmezdim.
00:02:26Bu hiçbir şey.
00:02:28Hududunu aşmaya devam edersen...
00:02:30...sen o vakit görürsün Gattar'da asıl.
00:02:32Konuş şimdi.
00:02:35Kim etti sana bunu?
00:02:37Yüzleri gözleri kapalı.
00:02:39Sapulcular ne herhalde.
00:02:41Ama...
00:02:42Sen bir de karşı tarafı gör.
00:02:44İndirdin birkaçını.
00:02:47Lakin kalabalıklar da.
00:02:52Tek yarayla nasıl bıraktılar seni bunlar?
00:02:57Malımı bıraktım.
00:02:58Atımla kaçtım.
00:02:59Sonrası malum.
00:03:02Allah'ın sevdiği kuluyum ki...
00:03:04...benim karşıma seni çıkarttı.
00:03:11Sana bir can borcun var.
00:03:13Fatma hatun.
00:03:16İyi.
00:03:19Vakti gelende ödeşiriz.
00:03:23Ödeşiriz.
00:03:24Abla.
00:03:28Abla.
00:03:36Hekim gelir.
00:03:39Bir şey lazım olursa ses edersin.
00:03:42Sağ olasın.
00:04:06Diyaz Abdülurrahman.
00:04:08Diyaz.
00:04:09Diyaz.
00:04:09Diyaz.
00:04:11Diyaz.
00:04:12AydaAA.
00:04:18Hayda.
00:04:19Haydi.
00:04:20Haydi.
00:04:21Yukarı vào.
00:04:22Haydi.
00:04:23Haydi bek live.
00:04:30Yes, come to a half and half.
00:04:32Half, half, half.
00:04:33ten years!
00:04:35George, let's drink!
00:04:35Here you go.
00:04:35Get a glass of water, not nice!
00:04:40Come here, come here!
00:04:49Let's break!
00:04:50Let's eat, okay!
00:04:51You're not going to get it.
00:04:53You're not going to get it.
00:04:55Come on, come on.
00:04:57Come on, come on.
00:05:17Come on, come on.
00:05:17Carku dayı bak hele bak bak.
00:05:20Kardeşlerine ne bakar, hazırlayı gördü ara.
00:05:22He?
00:05:23Emanetiden sınanacak az kaldı bak.
00:05:25Bak gözlerine bak bak.
00:05:28Bu pekmez de pek tatlıymış bre.
00:05:41Yiğitlerin işinde haberincisin Abdurrahman kardeş.
00:05:45Bu daha hiç bir şey.
00:05:47Bundan 10 tane daha içerim.
00:05:49Bak.
00:05:50Abdurrahman aman yavaş kardeş.
00:05:52İçerim 10 tane daha.
00:05:54Kardeş yavaş.
00:05:55He he he.
00:05:56He he he.
00:05:56He he he.
00:05:57Sonunda kendime göre bir rakip buldum.
00:05:59Benimle de yarışasın kardeş.
00:06:02Kardeş.
00:06:03Kardeş.
00:06:08Onun da üzüne suç alın hadi.
00:06:10Biz bu kefereye de pekmez sıkalım.
00:06:13Sıkalım, sıkalım, sıkalım.
00:06:14He he he.
00:06:16Kan turalı.
00:06:17Ne yaparsın yerde?
00:06:23Yıldızları seyrederim.
00:06:25Kara Ali.
00:06:28Kaldırın bunu.
00:06:30Gel.
00:06:30Gel kardeşim.
00:06:31Gel.
00:06:33Orhan Bey'im.
00:06:37Orhan Bey'im.
00:06:38Orhan Bey'im nerededir?
00:06:39Ne deyü teşrif etmez.
00:06:41Orhan Bey'im bir günde iki güzel haber aldı.
00:06:46O yüzden hanesiyle beraberdir.
00:06:50Birini biliriz.
00:06:51Birini biliriz de ötekini bilmeyiz.
00:06:54Kafam çok bulanık.
00:06:56Çatlatma da söyle işte.
00:06:59Allah murat etti.
00:07:00Bey'imin bir evladı daha olacak.
00:07:02Hay maşallah.
00:07:06Hay maşallah.
00:07:07Hay maşallah.
00:07:08Mıştıya bak mıştıya.
00:07:11İki koç şehidin yanına bir tane daha gelir ha.
00:07:14Vay o kefere nalime.
00:07:16Allah Allah.
00:07:18Beylerim.
00:07:18Orhan Bey'imin sizlere vazifeleri olacak.
00:07:21Evvela onu ileteyim ben.
00:07:24Cerkutay Bey'im.
00:07:25Orhan Bey'imin buyruğudur.
00:07:27Yarın İzni'ye elçi olarak gideceksin.
00:07:30İzdik tekfuruna beyim'in geleceğini söyleyeceksin.
00:07:34Orhan Bey'imin vazifesi başım üstüne.
00:07:37Abdurrahman Kanturalı.
00:07:39İzdik'ten imparatora yarım vergi gidecek.
00:07:42Bey'im tekfurla görüşürken tüm dikkatleri üstüne çekince
00:07:45kervanını siz basacaksınız altınları alacaksınız.
00:07:49Çok şükür.
00:07:50O tekfurun çirkin suratını göreceğimize askerlerini tepikleyeceğiz.
00:07:56Kara Ali.
00:07:57Bey'ime söyle hele de.
00:07:59Artık şu bizim Abdurrahman'a yakışır bir avrat ha.
00:08:03Destur.
00:08:04Kanturalı destur.
00:08:08Destur.
00:08:10Destur.
00:08:12Pekmezden pekmezden.
00:08:15Çiddi, épisode.
00:08:20Bay'.
00:08:24Tamam.
00:08:42Neyb
00:08:58You didn't have a job at home?
00:09:01What did you say to me?
00:09:03I'm going to leave you alone.
00:09:05I'm going to leave you alone.
00:09:06Yes, yes.
00:09:08You've got a job at home, right?
00:09:10Yes, yes.
00:09:17Evel Yiğit bey, şimdi şu tüccar.
00:09:22Dereden beri aklımdasın zaten abla, var sande benler ama, kim bu tüccar de bakalım?
00:09:30High halime, ne bilim yaralı tüccar halime, ne bileyim ben kim?
00:09:37Ne sorar sorar durursun?
00:09:40Kayı kızları Yiğit bey'a bakar,
00:09:43Yiğit Bey de sana bakar, Tüccar da sana bakar abla, herkes birine bakar da, sen kime bakarsın ben onu merak
00:09:54ederim.
00:09:55Kız sen var ya sen, lafın ucunu buldun mu çeker çeker durursun.
00:10:04Ben kimseye bakmadım, bakmam da.
00:10:10Ama izin öyle demiyor abla, bak yanakların alalı oldu.
00:10:18Yeter, yatacağım ben, sen de sabah obaya erken gideceksin haydi.
00:10:25İyi geceler.
00:10:33Abla,
00:10:35Anam hala bize,
00:10:37kısmet bakar bilirsin değil mi?
00:10:42Hani eğer gönlün birine düştüyse.
00:11:03Hayırlı geceler bacım.
00:11:17Abla.
00:11:21Gel oldu.
00:11:25Gel oldu.
00:11:30Göncüm.
00:11:35Göncüm.
00:11:40Göncüm.
00:11:41Göncüm.
00:11:43Gülüm sen ne edersin böyle?
00:11:49Thank you
00:12:14I don't know what I'm doing.
00:12:17You're a good man, a good man, a good man.
00:12:25You are my husband, God's name.
00:12:30We are our little one, we're all right.
00:12:37We...
00:12:42I don't know what I mean.
00:12:45You're not me.
00:12:45I'm not me.
00:12:51You're not me.
00:12:53You're not me.
00:12:54You're not me.
00:12:55You're not me.
00:13:03What is that?
00:13:07You're not me.
00:13:09I got to watch that.
00:13:09Who knows what you are.
00:13:10You're not me.
00:13:10You're not.
00:13:16You're not.
00:13:17I would like to see you.
00:13:17What is wrong?
00:13:20I'm coming.
00:13:20I was lying, I cried!
00:13:22I cried.
00:13:24I cried!
00:13:26I cried!
00:13:29I cried.
00:13:30I cried.
00:13:33I cried.
00:13:34I am very tired, Alahattin. I am very tired, I am very tired, but there is no other way.
00:13:49What does that mean?
00:13:56I'm sorry, I'm sorry.
00:13:58Can you see me?
00:13:58I don't know how many people of the past,
00:13:58and you are with the father of God.
00:14:01You are with me taking care of your baby.
00:14:09I don't even know where you are.
00:14:11You are, you have to wish me.
00:14:15You are worthless.
00:14:22I have my spirit becca.
00:14:29It's so ugly.
00:14:31I have some rugs.
00:14:33I have my daughter.
00:14:36I have a daughter.
00:14:37I have a girl.
00:14:40You see that you are young.
00:14:42I see that you see that you can.
00:14:42We did not get rid of it.
00:14:43The president.
00:14:44We did not get rid of it.
00:14:46You can do that,
00:14:47You can do it.
00:14:47You can do it.
00:14:52We need to give it to you.
00:14:55You can do it.
00:14:56You can do it?
00:15:01You can do it.
00:15:03Do it.
00:15:05That's it.
00:15:06What he did.
00:15:07That will make you a real beauty you do.
00:15:12A lot of talk to me, don't you come to your mind.
00:15:20I've got it, I've got it.
00:15:23Meyri, yeter! Ne olur!
00:15:24Ya, maa!
00:15:26Ya, maa!
00:15:27One more, one more, one more!
00:15:35One more, one more!
00:15:57I have to bring your hand up.
00:15:59Let's do it.
00:16:00We did it.
00:16:00We have to bring you to Temurtaş.
00:16:02I will be giving you to Temurtaş.
00:16:03I will be doing it.
00:16:12What's up?
00:16:20Yarisar'ı Orhan'ın Alplarına teslim edenin benim yanımda yeri yoktur.
00:16:41Güvercin ne haber var Faaliyet Emritaş?
00:16:55Orhan anlaşma teklif ediyor.
00:17:01Sen Yarhisar'a saldır, nökerlerimi öldür, bir de utanmadan anlaşma iste.
00:17:13Gönder elçilerini Orhan.
00:17:18Onlarla çok güzel anlaşacağım.
00:17:29Halkıma biçtiğiniz kaderi değiştireceğim.
00:17:33Müsait misin Akçı Orhan?
00:17:40Sayende en büyük düşmanımla duruşan Fatma.
00:17:43Akçı Orhan.
00:17:45Buyurasın.
00:17:58Hayırdır?
00:18:00Ne sırıtırsın pişmiş kelle gibi?
00:18:03Hayatımı kurtaran meleği görmüşüm.
00:18:05Nasıl gülmeyim?
00:18:08Abartırsın Akçı Orhan.
00:18:10O kadar da mühim bir yaran yoktu.
00:18:12Ya ben garip bir tüccarım.
00:18:14Bu yara bile bana çok fazla.
00:18:16Sen ne dersin?
00:18:18Pek narinsin.
00:18:20Ama sen de benim tanılamış bir kadına benzemezsin.
00:18:23Yok kadınlar narindir, zayıftır.
00:18:27Sen...
00:18:27Sen güçlüsün.
00:18:30Ya çok hatun tanıdım dersin.
00:18:34Kumaş tüccarıyım derim ya sana.
00:18:36Ondandır yani.
00:18:37Yoksa başka bir şey yok.
00:18:39Yani ne bir sözlüm...
00:18:41...ne de ardında bekleyen yok kimse.
00:18:51Sana sual eden oldu mu?
00:18:56Ben sana ardındakileri değil...
00:19:00Kimin sağladığını sormaya geldim.
00:19:07Fatma hatun, Orhan bey ve Osman bey geldiler.
00:19:35Bursa'da neler oluyor?
00:19:37Orhan tünelleri bulup yok etmiş.
00:19:39Artık Bursa'ya giriş ve çıkış yok.
00:19:41Halk açlık ve sefalet içinde.
00:19:44Ne dersiniz?
00:19:46Askeri toplayıp...
00:19:47...Orhan'ın üstüne gitmeli miyiz?
00:19:50Mecburuz tekfurluğun.
00:19:52Bursa düşerse...
00:19:53...İznik de düşer.
00:19:55İznik, Konstantinopoli açılan kapıdır.
00:19:57Sonra Türklere kim durduracak?
00:19:59Bursa'ya yardım etmeliyiz.
00:20:07Bursa'ya yardım etmeliyiz.
00:20:08Tekfur hazretleri...
00:20:09...Orhan beyin elçisi sizi görmek ister.
00:20:19Vay, vay, vay...
00:20:30Gününüz aydın olsun.
00:20:33Tekfur levhan.
00:20:34I give you the name of the Yigit Bey and the name of the Orhan Bey.
00:20:39I give you the name of the name of the king.
00:20:45I am a Turkish.
00:20:49I am a Turkish.
00:20:49I am a Muslim.
00:20:52I am a Muslim.
00:20:52I am a Muslim.
00:20:53I am a Muslim.
00:20:57Begrey.
00:20:58Lemnun oldum.
00:21:00Sizi dinliyorum.
00:21:02Orhan Bey buraya gelecek.
00:21:04Neden?
00:21:07Kaşınıza, gözünüze, nur saçan güzel simanıza ve dahi nabzınıza bakıp...
00:21:23Bir karar verecek.
00:21:25Ne kararı?
00:21:26I will tell you that he knows what he is saying.
00:21:29But I know that he is very good at that.
00:21:36I know that he is good at that.
00:21:37He knows what he is.
00:21:43If he knows what he is, he knows what he is.
00:21:46Let's go with that.
00:21:52Let's go with that.
00:21:54Orhan Bey
00:21:55İznik'in
00:21:56Önüne gelen
00:21:57Soylularını da
00:21:58Huzurunda
00:21:59Görmek ister
00:22:01Sebep?
00:22:03Sebep
00:22:05Onu da
00:22:06Orhan Bey'e
00:22:07Sorarsın
00:22:23Y vaccin
00:22:27Yen
00:22:28Yani
00:22:36Yen
00:22:37Yen
00:22:37Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:23:05Let's go, let's go, let's go.
00:23:12Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:23:26Let's go, let's go, let's go.
00:23:56Let's go, let's go, let's go.
00:24:26I'm going to be joking.
00:24:27Nothing, you miss him.
00:24:59Do you have your dictated?
00:25:01Why do you��� œ Fellows were destroyed in aہ?
00:25:03There was none of that!
00:25:04My father said that Jiyad Zarda Strongly점 didn't succeed back then.
00:25:12If you find French history,
00:25:16it was quite an 했는데 to itsinger,
00:25:22I will start again.
00:25:25And now I'll keep this on my father's side.
00:25:30Amen.
00:25:33Amen!
00:25:38Hey, my family, I will get to my father's side.
00:25:42I will be proud of my father's side.
00:25:46Don't you're welcome?
00:25:47Do not want to write down your contents of this land.
00:25:49I am right now.
00:25:49You're a prisoner of the land and you are aware of the land of the people.
00:25:55You must be aware of the land of the land of the land of the land of the land of
00:26:05the land of the land of the land.
00:26:09You can't follow the law.
00:26:10I don't know how to go.
00:26:12You have to keep your neighbor on the way.
00:26:21I am proud to you.
00:26:25I don't know what it takes to you.
00:26:27It takes a while to get you.
00:26:32Tuck it.
00:26:40Your hand has been房 and this is such a higure.
00:26:47You know He The Kale's in the back of the house.
00:26:49You know, I don't think he's the job.
00:26:50It has said that there is a job as well.
00:26:50Anyway, my brother and I have done it.
00:26:57You will have to give me the people of the lake,
00:27:00and they will have to give you the Fork and Minimum.
00:27:33Orhan.
00:27:35Kaynın beyi oldu.
00:27:38Söğüt tren yeri gibi.
00:27:40Ne yapacağız efendim?
00:27:43Osman bugün ölecek.
00:27:45Benim zehirli okumla.
00:27:47O nasıl benim babam ölürdü?
00:27:49Ben de onunla öleceğim.
00:27:51Kana kan.
00:27:53Bursa'da bu sayede kurtulacak.
00:27:55Efendim sayınız az.
00:27:58Ya yakalanırsanız?
00:27:59O zaman cennete giderim.
00:28:02Ama ölüm bugün beni değil.
00:28:04Kayıları bulacak.
00:28:08Benim işim yarım kalırsa.
00:28:10Onu siz bitireceksiniz.
00:28:14Siz.
00:28:17Bursa'nın kalan son neferlerisiniz.
00:28:46Bursa'nın kalan son neferlerisiniz.
00:28:51Thank you very much.
00:28:56Thank you very much.
00:29:26Thank you very much.
00:29:30Gazilik yardımının kesilmesini istenmişsin.
00:29:34Bir canım var beyim. O da bir lokmayla doyar.
00:29:37O yardımları siz Bursa'ya, cephede olanlara yollayasınız.
00:29:42Yok. Onlar senin hakkındır.
00:29:47Dua et sen. Milletimizin, düşlerimizin var olması için duanı esirgeme.
00:29:55Daima duacıyım. Evvel sana, şimdi de beylik postuna oturan oğlun Orhan'a.
00:30:02Oğlun Orhan, sultanların ferasetine sahiptir.
00:30:07İnşallah, devletsiz perişan Türkmen'e umut olacak.
00:30:12Var olasın.
00:30:14Gazim, var olasın.
00:30:22Yavaş be adam.
00:30:24Görmemişim onu mu?
00:30:25Asala.
00:30:27İşine bak, haydi.
00:30:28Baba.
00:30:37Baba.
00:30:38Tören şimdi başlayacak.
00:30:40Haydi o vakit.
00:30:43Selametle gazim.
00:30:45Sağ olun.
00:31:37Esur, Osman Bey!
00:31:48It's all, it's all, it's all.
00:32:24Take a look.
00:32:25No man, paro.
00:32:26Paro.
00:33:08Vaktiyle babam Ertuğrul Gazi'ye beyliği için Konya Sultan'ından beylik alametleri gelmişti.
00:33:19Şimdi o alametler Orhan Bey'e teslim edilecek.
00:33:26Beylik Tuğları gala.
00:33:36Bu Tuğ'u hep gönder de tutasın oğul.
00:33:41Haydi götür bakalım sanca.
00:34:08Sancak bir devletin onur timsalidir. Şerefle dalgalandırasın.
00:34:16Amin.
00:34:18Amin.
00:34:20Amin.
00:34:21Kur'an-ı Kerim'e veresin.
00:34:36Amin.
00:34:39Kur'an'ın adaletinden ayrılmayasın, yolundan şaşmayasın oğul.
00:34:47Davul var burada.
00:34:52Cenk meydanında davul sesleri çınlasın.
00:34:57Alpların sesi Allah Allah nidalarıyla yayılsın.
00:35:03Amin.
00:35:04Amin.
00:35:06Amin.
00:35:07Amin.
00:35:07Gülüş takımına at gele.
00:35:16Bize yazılan zafer atın sırtından geçer.
00:35:21Og.
00:35:23Aferin mübarek olan oğul.
00:35:25Orhan Bey.
00:35:26Amin.
00:35:28Beyler.
00:35:29Bacılar.
00:35:31Örfümüz böyledir ki beylik bu alametlerledir.
00:35:36Gayrı yeni sahibi Orhan Bey'dir.
00:35:58Malum hükümdarlar altın taç giyerler.
00:36:02Bense kefenimi başıma tac ettim.
00:36:08Sen de bu adeti sürdüresin oğul.
00:36:36Herkes bilsin ki artık Orhan Osman Bey'in yerindedir.
00:36:44Osman neyse Orhan odur.
00:36:49Hatta ondan ötedir.
00:36:51Orhan Bey'in yiğitleri, bacıları.
00:37:02Atam Ertuğrul'un, babam Osman'ın yoldaşları.
00:37:07Yarenleri, emanet büyük, yük ağır.
00:37:12Yol uzun, vakit dar, vazife ise zor.
00:37:17Bin yıldır devletleriyle var olan Oğuz'u, devletsiz koydular.
00:37:23Vatansız bırakıp, yurtsuz koymak isterler.
00:37:27Buradan hepsine sözümdür.
00:37:30Türk, devletsiz olmaz.
00:37:34Vatansız kalmaz.
00:37:36Ezansız olmaz.
00:37:42Tüm beylikler İlhanlı'ya boyuna erken, Türk'ün son kalesi Kayı'dır.
00:37:47Son cihadı yarındır.
00:37:50Orhan Bey'in çok yaşam!
00:37:53Orhan Bey'in çok yaşam!
00:38:06Orhan Bey'in çok yaşam!
00:38:07Hayırların fethi için!
00:38:10Şerlerin defi için!
00:38:13Zaferlerimizin devami için!
00:38:15Allah rızası için!
00:38:17El Fatiha!
00:38:42El Fatiha!
00:38:43Koç, getirin o!
00:38:56Allah'u ekber! Allah'u ekber!
00:39:00La ilahe illallah, Allahu ekber. Allahu ekber velillahil hamd.
00:39:10Allahu ekber, Allahu ekber. La ilahe illallah, Allahu ekber.
00:39:20Allahu ekber velillahil hamd. Allahu ekber, Allahu ekber.
00:39:27La ilahe illallah ve Allahu ekber. Allahu ekber ve lillahi'l hamd.
00:39:37Saf suresi okula.
00:39:50Euzubillahimineşşeytanirracim Bismillahirrahmanirrahim
00:39:53Ya eyuhaladzina amanu hal adullukum ala tijara, hal adullukum ala tijara, tunjikum min arzabin alim.
00:40:13Tuhminun billahi wa rasulihi wa tujahidun.
00:40:20Wa tujahidun fi sabiil illahi bi amwalikum wa anfusikum.
00:40:29Thalikum khayrun lakum in kuntum ta'lamun.
00:40:37Yaghfir lakum zunobakum wa yudkhilikum jennaatin tajri min tachtihal anhaar.
00:40:49Wa mesakin tajibeta fi jennaat adn.
00:40:55Thalikel fawzul azim.
00:41:01Wa ukhratuhibbuneha nasrun min allahi ve fethun qarib.
00:41:11Wa beşşiril mu'minin.
00:41:18Sadakallahu'l azim.
00:41:23Sadakallahu'l azim.
00:41:24Sadakallahu'l azim.
00:41:25Sadakallahu'l azim.
00:41:31Davul var vurla!
00:41:32Sadakallahu!
00:41:45Sadakallahu'l azim.
00:42:01Sadakoyim�ぇ!
00:42:02Amin Baba.
00:42:21Papa's acısı ne demek?
00:42:23Bugün doya doya Tatoran.
00:42:42Allah'ı tanırmasın Nurhan Bey.
00:43:24Babam için.
00:43:27Saldırı var!
00:43:28Baba!
00:43:29Kızım!
00:43:32Kalkan düzene!
00:43:34Takkuza geç!
00:43:35Kalkan düzene!
00:43:36Takkuza geç!
00:43:49Fatma!
00:43:51Fatma!
00:43:52Fatma!
00:43:53Fatma?
00:43:55Fatma iyi misin?
00:43:57Ham'in içinden yakalayın!
00:44:01Yürüyün!
00:44:02Çabuk!
00:44:05Fatma!
00:44:06Fatma!
00:44:07Fatma gereken şey hikaye � würden.
00:44:08MasthagUCMAileriniz ya?
00:44:10некотор!
00:44:10Han şıleyin!
00:44:11Lis chaine rağmen çıkundred.
00:44:13Bekirin ya odasını yağ efficiency der.
00:44:17Zild cliente imkando!
00:44:25Belki himk round kapı,
00:44:42He looks like a little bit
00:44:43What about our own
00:44:45What about your own
00:44:45What about your own
00:44:48So if you are a bad
00:44:50Who is it
00:44:50Good
00:44:51What about your own
00:44:51How about your own
00:44:51I know
00:44:51We will be
00:44:51I know
00:44:54What about your own
00:44:54I know
00:44:56You
00:44:59I am.
00:45:00Neyana gitti.
00:45:01Söyle.
00:45:02Bilmiyorum, bağışlayın beni!
00:45:06Kalk!
00:45:09Alalım bu adamı.
00:45:11Doğru söylediğin emin olalım.
00:45:14Yürü!
00:45:15Yürü!
00:45:31I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:45:32The enemy of this was so good, it's so good.
00:45:35Oh, no, no, no, no!
00:45:42Oh, no, no, no, no!
00:45:49What was it?
00:45:51Söğüt'ün kapılarını kapattılar.
00:45:53Çıkış yolları tutuluyor.
00:45:54Sizi hızlıca buradan çıkarmamız lazım.
00:45:59Zehir.
00:46:01Fatma.
00:46:06Osman ölmedi ama onlara büyük bir darbe vurdunuz.
00:46:10Kızı Fatma.
00:46:12Akşam olmadan ölmüş olacak.
00:46:22Fatma.
00:46:24Fatma.
00:46:25Zehirlendiğini bile anlamayacağım.
00:46:52Ah kızıma ne yaptın sen?
00:46:56Babam.
00:46:57Ya şuncacık yara bana ne eder?
00:46:59Bakma öyle.
00:47:00Bak.
00:47:02Evlatlar ataya siper olmamalı kızım.
00:47:05Bir daha olmasın olur mu?
00:47:12Can babam benim.
00:47:13Görüp de nasıl duraydım?
00:47:15Koca yürekli kızım benim.
00:47:17Senin tırnağına taş değse...
00:47:20...benim yüreğim paramparça olur.
00:47:26Babam.
00:47:28Dilersen obaya dönesin he?
00:47:30İyice yoruldum burada.
00:47:32Eh olur.
00:47:37İyi misin hocam?
00:47:42Bu yara iyi oldu he.
00:47:44Hepiniz bir pervane oldunuz başımda.
00:47:47İyidir ağabey iyidir.
00:47:49Maşallah yerinde duramaz baksana.
00:47:53Onu yapanı önünde sonunda bulacağız.
00:47:55Alpler her yerde o şeytanı arar.
00:47:57Merak etme.
00:47:58Neticede şeytandır oğul.
00:48:00Düşman her yerde.
00:48:01Dikkatli olasın.
00:48:03Olacağız baba.
00:48:04Olacağız.
00:48:05Müsaadenizle ben İzni'ye yola çıkıyorum.
00:48:08Devlet işi beklemez.
00:48:09Selametle.
00:48:10Selametle oğul.
00:48:15Günahsız bir melek.
00:48:18Efendim.
00:48:25Panzehir mi o?
00:48:27Kursaracak mısınız yoksa?
00:48:31Bul onları çabuk.
00:48:34Çıkmalıyız efendim.
00:48:36Şimdi çıkmazsak hayatınız tehlikeye girer.
00:49:00Haralin Bey.
00:49:04Biz bu vergileri hangi altınlarla ödeyeceğiz?
00:49:08I should be
00:49:09I should be
00:49:09This is not good
00:49:12It means that it is good
00:49:14It is good
00:49:15Let's go
00:49:23Baba
00:49:27Tedbirli old
00:49:28Merak etme
00:49:32Bismillahirrahmanirrahim
00:49:32Yolun açık olsun Alaaddin Bey'im
00:49:36Eyvallah
00:49:38Haydi haydi
00:50:02Fatma
00:50:13Zihir etki ediyor
00:50:16Fatma Hatun
00:50:18İyi misin?
00:50:23İyiyim Yiğit Bey
00:50:24Bir şey yok
00:50:26Uptal herif çık çık
00:50:28Bacılar
00:50:33Tez tuzlu bir hayran yapın
00:50:34Ballı şerbet ne iyi geliyorsa yapın
00:50:39İyiyim dedim
00:50:42İyi ol, elbet hep iyi ol sen
00:50:45Ne bileyim ben işte seni öyle
00:50:47Bir anda kötü görünce
00:50:50Ben
00:50:53Yorgunum biraz ben gideyim
00:50:55Dayan Fatma
00:50:58Dayan
00:50:58Fatma Hatun
00:51:00Fatma Hatun
00:51:01Hep kaçarsın benden
00:51:03Hep kaçarsın
00:51:04İğnide kaç
00:51:06Ama
00:51:08Bunu alasın
00:51:11Can borcum dedim
00:51:13Senin için ellerimle yaptım
00:51:17Al
00:51:27Tamam
00:51:28Alırım
00:51:30Ama bu sondu
00:51:32Bununla beraber bu borç meselesi kapandı
00:51:39Müsaadenle
00:51:39Nasıl kapansın ki?
00:51:48Nasıl kapansın ki?
00:51:49Alpler
00:51:51Bana kimseye yaklaştırmayacaksınız kapıları kapatın
00:51:59Uptal herif
00:52:04Uptal herif
00:52:06Zaman darılıyor
00:52:08Zaman darılıyor
00:52:13Uptal herif
00:52:15Uptal herif
00:52:16Kahrolası Türkler
00:52:19Bizi kapana kıstırdılar
00:52:21Attığımız her adımı
00:52:23Aldığımız her nefesi
00:52:26İstiyorlar
00:52:28Ambarlarda tek buğday tanesi kalmadı efendim
00:52:30Eğer yardım gelmezse
00:52:33Gelecek
00:52:33Gelecek
00:52:35Bir yolunu bulup
00:52:37Yardım isteyeceğim
00:52:38Flavius belki kurtuluşumuz olabilir efendim
00:52:41Flavius'un
00:52:43Aklı ve yüreği bizimleyse
00:52:46Korkun
00:52:48Babasının ve kardeşinin intikamının peşine düşmesi
00:52:53Umarım ki öyle değildir
00:52:54Halk huzursuz
00:52:56Bazıları teslimiyeti düşünmeye başladı bile
00:52:58Teslimiyet mi?
00:53:00Hadi köpekler
00:53:02Yıllardır biz Bursa için savaşıyoruz
00:53:06Teslim olmak da nereden çıktı?
00:53:11Bak Magnus
00:53:13Söyle onlara Magnus
00:53:15Bu işin ucunda ölüm dahi olsa
00:53:19Bursa'yı onlara teslim etmeyeceğim
00:53:23Orhan'a bu savaşı kaybetmeyeceğim
00:53:30Emredersiniz
00:53:46Emredersiniz
00:53:48Hangi cehennemdesin Flavius
00:53:52Hangi cehennemdesin?
00:53:56Benim sana bir can borcum var
00:54:00Buna ödeyeceğim Fatma
00:54:07Ayağın Fatma
00:54:22Kitludur
00:54:22Korkum
00:54:22Buna oku
00:54:22Hedeq
00:54:50Korkum
00:54:50Beklar
00:54:50Let's go.
00:55:44Sen çok küçük bir kadınsın.
00:55:47Sen çok küçük bir kadınsın.
00:55:55Hadi Fatma.
00:55:58Hadi.
00:56:00Hadi Fatma.
00:56:09Hadi.
00:56:10Sen onu bana bağışla.
00:56:17Lütfen.
00:56:22Hadi.
00:56:23Hadi.
00:56:24Hadi.
00:56:28Hadi.
00:56:40Hadi.
00:56:43Hadi.
00:56:44Hadi.
00:56:54Hadi.
00:56:56Hadi.
00:57:05Hadi.
00:57:07Hadi.
00:57:08Hadi.
00:57:09Hadi.
00:57:10Hadi.
00:57:31Hadi.
00:57:34Hadi.
00:57:34Hadi.
00:57:35Hadi.
00:57:37Hadi.
00:57:37Hadi.
00:57:37Hadi.
00:57:37Hadi.
00:57:37Hadi.
00:57:38Hadi.
00:57:39Hadi.
00:57:39but
00:57:39you
00:57:39okay
00:57:40okay
00:57:48now
00:58:09so
00:58:11Tehpur hazretleri sizleri bekler ancak siz ve askerleriniz kılıçlarınızı dışarıda bırakmalısınız.
00:58:22Sözlerimizi pusat eylemeye geldik. Kimsenin gönlünü kırmayalım.
00:58:40Sizlere getirdiğimiz hediyeleri kabul edin canım.
00:58:48Yok.
00:59:31İznik'in Bursa'dan daha zengin olduğunu bilmezdim.
00:59:36Hele şu sandıklara bak. Hele şu bakışlara bak. Gözlere bak. Fal taşı gibi açıldı sandıkları görünce.
00:59:45O sandıkları kendimize almıyoruz biliyorsun değil mi?
00:59:48Benim altınla gümüşle işim olmaz.
00:59:51Post büyükli kardeşim.
00:59:53Sen ne sürüyorum bu büyüklerine böyle gün çıkıyor ya.
00:59:57Buraya eğlenmeye mi geldik? Vazifeye mi atlar?
01:00:06Hazır olun.
01:00:08Yaklaşıyorlar.
01:00:10Haydi.
01:00:17Okçular.
01:00:27İndi.
01:00:32Kı Yuvalıklıvit'un sırayı ulan başında.
01:00:33Haydi.
01:00:35Gere gele gele gele gele gele.
01:00:44Pek seviyorum.
01:00:47Hadi git.
01:00:49Hyu!
01:00:50Hyu!
01:00:51Hyu!
01:00:53Hyu!
01:00:53Ha-aah!
01:01:00Hyu!
01:01:05Hyu!
01:01:06Huu!
01:01:07Huu!
01:01:12Ha!
01:01:12Get down, get down, get down!
01:01:43Get down, get down!
01:02:06Kayının beyi...
01:02:09...buçların hamisi...
01:02:12...cümle Türkmen'in yiğidi...
01:02:16...Gazi Osman Beyoğlu...
01:02:20...Orhan Bey!
01:02:42...Selam olsun sizlere...
01:02:44...İznik ahalisi...
01:02:46...ve tekfur!
01:02:48...Seni dinleriz...
01:02:51...Orhan Bey!
01:02:52Ziyaretim sizi pek memnun etmemiş gibi...
01:02:55...Bursa'yı kuşatıp...
01:02:57...halkını içine hapseden...
01:03:00...açlığa...
01:03:02...yoklığa mahkum eden birisini...
01:03:06...nasıl karşılamamı bekliyorsun?
01:03:09Dostça!
01:03:27Dostça!
01:03:29Ne zaman sizinle dost olsak...
01:03:32...başımıza gelmeyen kalmıyor Orhan Bey!
01:03:36Ünlü Türk Sufisi Mevlana der ki...
01:03:39...dün dünde kaldı cancağızım...
01:03:41...bugün yeni şeyler söyleme vakti!
01:03:44Ben de bunun için geldim buraya!
01:03:48İznik ahalisi!
01:03:51Malumunuz...
01:03:52...Bursa'yla savaştayız!
01:03:55Bursa'yla dostken düşman oldum!
01:03:58Neden?
01:03:59Çünkü Bursa tekfuru...
01:04:01...uzattığımız dost elini geri çevirdi!
01:04:04Bize karşı taarruza geçti!
01:04:08Kervanlarımızı yağmaladı!
01:04:10Bize savaştan başka bir ihtimal bırakmadı!
01:04:15Orhan Bey!
01:04:17Bu masalları...
01:04:18...bize neden anlatırsın?
01:04:21Benim için dostluk çok ehemmiyettidir!
01:04:24Bunun için buraya kadar geldim!
01:04:28Ve şimdi karar verdim!
01:04:30Artık siz benim dostumsunuz!
01:04:36Tek başınıza mı karar verdiniz?
01:04:39Benim dostluğuma!
01:04:41Dostuma da düşmanıma da...
01:04:43...tek başıma karar verebiliyorum!
01:04:44Bir mahsurunu görmedim!
01:04:47Bunca yolu boşuna tekmedin ha!
01:04:50Teklifini duymak isterim!
01:04:53Duyduğuma göre...
01:04:54...Bursa'ya yardım hazırlığı içindeymişsiniz!
01:04:56Bursa yakında düşecek!
01:05:05Sessiz oğlan!
01:05:07Sessiz!
01:05:09Bu işe karışmayacaksın!
01:05:11Ne asker, ne İYHŞ!
01:05:13Yoksa...
01:05:14...Bursa düşerken...
01:05:16...İzni'nin üzerine devrilir!
01:05:19İzni çevreleyen surları...
01:05:22...fark etmedin herhalde Orhan Bey!
01:05:24Üzerine gelene...
01:05:26...asla geçit vermez!
01:05:28Kapıdan çıktığınız anda...
01:05:30...her yerde biz varız!
01:05:31Ne yolculuk, ne ticaret...
01:05:32...hiçbir şey yapamazsınız!
01:05:34Derim ki sen Bursa meselesine karışma...
01:05:37...ben de sana yolları açayım!
01:05:39Özgürce ticaretini yap!
01:05:41Özgürce yaşa...
01:05:42...şehrinde!
01:05:43Bursa gibi...
01:05:45...halkını açlığa...
01:05:47...yoksulluğa mahkum etme!
01:05:50Bursa...
01:05:51...selinmiş!
01:05:53İzni'yi de...
01:05:55...istediğin zaman alacakmış gibi konuşuyorsun Orhan Bey!
01:05:59İznik'tiler!
01:06:00Buraya dost elini uzatmak için geldim!
01:06:03Hepiniz şahitsiniz!
01:06:05Sizler önünde bir kez daha sorarım!
01:06:07Bursa'ya yardım gidecek mi?
01:06:09Gitmeyecek mi?
01:06:13Bursa'ya yardım edecek mi?
01:06:24Kapva!
01:06:25Cek kaplı!
01:06:31Bu altınlarla iznin yarısına alınır!
01:06:33Valla bu altınlarla iznin tamamı da alınır da...
01:06:36...bir düşünmek icap eder tabii!
01:06:37No!
01:06:38You will be a nice guy.
01:06:39He's a nice guy.
01:06:44You think Littlefuck?
01:06:45No!
01:06:46Do you want to go?
01:06:55No!
01:06:55No!
01:06:56No!
01:06:58No!
01:06:58No!
01:06:58No!
01:06:59No!
01:07:00No!
01:07:05No!
01:07:05Isans Kephiresi'nin beli de sağlammış he.
01:07:08Bu kadar altını nasıl yüklemişler?
01:07:09Sağlam dediklerinin hepsi...
01:07:12...imdi yerde yatarlar Balaban.
01:07:15Doğru dedin.
01:07:17Gel hele gel.
01:07:18Ona bak, ona bak.
01:07:21Bir daha bana evleşme.
01:07:23Yersinizin zaha.
01:07:25Yolda fazla beklemememiz lazım.
01:07:27Toparlanalım.
01:07:28Dumrul, Balaban.
01:07:30Siz Orhan Bey'in yanına varıp Muşlu'yu veresiniz.
01:07:34Bu kadar altını da gezecek değiliz.
01:07:39Orhan Bey ne dediyse o.
01:07:50Bizans asla Türkler'e boyuna inmeyecek.
01:07:55Bizans sizin sonunuz olacak.
01:07:59Bize karşı gelen nice komutanlar toprak oldu.
01:08:02Nice kaleler düştü.
01:08:04Nice analar, nice sevgililer, nice yiğitler kahroldu.
01:08:09Bursa duruyor.
01:08:12Ben sabırlı bir insanım, tekfur.
01:08:15Asla.
01:08:16Başına ne er geleceğini bilmiyorsun.
01:08:19Benim başıma ne geleceğini bilmem ama İznik senin başına yıkılır.
01:08:24Konuşma bitmiştir.
01:08:28Ben bitti demeden bitmez.
01:08:41Beni iyi dinlen.
01:08:44Sana dost elimi uzattım, kabul etmedin.
01:08:47Buradaki herkes şahittir.
01:08:49Gayrı benden günah gitmiştir.
01:08:50O gün, o vakit geldiğinde, senin olan ne varsa senin halkına dağıtacağım.
01:08:55Onları kölelikten azat edeceğim.
01:08:58İznik halkı, kim ki benim yurduma sığınırsa, canına, malına dokunulmayacaktır.
01:09:03Kim ki sancağımın gölgesine sığınırsa, dinine dokunulmayacaktır.
01:09:08Kim ki canını bana emanet eder, başımın tacı olacaktır.
01:09:12Ama, kim ki onun yanında yer alırsa, kaybedenlerden olacaktır.
01:09:27Uğurlar ol.
01:09:29Uğurlar ol.
01:09:32Uğurlar ol.
Comments

Recommended