- 8 hours ago
Secret Ep06 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08What is it? What are you doing?
00:00:11This house is the house.
00:00:15This house is the house, right?
00:00:18I don't have a house here.
00:00:21I'll come back to our house.
00:00:23I don't have a house here anymore.
00:00:24I won't let you know what happened,
00:00:26but you will see it in a moment.
00:00:29I'll come back to the house.
00:00:31If you don't want to live here,
00:00:34you're a thief.
00:00:34You're not alone.
00:00:36Who's the thief?
00:00:38You're a thief.
00:00:40Who are you?
00:00:41How many people care about it?
00:00:44Do you want to live here?
00:00:51How do you live here?
00:00:52Do you have a house?
00:00:52You were able to kill someone?
00:00:55You were able to kill someone?
00:00:56You were able to kill someone?
00:00:58It's not a thing.
00:01:00You're able to kill someone.
00:01:02I'm not going to die.
00:01:26Oh, my God.
00:02:02다 울었어요?
00:02:07구경을 왔어요.
00:02:09동정을 왔어요.
00:02:14둘 다요.
00:02:18끝까지 들었으면 더 좋았을텐데.
00:02:24이런 말이 있어요.
00:02:28당신을 위해 울어주지 않을 사람 때문에 울지 마라.
00:02:37닦아요 눈물.
00:02:38그리고 세연씨 위에 눈물 흘려줄 사람 때문에 울어요.
00:03:10건물은 어떻게 할까요?
00:03:11처리할까요?
00:03:14건드리지마 그냥 내버려.
00:03:19이제 강유정 따라다니는 것도 그만해라.
00:03:24네.
00:03:28아휴, 자식마.
00:03:41대리 너였냐?
00:03:43사람을 쳐놓고 그냥 가면 안되지대요.
00:03:50너 따위가 감히 내 걸 건드려?
00:03:55도저히 이런 걸로 그를 겁먹으면 하지마.
00:03:59당신 왜이래요?
00:04:01여기까지 찾아와서.
00:04:03나한테 왜 이러는 거예요?
00:04:05안 했을때 편하게 지내야니 나오면 상당히 불편해질테니까.
00:04:17유정아.
00:04:19유정아.
00:04:20유정아.
00:04:21오빠.
00:04:22이게 어떻게 된거야?
00:04:24이게 어떻게 된거야?
00:04:24아니야 아무것도 아니야.
00:04:26봐봐 어디 다쳤어?
00:04:29집을 나가야될거 같아.
00:04:31집을 나가야될거 같아.
00:04:32건물주인이 왔었어.
00:04:35건물주인이 왔었어.
00:04:35이번주 안으로 나가래.
00:04:36이렇게 갑자기 나가라고 하면 내가 만나보고 올게.
00:04:41아니야 오빠.
00:04:42내가 알아서 할게 걱정하지마.
00:04:44그래도.
00:04:44말 안통하는 사람이야.
00:04:47말 안통하는 사람이야.
00:04:47그런 사람은 내가 만날게.
00:04:50그런 사람은 내가 만날게.
00:04:51그렇게 하게 해줘.
00:04:59빚진건 사실이잖아.
00:05:27여기서 뭐해?
00:05:31몰라.
00:05:33나도 여기서 뭐하는지.
00:05:38집에 안가?
00:05:42집에 가서 뭐해.
00:05:44할 것도.
00:05:47What was it?
00:05:52What was it?
00:05:58You were on the stage where you were up to the stage?
00:06:02You were young when I got a movie on the stage.
00:06:05You were a senior who would be a lobby?
00:06:09Why didn't you come to the stage for the stage?
00:06:17What's your name?
00:06:17Jominio.
00:06:20Nambu listen to me.
00:06:25You listen to me.
00:06:27You listen to me.
00:06:34You listen to me.
00:06:35What's your name?
00:06:36What's your name?
00:06:37I've already got it.
00:06:38I don't want to give you a song.
00:06:42You can sing a song.
00:06:43I want to say, you know what the fuck it is.
00:06:48You want to sing a song.
00:06:50I didn't like to sing a song.
00:06:57I want to go, what's your name, I want to sing a song.
00:06:58Why don't I listen to you?
00:07:00I want to say a song.
00:07:09Yeah.
00:07:09Forresten, you...
00:07:14Can you find me on the top of the lungs?
00:07:20Can I find me on the top of the lungs?
00:07:33Why?
00:07:33Why are you doing this?
00:07:35I'm not going to do it again.
00:07:40I'm going to do it now.
00:07:42What?
00:07:43He's going to marry me.
00:07:46I'm going to do it now.
00:08:18I'm going to do it now.
00:08:36You're going to die.
00:08:39You're going to die.
00:08:40It's not a building.
00:08:41It's not a building.
00:08:42You're going to die.
00:08:52Dad.
00:08:55We need to go.
00:09:02We're going to travel.
00:09:03Do you want to see the sea or the sea or the sea?
00:09:09A sea?
00:09:11Yes
00:09:13Let's go
00:09:15Let's go
00:09:16Let's go
00:09:18Let's take it away, it's disgusting
00:09:27No, don't do it. You should always be there
00:09:30Take it away
00:09:32Let's go, let's go
00:09:35Let's go
00:09:41Abba, Abba
00:09:47Abba
00:09:48Abba, Abba
00:09:54Abba
00:09:5646
00:09:5947
00:09:5947
00:10:0059
00:10:0159
00:10:0150
00:10:0261
00:10:0261
00:10:0261
00:10:0452
00:10:0455
00:10:0553
00:10:1253
00:10:14I know you don't have to go for a relationship here.
00:10:15I don't care if I had to go.
00:10:17I don't know if I ever had to go.
00:10:24How did I don't think I was going to talk to you about this?
00:10:28I don't care.
00:10:28I don't care if I had to be a part of my old wife's job.
00:10:36I'm looking for my wife's kids.
00:10:40My wife's mom is not dating her and I'm like,
00:10:43Mom, if you...
00:10:46Oh?
00:10:48I'm sorry.
00:10:49I'm not an adult.
00:10:51What?
00:10:53Mom...
00:10:54Where did you go?
00:11:00She's not?
00:11:01She's not an adult.
00:11:03She's not an adult.
00:11:04She's not an adult.
00:11:05Hey, she's not an adult.
00:11:07She's not an adult.
00:11:09She's not an adult.
00:11:09She's not an adult.
00:11:24She's not an adult.й연아
00:11:25이기야.
00:11:25Let's go.
00:11:34What's wrong?
00:11:35You're not going to get married.
00:11:38It's not going to be a business.
00:11:42It's a contract.
00:11:45It's a contract.
00:11:47I'll sign it.
00:11:48Fine, fine.
00:11:5399년에 커팅된 루시다 다이아몬드 림입니다.
00:12:00Princess 커팅으로 광채를 강조하고...
00:12:02난 잘 모르겠고, 여기서 제일 비싼 게 뭐야?
00:12:08저걸로 할래?
00:12:09겨우 저거야?
00:12:10왜?
00:12:11보기에도 큼직한데.
00:12:13큰 거면 세상에서 제일 큰 거로,
00:12:15비싸면 최고로 비싼 걸로,
00:12:17아님,
00:12:19니가 정말 나한테 주고 싶은 반지로 골라.
00:12:27나한테 주고 싶은 거 없니?
00:12:31야, 반지가 다...
00:12:33그걸로 준비해주세요.
00:12:38계약금이야, 많으면 많을수록 좋은 거니까.
00:12:41너 그러다 위약금까지 받겠다?
00:12:43당연하지.
00:12:47여기 써있어, 잘 읽어봐.
00:12:50먼저 파기하는 사람이 어떤 책임을 지는지.
00:12:59계약금을 주면,
00:13:00넌 뭘 해줄 건데?
00:13:02내가 니 옆에 서주는 것만으로 니 가치가 올라갈 거야.
00:13:07야, 신세연 너...
00:13:08반지, 잘 받을게.
00:13:27하하, 신이은 핏줄이 다를 리 없지.
00:13:33지 이속 챙기는 데는 귀신인 집안이야.
00:13:36세연이는 아닌 거 아시잖아요.
00:13:38아니긴, 이놈아.
00:13:39세연이는 제 초등학교 때부터 친구...
00:13:40친구?
00:13:42너, 그딴 소리 함부로 하지 마라.
00:13:45같이 물에 빠져봐야 진짜 친구가 누군지를 알지.
00:13:53검토하고 우리 쪽 불리한 조건 수정해서 보내.
00:13:56네.
00:14:06강유정, 나갔어?
00:14:10이번 주까지 나가려잖아.
00:14:13지난번에 사장님께서 강유정 따라다니지 말라고 해서...
00:14:20안 따라다녀도 어디인 줄 알고 있어야 될 거 아냐.
00:14:25죄송합니다.
00:14:27아유, 나 안 보여.
00:14:34그래도 그렇지, 여기가 어디라고 찾아오니?
00:14:37아무리 도은이가 가랜다고 아픈 아버지 핑계로 이렇게 들이닥치니?
00:14:42어머니.
00:14:43얘, 얘.
00:14:43남들이 들으면 오해하겠다.
00:14:45내가 왜 니 어머님이야? 이제 남이지.
00:14:48어디 요건 전쟁이 없나, 이 푸다꼬리다.
00:14:50죄송해요.
00:14:52푸다꼬리?
00:14:53저도 이렇게 우는 거 아닌 거 아는데요.
00:14:58아빠가 낯선 곳에서 잠을 잘 못 주무셔서요.
00:15:03아, 어머.
00:15:04쉬마, 쉬마.
00:15:05이게 남자친구가 뭐지?
00:15:06아, 그러게 미리미리 대비를 했어야지.
00:15:10내가 몇 번 말해.
00:15:11니가 정신을 똑바로 차려야 된다고 했니, 안 했니?
00:15:14방도 달랑 주겠뿐인데 어디서 재우냔 말이야.
00:15:19돈이 늦는다잖아.
00:15:24아버지, 동원이 방으로 모셔라.
00:15:27감사합니다, 아버님.
00:15:28아버지, 동원.
00:15:31아버지, 동원.
00:15:33아버지, 동원.
00:15:35즐거워.
00:15:37애구쟁이 꼬리로.
00:15:40윤답님 숙성마.
00:15:43아빠.
00:15:46괜찮아.
00:15:48힘들고 복잡한 건 내가 다 할게.
00:15:58네.
00:16:10퇴근해?
00:16:12네, 선배님.
00:16:14난 분명히 충고해 줬다.
00:16:17네?
00:16:18개인적인 감정은 없으니까 원망하지 마.
00:16:20아, 여긴 조직이잖아.
00:16:22난 조직의 일원이고.
00:16:26다음주에 대검에서 보자고.
00:16:37그쪽 매니저하고 밥 한 끼 먹어주기로 하고 부탁한 거니까
00:16:40언니 잘해야 됐네.
00:16:42아, 고마워 고마워, 애리야.
00:16:50네.
00:17:18방순아!
00:17:19It's okay.
00:17:21Yes.
00:17:49Yes.
00:17:55우리 사장님 완전 젊은데.
00:17:59대박이지.
00:18:04어그라노.
00:18:07왜?
00:18:10아 빨리빨리 좀 와요.
00:18:15여기가 비였네.
00:18:16일은 여긴 하시면 됩니다.
00:18:33왜 그랬어?
00:18:42언니 그만해 그만해 그만해!
00:18:49형!
00:18:50제발 그냥 쫙아갑시다!
00:18:52왜?
00:18:54왜?
00:18:55왜?
00:18:56왜?
00:18:58왜?
00:18:59왜?
00:19:14미안.
00:19:17I don't think I'm going to work here at the same time.
00:19:22I'm sorry, Hedie. I got a lot of attention.
00:19:53I'm sorry.
00:19:54I'm sorry.
00:20:02I'm sorry.
00:20:05I'm sorry.
00:20:07I'm going to go to the next door.
00:20:12Yes, ma'am.
00:20:16Also?
00:20:18No, I'm going to go.
00:20:20I'm sorry.
00:20:27Why are you going to go?
00:20:28I'm going to go.
00:20:46Yes, ma'am.
00:20:47I'm going to go.
00:20:48No, I'm not going to go.
00:20:53I'll go.
00:20:55I'm going to go.
00:20:56I'm going to go.
00:20:59I'm going to go.
00:21:00I'm going to go.
00:21:01Oh, my.
00:21:02Sorry.
00:21:03Sorry, ma'am.
00:21:04I'm sorry.
00:21:11I'm sorry, I'm sorry.
00:21:12Dad, why don't you come here?
00:21:15Hey, what do you want to do?
00:21:17It's your baby.
00:21:20It's your baby.
00:21:21It's your baby.
00:21:22What do you want to do?
00:21:24Let's go again.
00:21:25Let's go again.
00:21:28Your mother had to be the first thing you had to do.
00:21:33I made my blood.
00:21:35I had a lot of blood.
00:21:36I did it.
00:21:39I didn't like it.
00:21:43Dad!
00:21:44Dad!
00:21:45Dad!
00:21:46Dad!
00:21:46Stop!
00:21:51The surgery is broken.
00:21:53The surgery is a good thing.
00:21:56I'm going to do this.
00:21:58I'm going to do this in my head.
00:22:01If you're going to do this, it's okay?
00:22:08I'll take care of it.
00:22:12I'll do this.
00:22:16I'll deal with him.
00:22:17I will help you.
00:22:22Please leave me.
00:22:23Dad, come on!
00:22:25Dad, your father is so bad.
00:22:28Dad, one more time.
00:22:30Then come on.
00:22:31Dad, come on!
00:22:37Dad.
00:22:38I'll take it away.
00:22:41If you don't wear it, you'll be able to go to the hospital.
00:22:45Get it away.
00:22:46Get it away, take it away.
00:24:45감찰 본문 제출하셨죠?
00:24:47네.
00:24:55안동훈 검사님.
00:25:00잠깐 시간 괜찮으십니까?
00:25:23안검사님 자리가 될 겁니다.
00:25:29김희원 해외계좌 자료입니다.
00:25:34저한테 이걸 넘기는 이유가 뭡니까?
00:25:38저희 케이브로 본문팀으로 오시죠.
00:25:41이건 일종의
00:25:42계약금이라 생각하시고
00:25:45계약 쉬워 보입니까?
00:25:49쉬워 보이진 않고
00:25:52절박해 보이네요.
00:25:55다시 한번 김희원 손목에 소각 채우고
00:25:59시원하게 옷 벗으시죠.
00:26:10잠시만요.
00:26:11아빠.
00:26:12선생님.
00:26:14강수씨.
00:26:15잡아주세요.
00:26:19강수씨.
00:26:21잡아주세요.
00:26:21자 자자.
00:26:22오 그냥 나오시라고요.
00:26:27나오시.
00:26:33이걸 언제 다 끝내.
00:26:35오늘 또 방 세게 생겼네.
00:26:37Yes, Mr. Chairman.
00:26:39If you want to get a copy of your account,
00:26:41I will not be able to do it for the chairman's office.
00:27:24What's your face?
00:27:25It's not your face.
00:27:29What's your face?
00:27:37I liked it.
00:27:42It's an empty hand.
00:27:45When I'm at your wallet, I'm afraid you'll have to have a slight question.
00:27:54I don't know it.
00:27:57I was just gonna drink a cup of beer, so I could have gone.
00:28:02It wasn't a sign like that.
00:28:03Doon씨가 생각나더라구요.
00:28:06저 그렇게 한가한 사람 아닙니다.
00:28:08하루에 처리해야 할 사건만도 수십 건이고.
00:28:11제가.
00:28:12검사님.
00:28:13부장님께서 업무 없으면 그냥 퇴근하시라는데요.
00:28:25얼마 주실 수 있으세요?
00:28:27얼마에 구입하셨어요?
00:28:31선물 받은 거라.
00:28:33세공도 잘 돼 있고.
00:28:36상태도 나쁘지 않긴 한데.
00:28:38최대한 많이 좀 봐주세요.
00:28:40나중에 다시 꼭 찾으러 올게요.
00:28:49수술 날짜 먼저 잡아주세요.
00:28:52나머지는 나중에 낼게요.
00:29:01강경씨.
00:29:05강경씨.
00:29:08누구세요?
00:29:11누구세요 누구세요?
00:29:13왜요?
00:29:14왜요?
00:29:21I don't know.
00:29:44이 정도 물건이면 주인 찾아줘야 된다는 생각은 안 했어?
00:29:48죄송합니다.
00:29:51혹시나 우리 아들이 딴 여자 생겨준 건가 싶어 보자고 했는데
00:29:55그건 아닌 것 같네.
00:29:59경찰에 신고하고 넘겨요.
00:30:02그 반지에 내가 줬습니다.
00:30:09가자.
00:30:12일어나.
00:30:27더는 내 눈에 띄지 않는 게 좋을 거라고 했지.
00:30:31얼마나 뻔뻔하면 남의 물건까지 갖다 팔 수가 있냐?
00:30:36제가...
00:30:38어떻게든 갚을게요.
00:30:39말은 뭘 못해?
00:30:40아빠가 아프셔서 수술기가 필요했어요.
00:30:46그러면 안 되는데 제가 잠깐 정신이 나갔었나 봐요.
00:30:52이분은 아버지냐?
00:30:55변명거리 많아서 좋겠다.
00:30:57죄송합니다.
00:30:59정말 죄송합니다.
00:31:01죄송하다고 하지마.
00:31:04입에 발린 사과는 필요 없어.
00:31:06너도 나만큼 아파봐.
00:31:09가장 소중한 사람들 손 쓸 기회 없이 한 번 잃어봐.
00:31:14그게 얼마나 처절한 아픔이지.
00:31:16너도 더 느껴봐야지?
00:31:17어?
00:31:17나가.
00:31:20경찰서에서 보자.
00:31:22나가.
00:31:24나가.
00:31:25나가.
00:31:38나가.
00:31:39나가.
00:31:49나가.
00:31:49제가 잘못했어요.
00:31:50야.
00:31:52야.
00:31:55미야.
00:31:56한 번만 살려주세요.
00:31:59저희 아빠 이대로 보낼 순 없어.
00:32:02경찰서 집어넣으세요.
00:32:04그 도서 갈게요.
00:32:05벌 받을게요.
00:32:07We will see you again.
00:32:09We will see you again.
00:32:11I will see you again.
00:32:13I will be here to tell you.
00:32:20What?
00:32:21I can't tell you.
00:32:22You are not afraid?
00:32:24No, I'm not afraid.
00:32:27I can't do this.
00:32:32I'm sorry.
00:32:36I'm going to go to that person.
00:32:41I'm not going to pay for it anymore.
00:32:44I'm not going to.
00:32:46I'm not going to.
00:32:47I'm not going to.
00:32:49I'm not going to.
00:32:51I'm not going to.
00:33:02Sorry.
00:33:03Sorry.
00:33:04Sorry.
00:33:07Sorry.
00:33:10Well, what do you do?
00:33:15If you're going to give me your father's chance,
00:33:17you can give me what to me.
00:33:24You can see, I have money.
00:33:27I can give you my money.
00:33:40I can give you my money.
00:33:46So, what are you doing today?
00:33:47What's the case?
00:33:49What's up?
00:33:50I'm not going to do one or do some wine.
00:33:54Who's it?
00:33:58I'm an mujer who I've talked to.
00:34:03Inseo, my friend Shinseyeon.
00:34:12Andohun, andohun.
00:34:32술 한잔 할거면 같이 할래?
00:34:35우리도 어차피 한잔 할 생각이었는데.
00:34:38그래 그럼.
00:34:39어디로 갈까?
00:34:41귀한 분도 오셨는데.
00:34:43참, 돈은 내일 입금해줄게요.
00:34:53네, 감사합니다.
00:34:57그럼 이만.
00:34:59가지마.
00:35:06가지 말라고.
00:35:09부탁도 들어줬는데.
00:35:13세연씨 아무래도 오늘은 좀.
00:35:16도망가시게?
00:35:20양 검사가 원래 술이 좀 약했던가?
00:35:24그래도 도망가는 건 아니지.
00:35:26남자가.
00:35:35남자가.
00:35:52남자가 갑자기 합석이라 자리 불편하죠?
00:35:56근데.
00:36:00You were watching me?
00:36:03No.
00:36:04You're so funny.
00:36:07You're all lying.
00:36:12You're lying.
00:36:13What are you doing?
00:36:16You're lying.
00:36:19You're lying.
00:36:20How do you know?
00:36:20You're lying.
00:36:22You're lying.
00:36:24You're lying.
00:36:32You're lying.
00:36:36You're lying.
00:36:39I'm lying.
00:36:40Your wife went down.
00:36:43I don't wanna do anything like this.
00:36:44How are you doing?
00:36:51You're still single, isn't it?
00:36:52It's okay.
00:36:52It's okay.
00:36:57It's okay.
00:36:57It's okay.
00:37:01Okay?
00:37:03What's your name?
00:37:09Just...
00:37:14He's a great person.
00:37:20He's a great person.
00:37:22He's a great person.
00:37:38He's a great person.
00:37:39He's been a long time ago.
00:37:45He's been a long time ago.
00:37:47Jenna How are you?
00:37:52You know what?
00:37:57He's been a long time ago.
00:38:06You wanted to know how you've taken it?
00:38:10I don't want to know what's going on.
00:38:13He's just a long time ago.
00:38:14I asked you about the surgery.
00:38:14You're a great person.
00:38:15I'm sorry to go to the surgery.
00:38:16No...
00:38:17You're right.
00:38:27What are you doing here?
00:38:30I didn't do anything yet.
00:38:32If you're a child, you need your father's surgery.
00:38:37I'm going to kill you.
00:38:39I'm going to kill you.
00:38:39I'm going to kill you.
00:38:41I'm going to kill you.
00:38:43I don't know if you have a girl.
00:38:48Without that, I don't like it.
00:38:49I can't take my help.
00:38:51Why is she taking care of you?
00:38:52She's a nurse.
00:38:54She's a nurse and a nurse.
00:38:57She's a nurse.
00:38:59She's a nurse.
00:39:11She's a nurse.
00:39:13It's not easy to hold a woman, it's not easy to hold a woman, right?
00:39:17I don't know if you're going to do it like this.
00:39:22You're not even a lawyer.
00:39:26She's just a normal woman.
00:39:30What are you talking about?
00:39:36It's a lot like this.
00:39:37I think it's easy to do with money and power, I think it's hard to move on.
00:39:45I think it's a good thing.
00:39:58That's a girl.
00:40:01That's a girl who died?
00:40:08you still have a lot of money.
00:40:12You don't have to take it away.
00:40:14It's not that you have a pain in your life.
00:40:16If you're sick, you're still a pain in your life.
00:40:18If you're sick, you're gonna get you.
00:40:25You don't have a deal with this.
00:40:27If you think about it,
00:40:30you will take the best of your opponent.
00:41:00I can't find you.
00:41:01I haven't seen you yet.
00:41:02I haven't seen you.
00:41:13I haven't seen you yet.
00:41:26I haven't seen you yet.
00:41:33Well...
00:41:34Can you make that lost money?
00:41:35You don't need to go and do it?
00:41:37You're holding a right- zaj?!
00:41:38Your friend comes too ago!
00:41:39There's no other father他 there...
00:41:43at home I would go homeometry
00:41:45I'm not sure he이었고
00:41:47... That's what I think
00:41:49He's notaries
00:41:51You're practicing what he was talking about
00:41:53You guys are still here
00:41:55I'll stop it
00:41:56You're not a baby!
00:41:57You're not a baby!
00:41:58You're not a baby!
00:42:00I'm not a baby!
00:42:02You're going to the police station,
00:42:03you're going to the police station.
00:42:08I'll go back to you.
00:42:45You're not a baby!
00:42:47I'm not a baby!
00:42:50Your parents are getting...
00:42:52I'm going to find you soon.
00:42:54I'll find you soon.
00:42:56I'll find you soon.
00:42:57I'll find you soon.
00:43:15Father.
00:43:18Where are you from?
00:43:19You don't have to worry about it.
00:43:20Come on, come on.
00:43:22Yes, you're waiting for a lot.
00:43:24Come on.
00:43:38My legs.
00:43:40Be careful driving.
00:43:42Yes, father.
00:43:44If you hurt a lot,
00:43:45My father, you know,
00:43:47she was all you did.
00:43:52I was worried about it.
00:43:58I was worried about you.
00:43:59I was worried about you.
00:44:02I was like,
00:44:03I was so disappointed.
00:44:06I thought that you remember it.
00:44:13Do you remember that?
00:44:16Why do you remember me?
00:44:18I don't know what you remember.
00:44:21I don't know what you remember.
00:44:23I don't know what you remember.
00:44:37If you're not going to land,
00:44:39I won't go away.
00:44:43I'll go.
00:44:46It's better.
00:45:01Be careful.
00:45:03Be careful.
00:45:38자, 오늘은 여기까지.
00:45:40수고하셨습니다. 고맙습니다.
00:45:42네, 감사합니다.
00:45:47내일 10시에 다시 봅시다.
00:45:50안동훈 검사.
00:45:55선배님이 얘기한 소신이 이런 거였습니까?
00:45:59조직에서 소신을 지키기 위해선
00:46:01구부러질 줄 알아야 한다는 말이
00:46:03이렇게 후배를 밟아야 올라설 수 있다는 말인 줄 몰랐습니다.
00:46:07차라리 진실인 소신이 그딴 거다 필요 없다.
00:46:10출세만 하면 그만이다.
00:46:12그렇게 말해 주시지 그랬습니까?
00:46:14안검.
00:46:16자기만 정의롭다고 착각하는 것도 문제 있지 않나?
00:46:21김 의원 파일 어떻게 얻었는지
00:46:23내 들은 바가 있거든.
00:46:27진실과 정의 구현만을 위해 김 의원을 잡아넣었다?
00:46:32아니지.
00:46:33검을 끝 하나 잡아넣고
00:46:35커리어 쌓는 게 먼저였다는 거
00:46:38부정할 자신 있어?
00:46:39네.
00:46:41네.
00:46:47네.
00:46:49네.
00:46:51네.
00:46:52네.
00:46:53Veterans Nothingpowder
00:47:05Don't
00:47:06you? No Yes?
00:47:14Yes,
00:47:15no,
00:47:15für mom Don't you trust
00:47:16me-
00:47:16Yeah, yeah.
00:47:18Yeah, yeah, right.
00:47:24But where is it?
00:47:26Yes?
00:47:29In Pong?
00:47:39That...
00:47:41Thank you for just taking the time to go.
00:47:43I'll get you back to the next time.
00:47:46I'll pay you back to my house.
00:47:49I'll pay you back to my house.
00:47:52I'm sorry.
00:47:57Please, please.
00:48:00I found my father.
00:48:02Where is it?
00:48:03I'm from Pohang.
00:48:12Oh, no, no, no.
00:48:13Oh, no, no, no, no, no, no.
00:48:17It's a train station.
00:50:05I'm sorry.
00:50:07I'm sorry.
00:50:35I'm sorry.
00:50:48I'm sorry.
00:50:50I'm sorry.
00:51:19I'm sorry.
00:51:23I'm sorry.
00:51:24I'm sorry.
00:51:34I'm sorry.
00:51:37I'm sorry.
00:51:38I'm sorry.
00:51:44I'm sorry.
00:51:47I'm sorry.
00:51:49I'm sorry.
00:51:57I'm sorry.
00:52:02I'm sorry.
00:52:04I'm sorry.
00:52:11I'm sorry.
00:52:16I'm sorry.
00:52:18I'm sorry.
00:52:44I'm sorry.
00:53:02I'm sorry.
00:53:33I'm sorry.
00:54:04I'm sorry.
00:54:09I'm sorry.
00:54:10I'm sorry.
00:54:25I'm sorry.
00:54:31I'm sorry.
00:54:34I'm sorry.
00:54:36I'm sorry.
00:54:37I'm sorry.
00:54:51I'm sorry.
00:54:59I'm sorry.
00:55:12I'm sorry.
00:55:15I'm sorry.
00:55:20I'm sorry.
00:55:26I'm sorry.
00:55:27I'm sorry.
00:55:27I'm sorry.
00:55:33I'm sorry.
00:55:33I'm sorry.
00:55:34I can't blame you.
00:55:37What do you think about it?
00:55:54I'll go first.
00:56:00My face is a long time ago.
00:56:08I don't think he's going to look at you.
00:56:15I don't think he's going to look at you.
01:00:11I'm gonna bring me back.
01:00:15So I'm paying you for your nigga,
01:00:22and I'll pay you for it.
01:00:27You better ...
01:00:32I can't help you,
01:00:32I can't ...
01:00:33my brother ...
01:00:33I can't.
01:00:36I can't...
01:00:37Look, my brother.
01:00:38I can't do it.
01:00:50I need to go.
01:00:58I need you to go.
01:00:59Well, now I'm going to stop.
01:01:01How can I get back to you?
01:01:02You can't get back to me.
01:01:04No.
01:01:05Okay.
01:01:05No, it's not.
01:01:06It's a bad thing.
01:02:16Let's go.
01:02:19Terry.
01:02:22Yeah Terry.
01:02:25Terry 정신 차려.
01:02:26야.
01:02:28야 정신 차려.
01:02:35야.
01:02:47야 정신 차려.
01:02:49야 정신 차려.
01:02:53Oh, no.
01:03:09Here, here!
01:03:13Here!
01:03:15Here!
01:03:15Here!
01:03:16Here!
01:03:16Let's go, let's go.
01:03:47You can stop me by playing love
01:03:52I can't tell the day and the time could go
01:03:56You're behind the two times
01:04:03I'm so afraid to move on
01:04:06I need you to go
01:04:08To the time I'm not able to
01:04:10No, no, no, no
01:04:17Don't die.
Comments