Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Secret Ep10 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:58Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:01Transcribed by —
01:08She's got it.
01:11Seriously.
01:12She's based on how much it should hold her.
01:14But why don't you leave the money there?
01:17Why did you come with that?
01:18He was a死, he was a psychopath.
01:19He was also a stalker.
01:21Why would you say so much?
01:23Are you even like that?
01:24Do you want to go out.
01:27That is it for you.
01:28Okay, let's do it.
01:32Let's go.
01:39Let's go.
01:43Let's go!
01:44What?
01:45Why are you so mad?
01:47You're so mad!
01:49You're so mad!
01:49You're so mad!
01:50You're so mad!
02:18You're so mad!
02:20You're so mad!
02:22No, you're going to go where I'm going, I'm going to give you a chance.
02:25So I'm going to give you a chance to do that.
02:28Why?
02:30If you're looking at me, I'm going to give you a chance to do that.
02:33You're going to have to go with me today.
02:40I'm going to get you a little bit more.
02:43You're going to have a dream of what you're going to do.
02:48You're going to have a dream of me.
03:02Is there a chance to get you in a dream of me?
03:04The bearer is going to build some of us as examples.
03:06Is there any more than the between you and Doc?
03:10This is fine, you'll have to accept the implications a lot.
03:20I'm going to have a
03:21Maia,
03:23I'll be right back to the law team for the law team.
03:28There's no reason to do that.
03:30Captain.
03:31I'll contact you with the law firm.
03:32Don't get into the law firm.
03:33Don't get into the law firm.
03:34What's that?
03:38What's that?
03:40What's that?
03:42What's that?
03:51What's that?
04:08What's that?
08:04Very awesome.
08:07That's awesome.
08:11That's the simple one.
08:14It really.
08:16Can you you meet yourself?
08:18Yeah, that's right.
08:25But you're so grateful for your wife.
08:28What?
08:29You're so grateful for your wife,
08:31and you're so grateful for your wife.
08:37You're so grateful for your wife.
08:40I'm so beautiful.
08:49.
08:50.
08:57Go to eat that!
08:58.
08:59.
08:59.
08:59.
08:59.
09:00I'm going to eat some food, please.
09:02There are people who are going to eat food, you're not.
09:05Please go.
09:06Hey!
09:08You don't have to eat any food.
09:10If you don't eat any food, I'm going to go.
09:13I'm going to go.
09:16I'm going to go.
09:21Hey!
09:44Don't you think any other thing?
09:45I'm having my own right there.
09:47You're not going to have a idea.
09:48I don't want you to listen to my own story, but I'm not.
09:52Then, I'll come back.
09:54I say something like that.
09:55I won't do that anymore.
09:57Well, then I can't go.
09:58Wow.
10:00Your phone is right here.
10:03The money going forward to the cost is low on the cost and depending on the money side will be
10:08done to double the case.
10:11You'll pay off the money and pay attention to the money.
10:25I can't wait to see you anymore.
10:27I can't wait to see you anymore.
10:33I'm going to eat my food.
10:36I'm going to eat my food.
10:37Oh, really, I'm so sorry.
10:45Minhoga!
10:52Minhoga!
11:24What are you doing?
11:28Oh.
11:30Tuxedo came.
11:32Take it.
11:37I told you to take care of this.
11:42When you took care of this,
11:44I took care of this.
11:50I'm so sorry.
11:52So?
11:53So, I'm so sorry?
11:57No.
12:00I'm so sorry.
12:33Do you think you're here to go to the right place?
12:35That's right.
12:37He told me to go to dinner.
12:40He told me to go to dinner.
12:41He told me to go to dinner.
12:44He told me to go to dinner.
12:53Who is this?
12:58Hello.
13:00Did you get to work together?
13:02No.
13:04He told me to go to dinner.
13:09Sayon.
13:12I'm sorry for you.
13:13I wanted to go to dinner.
13:15I wanted to go to dinner.
13:18Well, I wanted to go to dinner.
13:21It was delicious.
13:23I had to work together.
13:27My mother and father.
13:29I would like to eat dinner.
13:29I was so glad you would like to go to dinner.
13:41Yes.
13:43Yes.
13:44Yes.
13:45Yes.
13:58You're looking at this girl.
13:59I think it's hard to go.
14:03There was no one who was going to go.
14:05There's no one there.
14:06You do know what's going on?
14:08Yes.
14:09Then I'll go.
14:21Ah, the judge.
14:23The judge of the police department has been in different areas.
14:25What is that?
14:26What's the word?
14:27It's a fake news.
14:28It's a fake news.
14:30It's a fake news.
14:32But the two people who are looking for the news is what's up?
14:36I don't know what you're going to say.
14:40I'm going to check out the news.
14:43So?
14:44Yes.
15:08You don't have to come to the news.
15:10I'm going to meet you.
15:12It's okay.
15:13Mr. Chairman.
15:15You don't have to worry about me.
15:17If I don't mind, I'll be able to help you.
15:20Yes.
15:24And...
15:29Mr. Chairman's going to be the best.
15:32Mr. Chairman, he'll be able to help you.
15:40Mr. Chairman, you're going to be able to help you.
15:42Mr. Chairman, you've got to get out of it.
15:44Mr. Chairman, come on.
15:48Mr. Chairman, go!
16:01What do you want to do with the K-group?
16:04The K-group manager.
16:05If you don't want to leave the room, you'll get out of the room.
16:09Do you want to prepare for the K-group?
16:12Yes.
16:32I'm going to take a break.
16:34I'm going to take a break.
16:37I'm going to take a break.
16:38Today is the chat room.
16:49Did you go to the 강중?
16:53Yes.
16:54Yes.
16:55Let's go to the park.
16:58He's here.
16:59We've got a break.
17:02We've got a break.
17:04I'm going to take a break.
17:05Yes.
17:07Let's go.
17:12Why are you going to take a break?
17:19You're going to take a break.
17:21You're going to take a break.
17:22You're going to take a break.
17:24You're going to take a break.
17:26I'm going to take a break.
17:28I'm going to take a break.
17:33You're going to take a break.
17:36I'll just do it.
17:37You can just do it.
17:38You don't have to pay for it.
17:40Why are you doing this?
17:47You've arrived here.
17:49I'll go.
17:50Hey, you!
17:51Hey, you!
17:53Hey, you!
17:53Hey, you!
17:54Hey, you!
17:55Hey, you!
17:55How are you?
17:57Yes, it's been a long time.
17:59It's been a long time.
17:59Yes, it's been a long time.
18:00Yes, it's been a long time.
18:03Thanks.
18:04You don't have to go to the hall.
18:07It's just...
18:08Why?
18:19Yes, it's been a long time.
18:32There's a number of people to bring来 to the hall.
18:36We'll cut this up.
18:43Ask me one of those.
18:46Who owns it?
18:47Yes, it's good to film.
18:55Murder using a lack of chains oncompıyors.
19:00It's been a long time for a while.
19:00Hang on to cello!
19:01It's not a lie.
19:01I'm going to talk about the food.
19:03I'm going to talk about it.
19:05I'm not going to talk about it.
19:08I'll talk about it.
19:12I'll talk about it.
19:32Annyeong.
19:33Doin 오빠 맞지?
19:34어.
19:36W'n'il'in W'n'il'in' 미치겠다 진짜.
19:39와 어떻게 이렇게 만나냐.
19:43언니야 나가지마라 내가 갈게.
19:45혜리야 나 물 좀 줘.
19:51언니.
20:03너 일 그만둔 거 아니었어?
20:09일이 좀 있었어.
20:12다른 데 일자리 구하기도 힘들고.
20:14힘들면 누가 도와주던 덥석 잡겠단 얘기야?
20:20너 조민혁이 누군지 몰라?
20:22널 왜 잡아두는지 몰라서 이래?
20:25오빠 나도 저 사람 싫어 미워.
20:29가석방 얘기도 다 들었어.
20:31나도 다 안다고.
20:33그런데도 내가 이럴 땐
20:35뭔가 이유가 있겠거니
20:36먼저 생각해줄 순 없어?
20:39가석방?
20:41걔 무슨 얘기야?
20:44됐어.
20:46오빠랑 상관없어.
20:48나 일하러 가야 돼.
20:50그게 무슨 소리냐고!
20:53비켜.
20:55오빠한테 피 안 가게 할게.
21:00너.
21:02네가 여기 있는 거.
21:05그게 내 목을 조인다는 거 몰라?
21:07내가 여기 있으면 안 되는 이유라도 있어?
21:10저 사람이 오빠랑 내 사이 아는 거?
21:14그게 뭐?
21:15우리 사이가 뭐?
21:17이제 아무 사이도 아니잖아.
21:20너!
21:22너를 보는 게 힘들다고.
21:26네가 내 눈앞에 보이는 게
21:28네가 내 눈앞에 보이는 게
21:29그때마다 내 발목을 잡는 게 끔찍하다고!
21:32아, 너.
21:32아, 너.
21:56You're not going to talk to me anymore.
21:58You're not going to talk to me anymore.
22:08You're not going to talk to me anymore.
22:09It's the only reason to talk to me.
22:15I've talked to you earlier.
22:19It's true.
22:21I'm going to talk to you later.
22:22I'm going to talk to you later.
22:24I'm curious.
22:26I'm curious.
22:29It's a problem.
22:30It's my husband.
22:32I understand it.
22:33I'm not going to talk to you later.
22:35I'm not going to talk to you later.
22:38You've done everything?
22:44I'll see you later.
22:59I'm not going to talk to you later, but I'll be happy.
23:03It's worth it now.
23:09You can't do it.
23:10What a girl is for you to talk to me.
23:13What is it you like?
23:13You have nothing to say.
23:16You don't want to know.
23:17You want to know that I'm not going to be business.
23:18She's not going to be business.
23:38Yeah, what's up?
23:38Yeah, 대리.
23:46why?
23:46After all you had to die, you said you had to come.
23:51You didn't have to go to meet you.
23:53You're not going to be a fool.
23:58I was...
24:01I was going to make this, but
24:03you're not too.
24:07You don't do it.
24:10What did you say to me when I was going to go there?
24:14You're so grateful for your time.
24:19I'll go.
24:55OOYourIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
24:56Let's take a look at it.
24:59I'm going to take a look at it and take a look at it.
25:03Let's take a look at it.
25:06Let's take a look at it.
25:07Oh, it's so sad.
25:09No, it's so sad.
25:12Now we're going to eat what's going on?
25:16We're going to eat what's going on.
25:26Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
25:29You're going to eat what's going on.
25:31Eat what's going on and eat what's going on.
25:37Oh, this is a name.
25:42It's a name.
25:46It's a name.
25:50It's strange.
25:51If you're not alone, you're so sad.
25:54If you're not alone, you're so sad.
25:55You're so sad.
25:56Oh, that's the problem.
25:58That's right, Chaeyoung.
26:00Well, if you're not alone, you don't have to be a man.
26:04No, it's nothing.
26:06How do you change your love?
26:08Yeah, you change your love.
26:12You change your love.
26:13You change your love.
26:15You change your love.
26:16You change your love.
26:16You change your love.
26:18You change your love.
26:48Oh, my God.
27:44Oh, my God.
27:47Oh, 유정아.
27:48안녕하세요.
27:50성 안 보이더니 이 시간에 웬일이야.
27:53이거 여기 영수증 맞죠?
27:57어, 우리 거 맞네.
27:58이게 우리 아빠 잠바예요.
28:01아, 아빠가 가끔씩 여기 들러서 크림빵을 사드셨어.
28:06평생 사신 동네 뜨기가 어디 쉽니?
28:09그래도 오실 때마다 간병인인가 하는 여자가 지켜보고 있어서.
28:16근데 그날은 혼자 왔더라고.
28:20아, 아빠 진짜 많이 좋아지셨더라.
28:23그날은 나도 알아보고 아주 정정하시더만.
28:26그날이 이날 맞아요?
28:30이날인지는 잘 모르겠고.
28:35아, 왜 저번에 비 억수로 내린 날.
28:39아, 웬 남자가 와서 데려가더만.
28:41네 신랑 될 사람 아니었어?
28:54Oh?
29:19한 거 하나 보네 책 읽을 시간도 있고
29:24덕분에
29:27이사회 움직여서 나를 꼭두각시처럼 부릴 수 있다고 착각하지 마
29:33그런 게 아니라고 설명했잖아 이사회에선 널 이미
29:36상관없어 만장일치로 날 잘랐어도 상관없었다고
29:42중요한 건 너야 니가 그러면 안 됐어
29:45미녀가
29:46내가 분명히 경고했지 안동훈은 끌어들이지 말라고
29:53우리 이제 더는 친구도 아니잖아
29:59내 방에서 나가
30:27가시죠
30:30뭐예요?
30:31I'm going to go to the house.
30:35I've already talked about the restaurant.
30:37I can't believe it.
30:39I can't believe it.
30:40I can't believe it.
30:42I'm going to go to the house.
30:44Yes.
31:06I'm going to go to the house.
31:06Why are you here?
31:07You're my boss.
31:09You're here to work.
31:10Yes?
31:11You're going to work on the house.
31:13You're a mess.
31:15You're a mess.
31:18You're going to go to the house.
31:23You're going to go to the house?
31:32You're going to go to the house.
31:41You're going to go to the house.
32:02Are you going to go for a while, so I will go for a while?
32:05Why are you going to go for a while?
32:07I want to go for a while
32:17It's really delicious
32:19Let's eat together
32:20It's really delicious
32:21Let's go for a while
32:29Do you have dinner?
32:35Let's go for a while
32:37Let's go for a while
32:39Let's go for a while
32:41Let's go for a while
32:46Yes
32:48Yes
32:50What's your reaction?
32:53It's really funny
32:59You can make it
33:01What come you want?
33:02What do you like?
33:03You don't want to try it
33:05You like it
33:07You like it
33:10It's good
33:11You're right
33:12What's that? What's that?
33:14When I was young, I was really good to eat it.
33:27Oh?
33:29Oh!
33:30Let's eat this one.
33:31You're good to eat it.
33:42Let me give you a coffee.
33:47Let's drink it.
33:48I just ate it.
33:50Coffee is in the kitchen.
34:06Where should I put it?
34:16No.
34:16It's been done.
34:18I haven't done anything yet.
34:19If you don't want to do anything, I'll go for it.
34:22Why don't you go?
34:23Why don't you go?
34:35I'll take it.
34:40I'll take it.
34:42I'll take it.
34:45I'll take it.
34:46I'll take it.
34:48I don't like it.
34:49I think it's interesting because I'm reading it, but read it.
34:53I don't want to read it.
34:55You won't read it.
34:57I can't wait.
35:10Okay, let's go to your house.
35:15Wait a minute.
35:16Don't go to your house.
35:16Let's go to your house.
35:50I can't wait for you.
35:52Oh, you're really listening to me?
35:54You're looking for a look at me?
35:57I'm looking for a look at my other person.
36:01Why are you so sad?
36:04Are you going to join me today?
36:07Are you going to get married?
36:09Are you going to get married?
36:10It looks like it looks like that.
36:14But I feel like it's getting close to it.
36:18Have you ever seen anything like that?
36:23I don't want to get married anymore.
36:48You want to be married?
36:50Let's go.
36:53I thought you were born in a good place.
36:54Our family together had a good place.
36:56And you're going to be just a good place.
36:57I'm going to be your mom and I'm going to love you.
36:59you?
37:00If you want to choose a child, you can't find a child.
37:04There aren't people who can make it.
37:06There aren't people who can make it.
37:08There's no way to be a kid.
37:11But you know it?
37:13You know it's the only choice of choice.
37:20You can't just drink it.
37:23I'm going to drink it, then.
37:26I don't know.
37:27Yeah, Andohun.
37:32Here I go.
38:14Let's go.
38:41I'm going to go to my house.
38:47I'm going to go to my house.
38:48I'm going to go to my house.
38:51Yes.
38:52Yes.
39:33I'm going to go to my house.
39:36I'm going to go to my house.
39:38I'm going to go to my house.
39:52I'm going to go to my house.
40:05I'm going to go to my house.
40:24I'm going to go to my house.
40:29I'm going to go to my house.
40:35Let's go.
41:01Uh-huh.
41:15Uh-huh.
41:18Sayang-him.
41:19Um.
41:21Uh.
41:22Uh.
41:23Sayang-him.
41:24Uh.
41:31I don't know.
41:46I was just a man who was in the house.
42:15What's your name?
42:16What are you doing?
42:18What are you doing?
42:20This...
42:20This...
42:22I'm going to put it here.
42:24Wait a minute.
42:28What's this?
42:30What are you doing?
42:48You took me to the hospital.
42:58Who did you go to the hospital?
43:03Who did you go to the hospital?
43:07So...
43:08Let's go.
43:22I love you
43:39나쁜 놈에겐 어울리지 않는 한 사람을 사랑해 그 사람이 당신입니다 나는 말할 순 없지만
43:56태일 뜬 뜨거운 가슴 속 내 눈물을 그대 앞에 쏟아낼 수 있다면
44:08너무 많아 사랑도 이별도 없는 그런 세상에 다시 한번만 만나고 싶다
44:23내 사랑아
44:29내가 부르기엔 너의 귀한 이름 모래 소리치고 싶지만 오늘도 난 삼켜버리고
44:45다시 차가운 거짓말 사랑은 눈물은 눈물은 또 사랑이
45:08내 사랑아
45:10내 사랑아
45:21내 사랑아
45:31더 시키실 일 없으시면 저 들어가 볼게요
45:37내일부턴 레스토랑으로 나가겠습니다
45:40다른 직원들이 저 때문에 피해보고 있다는데 면목이 없어요
45:48내 사랑아
45:49내 사랑아
46:31언니.
46:33야!
46:34야!
46:35여기 뭐냐고!
46:40아 왜!
46:42더 때라도 시원차를 파내!
46:43왜 말려!
46:46할 말은 그때 다 한 거 아니니?
46:49여기까지 왜 왔어?
46:51뭐야?
46:52너희들 만났었어?
46:53그럴 때 쟤를 그냥 뒀어?
46:56언니.
46:59내가 잘못했어.
47:02그날은 놀라서 밤에 잠도 잘 못 자겠군.
47:07산이 생각나서.
47:09언니 내가 정말 잘못했어.
47:12이 말 안 하면 평생 우회할 것 같아서.
47:16야!
47:18잘못한 걸 아는 년이 애를 그렇게 했어?
47:20뚫린 입이라고 살인 이름이 나와?
47:22나도 정말 그렇게 될 줄 몰랐어.
47:24몰랐다고.
47:25니가 어디서 소리를 질러?
47:27애 몸이 10%인데 니가 돌아오던 사람이야?
47:30아니야.
47:31갖춰라!
47:32그래 신용받아 온 거라고!
47:34그만!
47:35제발 좀.
47:42몰랐다고.
47:45용서가 되는 건 아니야.
47:47언니.
48:09집 앞이다.
48:10기다릴게.
48:34나 보는 거 끔찍하다며.
48:38무슨 일이야?
48:42조민혁이 뺑소니 사건.
48:45다시 조사하는 것 같다.
48:50나니?
48:53오빠.
48:54억울했니?
48:55오빠!
48:55그럼 조민혁 옆에 붙어있는 널 어떻게 해석할까?
49:06오빠가 생각하는 그런 일은 없어.
49:12걱정하지 않아.
49:16운전은 니가 한 거니까.
49:23니가 니 스스로 결정한 거야.
49:28그걸 확인하러 온 거야?
49:33이렇게...
49:36넌...
50:02I want you to check it out.
50:06I was like,
50:10there was a car in the car.
50:14There was a girl who saw him.
50:17He died.
50:24Right?
50:26No.
50:31You've seen him.
50:31I don't know what to do.
50:33Is it really?
50:37Yes.
50:39It's a lie.
50:43You can't lie.
51:17You can't lie.
51:19You can't lie.
51:20저 사람이 또 뭐라 그래?
51:24또라니.
51:25언니, 가석방 막아달라 그랬던 사람.
51:27그게 무슨 소리야?
51:29나한테 언니 가석방 통과 못되게 제대로 말해.
51:38똑바로 본 거 맞아?
51:41저 사람이 맞아!
51:44맞아.
51:45싸장면 봉사할 때마다 왔던 사람.
51:59아 아 please.
52:20아아아아악!
52:24아!
52:25아아아아아아아아악!
52:27아아아!
53:48가서 살펴봐.
53:50왜?
53:52아닙니다.
57:19Yes, I'm waiting for you.
57:21Come on.
57:29Do you remember that?
57:31Why do you remember?
57:33You drive and drive to us
57:36and you don't know what to do with us.
57:59How many people spend in your home?
58:03Who did you live in?
58:06Let's go.
58:18Things are best for you.
58:27I don't think I'm going to be fine
58:32I don't think I'm afraid
58:36I should have met you
58:47I don't know what you want to say
58:53I can't even say it
58:54I don't know what you want to say
58:55I want you to say nothing
58:56I want you to know what you want
59:07I want you to die and leave you
59:10I can't even put you down
59:14아무리 두려움은 부림쳐봐도
59:19불치병처럼
Comments

Recommended