- 9 hours ago
unstoppable healer chinese drama [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Hello, I'm the mother of the girl.
00:00:03Please help me to prepare for the child's skin.
00:00:06I'm sorry.
00:00:10It's so long, we don't know.
00:00:14I'm sorry.
00:00:15You're the only child's skin.
00:00:17I'm sorry.
00:00:18I'm sorry.
00:00:20But the DNA test results were not related.
00:00:25I'm sorry.
00:00:26I'm sorry.
00:00:27I'm sorry.
00:00:28I'm sorry.
00:00:28The child has been upset.
00:00:36I'm sorry.
00:00:40You can't get sick.
00:00:41I'm sorry.
00:00:42I'm sorry.
00:00:43I'm sorry.
00:00:43I'm sorry.
00:00:43When I was after the child,
00:00:44I will always love the child.
00:00:50I was born with my daughter, and I was born with my daughter.
00:00:54I was born with my daughter.
00:00:56But I was born with my daughter.
00:00:59That's what you did.
00:01:01Let me know.
00:01:04This is my daughter's birth certificate.
00:01:16Your birth certificate and birth certificate is true.
00:01:20The mother's birth certificate is the birth certificate.
00:01:22But the mother's birth certificate is the birth certificate.
00:01:27She's a mother.
00:01:27She's a mother.
00:01:32My wife, I am good.
00:01:34My daughter is my sister.
00:01:36I will give her my daughter a little.
00:01:38I will give her a daughter.
00:01:50嫂子 你刚顺床完了就好好休息
00:01:53你放心 我一定会照顾好孩子
00:01:55看 他还挺喜欢我的
00:01:58那就辛苦你了
00:02:00这孩子生下来一直哭
00:02:02没想到 你抱着还挺乖的
00:02:06大概 我没有特殊的缘分吧
00:02:15我跟姜勋在一起这么多年
00:02:17他不可能骗我
00:02:18我一定要弄清楚
00:02:31你对云瓦还真好啊
00:02:33每天都亲自给他做饭
00:02:35我爱王瓦
00:02:36他要给我生了孩子
00:02:37我当然要对他好
00:02:41那孩子是你和白薇薇的
00:02:42你还和白薇薇领证
00:02:45这些你真不怕姜勋知道
00:02:50怕 所以我不会找他知道
00:02:55要不你还是趁早和白薇薇断了吧
00:02:57趁姜勋现在什么都不知道
00:02:59还都来得及
00:03:02白后为了救我去世了
00:03:03薇薇是他唯一的妹妹
00:03:05我必须对他好
00:03:09我可以一直陪在婉婉身边
00:03:10竭尽所能对的好
00:03:14而薇薇我只是给了他一个孩子和一个名分而已
00:03:15云瓦怀胎十月吃了那么多苦
00:03:17剩下的竟然是别人的孩子
00:03:19你觉得他能接受
00:03:23我的孩子就是他的孩子
00:03:25他的性子一旦知道了
00:03:27恐怕就不会原谅你
00:03:30离不开婉婉
00:03:32所以我一辈子都不会让他知道
00:03:43这份汤你帮我带给薇薇
00:03:44我就不去嘛
00:03:46我去找王
00:03:48知道了
00:03:49平时啊
00:03:50真是辛苦
00:03:51两边不好
00:03:52助说
00:04:00道出
00:04:05桐小熊
00:04:06桐小熊
00:04:07你到底骗了我多少年
00:04:08桐小熊
00:04:09我早就和你说过
00:04:10也要是敢背叛我
00:04:12我会彻底离开你
00:04:14让你永远也找不到
00:04:16桐小熊
00:04:17桐小熊
00:04:18桐小熊
00:04:19桐小熊
00:04:20桐小熊
00:04:21桐小熊
00:04:24Have you been in the next few years?
00:04:26You're already waiting for a while, you're still not ready to return!
00:04:28His eyes need to keep him and practice after the mediation meeting.
00:04:31He needs to be a host of the vitamins and use it, and you're also willing to follow up.
00:04:34I want to bring you the help from the外國.
00:04:36I'll go back home.
00:04:37Really?
00:04:38You're also good!
00:04:39You've been the last few years, boggiel here.
00:04:41The people who have been upstairs will take us to our販壘!
00:04:43You don't care if you're here, it's so good!
00:04:45Our next wife will get you the help of your guide.
00:04:46I'll go back home.
00:04:48I'm able to come back home.
00:04:50再给我一周时间
00:04:52这边的身份需要处理一下
00:04:54好
00:04:55你往外
00:04:57你是不是受惨委屈了
00:04:59我早就说过不要跟顾江峻纠缠
00:05:01你当今医生
00:05:03什么样的男人找不到
00:05:04偏偏看中这么个东西
00:05:06还为了他不再提侦
00:05:08如今他敢这样亏待你
00:05:10不用外公
00:05:11我自己能处理
00:05:13再给我一周时间
00:05:15我一定回去
00:05:40我给你弄个饭
00:05:52老婆
00:05:54快点汤吧
00:06:01老婆
00:06:03念白只是有点咳嗽
00:06:05过几天就好了
00:06:06你别太担心了
00:06:12我当时要把念白放在咱家医院
00:06:14非不听
00:06:14这地方离医院又远
00:06:16整个人都瘦了
00:06:18念白
00:06:19为什么叫念白
00:06:21我当时不是跟你说过吗
00:06:23瞻云念白手
00:06:24希望顾江峻和云婉
00:06:26长长久久的意思
00:06:27我还以为是白薇薇的白呢
00:06:29我还以为是白薇薇的白呢
00:06:31我有事要问
00:06:40老婆
00:06:42老婆公司说医院有点急事
00:06:44我先过去了
00:06:45这么晚了
00:06:47这么晚了
00:06:48不去不行了
00:06:49急事
00:06:50必须得去一趟
00:06:51你注意休息
00:06:52汤记得喝
00:06:55顾江峻
00:06:56你究竟有没有骗我
00:06:58没有骗我
00:07:20江峻哥哥
00:07:22我害怕
00:07:23我又梦到我阁了
00:07:25他血淋淋的来找我
00:07:26他说他很痛
00:07:31你说他是不是真的很痛啊
00:07:32没事了
00:07:33没事了
00:07:42江峻哥哥
00:07:43对不起
00:07:44我是不是又打扰到你和嫂子了
00:07:47没事 老板在医院里陪念白
00:07:49没关系
00:07:50希望我有空可以围着你
00:07:52你怕
00:07:52儿子没事吧
00:07:54我好担心
00:07:55我想去看看孩子
00:08:01对不起
00:08:02对不起
00:08:03我不应该这样喊的
00:08:04可他毕竟是我的儿子
00:08:07我真的很想他
00:08:09他病了
00:08:10我很担心
00:08:12晚晚过两天休息
00:08:13我安排你去看他吧
00:08:14嗯
00:08:19住的还习惯吗
00:08:20习惯
00:08:22和你家布局一样
00:08:24我一点也不会不适应
00:08:26喜欢就好
00:08:27不过平时要注意一些
00:08:28晚晚就在旁边
00:08:29一定不要让他见到你
00:08:30我知道的
00:08:32你跟我结婚
00:08:34只是为了给我个名分
00:08:36我是不会打扰到你和嫂子的
00:08:40能在旁边看着你和儿子
00:08:42我就心满意足了
00:08:46啊
00:08:52啊
00:08:54啊
00:08:55啊
00:08:56啊
00:08:58原来她一直把白薇薇
00:08:59I'm in the house of the family district.
00:09:03It's our time for her to meet her and tell her.
00:09:05It's true.
00:09:08It's true.
00:09:09It's true.
00:09:10They're all good.
00:09:12It's okay.
00:09:15You're not bad.
00:09:17You're not bad.
00:09:20You're not bad.
00:09:21You're not bad.
00:09:23You're not bad.
00:09:34I'm sorry, I'll ask you a question.
00:09:35Why didn't you come to the hospital?
00:09:37My father and my mother are away.
00:09:45How are you playing?
00:09:50My wife.
00:09:52She was in the hospital in the hospital.
00:09:54So I'm going to go outside.
00:09:59My wife.
00:10:01She was a family.
00:10:02My wife.
00:10:04My wife.
00:10:09My wife.
00:10:11My wife.
00:10:13My wife.
00:10:15My wife.
00:10:15My wife.
00:10:16You've been so hard.
00:10:17You're a little late.
00:10:19I don't want to let you go out.
00:10:21Yes.
00:10:22You're a big girl.
00:10:23I'm going to be a big girl.
00:10:24You're a big girl.
00:10:25I'm so sorry.
00:10:25You're a big girl.
00:10:26I don't want to miss you.
00:10:28You're a girlfriend.
00:10:30It's been a Toughbag Bird,
00:10:36every day for a year.
00:10:39I love a girl.
00:10:42Yeah, I love to take the action again.
00:10:49I'm so afraid of losing you.
00:10:50I want to get bored.
00:10:51I don't want that one.
00:10:52I want you to take the 17 year's darling.
00:10:54My wife.
00:10:55Oh my, my wife.
00:10:56It's done, you have to relax a little bit.彦白,
00:11:06your phone is here. My father is here
00:11:11.顧彦白,
00:11:12I didn't teach you to stop talking to me. My phone is here. I'm
00:11:21tired. I don't
00:11:22care.
00:11:23I don't want you.
00:11:24I want my mother.顧彦白,
00:11:33I don't want you. I don't want you.
00:12:01I don't want you.
00:12:03I'm tired.
00:12:03Don't worry.
00:12:05We'll come back home.
00:12:15I don't want you.
00:12:16It made me bogus.
00:12:17This week I aren't me.
00:12:20I want you, my mother.
00:12:26To work?
00:12:28I have to do my mother.
00:12:29Oh, I want you to come back.
00:12:32Hey, hey.
00:12:47Hey, what are you doing?
00:12:53It's a little cold.
00:12:55It's a love for you.
00:12:57Yes, he's not even in a normal way.
00:13:00He's not in a bad way.
00:13:02No, I'll go back.
00:13:04Oh, my brother.
00:13:09He's always in my way.
00:13:10I'll see him.
00:13:11He's never been like that before.
00:13:12So late?
00:13:14What's going on?
00:13:15Is he going to sleep?
00:13:17He's not going to be able to play the game.
00:13:25Oh
00:13:26Oh
00:13:27Oh
00:13:27Oh
00:13:27Oh
00:13:28Oh
00:13:28Oh
00:13:28Oh
00:13:50I'm going to go to the hospital.
00:13:51My wife, I haven't met you in the morning.
00:13:53I really want you.
00:13:56How did you come back?
00:13:57You're going to go to the hospital.
00:13:58I'm going to go to the hospital.
00:14:01You're going to go to the hospital.
00:14:03You're going to go to the hospital.
00:14:03Let's go.
00:14:12My wife,
00:14:13all of the different parts of the story
00:14:15will be used to your name.
00:14:17Today is my wife's birthday.
00:14:19It's her birthday.
00:14:19I have a special gift to you.
00:14:24In the last month,
00:14:25you should be prepared for me.
00:14:26In the last month,
00:14:27you should be prepared for me.
00:14:29No you.
00:14:30You're not in the last month.
00:14:32My wife is the 51% of the month.
00:14:35I want to send it to you.
00:14:36You are his wife.
00:14:39Mr. Gillespie.
00:14:46Oh my god.
00:14:49Oh my god.
00:14:54Father.
00:14:56I want you.
00:14:58I want you to take me out.
00:15:00Father.
00:15:02Father.
00:15:03I'm so sad.
00:15:05Can you take me to the hospital?
00:15:09Come on.
00:15:23Father.
00:15:23The pain is more severe.
00:15:25I have no idea.
00:15:26The body is really a problem.
00:15:35Mother.
00:15:36Today is my birthday.
00:15:38Can you give me a wish?
00:15:41Okay.
00:15:42I'll give you a gift.
00:15:51Sorry.
00:15:52Could you give me a gift for the first one?
00:15:55This is my birthday gift.
00:15:58It's my birthday gift.
00:16:00Sorry, my girl.
00:16:01I don't know how's this.
00:16:03Maybe that's why I don't have food.
00:16:04I'll give you a gift.
00:16:07Mother.
00:16:08You already have a gift.
00:16:10But I don't have a gift.
00:16:12Why?
00:16:12If you do me so well, you can't let a half of it for him.
00:16:16You can't be so自私.
00:16:20I'm going to the hospital.
00:16:22I don't want this for you.
00:16:23I'll do it for you.
00:16:34You're not going to救 me.
00:16:37It's you're not going to want me.
00:16:43One more second.
00:16:51Is this what?
00:16:55That's what I told you she was.
00:16:57I'm not going to want some papers.
00:17:00I'm fine.
00:17:01It's a big mistake.
00:17:02I'm going to let her beography.
00:17:06You're not going to go off your lolly.
00:17:08I'm sorry, my daughter.
00:17:09I'm not going to let her know.
00:17:10I just think it's too dangerous
00:17:12It's too dangerous
00:17:14That's not true
00:17:15Don't cry
00:17:16It's too dangerous
00:17:17Where did you go?
00:17:23Where did you go?
00:17:28The outside
00:17:28It hurts
00:17:45The outside
00:17:46I'm going to go to the hospital
00:17:47You're not okay
00:17:49I'm not okay
00:17:50You're not okay
00:17:50Just go out
00:17:51It's important
00:17:56It's too dark
00:17:56It's too dark
00:17:57You're so dark
00:17:59I'm not too dark
00:18:04You're so dark
00:18:07I'm sorry.
00:18:30I'm sorry.
00:18:31Your wife, you're not comfortable.
00:18:32I'll go to the hospital.
00:18:34My book is a book.
00:18:35You found it?
00:18:37No.
00:18:38I'm going to buy a book.
00:18:40But I'm going to buy a book.
00:18:41I'll buy you more.
00:18:42You can't.
00:18:43You can't.
00:18:46That's my mom gave me the only one.
00:18:50I'll go to the book.
00:18:51I'll go to the book.
00:18:51I'll go to the book.
00:18:52I'll go to the book.
00:18:52I'll go to the book.
00:18:57Sorry.
00:19:01You know.
00:19:03Is it who?
00:19:04Who is from the sky?
00:19:05Who was it?
00:19:06Who was it?
00:19:08No.
00:19:09It's not possible.
00:19:10You can't see it.
00:19:11You're so tall.
00:19:12You're not sure.
00:19:13You're like,
00:19:13We're so nice.
00:19:14She's not possible to do this stuff.
00:19:20Is it?
00:19:23It's not me.
00:19:23I'm going to use it.
00:19:24It's my own name.
00:19:24It's my own name.
00:19:25I'm going to be able to kill her.
00:19:27That's what I saw.
00:19:28I was not sure.
00:19:30I can't believe my own.
00:19:31It's not that it's her.
00:19:33It's her.
00:19:33It's her.
00:19:36You can't stop.
00:19:37I don't want to see you.
00:19:42Let's rest.
00:19:43I'll be sure.
00:19:56Hi.
00:19:58My name is Yuen Wan.
00:19:59I'll be ready for the medical examination.
00:20:02Yes.
00:20:04It's Yuen Wan's name.
00:20:08What are you going to do?
00:20:09Yuen Wan is here?
00:20:11I don't want to see you.
00:20:12I'm not.
00:20:13Yuen Wan.
00:20:14She's not worried about Yuen Wan.
00:20:15She's not worried about Yuen Wan.
00:20:18I'm just looking at you a mirror.
00:20:20I'll be right back.
00:20:22I love you.
00:20:23Yuen Wan.
00:20:24Yuen Wan.
00:20:25Yuen Wan.
00:20:32顾江雪八年的欺骗够多
00:20:36以后我不会再给你机会骗我了
00:21:01顾江雪 再也不见
00:21:07如果曾被你记得超错高
00:21:15就是她了
00:21:20就是她
00:21:23你也太不爱惜自己了
00:21:25就算是为了救念白也不能伤到自己
00:21:27伤到自己我会心疼
00:21:28我没事的
00:21:30胆子真大
00:21:32不光绑架我的儿子
00:21:34还弄伤了巍巍的手
00:21:35简直不可饶恕
00:21:37既然如此
00:21:38就废了她两只手吧
00:21:42顾江雪
00:21:44你要是伤了我的手
00:21:46我这辈子都不会原谅你
00:21:49等等
00:21:51顾江雪
00:21:55顾江雪
00:21:56顾江雪
00:21:57顾江雪
00:21:57还是我亲自动手
00:21:58动我的人
00:22:00这就是下场
00:22:01我就是下场
00:22:05躺在隆重
00:22:23躺在隆重
00:22:28只要扯断项链,发出家族求救星河,外公就会来救我。
00:22:48女孩,你醒了,好孩子,没事了,没事了,收到你的救救信号,我立马陪直升飞机把你借回来了,现在已经到家了,没事了,没事了。
00:23:01外公,我的手,以后还能使着?
00:23:07信号,你信号发得及时,我接到你的手,因为你议好了,半年之内就能康复,不会影响了。
00:23:16是不是,我想学那个混账小子做他?
00:23:22。
00:23:23。
00:23:23。
00:23:24。
00:23:30。
00:23:31我都会自己讨回来,顾强选最好奇的,这辈子都别再遇见了,不然,我定叫他后悔。
00:23:40对了,外公,一见我回来的时候,我的身份证明。
00:23:45。
00:23:46。
00:23:46。
00:23:47。
00:23:47。
00:23:47。
00:23:47。
00:23:47。
00:23:48。
00:23:48。
00:23:49。
00:24:00。
00:24:01。
00:24:02。
00:24:30。
00:24:31You should be ready for me.
00:24:33Let's go.
00:24:35If you're not alone, I'll be able to sleep.
00:24:47You will be able to sleep.
00:24:49If you're not alone, I'll be able to sleep.
00:24:56I'll be able to sleep.
00:24:56I'll be able to sleep.
00:24:57I will be able to sleep.
00:24:59You will be able to sleep.
00:25:00You will be able to sleep.
00:25:03And keep feeling a lot easier.
00:25:06A woman will sleep in her safe.
00:25:20If you have any sleep, you will be able to sleep.
00:25:24my wife
00:25:25my wife
00:25:33I don't want to
00:25:35get me
00:25:35I don't want to
00:25:52Oh, my wife.
00:25:56How did you call me?
00:26:03Hello. Your phone is closed.
00:26:08Hello. Your phone is closed. Sorry.
00:26:13It's not possible. Your phone will never be closed.
00:26:18How are you?
00:26:19How are you?
00:26:20She didn't see me. I didn't find her.
00:26:24I didn't find her.
00:26:24Is it my daughter still because of the accident?
00:26:29I'm sorry. I'm not going to scare her.
00:26:32I'm going to find her.
00:26:33Where did you find her?
00:26:35It's not possible that she was angry and returned.
00:26:39She's still alive.
00:26:41If she's alive, she can't find her.
00:26:43How could she find her?
00:26:47My wife.
00:26:48Hello.
00:26:49Do you know her husband?
00:26:50Yes.
00:26:52This is the hospital.
00:26:53We found a woman in the mountains.
00:26:55She tested her.
00:26:57She tested her.
00:26:59She tested her.
00:26:59But because the body's face is not possible.
00:27:02She needed her.
00:27:03She needed her.
00:27:04She needed her.
00:27:06She needed her.
00:27:08She tested her.
00:27:11She tested her.
00:27:12She tested her.
00:27:25She tested her.
00:27:27She tested her.
00:27:28She tested her.
00:27:29She tested her.
00:27:30I'll see her.
00:27:31I will see her.
00:27:32Let's go.
00:28:02You already have three days
00:28:03to eat and eat.
00:28:05Your daughter is still alive.
00:28:07She won't want you
00:28:08to die for yourself.
00:28:27I'm going to teach you.
00:28:30You are dead.
00:28:33You have to be a dead man.
00:28:34You don't care what you do to do?
00:28:39Come on.
00:28:40Come on!
00:28:41Don't you care what you do?
00:28:45You don't care what you do to do?
00:28:45You don't care what you do to do?
00:28:47You are still dead.
00:28:49You are a child.
00:28:54You are dead.
00:28:59What's going on?
00:29:02What's wrong with your fem,
00:29:03They don't have to do their apologize.
00:29:06Even a bit ignorant.
00:29:07A lot of time is hence cabe.
00:29:11He's gonna lie there.
00:29:13He'd never aves.
00:29:14You are another child with my heart.
00:29:16I've finally scared him.
00:29:18I'll just accept him.
00:29:21More grupo of times.
00:29:28I don't want to die.
00:29:59I don't know.
00:30:22I don't know.
00:31:03I don't know.
00:31:08I don't know.
00:31:44I don't know.
00:31:44I don't know.
00:31:50I don't know.
00:32:01I don't know.
00:32:29I don't know.
00:32:42I don't know.
00:32:57I don't know.
00:33:13I don't know.
00:33:57I don't know.
00:34:00I don't know.
00:34:23I don't know.
00:34:43I don't know.
00:34:50I don't know.
00:35:01I don't know.
00:35:32I don't know.
00:35:43I don't know.
00:36:11I don't know.
00:36:41I don't know.
00:36:50I don't know.
00:37:08I don't know.
00:37:13I don't know.
00:37:16I don't know.
00:37:17I don't know.
00:37:23I don't know.
00:37:53I don't know.
00:38:03I don't know.
00:38:06I don't know.
00:39:02I don't know.
00:39:32I don't know.
00:40:04I don't know.
00:40:18I don't know.
00:40:20I don't know.
00:40:42I don't know.
00:41:12I don't know.
00:41:13I don't know.
00:42:12I don't know.
00:42:40I don't know.
00:42:41I don't know.
00:43:14but...
00:43:15but...
00:43:44but...
00:43:45and...
00:43:46and...
00:43:50...
00:44:16and...
00:44:17...
00:44:47...
00:44:48...
00:44:49...
00:44:49...
00:44:49...
00:44:50...
00:44:50...
00:45:20...
00:45:20...
00:45:21...
00:45:21...
00:45:22...
00:45:24...
00:45:25...
00:45:26...
00:45:27...
00:45:27...
00:45:28...
00:45:28...
00:45:29...
00:45:29...
00:45:29...
00:45:30...
00:45:30...
00:45:30...
00:45:31...
00:45:31...
00:45:31...
00:45:31...
00:45:32...
00:45:32...
00:45:33...
00:45:33...
00:46:04...
00:46:33...
00:47:03...
00:47:03...
00:47:05...
00:47:07...
00:47:07...
00:47:08...
00:47:08...
00:47:09...
00:47:09...
00:47:10...
00:47:11...
00:47:40...
00:47:41...
00:47:42...
00:47:43...
00:47:43...
00:47:45...
00:47:45...
00:47:46...
00:47:47...
00:48:18...
00:48:48...
00:48:48...
00:48:49...
00:48:50...
00:48:50...
00:48:51...
00:48:51...
00:49:21...
00:49:21...
00:49:22...
00:49:22...
00:49:52...
00:49:53...
00:49:54...
00:49:55...
00:49:55...
00:49:55...
00:49:57...
00:49:59...
00:50:00...
00:50:01...
00:50:02...
00:50:02...
00:50:05...
00:50:05...
00:50:05...
00:50:05...
00:50:06...
00:50:36...
00:50:36...
00:51:06...
00:51:07...
00:51:07...
00:51:07...
00:51:07...
00:51:07...
00:51:37...
00:51:38...
00:51:40...
00:52:10...
00:52:10...
00:52:10...
00:52:10...
00:53:10...
00:53:11...
00:53:41...
00:54:11...
00:54:11...
00:54:41...
00:54:43...
00:54:44...
00:54:46...
00:54:47...
00:54:49...
00:54:49...
00:55:20...
00:55:20...
00:55:20...
00:55:20...
00:55:21...
00:55:21...
00:55:23...
00:55:23...
00:55:23...
00:55:24...
00:55:24...
00:55:24...
00:55:25...
00:55:25...
00:55:26...
00:55:26...
00:55:26...
00:55:27...
00:55:27...
00:55:27...
00:55:28...
00:55:28...
00:55:30...
00:55:31...
00:55:34...
00:56:07...
00:56:08...
00:56:12...
00:56:14...
00:56:15...
00:56:17...
00:56:19...
00:56:19...
00:56:23...
00:56:24...
00:56:26...
00:56:54...
00:56:56...
00:57:26...
00:57:27...
00:57:33...
00:57:34...
00:57:36...
00:57:37...
00:57:38...
00:57:40...
00:57:41...
00:57:42...
00:57:42...
00:57:43...
00:57:44...
00:57:46...
00:57:46...
00:57:48...
00:57:49...
00:57:50...
00:57:50...
00:57:53...
00:57:54...
00:57:55...
00:57:58...
00:57:59...
00:58:01...
00:58:02...
00:58:04...
00:58:05...
00:58:05...
00:58:05...
00:58:06...
00:58:07...
00:58:09...
00:58:38...
00:58:39...
00:58:40...
00:58:40...
00:58:41...
00:58:42...
00:58:44...
00:58:45...
00:58:45...
00:58:46...
00:58:46...
00:58:47...
00:58:47...
00:58:47...
00:59:17...
00:59:17...
00:59:18...
00:59:18...
00:59:19...
00:59:19...
00:59:19...
00:59:20...
00:59:20...
00:59:20...
00:59:22...
00:59:22...
00:59:23...
00:59:24...
00:59:25...
00:59:26...
00:59:26...
00:59:55...
00:59:56...
01:00:26...
01:00:28...
01:00:28...
01:00:58...
01:00:59...
01:00:59...
01:01:01...
01:01:29...
01:01:31...
01:01:31...
01:01:31...
01:01:31...
01:01:31...
01:01:31...
01:02:09...
01:02:10...
01:02:12...
01:02:42...
01:02:46...
01:02:49...
01:02:51...
01:02:52...
01:02:53...
01:03:24...
01:03:24...
01:03:24...
01:03:24...
01:03:25...
01:03:25...
01:03:25...
01:03:26...
01:03:26...
01:03:27...
01:03:28...
01:03:28...
01:03:28...
01:03:28...
01:03:28...
01:03:29...
01:03:29...
01:03:30...
01:03:30...
01:03:31...
01:03:31...
01:03:31...
01:03:31...
01:03:31...
01:03:32...
01:03:32...
01:03:32...
01:03:32...
01:03:32...
01:03:33...
01:03:33...
01:03:33...
01:03:33...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:34...
01:03:36...
01:03:36...
01:04:06...
01:04:07...
01:04:07...
01:04:07...
01:04:09...
01:04:10...
01:04:11...
01:04:41...
01:04:41...
01:04:42...
01:04:42...
01:04:42...
01:04:42...
01:04:42...
01:04:42...
01:05:12...
01:05:13...
01:05:13...
01:05:14...
01:05:14...
01:05:15...
01:05:15...
01:05:15...
01:05:15...
01:05:16...
01:05:16...
01:05:17...
01:05:17...
01:05:18...
01:05:48...
01:06:50...
01:06:51...
01:06:52...
01:06:53...
01:06:54...
01:06:56...
01:06:57...
01:06:57...
01:06:58...
01:06:59...
01:07:00...
01:07:00...
01:07:01...
01:07:01...
01:07:01...
01:07:02...
01:07:03...
01:07:04...
01:07:06...
01:07:06...
01:07:07...
01:07:09...
01:07:09...
01:07:09...
01:07:10...
01:07:11...
01:07:11...
01:07:11...
01:07:11...
01:08:14...
01:08:15...
01:08:16...
01:08:16...
01:08:17...
01:08:17...
01:08:17...
01:08:17...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:19...
01:08:19...
01:08:19...
01:08:20...
01:08:21...
01:08:21...
01:08:21...
01:08:51...
01:08:52...
01:08:53...
01:08:53...
01:08:56...
01:08:57...
01:08:57...
01:09:27...
01:09:27...
01:09:28...
01:09:28...
01:09:31...
01:09:33...
01:09:33...
01:09:33...
01:09:34...
01:09:35...
01:09:36...
01:09:36...
01:09:39...
01:09:42...
01:09:42...
01:09:43...
01:09:44...
01:09:44...
01:09:44...
01:09:44...
01:09:45...
01:09:46...
01:10:16...
01:10:17...
01:10:18...
01:10:19...
01:10:19...
01:10:19...
01:10:20...
01:10:20...
01:10:20...
01:10:21...
01:10:22...
01:10:23...
01:10:23...
01:10:23...
01:10:25...
01:10:25...
Comments