- 9 hours ago
مسلسل الخليفة الحلقة 8 مترجمة الجزء 2
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I can't say anything.
00:00:02I can't say anything.
00:00:16Yıldız?
00:00:34Canım aldı.
00:00:36Canım aldı.
00:00:37Kanım aldı.
00:00:46Aa...
00:00:48Amol etim benden aldı.
00:00:55Canim aldı, hanım aldı, hanım aldı.
00:01:04O silahı, Serhat'ı vurup, hain olmadığını kalıtlayacaksın.
00:01:14Atanın, ailenin itibarını kurtaracaksın.
00:01:19Or been
00:01:22I
00:01:24Oh
00:01:25Of the wedding, other sounds...
00:01:28...and bring my feet up.
00:01:35Get it.
00:01:40I'll limit you.
00:01:47I'll be here with my family.
00:01:57I can't believe you.
00:02:05What did you want me to do?
00:02:11What did you want me to do?
00:02:12What did you want me to do?
00:02:13What did you want me to do?
00:02:26Come on.
00:02:28I'm not a man who is going to call it.
00:02:42I'm not a man who is going to call it.
00:02:44I'm not a man who is going to call it.
00:02:46I'm not a man who is going to call it.
00:02:48I said to him, what is he saying?
00:02:48Look, what are your people's faces!
00:02:52Have you seen it?
00:02:53I'm a man who is.
00:02:54O kadının masum falan değil.
00:02:58Sen edisen o, vereceğin cezayı da kabul.
00:03:02Git dersen giderim, öl dersen ölürüm.
00:03:07Gitmek de ölmek de bugüne kadar kime ceza oldu Yusuf?
00:03:12Sana olsun.
00:03:14Hatta bazen gitmek de ölmek de bir ödüldür insana.
00:03:22Hatçiye sevdalısın, öyle değil mi?
00:03:29Sevdalısın ya, hem de küçüklüğünden beri.
00:03:34Sen Hatçiye kıyamazsın, ama ben kıyarım.
00:03:39Ben sana da kıyarım, Hatçiye de kıyarım.
00:03:44Cezan odur ki...
00:03:47...bir daha Hatçik'le tek bir kelime dahi konuşmayacaksın.
00:03:54Onun etrafında dolanmayacaksın.
00:04:00Bu dünyadaki en büyük azap...
00:04:04...insanın sevdiğinden mahrum kalmasıdır.
00:04:07Çok istediği halde onun elini tutamamasıdır.
00:04:12Kokusunu içine çekememesidir.
00:04:18Onu çok sevsen de...
00:04:21...sevdiğine elini sürememektir.
00:04:25Onun için erisen de...
00:04:27...ona bakıp bir ah diyememektir.
00:04:30İşte en büyük ceza budur.
00:04:34Bundan sonra...
00:04:35...Hatçiyi sevmek...
00:04:37...sana haramdır.
00:04:40Ona değil bir kelime...
00:04:42...bir nidada dahi bulunmayacaksın.
00:04:45Ağzına kilidi vuracaksın.
00:04:48Sözümü dinlemezsen eğer...
00:04:52...Hatçiyi hiç bulamayacağın bir köye gönderip...
00:04:55...orada evlendiririm.
00:04:59Yusuf...
00:05:00...Kur'an'a el basacaksın.
00:05:02Eğer...
00:05:02...gemininden dönersen...
00:05:05...günahı senin boynuna.
00:05:07Hattçiyin başına geleceklerden de...
00:05:09...sen sorumlu olursun bunu da böyle bil.
00:05:56Altyazı M.K.
00:06:09Yıldız!
00:06:11Ne oldu iyi misin?
00:06:15Yıldız!
00:06:17Durur da yaklaşma.
00:06:24Yaklaşma.
00:06:37Ben bugün babamlara gittim.
00:06:42Bana dedi ki...
00:06:46...seni sözledik...
00:06:50...evlendirdik...
00:06:51...bu köklerin hala burada.
00:06:56O Serhat...
00:06:58...bir günden bir güne...
00:07:00...sana elini sürmedi.
00:07:04Sana karım demedi.
00:07:10Sen niye bundan yanasın dedi.
00:07:14Yıldız!
00:07:15Bırak o silahı.
00:07:16Ben hiçbir şey diyemedim.
00:07:19Ben Serhat'ı seviyorum.
00:07:21Diyemedim.
00:07:23Desem ne olacaktı ki?
00:07:27Sonra bana bu silahı verdi.
00:07:33Yıldız!
00:07:34O yelduranlar...
00:07:36...madem akrabamız olmuyor...
00:07:40...ancak düşmanımızdır dedi.
00:07:44Ben yine seni sevdiğimi söyleyemedim.
00:07:49Desem ne olacaktı ki?
00:07:52Bir umudun var mı desen?
00:07:54Ne diyecektin?
00:07:56Yıldız!
00:07:57Tamam.
00:07:58Tamam.
00:07:59Tamam.
00:08:00Tamam.
00:08:01Serhat!
00:08:04Ağam!
00:08:10Sana hıyacağım.
00:08:15Yıldız!
00:08:16Yıldız!
00:08:17Yıldız!
00:08:20Senin ölümü bunların...
00:08:22...hiçbirine çözüm değil biliyorum ama.
00:08:25Biliyorum!
00:08:27Yapma!
00:08:31Ama sen de beni anla.
00:08:36En azından köksüz...
00:08:39...kimsesiz kalmam.
00:08:42En azından yaşarken sana hasret kalmam.
00:08:49Sen de böyle yaşamak mı olur?
00:08:52Yaşamak böyle bir şey mi?
00:08:54Yok!
00:08:55Bana demiştin ki...
00:08:58...buralarda ölüm neye çare olmuş ki bunu olsun hatırladın mı?
00:09:03Ölüm bir çare değil.
00:09:04Yıldız!
00:09:05Yıldız yapma!
00:09:05O zaman bir hayalim vardı!
00:09:08Şimdi yok mu?
00:09:11Şimdi elime...
00:09:13...bir silah verip...
00:09:15...beni sevdiğime yolladılar.
00:09:19Ya öl...
00:09:20...ya öldür dediler.
00:09:29Ben kimim ki?
00:09:32Ben neyim ki?
00:09:33Ben neyim ki?
00:10:04Yıldız sakın!
00:10:10Yıldız!
00:10:22Yıldız!
00:10:31Yıldız!
00:10:35Yıldız!
00:10:36Abone ol!
00:10:37Ben gideyim ha, haber ederim.
00:10:44Yana!
00:10:52Ulan evine geliriz bize posta koyarsın!
00:10:55Avlumuza gelirsin silah çekersin!
00:10:58Hayırdır oğlum la kimsensen?
00:11:01Aşır dur!
00:11:01I never get up on this.
00:11:02I will stay.
00:11:02We might have a disruption that will go here.
00:11:05I can't do that because I will go here.
00:11:09There we go.
00:11:10You have a weapon, a weapon, a weapon, you can go here?
00:11:21You are going and you are the one who wants to go here?
00:11:29You are the one who wants to go here.
00:11:31Does he have a good job to kill him and kill him in his wife's hand?
00:11:36What?
00:11:39Y... Y... Yıldız mı?
00:11:41Yıldız ya.
00:11:44Yıldız.
00:11:47He had a good job of killing him.
00:11:50Daan!
00:11:52Ya öl...
00:11:54Ya kocanı öldür demiş!
00:11:59Yıldız...
00:12:00You killed him.
00:12:12He killed him.
00:12:15He killed him.
00:12:16I truly love you.
00:12:19What do you do, Baba?
00:12:22What do you think?
00:12:49Everything means
00:12:51I tell him that its legal
00:12:56Así I k casually
00:13:05Hall
00:13:05And now he matches
00:13:05Chfolks
00:13:06You haveãos
00:13:08I do Hisätç anyways
00:13:08Even when you're done
00:13:09Want to
00:13:12Mum
00:13:13What
00:13:16John
00:13:16Is
00:13:17Your
00:13:22I gave you the money of our loyal friends who killed him.
00:13:22We were not jasping on his own brothers.
00:13:25If we were the man who was the man,
00:13:29then we were the king of the young children.
00:13:29If you were the king of the old friends of the old friends,
00:13:32then we would be the shield of this of the young children,
00:13:38and if we were the king of the young children.
00:13:43Ziyan,
00:13:45I would have been the imbued right now.
00:13:48I will tell you, if you know your place, you will know your place, I will know your place.
00:13:55We knew our place, man.
00:13:58But you didn't know your place.
00:14:01But now I can see you, you will know your place.
00:14:05Let's go.
00:14:07Don't worry.
00:14:10Ziyan.
00:14:16Don't worry.
00:14:27Don't worry.
00:14:38Don't worry.
00:14:40Don't worry.
00:14:42Don't worry.
00:14:42Don't worry.
00:14:43You're right.
00:14:45She's a hard worker.
00:14:47You can't get out.
00:14:48Don't worry.
00:14:48But at that time, I'll tell you what I'm saying.
00:15:14I'll tell you what I'm saying.
00:15:20Well, I'll tell you what I'm saying.
00:15:21You're not weak, sure.
00:15:22You're weak!
00:15:22Let me call them!
00:15:23I'm sorry.
00:16:08I'm sorry.
00:16:23I don't know how it works, I don't know.
00:16:27I don't know.
00:16:54I don't know.
00:17:26I don't know.
00:18:05I don't know.
00:18:23I don't know.
00:18:34I don't know.
00:18:36I don't know.
00:18:49I don't know.
00:18:52I don't know.
00:18:54I don't know.
00:18:57I don't know.
00:18:57I don't know.
00:19:27I don't know.
00:19:33I don't know.
00:19:39I don't know.
00:19:40I don't know.
00:19:41I don't know.
00:20:04I don't know.
00:20:17I don't know.
00:20:48I don't know.
00:20:49I don't know.
00:20:52I don't know.
00:21:00I don't know.
00:21:00I don't know.
00:21:00I don't know.
00:21:01I don't know.
00:21:03I don't know.
00:21:09I don't know.
00:21:34I don't know.
00:21:37I don't know.
00:21:45I don't know.
00:22:01I don't know.
00:22:03I don't know.
00:22:07I don't know.
00:22:12I don't know.
00:22:21I don't know.
00:22:25I don't know.
00:22:27I don't know.
00:22:28I don't know.
00:22:28I don't know.
00:22:28I don't know.
00:22:28I don't know.
00:22:29I don't know.
00:22:33I don't know.
00:22:37I don't know.
00:22:40I don't know.
00:22:42I don't know.
00:22:44I don't know.
00:22:44I don't know.
00:22:44I don't know.
00:22:45I don't know.
00:22:45I don't know.
00:22:45I don't know.
00:22:47I don't know.
00:22:54I don't know.
00:22:54Bu geceyi binlerce kere düşündüm.
00:22:56Neden bu geceyi yalnızken değil de herkesin içinde, özellikle de Yıldız'ın ailesi varken söyledi?
00:23:02Yalnızken de söyleyebilirdin.
00:23:05Ya anlattım, Siye.
00:23:06Herkes duysun, herkes bilsin istedim, ona göre davransın.
00:23:10Hiç kimse sana eziyet etmesin istedim.
00:23:12Sen benden bir şey saklıyorsun değil mi?
00:23:14Saklıyor musun?
00:23:16Ne, ne gibi?
00:23:17Ben babamın mezarını görmek istiyorum.
00:23:22Hmm...
00:23:22Burada değil.
00:23:25I was a teacher, my family took us.
00:23:28I would like to see my name, my name and my name, my name and my name, my name, my
00:23:34name.
00:23:35My name is yours, you're here, you're here, you're here, you're here.
00:23:40You're your name, you're your name, I'm a baby, I'm a baby.
00:23:44I'll drink a cup of tea.
00:23:59You are ready?
00:24:00I am ready.
00:24:02You are ready.
00:24:03Who is going to get us to learn?
00:24:06Let's go.
00:24:13How are you?
00:24:15I have a chance to get you.
00:24:17They are a village of the village.
00:24:19They are the village of the village.
00:24:21We are the village of the village.
00:24:47I don't know what to do.
00:24:55What did you say?
00:24:56I mean, all the sınır and business people are talking about it.
00:25:00They have a price that they pay for it, the price is all the way.
00:25:04I said, I said, I said, I said, I said to you.
00:25:07I said, I said, I said, I said, I said to you.
00:25:09He, Baba! He?
00:25:11He, Baba's, he said, like, like, like, like, like, like, like, like, like, like, like, like, like, like, like, like,
00:25:18like, like.
00:25:22Sonrasına bakacağız.
00:25:25Kazan mübarek olsun.
00:25:27Hadi lan, yürü.
00:25:36Ay, Melek.
00:25:37Bunlar çok güzel oldu ya.
00:25:41Valla, baksana. Ay çok zevkli kadın sen gerçekten.
00:25:45Ama ben böyle bir duhaf hissediyem içinde.
00:25:47Why?
00:25:48You are so good for me.
00:25:49I'm a boy who like me.
00:25:53Oh, you are so beautiful.
00:25:57Look at that beautiful.
00:25:59You look at that nice.
00:26:00It's a good one.
00:26:07Why do you see it?
00:26:10If you look at it, you'll be lying to me.
00:26:18You do not have any other things.
00:26:18Why do you do a woman's moral?
00:26:20Why don't you do a woman's moral?
00:26:20I don't have a moral.
00:26:21He does not answer.
00:26:24I'll look at my eyes.
00:26:28There are no other things.
00:26:30Where are you?
00:26:32We are in Urfa.
00:26:34You don't have any food.
00:26:36You don't have any food.
00:26:39You have any other things?
00:26:40No.
00:26:43What do you do?
00:26:44You're not going to pray.
00:26:45You will see me.
00:26:46I'll do the university.
00:26:53You're not going to talk.
00:26:58You shall be speaking to me.
00:26:59How can you do it?
00:27:00What am I talking about?
00:27:01What am I doing?
00:27:04I'm trying to advise you when you get angry.
00:27:06How can you do it?
00:27:11What are you doing?
00:27:36You can't see me.
00:27:37You can't see me.
00:27:39I'm going to tell you that you could tell Melek.
00:27:48He's a beautiful thing.
00:27:50So, you're not going to see me.
00:27:52I'm not going to tell you.
00:27:56I'm going to tell you some of my own ideas about it.
00:27:59We've got to tell you.
00:28:02We've got to tell you.
00:28:07You're a good guy!
00:28:08You're going to get a picture.
00:28:11You're already at this point.
00:28:13You will get back to the house,
00:28:15and you will be able to eat them,
00:28:17and you will be able to accomplish this.
00:28:19If you do the bed then you will get back and get back!
00:28:24What happened?
00:28:25You came to the city's house!
00:28:27God, I'm going to my face.
00:28:30I'm going to see you!
00:28:32I'm going to see you!
00:28:34You're going to see you!
00:28:36Then you have to go!
00:28:40Please!
00:28:40That's it!
00:28:41You are going to not get out of here!
00:28:44You are looking for a little bit!
00:28:45I've got a little bit of a little bit!
00:28:47It's a little bit of a little bit!
00:28:48They have to leave here!
00:28:50Nurgül!
00:28:51Ah, Nurgül!
00:28:52You are going to go!
00:28:55They are going to be with me!
00:28:57I'm going to leave you!
00:29:02Oh, God!
00:29:06That's right.
00:29:23To get our Tyrone!
00:29:26Let's lock down the door.
00:29:28We will do a lot of work on you with Serhat Aang.
00:29:31Inşallah Zeynel
00:29:34Inşallah
00:29:35Aralar
00:29:36Gel yor
00:29:38Güzel
00:30:07Güzel
00:30:09İ assessed
00:30:21Olayın kendinize
00:30:23Let's go!
00:30:26Let's go!
00:30:45What happened?
00:30:53Bas, bas, gaza, bas!
00:30:55Bas!
00:31:01Bu böyle olmayacak!
00:31:02Kamyona binip sınıra gidelim!
00:31:04Yoksa burada sağ çıkamayacağız!
00:31:07Hadi!
00:31:28Emen!
00:31:30Gelin!
00:31:31Emen!
00:31:37Emen!
00:31:43Gelin!
00:32:00Gel!
00:32:01Oda!
00:32:02Oda!
00:32:11Aren!
00:32:12Oda!
00:32:14Emen!
00:32:14Oda!
00:32:18Stay in the way!
00:32:19Come on!
00:32:20Come on!
00:32:22Come on!
00:32:28Get!
00:32:29You are dead!
00:32:37What is it?
00:32:42That's a beautiful thing!
00:32:43I got a little bit of a mess on the street.
00:32:49Don't you get a mess with us?
00:32:53Who are you?
00:33:00We are talking about the mess.
00:33:06We are talking about the mess.
00:33:07Oh, my God, my God.
00:33:39What are you going to do?
00:33:41What are you going to do?
00:33:41Don't touch me!
00:33:42Stop!
00:33:50What are you going to do?
00:33:51I'm going to kill you!
00:33:53I'm going to kill you!
00:33:54Come on!
00:33:55Come on!
00:34:02I'm going to kill you.
00:34:05I'm going to kill you!
00:34:07They're not going to kill you!
00:34:14They're not going to kill you!
00:34:14This is the Serhat's name and you're going to kill us!
00:34:17We're going to kill you!
00:34:18We're going to kill you!
00:34:19Now, the message is coming!
00:34:23You start doing this!
00:34:28That's right.
00:34:30You can get down.
00:34:30You're going to die.
00:34:31You'll become calm.
00:34:32You're going to die.
00:34:33Please, please.
00:34:34Please, don't cry.
00:34:37I'm leaving.
00:34:39I have no chance to have you.
00:34:39He's still here.
00:34:40What is he?
00:34:41He's still here.
00:34:43I have no time to have you.
00:34:45You're here.
00:34:49I'm gonna do this.
00:34:50A'bam, stop.
00:34:51Di in here.
00:34:53I'm here for you.
00:34:54What's he, I'm here for you.
00:34:55Well, I've got no doubt, can't stop it.
00:34:59I see something, it's a bit dangerous, I said no.
00:35:05Whistler has been able to die?
00:35:09Whistler was the one from Korea?
00:35:20Nothing else, no.
00:35:20More, no, do the other one.
00:35:23I saw it.
00:35:24Hakan, look at him.
00:35:26Hakan, look at him.
00:35:29Let's go.
00:35:34Come here.
00:35:36Come here, come here.
00:35:37Come here.
00:35:38You're the man who used to sell and sell and sell and sell?
00:35:43You're right, you're right.
00:35:45You're right, you're right.
00:35:46You're right.
00:35:47You're right, you're right.
00:35:47You're right.
00:35:47Don't you see me, you're right.
00:35:50You're right, you're right, you're right.
00:35:51You're right.
00:35:51You're right.
00:35:51Come here, come here.
00:35:51What's up?
00:35:51What do you think?
00:35:53Don't you talk to him?
00:35:59You're right, bring me this.
00:36:10Dad...
00:36:13What's your name?
00:36:14I'll take you to the house.
00:36:16I don't know what you're doing.
00:36:19I'll take you to the house.
00:36:23I'll take you to the house.
00:36:24I'll take you to the house.
00:36:24We'll go to the house.
00:36:26Let's go.
00:36:27Let's go to the house.
00:36:27Let's go!
00:36:33Hakan!
00:36:34Let's go!
00:36:38Let's go!
00:36:46Let's go!
00:36:50You said you won't be a friend.
00:36:52You can bring the Bush as I was not allowed.
00:36:53I thought I would be doing it for you.
00:36:57Just take the word.
00:36:58You will listen to her!
00:37:03You will have to go there.
00:37:06You will be going to wait for me.
00:37:07You are following someone who must follow us.
00:37:11Tell us you you are!
00:37:16Let's go!
00:37:26Let's go, let's go.
00:37:47I can't see you.
00:38:17Don't throw it.
00:38:18I'm not trying to get you.
00:38:20I don't know if you can take it.
00:38:22Acele et.
00:38:39Dayak harsızı çıktı bu herif.
00:38:41O kadar vurdum,
00:38:42adam bana mısın değil mi?
00:38:44Neyse,
00:38:44tırra bayıldı.
00:38:46That's right now.
00:38:47The guy who is with this man here, he will come here.
00:38:49All right, let's go and sit down, let's move.
00:38:52If the person has gone, you can run.
00:38:55I can't stand.
00:38:56Look at him.
00:38:57I can't stand.
00:38:58Let's go.
00:39:17There is no choice.
00:39:19There is no choice.
00:39:20There will be no choice.
00:39:23We saved our enemies.
00:39:24If you wish I had a pass away, you screwed up.
00:39:27Come on.
00:39:29Come on.
00:39:30Let's stop.
00:39:31We will have a breakdown and a pause.
00:39:38Why should we be doing this?
00:39:39Go on, do not forget.
00:39:42I don't forget.
00:39:59No, no, no, no, no, no, no, no.
00:40:35No, no, no, no.
00:40:51No, no, no, no, no, no.
00:41:14No, no, no, no, no.
00:41:20No, no, no, no, no.
00:41:46No, no, no, no, no.
00:41:54No, no, no, no, no.
00:42:23No, no, no, no, no, no.
00:42:43No, no, no, no, no.
00:42:52No, no, no, no, no, no.
00:42:58No, no, no, no, no.
00:43:29No, no, no, no, no.
00:43:39No, no, no, no, no, no.
00:43:42No, no, no, no.
00:43:48No, no, no, no.
00:44:07No, no, no, no, no.
00:44:30No, no, no, no, no.
00:44:35No, no, no, no.
00:45:04What do you do? I'll be able to do the same thing.
00:45:07I'll be able to do the same thing.
00:45:11What do you think?
00:45:12I don't know.
00:45:22Melek.
00:45:23I'm sorry.
00:45:26Thank you. What are you doing?
00:45:29I'm sorry.
00:45:32I'm sorry.
00:45:36Hoş geldin.
00:45:37Hoş bulduk.
00:45:40Ne güzel çiçekler.
00:45:42Senin için.
00:45:44Canım benim.
00:45:45Bekleyemiyordum seni.
00:45:47Neden?
00:45:48Ne bileyim.
00:45:50Dün uğramayınca anneni buldun.
00:45:53Artık gelmezsin sandım.
00:45:55Bir de sitem mi ediyorsun?
00:45:56Asıl benim sitem etmem lazım.
00:45:58Neden bu kadar büyük bir gerçeği senelerce benden sakladınız diye?
00:46:02Tamam tamam.
00:46:03Tamam amca.
00:46:04Şu yaşadığımız şeylere bak.
00:46:06Sanki seni her gün biraz daha kaybediyormuşuz gibi gülüyor.
00:46:11Çok üzülüyorum.
00:46:12Hayır öyle de değil.
00:46:14Olur mu öyle şey?
00:46:15Yani siz beni büyüten bana yıllarca emek veren ailemsiniz.
00:46:19Ve sonsuza kadar da öyle kalacaksınız.
00:46:20Canım kızım seni kapımın önüne bırakan kadının gelini oldun sen.
00:46:25Bak o kadında ne vicdan ne merhamet var.
00:46:29Ama içim hiç rahat değilim.
00:46:34Siz beni ayakları yere basan güçlü bir genç kadın olarak yetiştirmediniz mi?
00:46:40Bundan sonra da öyle olacak.
00:46:41Bir tanem.
00:46:44Güzel.
00:46:56Biz ne yaşarsak yaşayalım bir aileyiz.
00:47:00Ve bunu hiçbir şey değiştiremeyecek.
00:47:03Bazen bu pek de mümkün olmuyor.
00:47:05Bazı yaraların kolay kolay iyileşmediği gibi.
00:47:11Görüşürüz canım.
00:47:25Annem haklı baba.
00:47:28Eğer onu yeniden kazanmak istiyorsan ona biraz zaman ver.
00:47:34Biliyorum kızım.
00:47:35Biliyorum.
00:47:46Ben Melek Yelduran.
00:47:49Bu topraklarda büyümedim.
00:47:52Ama bu topraklarda yeniden doğdum.
00:47:55Ve bundan sonra...
00:47:57...bu topraklarda yaşayıp...
00:47:59...bu topraklarda kök salacağım.
00:48:02Ben bu konağın hanımı olacağım.
00:48:06Serhat Ağa'nın nikahlı işi...
00:48:10...Sultan Anam'ın...
00:48:11...halefiyim.
00:48:15Ben sana hıyacağımı...
00:48:20...ken de canıma hıyarımdan diye...
00:48:22Yıldız tamam, tamam, tamam.
00:48:28Yıldız!
00:48:28Yıldız!
00:48:35Yıldız!
00:48:41Yıldız!
00:48:42Yıldız, Yıldız.
00:48:57Yıldız!
00:48:58So, no one knows who knows what he's doing.
00:49:02I understand.
00:49:05We need to do something we need to do, we don't want to do anything.
00:49:09Suf.
00:49:11The story of the story of the story is going to be better, Emre.
00:49:14I will go.
00:49:16You will go.
00:49:30You're going to get to the house.
00:49:31You're going to get to the house.
00:49:35You're going to get to the house.
00:49:36You're going to get to the house.
00:49:37There's a lot of blood inside.
00:49:39Okay, it's important to you.
00:49:40Just leave.
00:49:47Let's go.
00:49:54You talked about it.
00:50:05You're going to get to the house.
00:50:06You're going to get to the house.
00:50:06You're going to get to the house.
00:50:08You're going to get to the house.
00:50:09You're going to get to the house.
00:50:12You're going to get to the house.
00:50:18You're going to get to the house.
00:50:19You're going to get to the house.
00:50:21You're going to get to the house.
00:50:21You're going to get to the house.
00:50:23You're going to get to the house.
00:50:24You're going to get to the house.
00:50:24You're going to get to the house.
00:50:25You're going to get to the house.
00:50:28You mean your mother?
00:50:29Senhat, Serhat!
00:50:35Yelduren!
00:50:41Serhat, Yelduren.
00:50:44Ya dedim bana kanıt getir.
00:50:46Bak öyle sana kanıt da getirdim ha?
00:50:48Ne yapacağız?
00:50:49Yok gene bizim damat da akrabaydı deyip sesimizi çıkarmayacağız mı?
00:50:52That's what we're going to do with him.
00:50:56If we're going to kill him, we'll be able to kill him.
00:51:01No, I'm going to kill him.
00:51:07Then I'll kill him, I'll kill him.
00:51:10No, I'll kill him.
00:51:14I'll kill him.
00:51:24Don't kill him, I'll kill him.
00:51:26Yeah, I'll kill him.
00:51:28You don't kill him, I'll kill him.
00:51:28Yeah, I'll kill him.
00:51:31Then I'll kill him, I'll kill him.
00:51:33Go for it.
00:51:33Oh, maşallah, el jeze, sağlık.
00:51:40Allah bereketle, Allah sağlıklı günlerde yemeği nasip etsin.
00:51:45Amin, amin.
00:51:46Well, you don't and get to open it.
00:51:50You don't tear up a hole in the water.
00:51:54If you don't throw it in, everything is done in the water.
00:51:57Allah Allah!
00:51:59Now you put a gas hose in and put up your water.
00:52:02Okay, you put it in the water.
00:52:05Blah, let's go.
00:52:06Stop it, don't do anything.
00:52:08This way you put it.
00:52:08Put it in a bag.
00:52:10Why you put it in the water?
00:52:13I will give you everything about this.
00:52:14I have to give you...
00:52:15Let me tell you...
00:52:18Come on don't do this, to make it.
00:52:20Don't stop this.
00:52:24Let me take this piece of dough.
00:52:26Let's have everything with this.
00:52:27The gåstrap is very clean...
00:52:28It will have nothing to do.
00:52:30Let's put it in.
00:52:35That's ane for the cake.
00:52:38Look at this cake.
00:52:40I'm sorry.
00:52:42I'm sorry.
00:52:44I'm sorry, you're sorry.
00:52:51This is the end of the day.
00:52:56You're a little bit.
00:52:59You're a little bit.
00:52:59Don't touch your hand.
00:53:00I'm sorry.
00:53:02You're like, you're a little bit.
00:53:05You're a little bit.
00:53:08Yes, now I'm going to go.
00:53:11Okay, let's go.
00:53:17Why did you change it?
00:53:18Thank you, Nurgil.
00:53:21I'll give you the etiket.
00:53:25I couldn't do that anymore.
00:53:27I couldn't do that anymore.
00:53:28I couldn't do that anymore.
00:53:29I couldn't do that anymore.
00:53:31But I told you everything I did.
00:53:34I had a place to put my place.
00:53:35I didn't ask you to do that anymore.
00:53:38I didn't ask you to ask you to ask me.
00:53:41I'm going to ask you to ask you to ask me.
00:53:43I'm going to ask you to ask me.
00:53:45I'm going to ask you to ask you to ask me.
00:53:53Melek Hanım, look at your taste.
00:53:55This is a taste of the taste of the taste.
00:53:56This is an amazing taste.
00:53:59Are you eating my taste?
00:54:01Are you eating my taste?
00:54:03Are you eating my taste?
00:54:05I'm eating my taste.
00:54:06You are eating my taste.
00:54:07I want to get my taste.
00:54:07I'm eating my taste.
00:54:15Let me take the taste of the taste.
00:54:20Let me take the taste.
00:54:22Come on.
00:54:23Help us.
00:54:24It's gone.
00:54:24I'll touch you.
00:54:25You are going to have a taste.
00:54:26He told me he told me to help him. He told me to help him.
00:54:30Did you come to help him?
00:54:34He, yes.
00:54:35Did you see him again?
00:54:38Are you only going to me and ask him?
00:54:40No, I won't be.
00:54:42Why?
00:54:43No, you don't say anything.
00:54:46Serhat, my son's hand, his hand, his hand was a finger to his hand.
00:54:52What?
00:54:54Serhat.
00:54:58You can see it in the background.
00:54:59It's all about the face of the face of the face.
00:55:02What is that face of the face of the face of the face of the face of the face?
00:55:07It's a good thing.
00:55:09Where is it?
00:55:10My name is the face of the face.
00:55:12Let me see it.
00:55:17I'm still the face of the face of the face.
00:55:22Okay, I will actually be able to take a costume.
00:55:25Okay, that's it.
00:55:26Okay, now I will be able to take a handsome face in front of you.
00:55:28You'll get in the face.
00:55:29You'll get in the face, you'll get in the face.
00:55:38That's okay, look at that.
00:55:39You should take it.
00:55:39Okay, let's see.
00:55:41Let's see, you're getting a mount on your head.
00:55:43You'm going to call it, don't you?
00:55:44You have to tell me, you will come together.
00:55:48You'll take it.
00:55:49You don't take it.
00:55:49You can see it.
00:55:49I'll never see it.
00:55:49Look her
00:55:53Maşallah sen de Harun ovası kadar geniş çıktın. Hiçbir şey umrunda değil.
00:55:57Yüzük diyorum, yüzük.
00:55:59Bağdakine değil, dağdakine takıldı diyorum. Sen hala onu mu tutuyorsun?
00:56:03Ne yüzüğü ya?
00:56:04Ne yüzüğü?
00:56:04Hiçbir şeyden haberim yoktur o.
00:56:05Yıldızcığım, bak görüyorsun benim keyfim çok yerinde.
00:56:08Bugün seninle hiç uğraşamayacağım.
00:56:10Uğraşacaksın.
00:56:12Uğraşacaksın Melek Hanım.
00:56:13Daha kutlama yapacağız.
00:56:15Bu yüzüğü kutlarız değil mi kızlar?
00:56:17Kızlar konuşarak meselelerinizi halledebilirsiniz.
00:56:20Bırak kolumu.
00:56:22Bırakmazsam ne olur?
00:56:23Ne yaparsın hanım ağa?
00:56:24Konu an dışına mı atarsın beni?
00:56:26Yıldız, Serhat bana ne yüzüğü taktın ne de ben hanım ağayım.
00:56:29Anladın mı? O yüzden bırak beni.
00:56:30Ver sana dedim.
00:56:32Mesele hüküm sürmek dedim.
00:56:33Mesele koca bulmak değil dedim.
00:56:35Ben daha dün canımdan olurken sen kimsin?
00:56:39Yıldız saçmalama, bırak şu kolumu ağa.
00:56:41O yüzük bana takılacak.
00:56:43O yüzüğü ben hak ettim.
00:56:45Serhat bana takacak o yüzüğü.
00:56:47Sen iyice delirdin be.
00:56:48Serhat'ı gerçekten kocan sanıyorsun.
00:56:49Bırak.
00:56:50Bırakmayacağım.
00:56:51Derinin kızımı bana söylüyor derinmişsin diye.
00:56:54Anasına bak kızını gör.
00:56:55Bak doğru konuş.
00:56:56Yeter bırak kolumu ya.
00:56:57Hayır bırak.
00:56:58Bırakma ya.
00:56:59Ya bak Serhat'ı.
00:57:26Tüh ya.
00:57:36Kıza.
00:57:38Yeterin artık.
00:57:44Ay rezillik ya.
00:57:46Çok rezillik.
00:57:47Büyük rezillik.
00:57:48Ne oluyor burada?
00:57:51Ne oluyor burada?
00:58:08Çocuk musunuz siz?
00:58:13Bu ne rezilliktir?
00:58:28Ne oluyor?
00:58:30Ne ill biết.
00:58:48Come on, look, you're going to leave Serhat, did you see me?
00:58:51Nobody will do that, I'll let you know.
00:58:53Okay, okay.
00:59:02There are not many women who are in the house.
00:59:05Are you sure?
00:59:07No, no, no.
00:59:10The one who's in the middle of the house is the one who's in the house.
00:59:14He's a beautiful little baby, right?
00:59:20You can't do this here as Sultan Hanım?
00:59:23He didn't give you an honor to be the king of Halef.
00:59:32...sultan hanımın halefiyim demek, Fırat'ın bir ucundan diğer ucuna uzanan bütün topraklarımızdaki kadınlara kol kanat germek demektir.
00:59:41İşte ben de bunun farkına varmasın.
00:59:43Gerek yok!
00:59:44Yıldız.
00:59:48Belli ki hiç kimse hiçbir şeyin farkında değil.
00:59:58Annem.
01:00:00Sen emanetini vaktinden önce çıkarmışsın.
01:00:04Bu konakta senden başka düzeni sağlayacak hiç kimse yok.
01:00:16O yüzden.
01:00:19Aa!
01:00:33Bu yüzük sende dursun.
01:00:40Dursun ki...
01:00:43...halef olmak ne demek?
01:00:46Bu yüzüğün ağırlığı ne demek?
01:00:49Herkes görsün, bilsin.
01:00:57Madem ağamız böyle istiyor, bana da buna ölmek düşer.
01:01:03Değil mi?
01:01:03Hava yapmadım.
01:01:07Altyazı M.K.
01:01:19Bu böyle olmaz!
01:01:20Baskın beri gibi.
01:01:21Çaksaydınız gelirdik ya.
01:01:27What's wrong?
01:01:28You're bad.
01:01:30Serhat Yelduran.
01:01:35What's wrong?
01:01:41What's wrong?
01:01:42Good.
01:01:43Good.
01:01:44It's a good thing.
01:01:48Serhat Ağa, we have a card.
01:01:56I found a lot of stories in the depot.
01:02:02What is it?
01:02:22Like doctor, get me, I'm a sicker.
01:02:27I'm a sicker, I'm a sicker.
01:02:33Like doctor, get me, I'm a sicker.
01:02:39Lakif, you're very good.
01:02:43You're in the corner and you're in the corner.
01:02:51Why don't you tell me?
01:02:54You're a sicker, you're sicker.
01:02:56You're sicker to me.
01:02:56You're sicker.
01:02:57Why don't you tell me?
01:02:59Why don't you tell me you they are sicker.
01:03:02They are sicker.
01:03:05I'm sicker.
01:03:15What is it?
01:03:15You are not learning.
01:03:16They have talked about it.
01:03:18I don't know.
01:03:19Look, Zeynel, look, Zeynel.
01:03:21He is not a kid.
01:03:23He is a kid.
01:03:31I'll prepare you.
01:03:33Okif, I'll do it.
01:03:34Okif, I'll do it.
01:03:37Okif, Okif, I'll do it.
01:03:39Okif, Okif, I'll do it.
01:03:42Okif, Okif, Okif, Okif.
01:03:55Okif, Okif, Okif, Okif!
01:04:04Okif, Okif.
01:04:09The top of the roof is over here, you're not here.
01:04:12You're not here, you're not here, you're already here, you're already here, you're already here, you're already here.
01:04:19This is the only thing you have to do, Baba.
01:04:22Ziyan Ağa, let's take this gun.
01:04:25I have to talk about that.
01:04:29You can tell us about that, let's get out of here.
01:04:34This is the only thing you have to do, let's go.
01:04:39What the hell?
01:04:46I'm sorry.
01:04:49I'm sorry.
01:04:52We will be here.
01:04:52What is this?
01:04:54The entire country.
01:04:56I'm sorry.
01:04:59I'll find the depots of this place.
01:05:01Then we'll be here.
01:05:04They will be here.
01:05:12You are not alone with all of us.
01:05:17We are in the building of the city,
01:05:19and we can move down from the table to the house.
01:05:20Now, we can move on our trade.
01:05:24Come on, this is the one that has been done.
01:05:28This is not my partner.
01:05:31You'll be happy with us.
01:05:32This is not my partner.
01:05:33You are a partner!
01:05:34We have a partner!
01:05:37I don't know.
01:06:15Okay
01:06:36This is not a thing, the situation is very serious.
01:06:39We are going to take advantage of Serhat Ağa's hands.
01:07:12What's the case with Serhat?
01:07:13No, no, no, no, no, no, no, that's it.
01:07:16Can you make it to Serhat?
01:07:17No, no, no you don't take that to Serhat Ağa.
01:07:18Come on, let's go.
01:07:20Come on.
01:07:50Come on.
01:08:20Come on.
01:08:50Come on.
01:09:20Come on.
Comments