Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Mom says we are hiding from a very bad guy. But why does this "bad guy" look exactly like me, buy me expensive toys, and stare at Mom with those puppy-dog eyes?

"CEO Daddy Please Don’t Catch Me" is a hilarious, heartwarming romance featuring the smartest little matchmaker and a billionaire desperate to win his family back. The ultimate secret baby rom-com full of funny escapes and sweet family moments.

Watch the full compilation now!
Transcript
00:00:01Global Top 3 company in the 10001 Group's daughter,
00:00:041000재희.
00:00:06Computer science,
00:00:07her name is Dr.T.
00:00:10I'm a member of the CEO of the CEO of the CEO of the CEO.
00:00:15The CEO of the CEO.
00:00:19The CEO.
00:00:20In the morning of the 10th,
00:00:21the 11th, the 3rd, the 3rd, the global business meeting.
00:00:25And at 8 o'clock,
00:00:27...
00:00:33...
00:00:34...
00:00:34...
00:00:57Oh
00:01:29대표님 문제가 생겼습니다
00:01:31지금 대규모 해커집단이
00:01:33NMP 서버를 공독하고 있습니다
00:01:35참 비서 오늘 스케줄 전부 취소해
00:01:42마지막 스케줄만 빼고
00:01:44네 알겠습니다
00:01:47위기 앞에서도 흔들리지 않는 저 남자
00:01:50처음 본 그날처럼
00:01:52여전히 심장을 띄게 한다
00:01:57골판시 얼마가 됐어?
00:01:5810분 경과됐습니다
00:01:59그리고 조건은?
00:02:002천억원입니다
00:02:01고객정보부터 계좌번호까지 전부 유출됩니다
00:02:04LN페이는 물론이고 LN그룹 주가도 폭락할 겁니다
00:02:08무슨 일이 있어도 고객정보는 절대 유출돼서는 안됩니다
00:02:11무조건 막아내세요 반드시
00:02:15끊으셨습니다 방아벽이 한계에 도달했습니다
00:02:17방아벽이 뚫리면 LN은 끝입니다 대표님
00:02:20300명이 넘는 해커들이 동시다발 공격중입니다
00:02:22더이상 버티기 힘듭니다
00:02:24옆면드 출신 천재들 모아놨는데
00:02:26이게 최선입니까?
00:02:27김세희 박사님 정도의 실력이 아니면
00:02:29이 공격은 막을 수 없습니다
00:02:31그래서 뭐 어쩌라는 겁니까?
00:02:33돌아가신 분을 다시 모셔란 말입니까?
00:02:35세희 박사님과 함께 T실드를 개발하는
00:02:37닥터 T라면
00:02:38막아낼 수 있을지도 모릅니다
00:02:40닥터 T?
00:02:41하지만 닥터 T는
00:02:433년 전에 사라졌잖아
00:02:45지금 내가 들어가면 이 공격은 막을 수 있어
00:02:47닥터 T가 나라는 걸 밝히면 되니까
00:02:50하지만 그렇게 되는 순간
00:02:52지한씨와의 관계도 전부 끝이 나겠지?
00:02:56지한씨와의 관계도 전부 끝이 나겠지?
00:03:03고작 388?
00:03:05이정도가 식은 죽 먹기지
00:03:20글래요
00:03:21T실드 방어시스템이에요
00:03:24차단속도 비정상적으로 빠릅니다
00:03:27T실드...
00:03:28그 주례비 특허권 갖고 있는 방어시스템 아냐?
00:03:31공식적으로는 그렇습니다
00:03:32설마 T 박사가 돌아온 걸까요?
00:03:353매매일 넘는 공격이 한 번에 정리됐습니다
00:03:40시스템 하나로 이걸 다 막는다고
00:03:43당장 닥터 T 어딘지 수소문해서
00:03:45내 눈앞에 데려와
00:03:46돈이 얼마가 돼도
00:03:47무조건
00:03:49나는
00:03:50내 배경이 아니라
00:03:52그냥 나 자체를 사랑해줄 사람을 만나고 싶었다
00:03:54그래서 3년 동안 숨겼다
00:03:57부잣집 딸이라는 것도
00:03:59내가 가진 것들도 전부
00:04:01조건 말고 나를 사랑해주는 사람
00:04:03그게
00:04:04내가 믿고 싶었던 사랑이니까
00:04:27
00:04:40I'm sorry.
00:04:42I'm sorry.
00:04:45I'm sorry.
00:04:50Don't be afraid.
00:04:52You're tired.
00:05:06Oh
00:05:11This situation doesn't mean to me.
00:05:15It's not going to happen to me.
00:05:17Let's go here.
00:05:18I'll tell you something.
00:05:20I'll do it.
00:05:21I'll do it.
00:05:21I'll do it.
00:05:22I'll do it.
00:05:23I'll do it.
00:05:33I'll do it.
00:05:34I can't get to go.
00:05:36Let me go.
00:05:37I'll do it.
00:05:37Doji 한,
00:05:39is it you guys for the hell?
00:05:41But I'm sorry.
00:05:43I'll do it.
00:05:46What's going on?
00:05:47Doji?
00:05:48Doji Deena's story ama bae.
00:05:54He was really excited about this.
00:05:55Dojihan and I didn't want to talk about it.
00:05:56I think we should be able to talk about it.
00:05:58Of course.
00:05:59I've never had a problem.
00:06:02What's your fault?
00:06:03We're going to go.
00:06:04Why?
00:06:06What happened?
00:06:07He knew that he was going to get married.
00:06:10He knew that he was going to get married.
00:06:14He knew that he was going to get married.
00:06:17But if he had married to a girl,
00:06:20he knew that he was going to go.
00:06:21He knows how he can't get married.
00:06:22I have to think about her love.
00:06:25But I'm going to die?
00:06:29Yeah, bring it in.
00:06:33You're a judge.
00:06:35Oh, she's a judge.
00:06:39How do you think he's going to get married?
00:06:42She's a judge, and she's going to get married.
00:06:46I don't know how he's going to get married.
00:06:48She's gonna get married.
00:06:49I don't know.
00:06:49How did you get married?
00:06:50I don't know how he got married.
00:06:51I'm going to take you to the room and sit down.
00:06:54I'm going to take you to the room.
00:06:57I'm going to take you to the room.
00:06:59If you need it,
00:07:03I'll give you a chance to tell you.
00:07:06Mr. Sam.
00:07:21You're welcome.
00:07:22I've been teaching my job for a job.
00:07:24I'm going to teach you the job.
00:07:25I'm going to be my job.
00:07:28You're now my job.
00:07:30Mr. Kishtar, you'll be the Kishtar team.
00:07:33Yes.
00:07:42Mr. Kishtar.
00:07:43You're not a meeting?
00:07:51I've been waiting for you.
00:07:53You're crazy.
00:07:59Why?
00:08:01You're not your job?
00:08:09Or...
00:08:11I'll tell you?
00:08:12You're the most weak.
00:08:15You're the most weak.
00:08:16You're the most weak.
00:08:24You're the most weak.
00:08:25I'll teach you one hundred years.
00:08:40I've been to you here.
00:08:42You're the only one I've been to you.
00:08:43You're the only one I've been to you.
00:08:47You're the only one I've been to you.
00:08:48I love you.
00:08:50You're one of the ones who love you.
00:08:51You're one of the ones who are you.
00:08:53You think it's a matter of talking?
00:08:54You know this hacking situation.
00:08:57If you don't know, you don't know what to do.
00:08:58We all have to do the job.
00:09:01You can't take the job.
00:09:03You can't take the job.
00:09:05Wait a minute.
00:09:09You're Dr. T.
00:09:11I'm Dr. T.
00:09:13I'm Dr. T.
00:09:13I'm Dr. T.
00:09:19My mother.
00:09:20Look what I did for.
00:09:21He's totally here.
00:09:23You're right.
00:09:27You're right.
00:09:29Where is Dr. T?
00:09:33I'm so scared.
00:09:35I'm so scared to Mori Ben.
00:09:36I'm scared to go after T.
00:09:38You're scared to be too mad at me.
00:09:39I said to her,
00:09:39But you've just said that I'm sorry.
00:09:42Are you going to work on your team?
00:09:46It's time for lunch.
00:09:48It's time for lunch.
00:09:50Are you really Dr. T?
00:09:54You're right.
00:09:57You're right.
00:09:59If you were not,
00:10:00I'd be able to do it now.
00:10:02He's the only brother of T-Shield.
00:10:06He's the only one of you.
00:10:07He's the only one of you.
00:10:07He's the only one of you.
00:10:08He's the only one of you.
00:10:12You won't be afraid to do anything.
00:10:15You won't lose your heart.
00:10:16Mother!
00:10:17You're going to go.
00:10:18You're going to take me.
00:10:19You're going to take me.
00:10:20You're going to put me off the phone.
00:10:23You're going to get me off the phone.
00:10:25You're going to take me off the phone.
00:10:26Don't you take me off the phone?
00:10:28I'll be wrong.
00:10:30If I'm a fan of this,
00:10:32If I'm a judge of the judge,
00:10:35I will be wrong with you.
00:10:37The T-Shield.
00:10:39How do you go to the office?
00:10:41What is this?
00:10:41You're not DAKTER T.
00:10:45He's not DAKTER T.
00:10:45Why is this DAKTER T?
00:10:47Because he really is DAKTER T.
00:10:50He's not DAKTER T.
00:10:53He's just...
00:10:56You're listening to DAKTER T.
00:10:57Your son is DAKTER T.
00:11:02Your son is DAKTER T.
00:11:04You really are where you are?
00:11:05You're doctor T?
00:11:07Nothing.
00:11:07You don't have any members of the chairman, I'm going to have a bazaar.
00:11:11Man, let's get out of this place.
00:11:14That's why I'm so stupid.
00:11:17You're not sure.
00:11:18You're saying it's going to be a good word.
00:11:20Then I'll show you.
00:11:21I'm going to be Dr.T.
00:11:25We were talking about Dr.T.
00:11:27The only thing is that the other one was that we had to find.
00:11:28We'll never know Dr.T.
00:11:34Can you tell me that this one's wrong?
00:11:36설마 진짜 닥터티?
00:11:40여기다.
00:11:41도지안이 알면 이 약혼은 끝이야.
00:11:43그렇게 둘 순 없어.
00:11:50준호영 씨.
00:11:51뭐 하는 거예요?
00:11:53아마 실수.
00:11:54근데 그런 로그를 일반인들이 이해나 할까?
00:11:57속인다고 해도 지안 씨나 어머니는 모르잖아.
00:12:00그래.
00:12:00이게 어디서 약을 팔아?
00:12:02참 있어.
00:12:03거기까지만 해요.
00:12:04전현이 진짜 티박사든 아닌데 상관없이.
00:12:08내 앞에 맞는 놈은 다 없애버릴 거야.
00:12:13내가 준 믿음이 고작 이 정도였거든.
00:12:18이제 진짜 끝이야.
00:12:24나와.
00:12:29아가씨.
00:12:31조용히 해.
00:12:31왜 따라온 거야?
00:12:32회장님 지시입니다.
00:12:37아빠.
00:12:39계속 이렇게 사랑 붙이면 나 진짜 집에 안 들어가.
00:12:43조심히 가십시오.
00:12:45아가씨.
00:12:48이제 좀 서야겠다.
00:12:52아 진짜.
00:12:54날아오지 말라.
00:13:16나한테 이러는 이유가 뭐야?
00:13:19김세희 박사는 죽었고 닥터티 얼굴을 아는 사람은 세상이 이제 없네.
00:13:24네 노트북도 내가 부셨고.
00:13:28네 노트북도 내가 부셨고.
00:13:31이제 너만 없으면 돼.
00:13:33미쳤구나.
00:13:34도재환이 알면 가만히 둘 것 같아.
00:13:37아직도 착각 중이야?
00:13:39그 사람이 뭐 네 말 듣고 1초라도 고민했어?
00:13:44가역사랑.
00:13:46친절을 사랑이라고 착각한들은 꼭 그렇게 발등 찍히더라.
00:13:53그냥 욕구 채우고 질리면 버리는 장난감일 뿐이야.
00:14:00그 거짓말이 1번 말 것 같아.
00:14:03내가 지안씨 어머니 목숨을 구했거든.
00:14:06생명의 애인이야.
00:14:07에르메킹도 막고 목숨도 구하고.
00:14:10그런 사람이 거짓말쟁이라고?
00:14:13당연히 그래서는 안 되지.
00:14:18그러게.
00:14:19그냥 비서질이나 하면서 조용히 살지.
00:14:22좀 건방진 건 누가 봐줄 수 있었는데.
00:14:24근데 넌 선을 넘었어.
00:14:27친하영.
00:14:28그쪽 내려봐.
00:14:29왜 무서워?
00:14:31이제 와서 살려달라고 하면 좀 구질구질하지 않아?
00:14:34도재환한테 내가 말할게.
00:14:36네가 닥터티라고.
00:14:37네 입으로 말할 기회가 남아있을 것 같아?
00:14:40나는 이미 닥터티고.
00:14:42넌 그냥 곧 있으면 사라질 먼지 같은 존재야.
00:14:46아무도 기억 못하는 그저 그런 평범한 존재.
00:14:51잘 가.
00:14:54나도.
00:14:55내가 죽을 것 같아.
00:14:58난 이제.
00:15:02내가 죽을 것 같아.
00:15:03내가 죽을 것 같아.
00:15:09아니.
00:15:14내가 죽을 것 같아.
00:15:16야, 죽을가.
00:15:19내가 죽을거리는 것 같아.
00:15:23너무 우아한 조선이.
00:15:24No, this is what I mean.
00:15:27Nei...
00:15:28You're a messian.
00:15:30He's okay.
00:15:32My father, the police were here to take me to the doctor.
00:15:38My mother, I'm so scared.
00:15:40We have arrived while we are okay.
00:15:42You've got the phone with me so how many times you are.
00:15:45I'm not kidding.
00:15:46I'm so scared to be the doctor.
00:15:48I'm so scared to be the doctor.
00:15:49We're going to see you or that's what?
00:15:51It's not my fault.
00:15:52You're right.
00:15:52You're right.
00:15:53You're right.
00:15:55I've got to keep you.
00:15:56I don't care about CCTV.
00:15:59Oh, my God.
00:16:01Don't you, please.
00:16:02What did I do wrong?
00:16:04Is I a doctor?
00:16:06Or did I choose to choose?
00:16:11I'll never get married.
00:16:16I don't want to read the child.
00:16:21What is it?
00:16:29What are you talking about?
00:16:31My son, let's go to the hospital!
00:16:34If you don't want to go to the hospital, you don't want to go to the hospital!
00:16:37This person...
00:16:39It's not too bad for you.
00:16:41It's dangerous.
00:16:42That's it!
00:16:43It's not you!
00:16:44It's not you.
00:16:47It's not you.
00:16:51What's it?
00:16:52What's it?
00:17:00What's it?
00:17:04Tocihan...
00:17:05You're not a problem.
00:17:24You're not even outside.
00:17:27No...
00:17:28It's dry.
00:17:31I want to go here.
00:17:33Go and fight!
00:17:50We're going.
00:17:55I'll see you later.
00:18:21I'm not afraid of it.
00:18:23It's our house.
00:18:27I'm going to go to the hospital.
00:18:40I'm going to go to the hospital.
00:18:43I'm going to go to the hospital.
00:18:46I'm going to do it.
00:18:47Yes.
00:18:55You're going to go to the hospital.
00:18:56it's not the hospital.
00:19:00It's my husband.
00:19:00I'm going to go to the hospital.
00:19:06Yes?
00:19:07It's time for the hospital.
00:19:09We're going to go to the hospital.
00:19:10Wait, wait.
00:19:10Where are you?
00:19:18You didn't live in the beginning of the day.
00:19:21I'm going to find you.
00:19:22No.
00:19:24Yes.
00:19:46So?
00:19:49So?
00:19:58Father.
00:20:00Your sister, you're a lot of fun.
00:20:04We had a party meeting three years ago.
00:20:06But now it's not a problem.
00:20:09I'm going to go back to the house.
00:20:11I didn't think that I was wrong.
00:20:15Is your child okay?
00:20:24What?
00:20:25I'm going to recover from you.
00:20:28I'm going to be healthy for my daughter.
00:20:31What?
00:20:32It's your next day.
00:20:33It's your birthday.
00:20:34Until then, we'll stay here.
00:20:36Don't worry about it.
00:20:38We'll be back in the world.
00:20:41This time, my father will not be able to tell you.
00:20:43It's okay.
00:20:44I really don't want to do it.
00:20:46It's not.
00:20:47Your father won't do it.
00:20:49I want to do it again.
00:20:52I want you to be like a beautiful person.
00:20:54You don't have to do it anymore.
00:20:57You're a month ago.
00:20:59You remember me?
00:21:00승민이 기억하니?
00:21:02이번에 요학 마치고 귀국했다더라.
00:21:05음... 기억나요.
00:21:07허승민.
00:21:08네가 괜찮다면 얼굴이라도 한번 봐.
00:21:11옛날 친구잖니.
00:21:13생각해볼게요.
00:21:14그래.
00:21:1810시에 주주총회가 있고...
00:21:2111시에...
00:21:21대표님.
00:21:22오전 10시에 이사회, 11시에 중동 파트너 미팅, 그리고...
00:21:26저녁 8시 이후로는...
00:21:28됐어.
00:21:30넌 해고야.
00:21:31네?
00:21:32눈앞에서 사라져.
00:21:33지금 당장.
00:21:39대표님.
00:21:40설마...
00:21:41다시 봐봐.
00:21:42하...
00:21:42아니 벌써 10명째예요.
00:21:44아니 대표님 마음에 드는 비서가 있기나 해요?
00:21:47천재인.
00:21:49알아본 건 어떻게 됐어?
00:21:50빨리 보고해.
00:21:51제가 상하이 쪽 인맥통에서 확인해봤는데요.
00:21:53그쪽에서 천비서랑 비슷한 인상착의를 가진 사람을 봤다는 제보를 받았어요.
00:21:58그래?
00:22:00가자, 상하이.
00:22:01아, 네.
00:22:01잠시만요.
00:22:03제보 받아서 알아봤는데요.
00:22:05아니었습니다.
00:22:06뭐?
00:22:07한 달 동안 전 세계를 다 뒤져서 찾는데...
00:22:10이렇게 안 찾아지는 거 보면 찾지 말아달라는 시그널은 아닐까요?
00:22:15뭐라고?
00:22:15다시는 절대로 보고 싶지 않다.
00:22:18절대로 네 앞에 나타나지 않겠다.
00:22:20뭐 이런...
00:22:21일종의...
00:22:22복수?
00:22:25에휴...
00:22:26됐어.
00:22:27김실장.
00:22:28다른 회사 알아봐.
00:22:30더 유능한 실장 뽑아서라도...
00:22:32천재인 꼭 찾아낼 테니까.
00:22:38천일그룹에서 초대장이 왔는데요.
00:22:41천일그룹 후계자이자 따님 생일파티를 꽤나 성대하게 열려는 모양입니다.
00:22:46이 정재기 분들이 모일 것 같으니 대표님도 과시할 것 같습니다.
00:22:49김 실장이 알아서 선물 준비해.
00:22:52예.
00:23:03어이.
00:23:04진구?
00:23:05선생님.
00:23:06한국에 언제 왔어?
00:23:083년 만인가?
00:23:09아마도?
00:23:11근데 뭐야?
00:23:12얼굴이 상당히 죽상인데?
00:23:13너 뭐 차에 있냐?
00:23:17야.
00:23:18너 얼굴만 믿고 승질부리면 여자들 다 떠난다 그랬지?
00:23:22그딴 말 거면 미국 다시 가라.
00:23:24농담이지.
00:23:25쪼크 쪼크.
00:23:25나 그나저나 한국에 오자마자 결혼하게 생겼어.
00:23:30나 좀 도와주라.
00:23:31그냥 너가 내 애인인 것 처럼만 해주면 돼.
00:23:33그건 또 뭔 심박한 개소리야.
00:23:35아...
00:23:36아니 너 천일그룹 알지?
00:23:38그쪽이랑 우리 지방끼리 좀 이렇게 인연이 있거든?
00:23:40그래서 그 집 딸 생일 파티에서 뭐 맞선을 보라는데.
00:23:44하...
00:23:44아니 아빠가 AI 업계 진출한다고 뭐 그쪽이랑 손 잡으려고 뭐 그래서 날 팔아넘기겠다는 거지.
00:23:50뭐 가면 되잖아.
00:23:51뭐가 문제야?
00:23:51너 내 연애 스타일 몰라?
00:23:52완전 자만춘 거?
00:23:54그리고 꼰대가 시키는 정략 결혼.
00:23:57절대 몰라.
00:23:59그리고 그 집 딸 내가 아는데.
00:24:03어머.
00:24:08이해돼?
00:24:10에이스 G56 암호화는 이 구조 자체가 정교하고 수업적 아름다움이 가득 담긴 알고리즘이야.
00:24:15진짜 너무 아름답지 않아?
00:24:18어?
00:24:18에이스 그거 침대 아니야?
00:24:21뭐라고?
00:24:23너 지금 내가 인생에서 가장 사랑하는 알고리즘이 침대랑 되어 있어?
00:24:28넌 뇌에 해시함수도 안 돌지?
00:24:31미안한데 넌 내 관심 대상에서 1비트의 존재 가치도 없는 에러야.
00:24:36근데 그거 혹시 욕이야?
00:24:40야!
00:24:42그때 충격이 아직도 생생해.
00:24:45그 뒤로 학교에서 마주칠 때마다 막 내가 도망쳤다니까.
00:24:48그래서?
00:24:49나 완전 트라우마 생겼다고.
00:24:54그러니까 형님.
00:24:56친구 한번만 도와주라.
00:24:58어?
00:24:58아 지한아.
00:25:00아 형아.
00:25:02도와줘요.
00:25:03왜?
00:25:03도와줘.
00:25:04도와줘.
00:25:05알았어.
00:25:06가 가.
00:25:07도와줄테니까.
00:25:08당장 이 방에서 꺼져.
00:25:11진짜지?
00:25:12약속했다.
00:25:13이번 주에 있는 천일그룹 생일파티야 자기?
00:25:17너 진짜 내 앞에서 자기 소리 한 번만 더 하면 해시함수도 못 돌리게 만들어버린다.
00:25:23크.
00:25:24기술로 막 협박하는 당신.
00:25:26섹시해.
00:25:27그럼 자기 파티에서 봐요.
00:25:31저런 미친.
00:25:44미친.
00:25:46좋아.
00:25:48완벽해.
00:25:48오케이.
00:26:18I've heard a son of a 1001 group, but it's the first time you've ever heard of this.
00:26:24That's right. It's true. It's true.
00:26:26If you're a 1001 group, you're a 1001 group.
00:26:31You've heard of it?
00:26:33It's our own DNA.
00:26:34We've seen DNA and we've seen DNA and we've seen DNA.
00:26:38We've been married with a young girl.
00:26:44Where are you?
00:26:45Where are you?
00:26:47That's the lead.
00:26:48Where are you?
00:26:50I'm the lead.
00:26:54I love you.
00:26:56I love you.
00:26:57I want you to give me your love.
00:27:24I love you.
00:27:27I know.
00:27:41It sucks.
00:27:42You were...
00:27:45You were...
00:27:45That was an ace-chimp.
00:27:48Yes?
00:27:50You're...
00:27:50I was...
00:27:52You're a channel H.
00:27:56My name is are you?
00:27:57Someone was doing this?
00:27:58She's a junior of high school.
00:27:59Yes, her name is high school.
00:28:00But who is the judge?
00:28:02She's a girl for a girl.
00:28:05She's a girl for the job.
00:28:07She's a girl for a girl.
00:28:08I mean...
00:28:12You really don't know what to do.
00:28:15Are you really the same person?
00:28:18Happy birthday to you.
00:28:21Kominan.
00:28:36I've finally found you.
00:28:40Let's go.
00:28:43Who is it?
00:28:45Who is it?
00:28:47Who is it?
00:28:48It's my friend Dojihan.
00:28:53Hi, I'm going to meet you.
00:28:56You're going to meet me?
00:28:58It's fun.
00:29:04I'll tell you how to tell him to tell him.
00:29:18You'll get set up.
00:29:19You'll get got a plan.
00:29:21You'll get set up.
00:29:22So I'll show you the best.
00:29:25You're a lucky man.
00:29:27You're a real wife.
00:29:29You're a real wife.
00:29:31I'm sorry, we're going to love him.
00:29:33Do you want to...
00:29:34You're a real judge?
00:29:36The guest?
00:29:36Candoms?
00:29:37I'm a getting a party where we're getting married.
00:29:40You will get a Schmidt with me.
00:29:43I'll be the host for you.
00:29:44Where am I coming before he can stop you?
00:29:45That's right.
00:29:47If you don't have a chance, I can't help you.
00:29:50If you don't have a chance, I can't help you.
00:29:53Right?
00:29:58Here's a 1001 group's birthday party.
00:30:00We're going to get VIP people together.
00:30:03If you don't have a chance to do this,
00:30:05if you don't have a chance to do it,
00:30:06then you'll get out of it.
00:30:09This is my hat.
00:30:13You're the one who gets a chance to get a chance to get it.
00:30:15If you don't have a chance to get it,
00:30:19you won't have a chance to get it.
00:30:21You can't put it.
00:30:23You're the one who wants to get it.
00:30:24You said you've never happened.
00:30:26You're the one who has a chance to get it.
00:30:27You'll never be able to get it.
00:30:30You're the one who needs to be.
00:30:31You want me?
00:30:41What are you doing when you start?
00:30:42Why are you doing this?
00:30:44I don't want to get any money from this guy.
00:30:46You can't get any money from this guy.
00:30:47I don't know what to say.
00:30:47I didn't think I was ever since.
00:30:48I'm going to play a lot of the money.
00:30:51It's hard to get out of it.
00:30:53It's hard to get out of it.
00:30:55You're so familiar to this guy.
00:30:55Can you get out of it?
00:30:57Oh, that's right.
00:31:02Thank you so much for joining me.
00:31:05I'm going to take my first time to introduce my daughter.
00:31:10Let's go.
00:31:16Wait...
00:31:18Wait...
00:31:18Are you looking at me now?
00:31:21I don't know.
00:31:21I don't know what the hell is going on.
00:31:23Is that our mother's father?
00:31:35What is this?
00:31:36You're not the one who is 10001 Group.
00:31:39What?
00:31:41Is that the one that was really?
00:31:48Today's guest is a gift.
00:31:52Oh, I think it's going to be too bad.
00:31:55It's a gift that I'll give you my mind.
00:32:04Oh, my God.
00:32:06It's a big deal.
00:32:08Now I can't find out why I can't find out.
00:32:11There's a lot of women in my life.
00:32:14Oh, my God.
00:32:16It's time to take care of you.
00:32:18That's what you're going to be like.
00:32:19You're a sinner.
00:32:19So?
00:32:22No, no.
00:32:23It's fine.
00:32:24It's better than you.
00:32:25You look at your face.
00:32:27You look at your face.
00:32:28You look at your face.
00:32:31You look at your face.
00:32:34That's the same thing.
00:32:35No, no, no.
00:33:15I'm sorry for you.
00:33:18I'm sorry.
00:33:20I'm sorry for you.
00:33:27I'm sorry for you.
00:33:31What?
00:33:35Your job is to check out.
00:33:45You didn't believe me.
00:33:55We finished it.
00:33:58No, I didn't finish it.
00:34:01You didn't have a child.
00:34:03You didn't have a child.
00:34:09You didn't have a child.
00:34:11But...
00:34:15It's not.
00:34:17You didn't have a child.
00:34:22But it was a problem with him.
00:34:24You have another child.
00:34:27You didn't have a child.
00:34:28You didn't have a child.
00:34:36You didn't have a child.
00:34:42You didn't have a child.
00:34:44So, you had a doctor with me?
00:34:48You didn't have a child.
00:34:49You didn't have a child.
00:34:51You didn't have a child.
00:34:52You didn't have a child on me.
00:34:52You didn't have a chance to love me.
00:34:55That's what?
00:34:56Say, listen to me.
00:34:59The truth of the actress is for you.
00:35:01Oh, my son!
00:35:05What are you doing?
00:35:07It's the same way.
00:35:08How many of you have a married man in the ocean?
00:35:12No, I just don't know.
00:35:14You're so tired.
00:35:16You're so sick.
00:35:17You're so sick.
00:35:21You're going to go.
00:35:23I'll go.
00:35:24I'll go.
00:35:24I'm going to die again.
00:35:26I'm so excited about you.
00:35:28I'm going to be a big deal.
00:35:29My daughter is a good guy.
00:35:32She's a good guy.
00:35:35I'm going to be a bad guy.
00:35:37I'm going to be a bad guy.
00:35:49You would like to do something.
00:35:50What's your name?
00:35:55She's a friend.
00:35:57But she's a guy.
00:35:58Wait, why is she killing you?
00:36:00She's a guy with another baby and you have to do it.
00:36:05Please.
00:36:06You can definitely come over that.
00:36:09Mother's wanting all of you.
00:36:21I'm not even going to get married.
00:36:24I'm not going to get married.
00:36:24I'm going to get married.
00:36:25I'm going to do my schedule.
00:36:27I'm going to start going.
00:36:30I'm going to leave your situation now.
00:36:30No, don't worry.
00:36:31I'm going to go to the president's side.
00:36:33I'm going to tell you.
00:36:35You have never been married.
00:36:40You're so sick.
00:36:54You're so sick.
00:36:55You're a 1001 group girl?
00:36:57You're a person who was the guy who was the guy who was the guy who was the girl?
00:37:02You're a bitch.
00:37:04You're a bitch.
00:37:10I'll give you a hand to my hand.
00:37:13I'll be sure.
00:37:21You're just sitting there, Mr. Hesem.
00:37:27You're so good to see your eyes.
00:37:30Sorry.
00:37:32You're so busy, my wife?
00:37:35BK Group in the suit?
00:37:37Is there a BK?
00:37:39There's a BK?
00:37:40Why are there BK?
00:37:42There's a lot of BK.
00:37:42There's a lot of people there.
00:37:43There's a lot of companies there.
00:37:46There's a lot of companies there.
00:37:49I'll go with it.
00:37:51I'll do it.
00:37:52I'll do it.
00:37:52I'll do it.
00:37:56The name is 천재희.
00:37:58His name was a good name.
00:38:00They were the director of the Korean Institute of Technology.
00:38:02He's a junior teacher of nuclear hardware, computer engineering and computer engineering.
00:38:06This is a final record to be given on myéd's computer science.
00:38:09This is an important part of the marketing community.
00:38:10He was a senior member of the Ministry of Science and Ministry.
00:38:13He is director of the University of London of M&A and FB.
00:38:19He's a senior professor of the University of M&A School in the University of L.A.
00:38:26He is a senior engineer.
00:38:26He's a senior engineer.
00:38:27He's a senior engineer.
00:38:27He's a senior manager when he runs it in the University of L.A.,
00:38:29he's a senior manager.
00:38:29He must be here upset.
00:38:30He comes to the library.
00:38:30What are you talking about?
00:38:33And the BK Group is a big deal.
00:38:34Really?
00:38:35I'll tell you about it right now.
00:38:37I'll tell you about BK.
00:38:40What?
00:38:41J?
00:38:41Yeah.
00:38:42I'm sorry.
00:38:43BK is...
00:38:45It's a company that we have to檢ate the investors.
00:38:48I don't know what BK is.
00:38:50I don't know what BK is.
00:38:57I think it's a good deal.
00:38:59I'll finish it.
00:39:00Then I'll finish it.
00:39:03I'll finish it.
00:39:04I'll finish it again.
00:39:06What?
00:39:08I'm not kidding.
00:39:10I'll finish it.
00:39:12Then I'll finish it.
00:39:16I'll finish it.
00:39:28I'm not gonna do it.
00:39:30It's not a good deal.
00:39:30I'll finish it.
00:39:34Then I'll finish it.
00:39:34I'll finish it.
00:39:36You're a good deal.
00:39:37I'll finish it.
00:39:39I'll finish it.
00:39:39I'll finish it.
00:39:47I'll finish it.
00:39:48What are you doing?!
00:39:52You're a fool!
00:39:54I thought you could eat it with 10001.
00:39:59But I'm not aware of my way.
00:40:02I'm not a good person.
00:40:04I'm not a guy.
00:40:05I'm not a guy.
00:40:09How do you think it's a matter of me?
00:40:11You'll be my character.
00:40:13What's the next game?
00:40:14I'm here to get you after I'm going to take a picture of 10001.
00:40:18Then it's 10001.
00:40:19BK를 인수하는 게 아니라 BK가 천혜를 인수하는 거지.
00:40:23존나 구려.
00:40:24네 입 냄새만큼 구역질 나게.
00:40:27이런 씨.
00:40:32천재의 관점을 죽여버린다.
00:40:35미친 새끼가.
00:40:39도 대표, 지금 뭐하는 겁니까?
00:40:41고작 이런 여자 하나 때문에 우리 협력 관계를 끊겠다는 겁니까?
00:40:44아냐타, 잘 들어.
00:40:47이 시간부로 LM은 BK 관련 모든 투자 회수한다.
00:40:51투자 회수?
00:40:52아무리 대표로 하지만 혼자 그럴 권한이 있기나 해?
00:40:54BK가 LM에 빌린 유동자금 300억 원.
00:40:57일주일 내로 상환해.
00:40:58못 갚으면 법정 절차 받는 거고.
00:41:01일주일?
00:41:03그건 불가능해요.
00:41:05그건 네 사정이고.
00:41:07이번만 더 천재한테 접근하면 탈세 횡령으로 BK 공중분해될 줄 알아.
00:41:22아, 미안.
00:41:27많이 아팠어?
00:41:34하...
00:41:37여긴 어떻게 알고 온 거야?
00:41:40아직도 내 뒷조사에?
00:41:43하...
00:41:44BK 어떤 회사인지 뻔히 알면서 왜 인수하려는 거야?
00:41:47BK 지금 주가 바닥이잖아.
00:41:50LM이 빠지면 더 떨어질 테고.
00:41:52그 타이밍에 헐값에 인수해서 반연탕만 정리하고 기술이랑 인력들은 천일로 넘기려던 거였어.
00:41:57그쪽에 끼어들어서 다 틀어졌지만.
00:41:59이래서 내가 당신한테 말했나봐.
00:42:01그래.
00:42:01그래도 이렇게 위험한 짓은 혼자 하지마.
00:42:05날 불러.
00:42:06난 이제 네 비서도 네 그림자도 아니야.
00:42:09자꾸 이런 식으로 내 인생에 끼어들면.
00:42:12스토킹으로 관주하고 고소할 거야.
00:42:15하승민이 말해서 한 거야.
00:42:17뒷조사 아니고.
00:42:19내 약혼남 입 한 번 가볍네.
00:42:25약혼남?
00:42:27하승민이랑 약혼이라도 한 거야?
00:42:28남의 약혼은 신경 끄고.
00:42:30본인 약혼이나 신경 쓰시죠.
00:42:33아직도 날 그렇게 밖에 못 봐?
00:42:35내가 고장 너에게 그 정도야?
00:42:37하...
00:42:38진짜 어이가 없네.
00:42:40그 대사가 그쪽 입에서 나오면 안 되지.
00:42:43날 믿었다면 날 선택했어야지.
00:42:46결혼할 만하게 이제 와서 진심인 척 하지마.
00:42:49내가 역겨우니까.
00:42:57널 다시 가질 수만 있다면
00:42:59천번을 욕 먹어도 상관없어.
00:43:01지금도
00:43:03키스하고 싶은 거 겨우 참는 중이니까.
00:43:07숨이 멎을 만큼
00:43:09미치도록
00:43:10널 원해.
00:43:16우주한!
00:43:19우주한!
00:43:21지금 뭐 하는 짓이죠?
00:43:24그땐 그 사람이네.
00:43:29하승민 말고 또 다른 남자가 있었네?
00:43:32내가 사랑하는 사람이야.
00:43:35인사해.
00:43:38사랑...
00:43:39I don't know if you're a person like that.
00:43:42J, we've learned a lot from L.M. from the last year.
00:43:48Now, we're not going to learn more about it.
00:43:53He didn't even go to a party.
00:43:55I'm so tired.
00:43:56How will I help you?
00:43:58You want everything I want.
00:44:01I wanted something to do.
00:44:04Let's go.
00:44:12This is a story.
00:44:16The money.
00:44:18Did you know?
00:44:19Did you know the money?
00:44:21Phyp.
00:44:24To them.
00:44:26If I was either not, it would have a great deal.
00:44:29I can't solve it.
00:44:31Really?
00:44:33If you don't pay me for the business.
00:44:35You don't need that.
00:44:37Don't you?
00:44:37You have to do it.
00:44:39You'll be a man who was a man who was a man who was a man who was a man
00:44:41who was a man who was a man.
00:44:42If you do not want to accept it, then you're not going to accept it.
00:44:48You're not married with Juno.
00:44:50You're already dead?
00:44:52You're not having a life in a sum of a time?
00:44:54No, no, no, no, you're not.
00:44:58The last day of the day in the day that the Dr. T has the show in the LN Group
00:45:03group's showdown to show you.
00:45:06I'm going to go to the doctor.
00:45:06The group has been in the department of the department of the department of the department.
00:45:10He's going to be a doctor.
00:45:14I think I'm going to go to the doctor.
00:45:19I think I'm going to go to the doctor.
00:45:20You're going to see him?
00:45:22There's a lot of fun.
00:45:23We'll go to the doctor.
00:45:25Okay.
00:45:26Let's go to the doctor.
00:45:36Why are you here?
00:45:37You're going to the doctor.
00:45:39But you're going to the doctor.
00:45:40Your face is what?
00:45:43You're not a doctor.
00:45:45This is not a sense.
00:45:53Oh.
00:45:55Are you okay?
00:45:56I'm so good.
00:46:00You're okay.
00:46:01I'm going to go too.
00:46:01I'm going to go.
00:46:03I'll go.
00:46:09I'll go.
00:46:10Oh, my.
00:46:12How long is it?
00:46:14I'll bring you the most beautiful clothes.
00:46:16I'll bring you the most important thing to you.
00:46:19Of course.
00:46:20I'm going to bring you some new clothes.
00:46:23I'm going to go.
00:46:25I'm going to go.
00:46:35You can wear them no way, sir.
00:46:36This is not me.
00:46:38You don't want to wear them.
00:46:45You don't want to wear the dress.
00:46:47You can wear that dress under $1,000.
00:46:50You can wear them?
00:46:52When you wear the dress.
00:46:54You can wear that dress for $100,000.
00:46:55They're all wearing the VBIP.
00:46:56You can wear that dress.
00:46:58The title is everything you want.
00:47:00천유그룹 사모님께서 일찍 돌아가셨다더니
00:47:03부모교육을 못 받아서 그런가?
00:47:05기본이 안 되어있네.
00:47:06그래요?
00:47:07어서 내놔.
00:47:08너 같은 것보단
00:47:09총명하고 예쁜 나영이한테 딱 맞는 드레스니까.
00:47:23어쩌나?
00:47:24총명한 사람한테 어울리는 드레스가
00:47:26찢어져 버렸네?
00:47:30You're going to buy me!
00:47:32I'll buy you in the store.
00:47:34You're going to buy me.
00:47:35You're going to buy me?
00:47:37I'll buy you.
00:47:38I'll buy you two.
00:47:40Why are you?
00:47:44I'm going to buy you.
00:47:46I love you.
00:47:51Yes.
00:47:55You're going to buy me?
00:47:56You're going to buy me!
00:47:57You're going to buy me.
00:48:00You're going to buy me?
00:48:05You're going to buy me.
00:48:13You're going to buy me.
00:48:17You need this dress.
00:48:20I'll stay up with these dresses.
00:48:22You can wear these dresses.
00:48:25You're welcome.
00:48:25People are excited.
00:48:26It looks odd.
00:48:27This dress is just a small dress.
00:48:27And all these beautiful colors are all the same.
00:48:31They're all the diamond diamond.
00:48:32They're all the same.
00:48:33You can see it as a 3 year old.
00:48:35So it's a number of dollars?
00:48:37No, don't you?
00:48:39It's a million million.
00:48:41I'll be a member of the L.M.
00:48:42I'll meet you for this.
00:48:45I'll be a member of the L.M.
00:48:49I'm so interested.
00:48:52But this is a million million dollars.
00:48:55It's not true.
00:48:56You're the world of the world of Dr. T.
00:48:58I'm going to show you this day.
00:49:00I'm going to show you this way.
00:49:02That's why I can't call it Dr. T.
00:49:04I'm going to agree with you.
00:49:11I'm going to wear this dress before you buy this dress.
00:49:15Right?
00:49:16I'm going to wear this dress.
00:49:18You're going to wear this dress.
00:49:23I think I'm going to get the time right away.
00:49:27You're going to hate me.
00:49:30I'm going to stop this dress?
00:49:31I'll stop doing this dress.
00:49:34I'm fine.
00:49:36I don't have a chance to react to the dress.
00:49:38Why are you saying it's a lie?
00:49:40You're the only one who you really understand.
00:49:44I'm going to buy this dress.
00:49:47I'll sell it.
00:49:56Excuse me, my wife.
00:49:58I'm going to buy the dress.
00:50:00What?
00:50:02I'm going to buy the dress first.
00:50:04I'm going to buy the VVIP-Diamond in the house.
00:50:07I bought the dress for our shop owner.
00:50:11If you want to buy the dress,
00:50:14it would be a price of $10,000.
00:50:17$10,000?
00:50:18$10,000?
00:50:19$10,000, $10,000.
00:50:22I don't have a dress for this.
00:50:25I don't have a dress for anywhere.
00:50:28But how do you see it?
00:50:32I'm going to buy the dress for $20,000.
00:50:35$20,000.
00:50:36$10,000.
00:50:39I'm going to buy the dress for $10,000.
00:50:40I'll buy the dress for my choice.
00:50:41You can buy the dress first.
00:50:41I'll pay the dress for my choice.
00:50:48I'm going to buy the dress.
00:50:53Thank you, my wife.
00:50:54You're the most important thing to me.
00:51:03The market has been created by the world.
00:51:08What? You're the market?
00:51:11You're the market?
00:51:12You're the market?
00:51:15You're the 정신?
00:51:17What are you doing?
00:51:19You're the market!
00:51:20You're the market!
00:51:21You're the market!
00:51:22You're the market!
00:51:23You can tell me, I'll talk to you later.
00:51:27Dojihan, dojihan!
00:51:30You wanna be the director of Iowl?
00:51:33Who is your manager?
00:51:34Who wants the manager to help you?
00:51:35Who is your manager?
00:51:37Who is the manager?
00:51:38What do you mean, this guy?
00:51:46How long would you name him?
00:51:51Well, first of all, first of all, I'm going to be your boss.
00:51:57I'm going to call him 천재희.
00:51:59Yes, 천재희.
00:52:06Second of all, I've been a long time since I've been here.
00:52:10I need a gift for you, so I'll bring you back.
00:52:16I'm going to give you a gift to him, 천재희.
00:52:23I wanted to give you a gift to each other.
00:52:27But that's the past.
00:52:29You don't need me to give you a gift.
00:52:42The shop owner is still in 천재희.
00:52:45Yes.
00:52:47And the staff is still in the house.
00:52:48Oh, no.
00:52:53Yeah.
00:52:55Yeah.
00:52:57Come on!
00:53:18You understand?
00:53:20Are you okay?
00:53:28Are you okay?
00:53:29Are you okay?
00:53:30I'm okay.
00:53:31Don't worry about it.
00:53:33It's just dangerous.
00:53:35I don't want to run away.
00:53:38Don't you?
00:53:39Don't you?
00:53:39Don't you?
00:53:41Don't you?
00:53:42You're you.
00:53:44You're you.
00:53:45You're you.
00:53:47You're you.
00:53:52Chief!
00:53:58How can you do it?
00:54:00Let me see you.
00:54:02You'll have to get out of it.
00:54:06Thank you very much for your time.
00:54:09Thank you for your time.
00:54:10Thank you very much.
00:54:14I'll give you a special event.
00:54:28Excuse me.
00:54:29I made a special event.
00:54:30You are no one.
00:54:30You're too late, I'm so sorry.
00:54:33You're too late.
00:54:34I don't know what I'm doing.
00:54:39Don't you?
00:54:39Don't you?
00:54:40The guy is about once...
00:54:42He puts himself behind it.
00:54:43He's your son,
00:54:44He's the vice mayor of the midwife.
00:54:45He made a statement of the deputy doctor T.
00:54:47but it's true.
00:54:50All of you,
00:54:52I'm not talking about today.
00:54:55His boyfriend will be his former first team anymore.
00:54:57He won't go to his office.
00:55:00We are the most part of the formervin attorney.
00:55:03We are...
00:55:05He's a real leader
00:55:14Keep going.
00:55:16Today's election is the LM Group's system of the LM Group's system.
00:55:20LM Group's team is formally announced and the LM Group's team.
00:55:27The LM Group's team is in the LM Group.
00:55:29The LM Group's team is in the LM Group.
00:55:39All of the技術 team members are here.
00:55:43What's the problem?
00:55:44The doctor is here.
00:55:46You have a lot of worry about it.
00:55:49It's a great opportunity.
00:55:51This opportunity...
00:55:53You can see it right now.
00:55:56You can see it right now.
00:55:57That's right.
00:55:59You are today.
00:56:01Today is your day.
00:56:02You can see it right now.
00:56:04You can see it right now.
00:56:08That's a great idea.
00:56:12I'll just let's move on.
00:56:20It was a success.
00:56:22It was a success.
00:56:24It was a success.
00:56:28You can see it right now.
00:56:29The main focus of the director of Dr. T is the right of the world.
00:56:33In the future, Dr. T is the right of the world.
00:56:35I'll be right back.
00:56:39I'll be right back.
00:56:40There's a chance.
00:56:43What's wrong.
00:56:45You can see it right now.
00:56:47I'll be right back.
00:56:49I'll be right back.
00:56:53Moving on.
00:56:54I'm ready to get the key.
00:56:56You're right.
00:56:57There's a building.
00:56:58There's a place.
00:56:59Come on.
00:56:59We've been able to get the place.
00:57:00Let's go.
00:57:00I'm out of the room.
00:57:01We don't have any risk to this anymore.
00:57:04We don't have any risk to this anymore.
00:57:05But you know what we're thinking about it is not clear.
00:57:09How did you work?
00:57:12Is that you?
00:57:12The machine, the machine...
00:57:14What do you think of it?
00:57:17No, that's not true.
00:57:19What's been saying now?
00:57:21I can't download it, but...
00:57:24I can't stop.
00:57:26No.
00:57:27Mr. John, we are on a roadway.
00:57:28I'm in a way to find a place to find a place.
00:57:31But it's a shame.
00:57:33There's a lot of LNAs.
00:57:34Doctor, please protect our money.
00:57:39You suddenly have no idea of the stage.
00:57:42T-Bak-sah.
00:57:46I need to do this situation now.
00:57:50The group is a global review of AI.
00:57:55If you have a basic hacking, you can't do it.
00:57:59You can't do it.
00:58:03So?
00:58:07You can't do it.
00:58:09You can't do it.
00:58:18You can't do it.
00:58:19But it's first to solve the problem.
00:58:23You can't do it.
00:58:24You need to do it.
00:58:25You'll be getting out of the problem.
00:58:25So, you need to do it.
00:58:29What is your skill set?
00:58:32Why don't you do it at home?
00:58:33You'll be able to get away from your doctor.
00:58:35You'll be able to get away from the doctor.
00:58:40You need to go.
00:58:42You need to go.
00:58:47You should go.
00:58:48It's the end of the day.
00:58:49You can't do it once again.
00:58:51Think about it, Junah영.
00:58:53The way!
00:58:55Junah영, don't you?
00:58:57You're not a doctor.
00:58:59You're not a doctor.
00:59:01You're not a doctor.
00:59:02Junah영, you're right.
00:59:08You're a big threat.
00:59:11You can use anti-virus system to create an anti-virus system.
00:59:26The anti-virus system is working properly.
00:59:30You did it?
00:59:32Doctor T has solved it.
00:59:33You'll just lose the only one, Junah영.
00:59:37Conflict.
00:59:39Conflict.
00:59:41Conflict.
00:59:41Conflict.
00:59:42Conflict.
00:59:43Conflict.
00:59:47Conflict.
01:00:02Conflict.
01:00:05Conflict.
01:00:07Conflict.
01:00:08Conflict.
01:00:08Conflict.
01:00:10Conflict.
01:00:10Conflict.
01:00:11Conflict.
01:00:11Conflict.
01:00:11Conflict.
01:00:12Conflict.
01:00:13Conflict.
01:00:13Conflict.
01:00:14Conflict.
01:00:14Conflict.
01:00:14Conflict.
01:00:14Conflict.
01:00:14What a dream of this dream?
01:00:20I'm a lot of money to lose my money.
01:00:23If I don't have the investment in the cash,
01:00:25I'm going to have to lose my money.
01:00:26What is that?
01:00:29So, I don't have to lose all of my money,
01:00:32but I don't have to lose it.
01:00:35If I'm going to go to hell,
01:00:38I'll be able to lose my money.
01:00:38I'll have to lose my money.
01:00:39I've got one more time.
01:00:41The only time I've been able to do this.
01:00:43No, I can't even imagine the T-박s, but you can't even tie a flower on a new T-박s.
01:00:48It's time to end!
01:00:52You're now a new player.
01:00:54You're a new partner, whatever you want!
01:00:57Now, if you don't see this situation in a way,
01:01:02it's like the company's gone?
01:01:04I think there's two NBAs, and if you want to start a game,
01:01:10You can save money and save money, so you can save money.
01:01:15Do you have a job in the 10001 Group's office?
01:01:21My son, are you in your mind?
01:01:23LN Group is you're in a company!
01:01:25You're in a company like this!
01:01:27You can't find it!
01:01:29You can't find it!
01:01:30You're in a company like that!
01:01:31You're in a company like that!
01:01:39I can't do it!
01:01:42If you don't have a company like this,
01:01:44I'd have to pay you for the first time.
01:01:46You're in a company!
01:01:53What are you doing?!
01:01:54You're in a company!
01:01:56You're in a company!
01:01:57You're in a company!
01:02:01You're in a company!
01:02:02You're in a company!
01:02:03You're in a company!
01:02:11Go on, except that you are the 1st devil!
01:02:17You're in a company Selfie!
01:02:18She's unfair to you!
01:02:22Definitely be a meatball!
01:02:24You Wong, take it up to you!
01:02:31Go for me!
01:02:35In your hands-in 10 seconds foruestos!
01:02:37I've been Lewy, I'm trying to buy you a deviant destroyer action.odenway
01:02:39people only open experience. I accidentally
01:02:40Say hi, I'm not going to get you.
01:02:42I'm not going to get you.
01:02:42Oh, my God!
01:02:43Oh, your son!
01:02:44You didn't want to get the last chance to tell me!
01:02:47You're not going to get me!
01:02:49Who is this?
01:02:50Who is this?
01:02:51If there's no way to get the right answer,
01:02:53you can't do it!
01:02:56LNPAY is going to be a big deal.
01:02:57LNPAY is going to be a big deal.
01:02:58I'm going to go!
01:03:01I'm going to go!
01:03:02You're going to go!
01:03:03You're going to have to be all your money.
01:03:33цыdttttisen
01:03:35The system has been in my account as well.
01:03:37It's a lot of the system, so it's been a long time.
01:03:43That's it?
01:03:45The power of the power of the world is already in the middle of the world.
01:03:50Do you think we can't go over the world?
01:04:05No way!
01:04:08I'm still running out of time.
01:04:12The power of the suppression of the state has been 0%
01:04:18Mr. Chairman!
01:04:20We are now living in the world!
01:04:22What are you doing?
01:04:54What are you doing?
01:05:22What are you doing?
01:05:31What are you doing?
01:05:36What are you doing?
01:05:37What are you doing?
01:05:41I'm sorry.
01:05:43I'm wrong.
01:05:44What are you doing?
01:05:47What are you doing?
01:05:48What are you doing?
01:05:52What are you doing?
01:05:53What are you doing?
01:05:58What are you doing?
01:06:04What are you doing?
01:06:13What are you doing?
01:06:18What are you doing?
01:06:19What are you doing?
01:06:20What are you doing?
01:06:20What are you doing?
01:06:25What are you doing?
01:06:38What are you doing?
01:06:40What are you doing?
01:06:49What are you doing?
01:06:53What are you doing?
01:06:55What are you doing?
01:07:00What are you doing?
01:07:04What are you doing?
01:07:06What are you doing?
01:07:08What are you doing?
01:07:13What are you doing?
01:07:18What are you doing?
01:07:20What are you doing?
01:07:27What are you doing?
01:07:32What are you doing?
01:07:34You don't want to be safe.
01:07:43Don't go.
01:07:45We're not like this.
01:07:48Jay.
01:07:50Let's start again.
01:07:55It's already finished.
01:07:57I thank you for being here for me.
01:08:00It's not just that it's not.
01:08:08I'm waiting for you.
01:08:10You are still waiting for me.
01:08:11You are all you know.
01:08:12Seven people are still here.
01:08:13I thought this was my husband.
01:08:16That's what I thought.
01:08:16You look at me where he is.
01:08:19You have to get my hand.
01:08:30You're always holding my hand.
01:08:31Your hand on your hand.
01:08:33I'll be happy to be here.
01:08:35I'll be happy to be here.
01:08:39I'm sorry.
01:08:52Why are you going to die?
01:08:55Why are you going to die?
01:08:56Why are you going to die?
01:09:02She started to make a lie.
01:09:05She's actually doing something wrong.
01:09:06Honestly, I don't understand why she's so stupid.
01:09:11She's a wife.
01:09:13She's a father.
01:09:14She got married somewhere.
01:09:15She's already married.
01:09:18She's like T.
01:09:19He's a kid.
01:09:20She's always told her.
01:09:21She's a guy.
01:09:23She's going to be a man,
01:09:25she's going to take care of us?
01:09:35I don't know what to do with my mother.
01:09:36Mom, why are you so afraid?
01:09:38She looks like she's changed.
01:09:39She looks like she's got something.
01:09:41She looks like she's gone.
01:09:43Don't worry.
01:09:45She's a victim.
01:09:46She's a victim.
01:09:47She's a victim.
01:09:48She's a victim.
01:09:50She's a victim.
01:09:53Did you say that she's a victim?
01:09:54If she's a victim, she's a victim.
01:09:56She's a victim.
01:09:59She's a victim.
01:10:01He's a victim.
01:10:04He's a victim.
01:10:05She's an victim.
01:10:20I'm sorry.
01:10:22Do you want me to go to the hospital?
01:10:24That's true.
01:10:26I'm going to take my family to my mother and my mother.
01:10:33Do you want me to meet you?
01:10:45I'm healthy now.
01:10:48Wait, I'm going to get you.
01:10:49Yes.
01:10:54You're talking about the parents who are a father, so she's a great baby.
01:10:59You're getting married before the marriage, you're not pregnant.
01:11:04You're not going to die.
01:11:06You're not going to lie.
01:11:08You're not going to lie to me.
01:11:10You're going to lie to me.
01:11:11You're going to lie to me, even if you're a sweetheart, that's just a lie.
01:11:14You're going to love this?
01:11:17You think we're going to have a divorce after a whole year?
01:11:20It's different.
01:11:22My son is already 4 months ago.
01:11:25You're not me.
01:11:28Do Jihan has chosen you?
01:11:31Okay.
01:11:33Let's live in Do Jihan.
01:11:41Do Jihan's 4 months ago?
01:11:434 months ago,
01:11:45I was in Korea.
01:11:47Do Jihan's schedule is I'm going to manage.
01:11:50I didn't have any schedule.
01:12:06You're not sure you're safe.
01:12:09You're not sure you're safe.
01:12:09You're not sure you're safe.
01:12:14Didn't you leave then,
01:12:17Yes, your brother.
01:12:18You're réflex.
01:12:19You're unable to host your parent.
01:12:25You don't have sex unless you like Maria.
01:12:29You need to take other family groups.
01:12:35That looks like one of them being wasn't creeks.
01:12:36I think I'll call you.
01:12:37What the hell?
01:12:38I'm not...
01:12:41I'm not a lie.
01:12:46I'm not a lie.
01:12:50I'm not a lie.
01:12:51You're my mom and your wife.
01:12:53I'm not a lie.
01:12:54You're not a lie.
01:12:58You're not a lie.
01:13:00You're not a lie.
01:13:01You're not a lie.
01:13:03I'm not a lie.
01:13:08I'm not a lie.
01:13:11You're not a lie.
01:13:11You're not a lie.
01:13:14You don't want any money.
01:13:14You're lying.
01:13:15You don't want a lie.
01:13:16You can't tell me any lies.
01:13:18You're lying.
01:13:35Jay.
01:13:36You too.
01:13:39You too.
01:13:40I'll protect you.
01:13:44I'll protect you.
01:13:53I got my friend.
01:13:55I got my phone.
01:13:58Thank you so much for watching.
01:14:25너 지금 우리 방 오면 안되는데 나 지금 너네 집안 사건 다루고 있단 말이야.
01:14:31제보자야.
01:14:32안심해.
01:14:33제보?
01:14:38너 괜찮겠어?
01:14:42야 이러면 LM 주가도 많이 흔들릴텐데 이거.
01:14:46상관없어.
01:14:47다시 올리면 되지 뭐.
01:14:48야 씨 나도 주주라고.
01:14:51간다.
01:15:03시간 딱 맞춰서 왔네?
01:15:05미안해 이런 부탁해서.
01:15:07이거 내가 세희 박사님이랑 티슬들 만들 때 같이 했던 기술 자료들.
01:15:12세희 박사님 위임장 원본이랑 준하 형이 가짜 위임장을 썼다는 정황들까지.
01:15:18고급 정보네?
01:15:19탐사보도팀이 좋아하겠어.
01:15:26준하 형이 티슬들 권한 넘겨왔던 시점이 이때부터야 꽤 흥미롭던데?
01:15:32잘 살펴볼게.
01:15:34고마워.
01:15:35나 아직 밥 안 먹었는데 같이 먹을까?
01:15:39가봐야 돼.
01:15:47천재 여긴 왜.
01:15:56천재 이번 일은 내가 해결해.
01:15:58나 여기서 빠져있어.
01:16:00난 아무 말도 안 했어.
01:16:01이건 도재한 씨 일이 아니고 내 일이야.
01:16:04당신이나 내 인생에서 빠져.
01:16:11하아 살벌하다 살벌해.
01:16:13이 절친과 약혼여와의 싸움인데 대체 난 누구 편을 들어야 하나?
01:16:18약혼은?
01:16:19천재가 너랑?
01:16:20야우 한 주먹거리도 안 되는게 진짜.
01:16:23야 얼굴만 반발해 니가 뭘 알아.
01:16:24나도 여자들한테 인기 많거든?
01:16:30L.M의 주요 서비스 전반이 지금 티실드가 돌아가.
01:16:34전체 매출의 40%가 티실드 사용료로 넘어가는데
01:16:36그게 준하 형이 만든 페이퍼 컴포니야.
01:16:43돈 많이 벌었겠네 준하 형.
01:16:46근데 굳이 결혼까지 할 이유가 있나?
01:16:48결혼으로 묶이면 L.M은 다른 보안 서비스는 못써.
01:16:51티실드로 완전히 종속되는 거지.
01:16:54든든한 돈 주머니네.
01:16:55티실드 소유권만 준하 형한테서 뺏어와도
01:16:57도재한 결혼 막을 수 있어.
01:16:59왜 그렇게까지 하는 거야?
01:17:01아직 미련 있어?
01:17:06전혀 아니거든?
01:17:08그렇지만 지한씨는 얼마 전까지도 내 목숨을 구해줬으니까.
01:17:12그러게.
01:17:13도재한이 아직도 널 위해 널 목숨을 내놓다니.
01:17:16이 위기네.
01:17:17원래 그런 사람이야.
01:17:193년 전에 파티장에서 날 구해줬던 것처럼.
01:17:21아무튼.
01:17:22나는 은혜 갚은 까치일 뿐.
01:17:25같은 실수는 반복 안 해.
01:17:28아 네.
01:17:29네.
01:17:42여기선 뭐 해?
01:17:44컴퓨터공학 천재라고 떠벌리고 다니더니.
01:17:47아니란 게 밝혀지니까 갈 곳이 없니?
01:17:49아니.
01:17:50통보하러 온 거야.
01:17:52나 도재한이랑 결혼 날짜 잡았어.
01:17:54니가 티박사든 뭐든 상관 없어.
01:17:57이제 도재한은 내 거니까.
01:17:59불륜녀 소리 듣기 싫으면 이 판에서 꺼지라고.
01:18:02판에 끼어들지 말지는.
01:18:04내가 결정해.
01:18:06부자 아빠 백으로 나대는 게 어디까지 가능하다고 생각해?
01:18:12한 번만 말할게.
01:18:14꺼져 주나요.
01:18:18청첩장 주러 온 것 뿐이야.
01:18:23꺼져.
01:18:25결혼 취소 당하기 싫으면.
01:18:32결혼 준비는 내가 알아서 잘 하고 있어.
01:18:35걱정하지 말라고.
01:18:38제발.
01:18:40둘 다 내 인생에서 좀 꺼져줄래?
01:18:43괜찮아?
01:18:45혹시 준호 형이 너한테 무슨 짓 했어?
01:18:46보다시피 멀쩡해.
01:18:49집까지 찾아오지 마.
01:18:51가족들한테도 민폐야.
01:18:52니 인생에서 내가 사라지면
01:18:53너 정말로 안전해질 거라 믿는 거야?
01:19:00준호 형이 너한테 무슨 짓 할지 몰라.
01:19:03미쳐버릴 것 같아.
01:19:05너가 다치는 건
01:19:06상상만 해도 죽을 것 같은데.
01:19:16이번엔
01:19:18내가 너 지키게 해줘.
01:19:27내가 너 지키게 해줘.
01:19:29내가 계십니까?
01:19:49내가 언제 그 누군가가
01:20:11I'm sorry.
01:20:12My brother, coffee is here.
01:20:18I'm going to go.
01:20:21Where?
01:20:22I'm going to go.
01:20:23What do you want?
01:20:25I won't go to the house.
01:20:28I'll definitely make a decision.
01:20:33The first time I met with the boyfriend,
01:20:41the boyfriend of the boyfriend,
01:20:43the boyfriend,
01:20:47the boyfriend,
01:20:47the boyfriend,
01:20:48the boyfriend,
01:20:49the boyfriend,
01:20:49He knew he was a T-Bakster,
01:20:53but he was a romantic friend of mine at the same time,
01:20:58and he was a big deal of money in the stock market.
01:21:03Today, I'll be able to make my own money.
01:21:07I'm curious about this.
01:21:09I'm a friend of mine, but he's a fan of the MBTI.
01:21:12He's a fan of me, but he's a fan of me.
01:21:13He's a fan of me, but he's a fan of me.
01:21:16There's a lot of cameras and a lot of people who want to see it.
01:21:21There was a surprise gift for the wife.
01:21:23Wow, that's a surprise gift.
01:21:26You thought you were really optimistic about it.
01:21:29Right?
01:21:31So, my beloved wife,
01:21:34what are you going to do with this surprise?
01:21:37Does it feel like it's a surprise?
01:21:40Let's go for the next step.
01:21:42Let's go for the next step.
01:21:43Today's big event,
01:21:45the wife,
01:22:26the girl will not've arms.
01:22:29Don't leave her.
01:22:30Don't leave.
01:22:31Get back.
01:22:36I'll be right back.
01:22:53I'm going to give you a special show to you.
01:22:55I'll give you the best place to you for the next place.
01:23:16Where are you?
01:23:18Go away!
01:23:19The ward is no longer at me.
01:23:21I'm the owner of Elm.
01:23:23Mr. Jono, we have a special gift.
01:23:34I'm ready to go.
01:24:14I'm going to go.
01:24:17Come on, I went.
01:24:19You're good.
01:24:23What?
01:24:24What?
01:24:25It wasn't a person who died.
01:24:26What did you say to him?
01:24:28That's right.
01:24:29You're not alone.
01:24:31I'm sorry.
01:24:35I didn't know who I was, but...
01:24:38I'm not alone.
01:24:41I'm not alone.
01:24:42I'm not alone.
01:24:43You're not alone.
01:24:46You're not alone!
01:24:46You're not alone!
01:24:52No, no.
01:24:54It's all made up.
01:24:56It's not me.
01:24:58It's all that I've done.
01:24:58It's all that I've done.
01:24:59It's all that I've done!
01:25:01What are you talking about?
01:25:17You were not alone.
01:25:19I didn't understand that.
01:25:21You were not alone!
01:25:25Don't you talk about it.
01:25:26I'll talk to you again.
01:25:27Don't you say it again!
01:25:29You're no one's queuing me!
01:25:31Don't say it again!
01:25:33Don't say it again!
01:25:34I'm a man who died
01:25:35and he's a dude.
01:25:37He's a guy who died.
01:25:40He's a guy who died.
01:25:40He's not my friend!
01:25:41He was a doll!
01:25:42You were a man who died.
01:25:46He's a girl!
01:25:52I'm not a lie.
01:25:54It's a lie.
01:25:56I'm not a lie.
01:25:58I'm not a lie.
01:26:00I don't have a lie.
01:26:05I've been a lie.
01:26:07I've been a lie for you.
01:26:10I've been a lie for you.
01:26:12You're a lie?
01:26:13That's no lie.
01:26:15You do not want a lady to take care of her.
01:26:36Oh
01:26:48Well, it's not a crime, so you don't worry about it.
01:27:09Did you see me? Why did you do that?
01:27:13Well, I don't know.
01:27:25I don't know.
01:27:26Don재hi.
01:27:28You don't have to take care of me.
01:27:33Don재hi, I love you.
01:27:37You're only three years ago.
01:27:40I'm going to meet you.
01:27:46I'm going to marry you.
01:27:53You said you're not going to marry me.
01:28:02You were rich.
01:28:04You're rich.
01:28:05You're rich.
01:28:06I'm going to marry you.
01:28:07I need you.
01:28:09It's just you.
01:28:10Yes, boss.
01:28:37I need you.
Comments

Recommended