플레이어로 건너뛰기본문으로 건너뛰기
  • 9시간 전
Memory.of.a.Killer.S01E03 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full

카테고리

🎥
짧은 영상
트랜스크립트
00:01다음 영상에서 만나요.
00:31I mean, what am I not seeing?
00:33Lawmakers are revisiting the death of Dr. Robert Parks.
00:37The biochemist died two years ago under mysterious circumstances.
00:41I don't know why, and I don't care.
00:43We do the job, we don't ask questions.
01:02Whoever sent you here lied to you.
01:26I don't know why, and I don't know why, and I don't know why.
02:01I don't know why, and I don't know why.
02:09Eddie, you scared me to death with that text.
02:12We screwed.
02:13We screwed.
02:14Me, you and Angelo, it's over.
02:16What are you talking about?
02:17They made us.
02:18We're going down.
02:21You better call Angelo.
02:23Marty, too.
02:26Go!
02:27Go!
02:38McGee.
02:39We got a situation.
02:40Why are we doing the Kajina?
02:41I'm in the middle of a crime scene, Eddie.
02:43What's up, guys?
02:44Marty, it's I-N.
02:46How bad?
02:47Just got you.
02:49Oh, man.
02:52Reynolds, I'm going to need you to take point on this.
02:57Son of a bitch.
03:01So there's everything, and I mean everything in that file.
03:05Give him the basics.
03:06Some idiot.
03:07Internal affairs are on to us.
03:09Never mind 30 years of busting our balls.
03:11I was talking to Eddie.
03:12So this guy that's after us, his name is Detective Marco Garcia.
03:21How bad is it?
03:23He has to go.
03:24There's a fat file on this guy's desk.
03:27Monday morning, he's taking it to the U.S. Attorney's Office.
03:30Our whole enterprise is about to go on record.
03:33It's got to be 48 hours, and it has to look like an accident,
03:36or it's coming back to us.
03:38They know it's a big ask.
03:40Big ask.
03:41How many times have we stuck our necks out for you?
03:44Made evidence disappear, tipped you off.
03:46McGee.
03:46What?
03:47Dutch is your cousin, Eddie, not mine.
03:49And a thug in a suit is still a thug.
03:57I'm sorry.
03:57He is very, very upset.
03:59Believe me, he did not mean that.
04:01He meant every word.
04:04Look, we have to get this straightened out.
04:06And it has to point away from us.
04:13What, you don't want to kill an I.A.?
04:15It offends your principles?
04:17What the hell's wrong with you?
04:26I'll get it done.
04:29Let's go.
04:32Thank you.
04:37It's called an emergency protective order.
04:39It just means we can assign a unit to your house 24-7.
04:42Until when?
04:44Until there's no more threat.
04:45But you told me there is no threat.
04:47I'm just taking every precaution there is.
04:51Okay, well.
04:53Where's Jeff?
04:56Investor conference.
04:57You don't want to leave me alone.
04:59I basically push him out the door.
05:01Right.
05:03Can I ask you something?
05:05Of course.
05:07If someone found something,
05:10something they were worried about,
05:13but they crossed a line to find it,
05:16what would you suggest they do?
05:19You're asking for my professional advice?
05:22Yes.
05:25Boundaries are important.
05:26There are ways to get answers from people
05:28without confronting them.
05:32Right.
05:36You doing okay?
05:39Yeah.
05:40Just a little jumpy.
05:47I need security stats on Garcia's house.
05:49Like, all the specs,
05:51cameras, front, back,
05:52and collect as much garbage from him as possible.
05:57This is garbage?
05:58As much as you can carry.
06:01Yeah, I'm on it.
06:02Thank you.
06:04Angelo.
06:08McGee's a jerk,
06:09but he's not wrong.
06:11We owe Eddie.
06:11Both of us.
06:14Okay.
06:16Now, I never mentioned it,
06:17but a while back,
06:18the NYPD were looking at you.
06:20I mean, seriously.
06:21Looking at me?
06:23And he made it go away.
06:25How?
06:26We took care of it.
06:36Come on, it was two, three years ago.
06:38Don't worry about it.
06:40You were on a job,
06:42and I needed you focused like I do now.
06:45Oh, hey.
06:48Where'd you go after the party?
06:51Let me guess.
06:53Nicky?
06:57Hmm.
07:06How's it look?
07:07Detective Garcia's house is a fortress.
07:10It's got 180 FOV cameras,
07:12PTZ alarm with IR sensors,
07:15hardwire contacts on every single door and window.
07:18Okay, so what's the workaround?
07:20Theoretically,
07:21if I can get into the house,
07:22I can disable the cams.
07:25Theoretically?
07:26I've got it, okay?
07:28Remember what I told you the last time?
07:30Yeah, how could I forget?
07:32I'll figure out a way in.
07:34Okay.
07:35I'll be right there.
07:38Uh-huh.
07:50Roger that.
07:51225 on hotel.
07:55225 on hotel.
07:58Is it okay?
08:14I'm fine.
08:15I'm okay.
08:19Okay.
08:20Okay.
08:20I'm okay.
08:20Okay.
08:21Okay.
08:22Okay.
08:22잠시 후에
08:31잠시 후에
08:32잠시 후에
08:32그가
08:33나를 가르치다
08:37사모님의 사모님의
08:38사모님의 일정에
08:38사모님의
08:3821살
08:40어떻게 도와주지
08:41그가
08:41나를 사는
08:44병맨
08:45그는
08:45그는
08:46사모님의
08:46사모님의
08:47사모님의
08:51사모님의
08:52I think shooting him might be the easiest way.
08:55Yeah, it's the story of my life.
08:58Most difficult request?
08:59Make it look like an accident.
09:01You know how we do that?
09:02Tamper with their breaks.
09:05Habits, behavior, what type of activities they do
09:08that can harm them.
09:12We are what we throw away.
09:18알겠습니다.
09:23알겠습니다.
09:24알겠습니다.
09:24We're gonna spike his insulin.
09:27Wow.
09:28Okay.
09:29Do you have a problem with that?
09:31Two minutes ago, you were ready to shoot him.
09:35No, I don't have a problem with it.
09:36It's just he's a cop.
09:38Isn't this a little bit...
09:39What do you think this is?
09:42It's him or us.
09:46Just get into the house, cut off the cams.
09:48I need to take care of something.
10:02Bro!
10:02Oh, I'm okay. I'm okay.
10:10You okay, man?
10:11Oh, what happened?
10:12Thanks, man. I don't know. I must have just, you know...
10:17I'm sorry. Wait, you're the...
10:19You're the samurai lord, right?
10:21Yeah, that's me.
10:23I'm him.
10:26You, uh, watch my videos?
10:27Dude, the 180?
10:29Every single time, I'm like, he's so gonna lose his finger.
10:32Yeah.
10:32It's a big one.
10:33Yeah.
10:36You know, I actually think I've seen some of your other posts, too.
10:38Bugman?
10:39You, uh...
10:44Bugman? Who's that?
10:47My mistake.
10:49Sorry, no. I just got a big party coming up.
10:51I got every color of the rainbow, you know?
10:54It's empty.
10:55Yeah.
10:57Still in business.
10:58Yeah?
10:59No.
11:19Mr. Flannery.
11:22I want you to know that what I did...
11:24Seth.
11:31You told Detective Woods about the ferryman.
11:35Yeah, I told him everything I know.
11:40No, you didn't.
11:41I swear.
11:44What else did he say?
11:48Nothing. Just...
11:49Job is gonna get done. Something like that.
11:51What job?
11:52I don't know. I didn't catch it all.
11:54That's all I caught. Just...
11:56The ferryman's gonna handle it. Something like that.
12:01He say anything about my family?
12:03No. Nothing like that.
12:05Did he say anything about a girl?
12:10Yeah.
12:12What did he say?
12:13Just that she was a target.
12:19Did he say anything about a man named Henry Blanc?
12:23No.
12:27How did you end up in this bar, on this day, overhearing all of this?
12:33I know how it sounds.
12:40Do you know about the ferryman in Greek mythology?
12:46He carries souls across the river.
12:51He takes a man from life...
12:55to death.
13:00Someone wanted you there.
13:03They wanted you to overhear this.
13:07You're a messenger.
13:09And Earl...
13:12Someone...
13:13is using you.
13:16Mr. Flannery, I really am sorry.
13:20Leave town.
13:23Tonight.
13:26And if I ever see you close to my family again...
13:33You're a dead man.
13:34And if we go there,..
13:49she can confirm
13:50He's got servants to Sleepy in Greek,
13:51I need to hurry up on this place!
13:53He knows the wel spouses.
14:21이 시각 세계였습니다.
14:23이 시각 세계였습니다.
14:53이 시각 세계였습니다.
14:58이 시각 세계였습니다.
15:02이 시각 세계였습니다.
15:14이 시각 세계였습니다.
15:35이 시각 세계였습니다.
15:50이 시각 세계였습니다.
16:06이 시각 세계였습니다.
16:08이 시각 세계였습니다.
16:40이 시각 세계였습니다.
16:42이 시각 세계였습니다.
16:46이 시각 세계였습니다.
16:55이 시각 세계였습니다.
16:57이 시각 세계였습니다.
17:00이 시각 세계였습니다.
17:02이 시각 세계였습니다.
17:11이 시각 세계였습니다.
18:22이 시각 세계였습니다.
18:51이 시각 세계였습니다.
18:54이 시각 세계였습니다.
19:15이 시각 세계였습니다.
19:27이 시각 세계였습니다.
19:40이 시각 세계였습니다.
19:46이 시각 세계였습니다.
19:47이 시각 세계였습니다.
19:48이 시각 세계였습니다.
19:49이 시각 세계였습니다.
19:54이 시각 세계였습니다.
19:56이 시각 세계였습니다.
19:58이 시각 세계였습니다.
20:01이 시각 세계였습니다.
20:04이 시각 세계였습니다.
20:14이 시각 세계였습니다.
20:18이 시각 세계였습니다.
20:27이 시각 세계였습니다.
20:32이 시각 세계였습니다.
20:34곳에서.
20:36рай선이 있는 곳은?
20:38아, 론조야?
20:46어디서?
20:50Yogurt, 네.
21:03알겠습니다.
21:03I told you, I spoke to Macy.
21:05Where were you last night?
21:06I was at work, she didn't see me there.
21:08Workin a lot these days.
21:09Are we gonna hang out tonight or what?
21:11Not sure yet, I gotta play by ear.
21:13I'll let you know.
21:15Yeah.
21:18OK.
21:191-0 wait.
21:22Yeah, Joe?
21:24You ready to do some driving?
21:25We got a beat on Garcia's location.
21:27Where is he?
21:28No, he's just outside Albany.
21:31It's about a three-hour drive.
21:33I'll be there in two.
21:49You're about 100 yards away.
21:51Got it.
21:53I texted you a picture of him for positive ID.
21:57I see it.
22:18Oh no!
22:18ever one, no no!
22:21No!
22:21No!
22:39If you have a salesperson, of course, I don't have to go on.
22:44We THEME STATE
23:01못무게 잘 안들어 있을때까지
23:06추워플라고 생각해 보도네
23:08추워피도 끝은 시간에
23:09시원해질 것 같습니다
23:10특히 모든 의미가 정지에 대해
23:22다가올서 나랑 둘 다가올 수 없는 중
23:24둘 다가올 수 없는 것 같이 자세히 놀아올 수 없는 것
23:33팬들에게 공부하는 중
23:35우주의운 래에 대한
23:35맥기의 래에 대한
23:41인사를 할 수 있었는데
23:45일상과 같이 일상에 산을 구조하고
23:47누가 dont해?
23:50생각해놨게 말해보세요
23:51maybe just too close to see it
23:55we can all tell a lie
23:57we can wear a mask
23:58but to be that lie 24-7
24:00like a freaking avatar
24:02I mean that is
24:04something else
24:08makes you wonder who else is wearing a mask
24:20그리고 나도 leía.
24:21그래서 McGee은 완전 전중한 고이들이었다.
24:27엘리어 유일한 엘리어.
24:28엘리어, 엘리어, 마찬가지로 마찬가지로 엘리어 옹니다.
24:32엘리어, McGee은 엘리어, 엘리어, 엘과 같다.
24:41뭐 생각하지?
24:44I don't know.
24:47I got an idea.
24:52Thank you.
24:54That's some great progress.
24:56Shut up.
24:57Seriously, you're a natural.
25:00Unit 2-4, Detective Woods. Copy.
25:04Go ahead, dispatch.
25:05We got a possible DB in the river up at the park.
25:08State called it in.
25:09County's requesting you as lead.
25:11What's your 20?
25:122-4 en route, ETA 10.
25:16I'm gonna have to call you a taxi.
25:19Aren't you supposed to watch over me?
25:21You don't mind the ride along?
25:22As long as you hit the lights.
25:26Let's go.
25:56Hey, I'll be right back.
25:58I'm gonna get off.
25:59I can't 280.
26:07We'll be right back.
26:10Everybody can't go.
26:10I don't mind.
26:17My diabetes!
26:19이 시각 세계였습니다.
27:01고맙습니다.
27:21We're managing.
27:27San Marzano's.
27:29And fresh basil.
27:31Someone knows how to cook a real Italian meal.
27:34I have a friend who's a very good chef who tells me what I should be buying.
27:49They have you staying here during the investigation?
27:52They do.
27:54Yeah, although I doubt my per diem will cover those fancy San Marzano's.
27:59Your buck does go a heck of a lot further here than it does in the city, though.
28:03It's one of the perks of being in Hudson Springs, I guess.
28:06Yes, it's one of the advantages.
28:17I must confess, I do have a fantasy about disappearing into a place like this.
28:25Fresh start, just a whole new identity.
28:30Well, that's an interesting way of looking at it.
28:33I know it sounds dramatic, but I am amazed by people who could just shed their old skin.
28:41You know?
28:47Mr. Flannery.
28:48Harold.
28:49Hey, I got that Parmigiano Reggiano you asked for.
28:51Just come in this morning.
28:52Fantastic, thank you.
28:53You are quite the regular customer.
28:57Yes, well, I've lived here for a number of years.
28:59It's a small town.
29:00I get to know everybody.
29:01And they see you around town.
29:04Yeah, I think I noticed you.
29:07Outside of my hotel.
29:09On your morning run.
29:10Yeah, your stride is so aggressive.
29:13It's like you're in training for something.
29:17Ah, I love half marathons.
29:19That explains it.
29:25I'm gonna let you get back to your shopping.
29:32Mr. Flannery?
29:33Yes.
29:34It really has been a lovely surprise running into you like this.
29:57You're awfully quiet tonight.
30:02I may have done something I shouldn't have.
30:08When Jeff was out of town I called Dave.
30:11Why did you call him?
30:13Just to hang out.
30:15And did you hang out?
30:16Yeah.
30:19It somehow feels like cheating.
30:21Is that crazy?
30:22I think it depends on, um, what your intention is.
30:24Wait, are you telling me that...
30:26No, no, no, no, no.
30:27It's nothing like that.
30:28No, it's just, um...
30:32Took me on a ride along.
30:35We saw a dead body, Dad.
30:36In Hudson Springs?
30:39He thinks the guy may have slipped.
30:41Like, lost his footing or something.
30:43They know who it is?
30:45No, not yet.
30:46You know where they found him?
30:49A couple miles downstream from the bridge where we used to hike with Mom.
30:54Yeah.
30:55It's crazy, all this violence.
30:57It's like you're not safe anywhere.
31:04Yeah.
31:06It's a whole new world.
31:10It reminds me of this crazy thing I heard about.
31:13A guy at work handed me an article about an account we sold copiers to.
31:20And it turned out he was involved in the mob.
31:26Wait.
31:28Not the guy who was gunned down at Lake George.
31:31Yeah.
31:32Did you read that article?
31:34Yeah.
31:38Crazy.
31:55Hey.
31:56Nice to see you playing with your food while the house burns down.
32:00Out!
32:06Let's not forget who's asking who for help, Will.
32:09Oh, and not.
32:10Look, I see you still breathing. Why?
32:14Angelo's working, huh?
32:17Really?
32:18Cause, from where I'm standing, the clock's ticking.
32:22While this bastard's walking around with our files.
32:31I know why you're stalling.
32:34You're scared of wasting an IA.
32:41Garcia's a diabetic.
32:42His son's a junkie.
32:44We're gonna spike his insulin.
32:47So we need you to get into the evidence room, steals the fentanyl,
32:50and meet us at Garcia's tonight.
32:55You heard him.
32:56Let's get the fentanyl.
33:07He better show up.
33:14Yeah.
33:15It's done.
33:16Kid's out cold.
33:17For how long?
33:18A few hours, maybe more, with all the crap he took.
33:20Good.
33:21McGee will meet us there.
33:22I'm about two minutes out.
33:51I'm about two minutes out.
33:52Fentanyl?
33:54Won't let me in before the neighborhood watch gets chatty?
33:59Where's Garcia?
34:03What are you, nuts?
34:05You tell me.
34:06What are you doing, Angelo?
34:08I was at the camper.
34:09I heard everything you said.
34:13It was me or Eddie.
34:14So you ratted out your partner.
34:16Oh, like Eddie wouldn't do the same to me?
34:20My name is in that list.
34:22It's not Angelo. I've seen the files.
34:24Dutch is implicated.
34:26Eddie's implicated.
34:27You barely figure.
34:28You would risk killing a cop to save Eddie or Dutch.
34:31What are you talking about?
34:32Open your eyes.
34:34Dutch is playing you, Angelo.
34:35No.
35:20Dutch, it's done.
35:22Dad?
35:24Who's Dutch?
35:26What's done?
35:28Dad?
35:34What?
35:34Danny?
35:37Oh.
35:40Oh, God.
35:41Danny?
35:43What'd you do?
35:45Danny, what'd you do?
35:48What the hell did you do?
35:50No.
35:51Oh, God.
35:53Did you?
35:55I blacked out.
35:56You blacked?
35:57I swear, I didn't...
35:58I couldn't have Dad.
36:01Dad, please.
36:02Please.
36:04Dad, please help.
36:05Help me, Dad.
36:07Dad, please.
36:09What did you do?
36:11What do you remember?
36:12What'd you do?
36:13I blacked out, okay?
36:15Oh, God.
36:17Please.
36:18Alright, we're gonna get him out of here.
36:20Just get his legs.
36:21Just...
36:22Oh, God.
36:24This is the same thing.
36:29Go, God.
36:31Look at them.
36:31They're all...
36:32Look at that.
36:33Fucking...
36:33Use these things!
36:34Come on!
36:35Look at them.
36:35Go, get them.
36:38Come on...
36:40Go, go, go, go.
36:42Go, go, go, go, go, go, go.
36:44Go, go, go, go, go!
36:45다음 영상에서 만나요.
37:15Oh, my God.
37:17You set me up.
37:18Please, come on!
37:19Go, go, go!
37:22You killed McGee.
37:23Not Danny.
37:25You have no proof.
37:27I have plenty.
37:30So nobody needs to see this.
37:32All you need to do is erase the files on Eddie Marino.
37:38Eddie Marino.
37:49When my wife was dying, she was slipping away.
37:55I promised her that I'd put our son first.
38:02But I just buried myself at work.
38:08You mean you ratted out your friends?
38:11McGee, Eddie, they're not cops.
38:15They're just criminals with badges.
38:17They lost themselves years ago.
38:21At least you know who you are.
38:34Give me this.
38:45They took care of things.
38:48Like always.
38:50How did you know Garcia would take the bait?
38:54Fathers will do anything for their kids.
38:57Speaking from experience.
39:02How come you didn't tell me?
39:04Before when the cops were looking at me.
39:10Me and Eddie took care of it.
39:14Yeah.
39:15You said that.
39:17You didn't need to know.
39:22Makes me wonder what else I don't know.
39:24Look, don't take this the wrong way.
39:26But what you don't know could wipe out the eastern seaboard.
39:32Me and Eddie had your back.
39:34Just like old times.
39:37Let's not fix what ain't broken.
39:39Next time.
39:43I want to know.
39:44You understand?
39:47You have my word.
39:53One condition.
39:56You stay for lunch.
39:58You're incredible.
39:59Eddie's wound a little tight today.
40:01I could use the backup.
40:03Oh my God, you're unbelievable.
40:04I'll get the silverware.
40:13What are we going to drink to today?
40:17To Eddie.
40:20Don't give him any.
40:21It's the last thing we need.
40:23Salud.
40:23Salud.
40:37Peace offering.
40:39I would let you in, but my life is too complicated.
40:42I don't need a jealous mobster on my tail.
40:48I'm sorry.
40:50I should have told you.
40:52Hmm.
40:52Hmm.
40:53Good thing I ended it.
41:13Who fired you?
41:16The fairy.
41:17Right here.
41:21Whoa.
41:32Wait.
42:00다음 영상에서 만나요.
42:06다음 영상에서 만나요.
42:46다음 영상에서 만나요.
댓글

추천