- 23 minutes ago
Der Beschützer · Wissen, das tötet
Category
📺
TVTranscript
00:00:00The End
00:00:34You said, no one is there.
00:00:36That's a company wagon.
00:00:38All right.
00:00:43I have to turn the camera to you.
00:00:51Five minutes.
00:01:08Eight minutes.
00:01:30Eddie!
00:01:40Eddie!
00:01:45Eddie, what are you doing here?
00:01:47Look at this, look at this!
00:01:49The Katalysator has been delivered.
00:01:51Over 100 hours stable.
00:01:52Eddie!
00:01:55The Ammoniak reacts exactly like a Cracking simulation.
00:01:5895,3% ausbreitet.
00:02:00Das ist fast reiner Wasserstoff.
00:02:03Wir haben es geschafft, Alter.
00:02:05Alles klar, wir brauchen jetzt noch den Scale-up-Test im Technikum-Maßstab.
00:02:08Eddie, hör mir mal zu.
00:02:10Ist alles okay?
00:02:12Du musst sofort abhauen.
00:02:14Was?
00:02:16Hier kommen gleich zwei Killer rein.
00:02:18Alles okay? Hast du gekokst?
00:02:20Scheiße! Ich wusste nicht, dass du da bist!
00:02:27Julia, hey, ganz ruhig. Erzähl mal, was passiert ist.
00:02:30Ähm ...
00:02:33Ja, Rabe Technologies. Hier gibt's einen bewaffneten Raubüberfall.
00:02:37Was?
00:02:51Sie sind im Gebäude.
00:03:01Sie sind im Gebäude.
00:03:21Die Daten für den Katalysator.
00:03:23Sekunde.
00:03:34Fick du euch.
00:03:36Was?
00:03:39Großer Fehler.
00:03:49Aufmerksamkeit.
00:05:13Come on.
00:05:14Come on.
00:05:15Come on.
00:05:17Come on.
00:05:24Come on.
00:05:27Come on.
00:05:29Come on.
00:05:34Come on.
00:05:35Come on.
00:05:35Come on.
00:05:36Come on.
00:05:37Come on.
00:05:38Come on.
00:05:38Come on.
00:05:42Come on.
00:05:46Come on.
00:05:50Come on.
00:05:54Come on.
00:05:55Come on.
00:05:55Come on.
00:05:56Come on.
00:05:59Come on.
00:06:11Come on.
00:06:12Come on.
00:06:27Come on.
00:06:29Come on.
00:06:43Come on.
00:06:44Come on.
00:06:46Come on.
00:06:47Come on.
00:06:48Come on.
00:06:55Come on.
00:06:56Come on.
00:06:59Come on.
00:07:03Come on.
00:07:04Come on.
00:07:07Come on.
00:07:07Come on.
00:07:09Come on.
00:07:11Come on.
00:07:15Come on.
00:07:16Come on.
00:07:17Come on.
00:07:18Come on.
00:07:21Come on.
00:07:23Come on.
00:07:24Come on.
00:07:26Ilka Freuding.
00:07:29Sehr erfreut.
00:07:31Ebenso.
00:07:33Bitte sehr.
00:07:39Professor Dr. Eduard Rabe und Julian Rabe.
00:07:42Brüder und Gründer von Rabe Tech.
00:07:45Julian, das Mordopfer, war der CEO des Unternehmens.
00:07:48Eduard ist Vorstandsvorsitzender und ein weltweit renommierter Forscher.
00:07:52Und der wurde verschont?
00:07:54Ja.
00:07:55Er hatte Glück.
00:07:57Die Kollegen kamen gerade rechtzeitig.
00:07:59Glück.
00:08:01Oder er sollte überleben.
00:08:02Wurde Julian Rabe am Rechner getötet?
00:08:04Im Labor der Firma.
00:08:05Korrekt.
00:08:07Rabe Tech entwickelt gerade einen alternativen Katalysator für die Umwandlung von Ammoniak
00:08:11in Wasserstoff.
00:08:12Und das bedeutet?
00:08:13Wenn die das schaffen, wird Wasserstoff zu einer echten Energiealternative.
00:08:17Also, adieu Öl und Gas.
00:08:19Eine konkrete Bedrohungslage war bisher nicht gegeben.
00:08:21Naja.
00:08:22Jetzt hat Rabe Tech in Sachen Wasserstoff die Nase vorn.
00:08:25Weltweit.
00:08:26Das ist ein Milliardengeschäft.
00:08:28Deutschland hat schon sehr viel Geld in diese Forschung investiert.
00:08:31Wie ich verstehe, ist Dr. Rabe eine Koryphäe auf diesem Gebiet.
00:08:34Laut Verfassungsschutz wurde Julian Rabe von ausländischen Akteuren kontaktiert.
00:08:39Sie sind gut informiert.
00:08:41Es solltet einiges auf Russland hin.
00:08:43Die haben kein Interesse daran, dass diese Technik auf den Markt kommt.
00:08:46Sabotage.
00:08:47Oder Wirtschaftsspionage.
00:08:48Nach Julians Tod ist Eduard der einzige mit Zugang zu den Forschungsdaten.
00:08:53Die Täter werden vermutlich zurückkommen.
00:08:55Deswegen sind Dr. Rabe und seine Familie jetzt unsere Aufgabe.
00:08:58Alles klar.
00:09:17Meine Anwältin.
00:09:19Gehen Sie ruhig ran.
00:09:21Lena.
00:09:22Ja.
00:09:23Eduard.
00:09:24Es tut mir so leid.
00:09:27Ja.
00:09:28Man hat mich gerade erst informiert, aber jetzt bin ich für dich da.
00:09:31Egal was, egal wann.
00:09:32Das ist total lieb von dir.
00:09:34Danke.
00:09:42Ich fahr jetzt erstmal nach Hause, ja?
00:09:44Hör zu, du hättest nichts tun können.
00:09:46Das ist unfassbar.
00:09:48Was hat er sich denn da rein manövriert?
00:09:51Wie sicher sind die Katalysator-Daten?
00:09:54Mach zu Hause sicherheitshalber noch ein Backup.
00:09:58Eduard, wir sind da jetzt vorsichtig.
00:09:59Lass mich die Kommunikation übernehmen.
00:10:01Du kümmerst dich erst erstmal um Hannah und um Marian.
00:10:04Ich melde mich nachher.
00:10:30Sie können aussteigen.
00:10:46Frau Rabe?
00:10:48Jan Schäfer, PKA, MEK Personenschutz.
00:10:51Das ist meine Kollegin Ilka Freuding.
00:10:54Es wäre gut, wenn wir zügig ins Haus gingen.
00:10:55Ja klar.
00:10:56Kommen Sie.
00:11:15Kann ich irgendwas tun?
00:11:16Ich muss noch mal kurz was erledigen.
00:11:37PPNP, in der Schule los geht im Labor.
00:11:39Das war eine ganze Ausnahmung, die directorien der Jugendlichen Viking.
00:11:43Sie sollten das jetzt ab 25 Jahren auf der Schüler machten.
00:11:43Wir sind gerade mal kurz, aber noch nie.
00:11:44Wir sind bei der Schule.
00:11:44Ich bin so müde nicht zu können.
00:11:44Aber ich bin so müde nicht.
00:11:44Ich bin so müde nicht.
00:11:46Ich bin so müde nicht für mich.
00:11:46Es ist gegen einen Meter wunderschön.
00:11:46Ich bin so müde nicht.
00:11:49Ich bin so müde nicht.
00:11:50Es war mir so müde nicht.
00:11:50Ich bin so müde nicht für mich.
00:11:52Ich bin so müde nicht,
00:11:53wie lange, ich bin so müde.
00:11:54Ich bin so müde nicht.
00:11:55Ich bin so müde nicht.
00:11:56Ich bin so müde nicht.
00:12:16Soll die Nachbarn überprüft werden?
00:12:18Läuft schon.
00:12:20Die Fenster sind zwar gesichert, die Schlösser und Türschlösser, aber nicht die modernsten.
00:12:25Okay, ich mach eine Liste.
00:12:27Ja.
00:12:29Schlösser austauschen?
00:12:30Ja.
00:12:34Es wird sich ja ganz schön dunkel hier nachts.
00:12:37Haben Sie eine Gartenbeleuchtung?
00:12:39Nee.
00:12:40Geben Sie es an Ehlenburg weiter, bitte.
00:13:05Frau Arbe, Sie haben sicher Fragen?
00:13:08Ja.
00:13:10Was passiert hier?
00:13:12Man muss davon ausgehen, dass ausländische Nachrichtendienste ihre Finger im Spiel haben.
00:13:15Deswegen ist ihre Sicherheit gefährdet.
00:13:17Was?
00:13:19Was hat das mit Julian zu tun?
00:13:23Ist doch Quatsch.
00:13:23Nein.
00:13:25Ist es leider nicht.
00:13:28Und jetzt?
00:13:29Wir arbeiten nach einem Protokoll.
00:13:31Unser Auftrag ist, für die Sicherheit ihrer Familie zu sorgen.
00:13:35Solange bleiben wir hier bei Ihnen.
00:13:47Schlafzimmer?
00:13:48Ja.
00:13:50Arbeitszimmer.
00:13:53Was machen Sie?
00:13:54Ich bin Szenografin.
00:13:57Ich plane große Ausstellungen für Museen.
00:14:00Aktuell die Kunsthalle.
00:14:02Entschuldigung.
00:14:03Ähm, Sie glauben gar nicht, was da gerade los ist.
00:14:06Ich bin beim BKA.
00:14:11Marian?
00:14:14Herr Schäfer vom Personenschutz will dich kennenlernen.
00:14:19Hey, Marian.
00:14:20Es geht.
00:14:23Ich dachte, meinem Bodyguard wäre mehr dran.
00:14:25Dann verstehst du, warum wir hier sind?
00:14:27Ja.
00:14:31Wie ist denn das?
00:14:33Wenn ich kacken muss, kommen Sie dann mit auf Klo?
00:14:35Meine Frau besteht, dass dir was passiert.
00:14:36Klar?
00:14:39Keine Sorge, Marian.
00:14:41Primatsphäre ist Primatsphäre.
00:14:45Wichtig ist, dass du uns hilfst, dir zu helfen.
00:14:49Sie hören sich an wie meine Mutter.
00:14:51Hör mir zu.
00:14:53Die Sache mit deinem Vater ist leider kein Witz.
00:14:55Also halt dich an unsere Vorgaben.
00:14:58Verstanden?
00:15:01Safe.
00:15:02Wir folgen den Anweisungen von Herrn Schäfer.
00:15:04Und dann bleibt alles ganz normal.
00:15:08Ganz normal.
00:15:11Fast in meinem Leben schon normal.
00:15:16Tschüss.
00:16:02Was fehlt Ihrem Sohn?
00:16:05Anstand und Respekt.
00:16:11Sie meinen wegen normal?
00:16:13Die Tabletten.
00:16:15Ach so, die sind wegen der OP.
00:16:17Ja.
00:16:18Marian war ein blaues Baby.
00:16:22Herzfehler.
00:16:23So kam er zur Welt.
00:16:25Er wurde so oft operiert.
00:16:29Das hoffentlich letzte Mal vor drei Monaten.
00:16:40Das Bett ist frisch bezogen.
00:16:42Äh, ein Doppelbett.
00:16:44Ich hoffe, es reicht für Sie und Ihre Kollegin.
00:16:46Ich müsste noch wissen, in welcher Weise das Herz Ihren Sohn beeinträchtigt.
00:16:50Er trägt eine Uhr, die seine Herzfrequenz monitort.
00:16:54Falls was ist, werden wir über die App informiert.
00:16:57Marians Gesundheit ist für uns das Wichtigste, verstehen Sie?
00:17:03Frau Rabe, Sie sind bei uns in guten Händen.
00:17:08Falls was ist, sagen Sie Bescheid.
00:17:14Haben Sie mit Ehlenburg geklärt, wie das morgen mit Rabes Termin läuft?
00:17:18Ehlenburg beschränkt die Teilnehmerzahl aufs Mindeste.
00:17:22Sie kommen in der Zwischenzeit mit Frau Rabe und Marian klar?
00:17:24Natürlich.
00:17:26Es gibt nur ein Bett.
00:17:30Nehmen Sie.
00:17:32Danke.
00:18:20Lena.
00:18:22Eddie.
00:18:23Wie geht's euch?
00:18:27Ich versteh die Welt nicht mehr.
00:18:30Eduard, würdest dir helfen, wenn ich Julians Aufgaben vorübergehend wahrnehme?
00:18:42Ich ähm...
00:18:43Hör zu, ich leg jetzt auf, ja?
00:18:45Warte mal.
00:18:46Hey, warte mal.
00:18:48Hydro-Tanking, morgen schaffst du das?
00:18:50Du weißt, das Forschungsministerium und deine Sponsoren werden bei dem Katalysator-Test dabei sein.
00:18:54Ja.
00:18:56Ja.
00:18:57Ja, bis dann.
00:19:06Mit wem hast du telefoniert?
00:19:11Lena.
00:19:16Mitten in der Nacht?
00:19:17Ja.
00:19:21Ich geh wieder ins Bett.
00:19:22Wie geht's dich?
00:19:29Und?
00:19:41Wie geht's dich?
00:19:46Hör!
00:19:57Hey.
00:19:59Hey.
00:20:00Guck mal.
00:20:03Wenn rufe ich an.
00:20:06Was ist los?
00:20:08Ich weiß nicht.
00:20:11Ich...
00:20:12Ich fühle mich so einsam.
00:20:15Dann mach dir laut Musik an.
00:20:19Streich noch das Wohnzimmer.
00:20:22Egal welche Farbe.
00:20:28Egal welche Farbe, ja.
00:20:30Svante, ich melde mich wieder, ja?
00:20:33Tschüss.
00:21:02Digger, what the fuck?
00:21:04Das ist nur mein Bodyguard.
00:21:08Hi, Bodyguard.
00:21:10James Bond, Alter.
00:21:11Verhaffen Sie mich jetzt?
00:21:13Na, das weiß ich, hätte ich gern.
00:21:14Dein Ernst?
00:21:16Digga, okay, chill.
00:21:21Bitteschön.
00:21:29Kann er nicht lesen, oder was?
00:21:31Hat er jetzt hier auch richtig wichtig.
00:21:32Was ist los mit dem, Alter?
00:21:38Jetzt ab nach Hause.
00:21:42Mütig.
00:21:44Vorne rum.
00:21:46Ja, egal.
00:21:48Lass vorne.
00:21:49Okay.
00:21:53Du bleibst.
00:21:58Das witz, oder?
00:22:01Ja, okay.
00:22:05Tschüss.
00:22:08Ciao, ciao.
00:22:11Mann, das war voll unnötig.
00:22:13Voll unnötig, wirklich.
00:22:16Darf ich mich jetzt nicht auch mit meiner eigenen Freundin treffen, oder was?
00:22:19Mit Absprache?
00:22:20Kein Ding.
00:22:23Da ist die Freundin.
00:22:28Das mit Loya ziehen sie aber nicht, meine Eltern, oder?
00:22:34Privatsphäre ist Privatsphäre.
00:22:35Das haben die selber gesagt.
00:22:40Wenn du dich mit ihr treffen willst, gibst du mir Bescheid.
00:22:43Wenn du das Haus verlassen willst, gibst du mir Bescheid.
00:22:47Self.
00:22:50Warte.
00:22:52Wie bist du aus dem Haus gekommen, ohne dass ich's gemerkt habe?
00:22:56Da.
00:22:59Gut auf Luftweg.
00:23:02Ab jetzt Tabu.
00:23:12Darf ich jetzt gehen?
00:23:13Safe.
00:23:31Nein, ist doch kein Problem.
00:23:33Dann stell das doch schon mal ohne mich auf.
00:23:36Nein, warte mal kurz.
00:23:39Marianne, kommst du?
00:23:42Okay, die 11 Uhr Lieferung, die kommt jetzt schon um 8.
00:23:45Und wir ziehen die Lichtinstallation auch vor.
00:23:48Ja?
00:23:49Gut, ich kümmere mich.
00:23:50Bin gleich da.
00:23:50Ciao.
00:23:51Ich hätt's verstanden, wenn Sie heute nicht zur Arbeit gegangen wären.
00:23:53Geht leider nicht.
00:23:54Ach so.
00:23:55Also mich hat doch morgen niemand gefragt, ob ich Lust hab.
00:23:57Hättest du wieder Bock auf Rumschooling?
00:23:59Wie im Lockdown?
00:24:01Nicht spontan?
00:24:01Keine Freunde?
00:24:02Oder Freundinnen?
00:24:05Mein Bruder hat's auch 17.
00:24:06Das ist ein Moment.
00:24:31Das ist ein Moment.
00:24:33A moment, please.
00:24:41My brother and I...
00:24:47We wanted to change something.
00:24:49But do you think?
00:24:51I think,
00:24:52at the end,
00:24:53everything is good.
00:24:59Would you break that up, Rabe?
00:25:04Eh.
00:25:07A moment.
00:25:09I'm going to step out first.
00:25:10I'm going to step out.
00:25:31I'm going to step out to the green Ammoniak in Stickstoff und Wasserstoff zu spalten.
00:25:35Damit lösen wir das Versprechen, unabhängiger von fossilen Brennstoffen zu werden, endlich ein.
00:25:41Wenn dieser Test hier heute gelingt, machen wir die Reduzierung unseres CO2-Fußabdrucks auch wirtschaftlich an Tag.
00:25:49Also, drücken Sie die Daumen.
00:25:55EDF checken.
00:25:57Danke.
00:25:58Schweffer, die Anwältin ist jetzt da.
00:26:33Danke.
00:26:44Danke.
00:26:44Danke.
00:26:44Danke.
00:26:45Herzlichen Glückwunsch.
00:26:46Super gemacht.
00:26:47Danke.
00:26:47Herzlichen Glückwunsch für Zeit.
00:26:48Danke.
00:26:51Jetzt kannst du endlich losgehen.
00:26:54Ja.
00:26:55Großartig.
00:26:58Good News in schweren Zeiten.
00:27:01Wir sollten reden und die nächsten Schritte besprechen.
00:27:16Eduard, was du geleistet hast.
00:27:18Es ist wirklich einzigartig.
00:27:21Damit ist Rabetag auf der Landkarte.
00:27:24Ja.
00:27:26Setz dich.
00:27:30Da kommt jetzt unheimlich viel auf dich zu.
00:27:34Und du brauchst jemanden, der dir den Rücken frei hält.
00:27:41Hiermit bevollmächtigst du mich interimsmäßig die Geschäfte von Rabet Technologies zu führen.
00:27:58Was sagen das jetzt?
00:27:59Der Bericht fürs Bundesministerium?
00:28:02Die Patentanmeldung?
00:28:03Das war Julians Job.
00:28:05Das kannst du unmöglich auch noch auf deine Schultern nehmen.
00:28:07So hast du den Kopf wieder ganz für deine Forschung.
00:28:10Das ist eine Einzelvertretungsbefugnis.
00:28:12Ich verstehe nicht, warum das jetzt alles sofort passieren muss.
00:28:19Die Formel für den Herstellungsprozess des Katalysators.
00:28:24Julian hat die Daten verkauft.
00:28:26Er hat dich verraten.
00:28:28Diese Leute verlangen nur, wofür sie gezahlt haben.
00:28:34Was?
00:28:45Du redest mit denen?
00:28:49Lena, die haben Julian umgebracht.
00:28:52Wir haben keine Wahl.
00:28:53Bist du bescheuert?
00:28:55Wir müssen tun, was sie fordern.
00:28:56Nein!
00:28:58Nein!
00:28:59Nein!
00:29:11Wie viel hat Julian bekommen? Ich zahle dir das Geld einfach zurück.
00:29:13Sei doch bitte nicht naiv, Eduard.
00:29:15Die Option ist vom Tisch.
00:29:18Sie wollen die Saturn-Daten.
00:29:20Ich komm nicht draufklatzen, du für die arbeitest.
00:29:24Das ist der einfachste Weg.
00:29:26Ich mach, dass es vorbei ist.
00:29:31Meine Antwort ist nein.
00:29:36Denk an Julian und Hannah und Mariam.
00:29:43Und sag mir, wo ich den Kranz hinschicken soll.
00:29:48Mach ich.
00:30:10Wo ist meine Frau jetzt?
00:30:13In ihrem Termin.
00:30:14Mit meiner Kollegin.
00:30:17Danach kommt sie nach Hause.
00:30:19Okay.
00:30:20Gut.
00:30:23Und Marian? Was ist mit Marian?
00:30:25In der Schule.
00:30:27Alles wie abgesprochen.
00:30:34Herr Rabe?
00:30:36Alles okay?
00:30:37Okay.
00:30:39Ihre Familie ist sicher.
00:30:44Ja.
00:31:04Hallo?
00:31:06Hallo?
00:31:25Oh.
00:31:27Oh, Maria.
00:31:29Verdammt.
00:31:30Wait.
00:31:31Hey.
00:31:32Take my hand.
00:31:34Oh, my God.
00:31:37Oh, my God.
00:31:38Ganz ruhig durcharmen, okay?
00:31:40Alles gut, ganz ruhig.
00:31:42Alles gut.
00:31:43Ganz ruhig an.
00:31:45Na, lass mich.
00:31:51Warum bist du nicht in der Schule?
00:31:58Kannst du mal antworten, bitte?
00:31:59Ja, wir durften gehen.
00:32:02Warte entfallen.
00:32:03Das wüsste ich.
00:32:05Hast du jetzt geschwänzt?
00:32:08Ja.
00:32:10Weil es sich nämlich kacke angefühlt hat,
00:32:12mit den anderen in der Klasse.
00:32:13Weil die nämlich gar nicht wissen,
00:32:15was für eine abgefuckte Scheiße hier abgeht.
00:32:16Ja, ich weiß, aber das geht nicht.
00:32:18Verstehst du nicht?
00:32:19Du verstehst mich nicht.
00:32:22Was denkst du, wie es uns geht,
00:32:23wenn du da draußen alleine rumrennst?
00:32:27Weißt du überhaupt, warum das hier alles grad so ist?
00:32:30Warum der da da sein muss?
00:32:34Was?
00:32:35Wer dich nicht zu einem,
00:32:37ist der Wasserstoff?
00:32:40Ist wegen dir.
00:32:42Wegen deiner scheiß Arbeit!
00:32:44Und damit rettest du nicht die Welt!
00:32:46Nein, das ist nicht fair.
00:32:48Nicht fair?
00:32:49Mann, mein Leben ist nicht fair!
00:32:54So ein Kiffen tust du jetzt auch noch, oder was?
00:32:57Puh!
00:32:57Was?
00:32:58Puh!
00:32:59Sag mal, du versteckst hier Gras?
00:33:01Sag mal, geht's noch?
00:33:06Bist du bescheuert?
00:33:08Was kommt denn jetzt als nächstes?
00:33:11Wo ist das Zeug überhaupt her?
00:33:17Puh!
00:33:17Ich weiß nicht, was hier noch los ist.
00:33:22Als er noch klein war,
00:33:25wir...
00:33:26Ja, alles gebaut.
00:33:28Zusammen.
00:33:30Mit früher Gummibärchen drin geboren,
00:33:32jetzt ist das ein Drogenversteck.
00:33:34Was ich meine?
00:33:35Man hat einen Doktortitel,
00:33:37die halbe Welt bereist
00:33:39und der Kanzler in die Hand geschüttelt.
00:33:40Aber als Vater ist man...
00:33:43vollkommen hilflos.
00:33:45Das kenn ich.
00:33:49Also, Aufgaben zu stehen,
00:33:51auf die man nicht vorbereitet ist.
00:33:55Ich hab ne jüngere Schwester.
00:33:59Mit Drogenproblemen.
00:34:00Warte.
00:34:01Ja, Marianne hat keinen Drogenproblem.
00:34:03Das hab ich nicht gemeint.
00:34:06Aber...
00:34:08eines hab ich verstanden.
00:34:10So sehr man auch vor der Wahrheit davonlaufen möchte,
00:34:14sie holt einen ein.
00:34:15Na.
00:34:16Wer war mein Bruder?
00:34:21Ich...
00:34:31Marian!
00:34:35Scheiße.
00:34:37Anna.
00:34:37Nicht jetzt.
00:34:39Marianne ist abgehauen.
00:34:43Was?
00:34:44Von der Schule?
00:34:45Nein, von hier.
00:34:46Wir haben uns gestritten.
00:34:47Wieso?
00:34:48Es tut mir leid.
00:34:51Halt, Frau Rabe.
00:34:52Ich mach das.
00:34:54Sie können ihn über seine Herzfrequenz Uhr orten.
00:34:58Ich geb ihn den Standort durch.
00:34:59Ich geb ihn den Standort durch.
00:35:04Sorry.
00:35:06Ich breche es heute.
00:35:09Ich bin hierher gekommen.
00:35:10Ich bin hierher gekommen.
00:35:15Ich bin hierher gekommen.
00:35:17Ich h slang reduifies.
00:35:22Das vierterfaltend ist tot.
00:35:25Ich bin hierher gekommen.
00:35:29Das
00:35:30muss ich nicht.
00:35:50Marianne, what's going on?
00:35:58Bleib stehen, it's total bescheuert!
00:36:13Was willst du damit erreichen, hm?
00:36:24Marianne, Marianne, hey Junge, atme, einatme, ruhig dich, atme.
00:36:30Ganz ruhig, ganz ruhig, hey, Marianne, Marianne!
00:36:35Hat sich das gelohnt, ja?
00:36:44Ja, dafür hat sich das gelohnt.
00:37:19Rade, ich mach das.
00:37:32Moin, Wachwechsel, ich soll mich vorstellen.
00:37:35Wo ist denn der Kollege?
00:37:36Du bist zu früh.
00:37:38Wer musst du los?
00:37:39Überstunden abbauen.
00:37:41Zeig mal deine Dienstmarke.
00:37:47Moment!
00:37:55Sie gehen jetzt bitte nach oben.
00:37:57Was?
00:37:57Sofort.
00:38:15Hast du eigentlich eine Freundin?
00:38:18Oder ein Freund?
00:38:26Ich will ihn wohl nur einmal kurz sehen.
00:38:29Ganz kurz.
00:38:30Du kannst auch mitkommen.
00:38:37Freuding?
00:38:37Du bist großartig.
00:38:39Du bist, wird das ein B orbiter sein, oder?
00:38:41Sittien?
00:38:52Du bist, dass du nicht in der Aktion.
00:38:53Die Ahnung!
00:38:56Du bist gut.
00:38:57Du bist!
00:38:57Du bist!
00:38:57Du bist, da.
00:38:58Du bist.
00:38:59Du bist.
00:38:59Du bist.
00:39:24Don't go to bed, you're safe.
00:39:29Come on!
00:40:10I don't know what to do with this guy, but I don't know what to do with this guy.
00:40:19The other guy is probably a Russian citizen.
00:40:22He won't say anything.
00:40:23What's with the colleagues from the street?
00:40:24With sprays.
00:40:29We can't protect the family from here.
00:40:54There we are.
00:41:23We can protect the family from here.
00:41:33To this stock market only we have access to this stock market.
00:41:36We are living in the house.
00:41:38But one of us will always be with him.
00:41:42Let's do the best.
00:41:46Okay, so here I can't work.
00:41:48Then I have to pass my job.
00:41:53Excuse me, Frau Rabe.
00:41:55You can't get out of here.
00:41:57I can't get out of here.
00:42:02Wow, I can't get out of here.
00:42:07Dr. Rabe, you can't keep your phone on your phone.
00:42:10Okay.
00:42:12Marianne?
00:42:15Deins must I get out of here.
00:42:18Marianne?
00:42:18I have no idea.
00:42:22Marianne.
00:42:22It's not a problem.
00:42:29Marianne.
00:42:31Marianne.
00:42:32It's like in the kitchen.
00:42:33Hey, tell me.
00:42:39Marianne.
00:42:39Can I get in here?
00:42:45Can I get in there?
00:42:47We can only be killed, whoever can be killed.
00:42:50No.
00:43:03We want to be killed.
00:43:19You are always very busy.
00:43:21My sister is here.
00:43:28We're going to eat something.
00:43:30If you want, you can take it out.
00:43:32Okay.
00:43:37I'm going to eat something.
00:43:40You're going to eat something.
00:43:41You're going to eat something.
00:43:42You're going to eat something.
00:43:48Where are the others?
00:43:50They're from the house.
00:43:56What's there?
00:44:01Yeah.
00:44:02Who's the one who is?
00:44:03I'm telling you.
00:44:14I'm sorry.
00:44:18I'm sorry.
00:44:19You're not a friend.
00:44:26Maybe Louis...
00:44:31It would probably like you here.
00:44:34It's all normal, Marianne.
00:44:36That's what I'm talking about.
00:44:38I can't wait for you.
00:44:45Oil.
00:44:52But how is that now with you?
00:44:55Do you have a friend?
00:45:06You don't have a woman.
00:45:11And many women.
00:45:17No.
00:45:19You're not a man.
00:45:22It's okay.
00:45:26But you're already a Schäfer, right?
00:45:28So, it's my Dienstausweis, yes.
00:45:32And what's the question before...
00:45:34...a person-schutz-feste relationship?
00:45:38I understand.
00:45:39So, where can I be a woman?
00:45:39...of who wants to go?
00:45:39Well, see, I don't wanna know if I have a sister, just like you.
00:45:44So, I look back to the house alone.
00:45:49What's the number, Ah yeah.
00:46:02What kind of sous-f sauce?
00:46:04Oh, that's how I see ya.
00:46:06I'm trying to hang out with my wife.
00:46:07Yep.
00:46:11Also, entweder deine Schwester ist im Fehlgefahr wie ich und du kümmerst dich,
00:46:16oder dein Leben ist so richtig todeslame.
00:46:19Lame.
00:46:23Weiß ich nicht.
00:46:29Das fand ich was süchtig.
00:46:32Ja.
00:46:35Und nach was?
00:46:38Alkohol?
00:46:40Trunk.
00:46:42Heroin.
00:46:44Wow.
00:46:46Ja.
00:46:47Seit mal einem Jahr ist sie geliehen.
00:46:51Brauchst du dich dann nicht?
00:46:54Also, hast du gar keine Angst, dass sie rückfällig wird?
00:47:02Das ist wie hier jetzt mit dir, mit deiner Familie.
00:47:07Ich bin für euch da.
00:47:10Den Rest macht ihr.
00:47:12Ja.
00:47:14Heroin ist schon nochmal was ganz anderes.
00:47:16Ja.
00:47:17Hat aber auch was mit Vertrauen zu tun.
00:47:23Essen ist gleich fertig.
00:47:25Denkst du an den Tisch?
00:47:26Mach doch selber.
00:47:30Na, ich mach schon.
00:47:35Sind die hier gut?
00:47:36Passt.
00:47:49Das ist die vollständige Auswertung.
00:47:55Ja.
00:47:57Katalysator hat noch höhere Umsätze erzählt als bei uns im Labor.
00:48:00Boah, das ist...
00:48:02Wow.
00:48:04Das ist ja super.
00:48:06Hat sich die Arbeit doch gelohnt.
00:48:10Das feiern wir jetzt mal.
00:48:14Ich guck, ob ein Sekt im Kühlschrank ist.
00:48:16Warte mal.
00:48:19Tu mir leid mit deiner Installation.
00:48:25Du hast da so viel Arbeit reingesteckt.
00:48:38Lena.
00:48:39Ist euch kalt.
00:48:42Willst du nicht rangehen?
00:48:43Hm?
00:48:45Lena, ist doch immer wichtig.
00:48:51Eduard?
00:48:52Ne, hier ist Hannah. Hi, Lena.
00:48:55Hallo.
00:48:55Ihr seid gar nicht mehr zu Hause.
00:48:59Ähm, wieso?
00:49:00Kann ich bitte Eduard sprechen?
00:49:01Das stimmt.
00:49:08Lena.
00:49:10Wie steht's?
00:49:11Der Überfall heute galt dir.
00:49:14Du hast heute Nacht noch die Möglichkeit, deine Meinung zu ändern.
00:49:17Danach kann ich für nichts mehr garantieren.
00:49:20Mhm.
00:49:21Du hast verstanden.
00:49:23Alles klar. Besprechen wir morgen.
00:49:25Okay.
00:49:27Ciao.
00:49:29Was?
00:49:31Lena übernimmt ein paar Aufgaben von Julian.
00:49:53Ich habe übrigens sehr gerne gekocht.
00:49:59Und ab jetzt beschütze ich euch auch alle.
00:50:02Okay.
00:50:04Okay.
00:50:05Guten Appetit.
00:50:30Als ich so 14 war, hat er mal ein Mofa geklaut bei uns im Dorf.
00:50:37Hey.
00:50:38Julian.
00:50:39They took me from school and took me the whole day.
00:50:43He was.
00:50:45He set us to the owner.
00:50:48We ran so far.
00:50:51He got me.
00:50:54He fought like a Berserker.
00:50:56He got more than I was at home.
00:50:58He was.
00:51:00He was.
00:51:02He was twelve.
00:51:04Das hast du mir noch nie erzählt.
00:51:09He was liegt denn der Gerichtsmedizin in der Kaltmuchirre.
00:51:19Ihr müsst euch hier wegen mir verstecken.
00:51:36You're not guilty.
00:51:58I want to be lost in translation
00:52:04From the west to the east
00:52:10I want to sit back and wonder
00:52:16How could anyone please me?
00:52:22I want to find situations
00:52:28I'm not comfortable with
00:52:34Till I find out all the good parts
00:52:40Cause I got nothing to part with
00:52:46I want to be lost in translation
00:52:58I want to be lost in translation
00:53:06Oh yeah
00:53:10I want to cut ties to something
00:53:25Was ist?
00:53:26Ich habe gerade Nachricht erhalten
00:53:28Jetzt ist alles vorbei
00:53:31Ihr Job ist erledigt
00:53:40Bundesverfassungsschutz
00:53:41Ich bin Observantin
00:53:43Julien Rabe war mein Ziel
00:53:44Seit dessen Tod war es meine Aufgabe
00:53:46Eduard Rabe zu überwachen
00:53:47Julien Rabe's Mörder gehören zu einem
00:53:49Gefährlichen Netzwerk, das aus Russland gesteuert wird
00:53:51Wozu das falsche Spiel?
00:53:53Das ist der Job
00:53:55Wir mussten so nah wie möglich dran
00:53:56Um herauszufinden, wer genau dahinter steckt
00:53:58Und das wissen Sie jetzt?
00:54:09Ist Ehlenburg eingeweiht?
00:54:11Schäfer
00:54:12Wir übernehmen jetzt
00:54:13Wir dürfen Eduard Rabe nicht verlieren
00:54:16Nicht wie seinen Bruder
00:54:27Sie lassen ihn alleine da rausgehen
00:54:29Es ist eine Übergabe
00:54:30So kriegen wir die Hintermänner
00:54:32Mit Rabe als Lockvogel
00:54:33Dr. Rabe ist absolut safe, Schäfer
00:54:35So safe wie Julian Rabe?
00:54:37Es ist eine völlig andere Situation
00:54:38Wir haben das unter Kontrolle
00:54:42Sie haben mein Wort
00:54:43Ihr Wort
00:54:50Machen Sie, was Sie wollen
00:54:51Ich mache jetzt meinen Job
00:54:57Planänderung, Schäfer ist bei Rabe
00:54:59Abstand halten
00:54:59Verstanden
00:55:01Fuck
00:55:21Sprecher
00:55:41Weg
00:55:42KID
00:55:42Verste pest
00:56:05Yep.
00:56:09Uh-huh.
00:56:18The goal is E.E.R. 5 minutes, 2 minutes in position.
00:56:23Yes.
00:56:25Yes.
00:56:39Shit.
00:56:40There is a bridge.
00:56:42Fahre here left.
00:56:43We're going to the other side.
00:56:52Sorry.
00:56:54Sorry.
00:57:14We'll see you next time.
00:57:16We'll see you next time.
00:57:21I know we got so much left.
00:57:28Device.
00:57:36I'm a good idea.
00:57:37I'm not sure we got so much left.
00:57:37I know I'm a dirty deck.
00:57:38I know I can't do this anymore.
00:57:45I'm not a good idea.
00:57:45We're no good, I'm an enemy here.
00:58:00What?
00:58:03Is he?
00:58:04How do they happen?
00:58:06Where is Eddie?
00:58:07Where is he?
00:58:09Hi.
00:58:10What is happening?
00:58:11They are finding him.
00:58:13They are finding him.
00:58:13They are finding him both.
00:58:15They are finding him both?
00:58:17That's a joke, right?
00:58:22They have to be there.
00:58:24Where are you?
00:58:26Volkswagen 2?
00:58:30Oh my God.
00:58:32We lost the control.
00:58:37Follow me.
00:58:38No.
00:58:39You should not be here.
00:58:40Herr Rabel.
00:58:42I can't.
00:58:43I can't bring you here.
00:58:43I can't.
00:58:45It's going to be my family.
00:58:46Do you understand that?
00:58:54Who is from there?
00:58:55Schäfer.
00:58:56Wo is Rabe?
00:58:57It's a case.
00:58:59I'm going to break this up.
00:59:00Bring them to Rabe and Marianne in the BKA.
00:59:03Jetzt.
00:59:05What?
00:59:07Weg.
00:59:07Weg.
00:59:17Schick Dr. Rabe rüber.
00:59:19Das wird nicht passieren.
00:59:21Er hat da was für uns.
00:59:45We're in!
00:59:46Right down!
00:59:55We're in!
01:00:06We're in!
01:00:09We're in!
01:00:25We're in!
01:00:28We're in!
01:00:29We're in!
01:00:30We're in!
01:00:36We're in!
01:00:44We're in!
01:00:46We're in!
01:00:46We're in!
01:00:47We're in!
01:00:48We're in!
01:01:20We're in!
01:01:22We're in!
01:01:23We're in!
01:01:33We're in!
01:01:51We're in!
01:01:54We're in!
01:01:55We're in!
01:02:06We're in!
01:02:08We're in!
01:02:09We're in!
01:02:11We're in!
01:02:13We're in!
01:02:13We're in!
01:02:34We're in!
01:02:41We're in!
01:02:41We're in!
01:02:42We're in!
01:02:58We're in!
01:02:58We're in!
01:02:59We're in!
01:03:06We're in!
01:03:16We're in!
01:03:21We're in!
01:03:33We're in!
01:03:34We're in!
01:03:35We're in!
01:04:03We're in!
01:04:12We're in!
01:04:13We're in!
01:04:13We're in!
01:04:15We're in!
01:04:46We're in!
01:04:49We're in!
01:05:23We're in!
01:05:50We're in!
01:05:56We're in!
01:05:59We're in!
01:06:13We're in!
01:06:47We're in!
01:06:48We're in!
01:06:48We're in!
01:06:49We're in!
01:06:49We're in!
01:06:49We're in!
01:07:23We're in!
01:07:26We're in!
01:07:58We're in!
01:07:59We're in!
01:07:59We're in!
01:08:07We're in!
01:08:40We're in!
01:08:42We're in!
01:08:52We're in!
01:08:55We're in!
01:08:58We're in!
01:08:58We're in!
01:09:03We're in!
01:09:07We're in!
01:09:09We're in!
01:09:40We're in!
01:09:42We're in!
01:09:44We're in!
01:09:46We're in!
01:09:47We're in!
01:09:51We're in!
01:09:52We're in!
01:09:59We're in!
01:10:02We're in!
01:10:38We're in!
01:11:07We're in!
01:11:09We're in!
01:11:11We're in!
01:11:14We're in!
01:11:43We're in!
01:11:47We're in!
01:11:48We're in!
01:11:48We're in!
01:11:55We're in!
01:12:01We're in!
01:12:08We're in!
01:12:10We're in!
01:12:28We're in!
01:12:58We're in!
01:12:58We're in!
01:13:28We're in!
01:13:43We're in!
01:13:45We're in!
01:14:06We're in!
01:14:08We're in!
01:14:09We're in!
01:14:12We're in!
01:14:13We're in!
01:14:43We're in!
01:14:44We're in!
01:14:45We're in!
01:14:48We're in!
01:14:48We're in!
01:14:54We're in!
01:15:01We're in!
01:15:27We're in!
01:15:29We're in!
01:15:29We're in!
01:15:31We're in!
01:15:31We're in!
01:16:06We're in!
01:16:35We're in!
01:16:40We're in!
01:17:13We're in!
01:17:13We're in!
01:17:13We're in!
01:17:14We're in!
01:17:15We're in!
01:17:45We're in!
01:17:49We're in!
01:17:50We're in!
01:18:49We're in!
01:18:57We're in!
01:19:06We're in!
01:19:14We're in!
01:19:19We're in!
01:19:27We're in!
01:19:29We're in!
01:19:30We're in!
01:19:37We're in!
01:19:38We're in!
01:20:06We're in!
01:20:12We're in!
01:20:12We're in!
01:20:21We're in!
01:20:24We're in!
01:20:24We're in!
01:20:24We're in!
01:20:25We're in!
01:20:25We're in!
01:20:26We're in!
01:20:31We're in!
01:20:35We're in!
01:20:36We're in!
01:20:36We're in!
01:21:08We're in!
01:21:08We're in!
01:21:14We're in!
01:21:30We're in!
01:22:01We're in!
01:22:04We're in!
01:22:04We're in!
01:22:05We're in!
01:22:10We're in!
01:22:13We're in!
01:22:17We're in!
01:22:19We're in!
01:22:19We're in!
01:22:20We're in!
01:22:21We're in!
01:22:21We're in!
01:22:22We're in!
01:22:22We're in!
01:22:52We're in!
01:22:52We're in!
01:22:53We're in!
01:23:08We're in!
01:23:12We're in!
01:23:22We're in!
01:23:23We're in!
01:23:53We're in!
01:24:00We're in!
01:24:04We're in!
01:24:06We're in!
01:24:09We're in!
01:24:10We're in!
01:24:42We're in!
01:24:48We're in!
01:24:52We're in!
01:25:00We're in!
01:25:18We're in!
01:25:21We're in!
01:25:24We're in!
01:25:26We're in!
01:25:35We're in!
01:25:38We're in!
01:25:40We're in!
01:25:40We're in!
01:25:40We're in!
01:26:13We're in!
01:26:21We're in!
01:26:46We're in!
01:27:10We're in!
01:27:14We're in!
01:27:14We're in!
01:27:19We're in!
01:28:10We're in!
01:28:24We're in!
Comments