Skip to playerSkip to main content
  • 25 minutes ago
[ENG] EP.2 Perfect Crown (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08아무 소리 없이
00:00:10요란하게 쏟아진
00:00:14세상을 빌어
00:00:16유리창 위로
00:00:20터질 내 모습
00:00:22like
00:00:23no mind, the 의심이란 건
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38I'm nowhere near tired
00:00:40My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:08My face takes me higher
00:01:10My face takes me higher
00:01:21Nambangay, Chujar!
00:01:31Sambangay, Chujar!
00:01:33Jsensenhye Chujar,代表?
00:01:36He was taught by yourself when it was good at the time.
00:01:38I was a young kid with Liuminzak, and I was a young kid.
00:01:42Actually, that's a big kid.
00:01:45I'm not sure how to put it in the end of my life.
00:01:47You're not looking for me to take my own face.
00:01:50You're not looking for me.
00:01:51I'm not going to be the first thing you've done.
00:01:55You're not going to be the first thing you've done.
00:01:56Mr. Nyo.
00:01:57Yes.
00:01:59You've got to go.
00:02:01Yes.
00:02:02You've got to go.
00:02:02Yourself is going to go.
00:02:05Yourself is going to go.
00:02:10Yes.
00:02:18I don't know what to do.
00:02:45.
00:02:49Yeah,
00:02:51the students are great.
00:02:54He was so hard to get out of the way.
00:02:57He said before he said,
00:02:59he was 24 hours ago.
00:03:02Yes,
00:03:02he said.
00:03:03He asked me to ask him to do the same thing.
00:03:44The ship!
00:03:46The ship, the ship!
00:04:03The ship!
00:04:14I'm gonna go.
00:04:17I'm gonna go.
00:04:18It's okay.
00:04:20I'll go.
00:04:22Then I'll go.
00:04:38It's a victory for 청년궁.
00:04:41Well, it's...
00:04:42The end of the day is not going to be done, isn't it?
00:04:49I'm sorry!
00:05:18I don't know.
00:06:04Let's go.
00:06:10저와 혼이 나시죠?
00:06:46저거는?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:51놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:54많았지.
00:06:55어제 오늘 들어온 사주단자만 해도 수십이네.
00:07:10그러니 우배님.
00:07:13조건을 뽑아.
00:07:18내 친이 세물해 볼 테니.
00:07:31저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데?
00:07:46창의력을 발휘해서 뭐예요.
00:07:48계약 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:53원래 익숙한 맛이 더 맛있고 익숙한 길이 더 예쁘고 익숙한 옷에 더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:13익숙한 세물 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데 신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27외척이 나대는 거 싫으시잖아요?
00:08:32또.
00:08:41저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자각께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:53모르시는 게 좋고요.
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해 드릴 테니.
00:09:00저 쓰시죠.
00:09:02화살 바지로.
00:09:06뿅.
00:09:12어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:17그때도 제가 받을게요.
00:09:19화살.
00:09:26또?
00:09:32민모?
00:09:35또?
00:09:37또 필요하세요?
00:09:38응.
00:09:39또?
00:09:50아름씨?
00:09:52보좌관님.
00:09:54여기서 뭐하세요?
00:09:55어, 이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
00:09:59잘 됐다.
00:10:01잘 됐다.
00:10:01제가 들어갈게요.
00:10:02저 주세요.
00:10:04아.
00:10:06자각, 현입니다.
00:10:22자각, 이 탕약.
00:10:23내려놓고 나가오라.
00:10:24예.
00:10:25고맙습니다.
00:10:36고맙습니다.
00:10:50고맙습니다.
00:10:58고맙습니다.
00:11:20고맙습니다.
00:11:22고맙습니다.
00:11:24고맙습니다.
00:11:26고맙습니다.
00:11:27대표님 출근하셨어?
00:11:28예?
00:11:28네, 방금!
00:11:33음?
00:11:40You are so funny, I'm sorry.
00:11:46You're so funny.
00:11:47I don't want you to laugh.
00:11:48Why are you laughing?
00:11:49Why are you laughing?
00:11:51Why are you laughing?
00:11:53Why are you laughing?
00:11:55I'm a liar.
00:11:57What are you talking about?
00:12:01What are you talking about?
00:12:02What am I talking about?
00:12:04Tell me the bigger picture.
00:12:09What did something?
00:12:11What do you think?
00:12:14What you're talking about.
00:12:16What are you talking about?
00:12:19Why don't you lie.
00:12:20Why don't you lie.
00:12:24Why don't you lie.
00:12:26Why don't you lie.
00:12:27Why don't you lie.
00:12:31I don't lie.
00:12:32I don't lie.
00:12:33I don't think I'm going to be able to do it.
00:12:38So, what do you need to do?
00:12:42Love?
00:12:45Love?
00:12:49Love?
00:12:51Love?
00:12:57Love?
00:12:57Romantist.
00:12:59그냥 나 엿 먹으라고 하는 소리지 그게.
00:13:02엿을 주셨네요?
00:13:04아니 수배라면서요.
00:13:07그냥 아니 된다.
00:13:09이렇게 정중히 거절하시면 되는 거를.
00:13:11사회생활 좀 하시지.
00:13:12하여튼 직구정.
00:13:16다른 사람 알아볼게요.
00:13:19왜?
00:13:22까이셨으니까요.
00:13:23그래서?
00:13:24아니 뭐.
00:13:26다시 도전하시게요?
00:13:28응.
00:13:29왜요?
00:13:30진심도 아니셨잖아요.
00:13:32그래.
00:13:33완전 진심이구만.
00:13:34무슨.
00:13:35무슨 진심인 사람이 가서.
00:13:37나 돈 많고 능력 많다.
00:13:39못난 오빠도 있고 이혼도 해줄 거다.
00:13:41이런 소리를 해요.
00:13:42내숭을 떨어도 모자랄 판에.
00:13:44도비서.
00:13:45도비서.
00:13:46이혼대군 옆에는 내 승으로 무장한 사람들이 한 트럭이야.
00:13:51그 사람들이랑 싸워서 이기려면 어떻게 하겠어?
00:13:56차별화된 전략을 써야 될 거 아니야.
00:14:02그래서 일부러 이제 그런 또라이 짓을 하셨다?
00:14:06이혼대군도 나 같은 또라이 좋아할 걸.
00:14:09인간은 원래 끼리끼리 노는 걸 좋아해.
00:14:11주상전하 탄일연에 천릭을 입고 나타난 사람이 정상이니 그럼?
00:14:20김과 재경으로 결정하신 것 아니었습니까?
00:14:24결정할 생각 없네.
00:14:28관전이라면 몰라도.
00:14:32끼어든 이들이 많으면 많을수록 싸움의 판이 커지면 커질수록.
00:14:38승자는 싸움을 붙인 사람이 되는 법이니?
00:14:43허면.
00:14:48이 여인을 좀 만나야겠네.
00:15:07새 기획안은 다음 주까지 올리라고.
00:15:10김장님?
00:15:10오늘 저녁까지 드리겠습니다.
00:15:13그건 다음 주까지 주시고요.
00:15:16네?
00:15:18그럼 왜?
00:15:19제가 우리 팀장님 얼마나 많이 의지하고 있는지.
00:15:25아시죠?
00:15:28저를요? 대표님이요?
00:15:33알고 있습니다.
00:15:36그런 의미에서 제가 우리 팀장님께.
00:15:39은밀한 부탁 하나를 좀 드려도 될까요?
00:15:44은밀한 부탁이요?
00:15:46은밀한 부탁이요.
00:15:47은밀한 부탁이요.
00:15:49은밀한 부탁이요.
00:15:51은밀한 부탁이요.
00:15:58왜왜왜왜왜.
00:15:59뭔 소리를 들었길래 이렇게 혼이 나갔어.
00:16:01뭐 어디 보는 거야 지금.
00:16:03아, 뭘 하시는데.
00:16:06시집 가신데.
00:16:07어?
00:16:17시집 가신데?
00:16:18엄마?
00:16:19어, 저번에 말했던 그 당숙 말이야.
00:16:23어.
00:16:24아니, 감방 가신 분 말고 나 그분 싫어.
00:16:30그 승정 내서 해간다고.
00:16:32어, 맞아, 맞아.
00:16:34나 그분 연락처를 좀 알 수 있을까?
00:16:39아이고, 박 기자님.
00:16:40저미 다 잘 지내셨죠?
00:16:42예, 예.
00:16:44아뇨, 아뇨.
00:16:44저희 대표님은 잘 계시고요.
00:16:46예, 예.
00:16:47그, 다름이 아니라 우리 김 기자님 왕실 출입 기자시죠.
00:16:51아, 그러면 우리 김 기자님 공보실하고도 연이 있으시겠네요.
00:16:57아, 예, 예.
00:17:02지금 휴가 중이라 공식 일정은 없으시더라고요.
00:17:06공식 일정은 무조건 근위대랑 같이 움직이셔서 접근도 불가능하고요.
00:17:10아, 그래요?
00:17:12근데 비공식 일정은 늘 있는 법이니까요.
00:17:17루팅처럼 들리는 것도 좀 있으시더라고요.
00:17:19루팅처럼, 루팅처럼 하는 건가요?
00:17:27루팅처럼, 루팅처럼, 루팅처럼.
00:17:28제가 아주 깔끔하게 정리해놨습니다.
00:17:36고생하셨어요.
00:17:37일하세요.
00:17:39도, 도, 도, 도 비서님?
00:17:45저 대표님 라인 탄 건가요?
00:17:51Well...
00:17:52Then you'll do it.
00:18:10I'll do it.
00:18:27Whoa!
00:18:31Whoa!
00:18:35Oh
00:18:48It
00:19:01I can't wait for you.
00:19:02Oh, oh, oh!
00:19:06It's been a long time, I've been waiting for you.
00:19:11I've been a little before.
00:19:13It's been a long time since I've been watching you.
00:19:13I was a little before, but I'm really happy to see you.
00:19:16But you can't wait for you?
00:19:18There's a lot, right?
00:19:19Okay, so you can't wait.
00:19:24It's a little too much.
00:19:28Yeah.
00:19:59I'm looking forward to the next time.
00:20:02I've been watching this.
00:20:02I've been watching this, but...
00:20:07But why do you eat this morning?
00:20:09You put it on your lunch?
00:20:12I'm going to go to the rest of the day.
00:20:15I'm going to go to the rest of the day.
00:20:17I'm going to go to the rest of the day.
00:20:23You're the guy?
00:20:24You're the guy?
00:20:26You're the guy?
00:20:27You're the guy?
00:20:28You're the guy?
00:20:28Yes.
00:20:29Yes.
00:20:30I'll be going to be married and married and married.
00:20:33So?
00:20:34So?
00:20:36So?
00:20:37I'm taking the time to take care of you?
00:20:39I'm not sure.
00:20:41I'm not sure.
00:20:41I'm not sure.
00:20:42I'm not sure.
00:21:12I'm not sure.
00:21:13I want to see you there!
00:21:14Where are you?
00:21:15I want to see you!
00:21:28I'm going to watch the movie.
00:21:31I'm going to watch the movie.
00:21:33I'm going to watch the movie.
00:21:48I wanted to see you.
00:21:50I'll be right back.
00:21:53I'll be right back.
00:22:00Don't进 it.
00:22:03How about you?
00:22:11What?
00:22:12What are you using?
00:22:14Now, what?
00:22:15Well, can't, not ...
00:22:18...その little?
00:22:19What?
00:22:20What is it?
00:22:21What's for?
00:22:23You need to make me feel.
00:22:25What's your pulse?
00:22:28Now, you're unfolded.
00:22:30What are you going to say?
00:22:31I'm going to go to the end of the day.
00:22:33I'm going to go to the end of the day.
00:22:35It's not a while.
00:22:38It's not a while.
00:22:39This is not a while.
00:22:54It's so funny.
00:23:01Why?
00:23:02A lot, I didn't forget?
00:23:04I didn't forget?
00:23:06I'm going to tell you.
00:23:08Today we're going to be doing some day.
00:23:11There's a lot of...
00:23:12Sayonni.
00:23:14I'm going to be a lot of time.
00:23:16I'm going to go to the house and the clothes and the clothes.
00:23:20I'm going to give you a lot of time.
00:23:24I'm going to give you a lot.
00:23:24That's so much.
00:23:26Thank you indeed.
00:23:27Right?
00:23:29See you.
00:23:29If you have any money need your money?
00:23:31I can't even go there.
00:23:32No, you will need your money.
00:23:34I want you to go.
00:23:35You're going to ask,
00:23:35Kippy?
00:23:36What?
00:23:38I can't go.
00:23:39Do you have any money?
00:23:41I can't wait for you!
00:23:43I can't wait for you again.
00:23:46Hey!
00:23:46If you don't talk to me,
00:23:47then you invite me to call me if you call me.
00:23:49See you again.
00:23:54Oh my god, I'm so sorry.
00:24:00Even if you don't go to the house, you don't want to close your house.
00:24:05P.S. Kim현준.
00:24:07He's a 180-year-old.
00:24:16Kim현준?
00:24:17I'm sorry for the time.
00:24:19I want to go quickly.
00:24:20I want to go quickly.
00:24:22No, I don't know.
00:24:26My father told me a lot.
00:24:29Really?
00:24:31Yes.
00:24:33He's a person who has a job.
00:24:37He's a person who has a lot of joy.
00:24:41I don't know.
00:24:43Yes, he's an artist.
00:24:46Very good.
00:24:48That's what.
00:24:48Oh my God, well...
00:24:49We will have to wash my hands.
00:24:54Well, maybe...
00:24:56No one.
00:25:00But...
00:25:00I don't know.
00:25:04I don't know.
00:25:06I don't know.
00:25:07Yeah, well...
00:25:13Yes?
00:25:15Are you going to marry me now?
00:25:19I...
00:25:21I'm going to...
00:25:23What's your relationship?
00:25:25What's your brother?
00:25:27My brother.
00:25:29My brother.
00:25:30Well...
00:25:32Well...
00:25:33I don't know.
00:25:49I don't know.
00:25:50I have a brother.
00:25:52You know?
00:25:53Yes.
00:25:54I know.
00:25:56Yes.
00:25:56Yes.
00:25:56Yes.
00:25:57Yes.
00:25:57Yes.
00:25:58Yes.
00:25:58Yes.
00:25:58Yes.
00:25:58Yes.
00:25:58Well...
00:25:59We're kind of a proud of you.
00:26:01You know what I'm talking about and you'll probably give him your guest.
00:26:05He's the plan and he's the plan.
00:26:07Is that...?
00:26:09I'm not ?
00:26:09Because I'm not trying to give him I need to.
00:26:12So I don't want to give him a job I need.
00:26:15Because you don't want to give him a great dad.
00:26:17Because if you don't want to give him a great dad.
00:26:18So that he doesn't want to give him a great dad.
00:26:19Because it means that he will give him a great dad.
00:26:19He'll never miss his love.
00:26:22No.
00:26:30What are you doing?
00:26:32What are you doing?
00:26:38What are you doing?
00:26:41Yes.
00:26:42I'm going to get married.
00:26:44I'm going to get money.
00:26:46I'm going to get it.
00:26:50I'm going to be a couple of people who want to get.
00:26:56You can get it.
00:26:57You can give me a lot.
00:26:58I'm going to be able to marry.
00:27:08How can I give you?
00:27:10will be there?
00:27:13Oh, Sergeant!
00:27:17Yes, hello.
00:27:19You are going to see me?
00:27:21Yes, it's a lot of great flowers.
00:27:25Ah.
00:27:25What is it?
00:27:28Well, it's not enough.
00:27:30Let's go to the 2nd floor.
00:27:34The most expensive place is all there.
00:27:36Sergeant!
00:27:37Yes, I'll go.
00:27:39I'm going to go.
00:27:40I'm going to have a good time.
00:27:43Oh, I'm sorry.
00:27:48I had to tell you.
00:27:54Hiu.
00:27:54Hiu 씨.
00:28:05우리 결혼은 어려울 것 같습니다.
00:28:09그럼 그렇지.
00:28:24누가?
00:28:26성희주 대표님이요.
00:28:28대군자 같게 청혼했다는 거예요.
00:28:30이야, 대군자가한테 차리자마자 바로 다른 남자랑 풀어지더라고요.
00:28:36멋있어.
00:28:41저는 솔직히 좀 걱정했거든요.
00:28:44데뷔 마마 쪽 사람인 줄 알고.
00:28:46상상력도 좋구나.
00:28:48형수님과 성희주라니.
00:28:50왜요?
00:28:50그럴 수도 있지.
00:28:51왜요?
00:28:54좀 더 오른쪽으로 옮겨와라.
00:28:57오른쪽이요?
00:29:00위.
00:29:02아래.
00:29:03위.
00:29:04위.
00:29:04아래.
00:29:07원위치.
00:29:13형수님께선 네 명의 중전을 배출한 가문의 여식이다.
00:29:18그 자부심과 우월감이 얼마나 더 높은지 사람들은 잘 모르지.
00:29:24그런 사람이 양반도 아닌 성희주와 결탁을?
00:29:33그 둘이 붙으면 누가 이길까요?
00:29:38아니 제가.
00:29:41성 대표님 뒷조사를 좀 했거든요.
00:29:43재현.
00:29:44아니에요.
00:29:44각 잡고 조사한 거 아니에요.
00:29:46그냥 라이트하게 한 거예요.
00:29:50솔직히 좀 이상하긴 했잖아요.
00:29:53느닷없이 나타나서 결혼을 하자 그러진 않나.
00:29:55그래서?
00:29:55했는데.
00:29:56뭐 별로 특별한 건 없더라고요.
00:29:58회사 집 말고는 외출하는 일도 거의 없고.
00:30:01친구도 별로 없으신가봐요.
00:30:03밥도 비서랑 먹고 영화도 비서랑 보고.
00:30:06아!
00:30:07그 성격이 좀 그래서 그런가?
00:30:10성격?
00:30:10모르셨어요?
00:30:12학교 다닐 때부터 쌈따구는 유명하셨대요.
00:30:15그분이랑 안 싸운 분을 찾는 게 더 어렵대요.
00:30:18근데 또 그 와중에 다 이기셨다고.
00:30:23궁금하지 않으세요?
00:30:25뭐지?
00:30:26아니.
00:30:26자기 말씀대로 데뷔 마마랑 성 대표님이랑 완전 상극이잖아요.
00:30:31그죠?
00:30:31계급장 달고 싸우면 뭐 결과가 뻔한데.
00:30:34계급장 떼고 싸우면 이거는 그냥.
00:30:36파악 해가지고.
00:30:37파악 해가지고.
00:30:38파악.
00:30:39파악.
00:30:40파악.
00:30:40파악.
00:30:41파악.
00:30:43죄송합니다.
00:31:14정녕 미치생깁니까?
00:31:17정녕 미치생깁니까?
00:31:44정녕 미치생깁니까?
00:31:47정녕 미치생깁니까?
00:31:48죽는 것보다야 낫지.
00:32:00죽는 게 낫습니다.
00:32:07I'm sorry.
00:32:07You should go.
00:32:18It's the first thing to do for the first time.
00:32:33I'll be back.
00:32:35The end!
00:33:18Oh, my God.
00:33:53Oh, my God.
00:34:02내 조카님 말이다.
00:34:05내 조카님 말이다.
00:34:07내 조카님 말이다.
00:34:10내 조카님 말이다.
00:34:13내 조카님 말이다.
00:34:13내 조카님 말이다.
00:34:14내 조카님 말이다.
00:34:17내 조카님 말이다.
00:34:17내 조카님 말이다.
00:34:17내 조카님 말이다.
00:34:22내 조카님 말이다.
00:34:25내 조카님 말이다.
00:34:37I'm sorry.
00:34:46You didn't want to sleep in the morning?
00:34:59I don't think I'm going to sleep anymore, so I don't think I'm going to sleep anymore.
00:35:09You know what I'm going to do today?
00:35:13It's a big deal of work.
00:35:16They're the people of the country of the world.
00:35:20They're the ones who are strong in the world.
00:35:23You can only have an hour and a half to the rest.
00:35:33It's been a long time.
00:35:37You can't get an hour to get back to the end.
00:35:41I'm sorry.
00:35:41I don't want to get back to the end.
00:35:43I said that you could run another by the end of it.
00:35:44You can't stand up for your chance.
00:35:44Do you know what you want?
00:35:47Yes.
00:35:53I'm not sure.
00:35:55I'm not sure.
00:35:56But I'm not sure why are you really.
00:35:59I'm not sure about it.
00:36:01I'm not sure about you.
00:36:02Your boyfriend is a parent of a child.
00:36:05Then go to help you but don't get away.
00:36:10I'm a parent of a child.
00:36:14Why are you doing this?
00:36:16Or you didn't stop me?
00:36:22Um, I've been waiting for you.
00:36:26Alright, you're right.
00:36:31We're going to go to the hotel, so you don't have to go.
00:36:36What? You're eating?
00:36:38You don't have time to eat anything.
00:36:40And there's a lot of visitors, so we're going to go to the hotel.
00:36:44If you don't want to go to the hotel, I'm going to go to the hotel.
00:36:49I'm going to go to the hotel.
00:36:54No, no.
00:36:58No, no.
00:36:59No, no.
00:37:02No, no.
00:37:03No, no.
00:37:07No, no.
00:37:07What are you talking about?
00:37:12What is it?
00:37:13It's not that you're going to talk to me, but it's not that you're going to talk to me.
00:37:50I don't want to pass this to him.
00:37:51What do you want to call him?
00:37:53There's a lot of people here.
00:37:55If you want to get a new jersey, what do you want?
00:37:59You can't get a new jersey.
00:38:00You're not sure you're going to get a new jersey.
00:38:03What's he doing?
00:38:05You're going to have to get a new jersey.
00:38:06Okay, let's go.
00:38:07Let's go!
00:38:17I don't want to be nervous.
00:38:21Don't worry about them.
00:38:24Don't worry about it, don't worry about it.
00:38:27I'll have a second...
00:38:30It's so cold.
00:38:32You can still see it.
00:38:35If you don't want to see it,
00:38:37we'll have to do it all.
00:38:42Let's go.
00:38:44Let's go.
00:38:51What is this?
00:38:54What is this?
00:38:55What is this?
00:38:56We're not going to see any friction with someone.
00:38:56?
00:38:58Is not very...
00:38:58He's not going to...
00:38:59He's not going to be much more than...
00:39:14It's not going to be much better.
00:39:17?
00:39:18?
00:39:19.
00:39:19It's so cold.
00:39:37Sonha.
00:39:38Suku님.
00:39:40I'm so sorry, Suku님.
00:39:58I'm going to take a look at him.
00:40:01I'm going to take a look at him.
00:40:02I'm going to take a look at him.
00:40:13TANJALASHIOR
00:40:48I'll be right back.
00:40:49I'll be right back.
00:41:12Thank you very much.
00:41:35Next is K-Beauty's K-Beauty.
00:41:39K-Beauty's K-Beauty.
00:41:43K-Beauty's K-Beauty is the most important part of K-Beauty's world.
00:41:48It's a beautiful beauty and beauty.
00:41:52It's a brand of eco-beauty.
00:41:54It's a brand-new product development.
00:41:56K-Beauty's world is the first step.
00:41:58K-Beauty, can you see it?
00:42:07Here is your hair.
00:42:10K-Beauty, K-Beauty.
00:42:25I'm so happy to be here.
00:42:28I'm so happy to be here.
00:42:32I'm so happy to be here.
00:42:36Is there any one, too?
00:42:40It's my friend's face.
00:42:43It's my friend's face.
00:42:45I want to be here.
00:42:45I want to be here.
00:42:47There's no one...
00:42:49...but...
00:42:50...
00:42:51...
00:42:51...
00:42:53...
00:42:55...
00:42:55...
00:42:55...
00:42:57...
00:42:57...
00:42:57...
00:43:05...
00:43:07...
00:43:07...
00:43:07...
00:43:08...
00:43:09...
00:43:10...
00:43:28I'm going to go.
00:43:35I'm going to go.
00:43:36I'm going to go.
00:43:36Yes, I'm going to go.
00:43:41Hashtag
00:43:43Osawa
00:43:45최우수 기업
00:43:46Castle View
00:43:51Hashtag
00:43:52Ian Babe
00:43:57Let's go
00:44:02Yes
00:44:11Thank you
00:44:11We hope you like
00:44:12Ir Ц�
00:44:12We
00:44:13Thank you
00:44:18Dev
00:44:19Very
00:44:22Despuésھی
00:44:48Where are you going?
00:44:50I'm going to go.
00:44:51I'm going to go.
00:44:52I'm going to go.
00:44:53I'm going to go.
00:44:58I'm going to go.
00:45:00Can I go?
00:45:01Yes?
00:45:02I'm going to go.
00:45:06Sorry.
00:45:22I'm going to go.
00:45:24I'm going to go.
00:45:24You're going to go.
00:45:26You're not going to go?
00:45:28I'm going to go.
00:45:31I'm going to go.
00:45:32You're waiting for me.
00:46:01I'm going to go.
00:46:10I wonder if it's in the right place.
00:46:11I wonder if it's in the right place.
00:46:18This is a picture of my friend.
00:46:19This picture is a picture of me, isn't it?
00:46:22I mean, you can't take a picture of me.
00:46:23I would like to be a cast beauty for you.
00:46:25I don't want to tell you.
00:46:28Come on.
00:46:30No, I don't want to call you.
00:46:32I'm just a little late.
00:46:34Beat. Beat. Beat. Beat. Beat.
00:46:38Go.
00:46:39I'm going to go.
00:46:42Jean-Ezio!
00:46:45O?
00:46:46Oh!
00:46:57You're welcome.
00:46:58The other thing.
00:46:59I'm going to buy you.
00:47:00You're welcome.
00:47:03You're welcome.
00:47:05I'm getting paid for the money.
00:47:07I'm going to buy you.
00:47:08I'm not going to buy you.
00:47:08It's a great deal.
00:47:10You're welcome.
00:47:11You don't get me.
00:47:12I don't know what to do.
00:47:12It's not easy.
00:47:22I'm eating the time.
00:47:26Why?
00:47:28I'm so sorry.
00:47:30You're so big.
00:47:33You're a big pineapple.
00:47:34You're a pretty pineapple.
00:47:37You're not?
00:47:38It's not.
00:47:57You can see it's nothing.
00:48:00What?
00:48:01You're going to go to school.
00:48:03You're going to go to school.
00:48:04You're going to go to school.
00:48:08What was it?
00:48:11What?
00:48:12What?
00:48:25Why?
00:48:27I'm sure you really need to get to it, though.
00:48:30I'm just going to take a look at it.
00:48:33You can't do it at all.
00:48:34I need to get to it.
00:48:36What about the 실력?
00:48:37Let's go to the left.
00:48:37You can't do it.
00:48:38You can't do it.
00:48:40You can't do it.
00:48:40You can't do it.
00:48:43You can't do it.
00:48:50I can't wait for you.
00:48:51Okay, I'm going to hit you.
00:48:57I'm going to push you.
00:49:02Focus!
00:49:04Okay, focus.
00:49:06You're not going to go to the next time.
00:49:08I'm really...
00:49:10I'm not going to get back to you.
00:49:17You're going to stay.
00:49:19I'm going to stop.
00:49:25I don't know what you think.
00:49:28I don't have to do it.
00:49:29You're going to get back to me.
00:49:31I'm going to get back to you.
00:49:31What's that?
00:49:34I don't know.
00:49:35You don't have to do that?
00:49:38If something is strange, you don't have to ask.
00:49:42You don't have to ask.
00:49:43You don't have to ask.
00:49:45You don't have to ask.
00:49:47Let's see.
00:49:51Let's go.
00:50:07What's that?
00:50:08I'm a little bit too.
00:50:10I'm too hot and I'm still on my bed.
00:50:13So, I can't do what to do.
00:50:15I'll give you a薬.
00:50:16I'll give you a薬.
00:50:17I'll give you a薬.
00:50:39I'm going to get you.
00:50:40Take care of yourself.
00:50:50If you're going to get to the WANGLIPPYON, you can go to the WANGLIPPYON.
00:50:53If you want to go to the WANGLIPPYON, you can go to the WANGLIPPYON.
00:50:56I'll be here for you.
00:50:59You can get the WANGLIPPYON.
00:51:03Yes.
00:51:04Yes, you can get the WANGLIPPYON.
00:51:06Yes.
00:51:07I've been trying to get the WANGLIPPYON.
00:51:09I don't want to see you.
00:51:11I'm not sure if you're a WANGLIPPYON.
00:51:11I'm not sure if you're a WANGLIPPYON.
00:51:12I'm not sure if you're a WANGLIPPYON.
00:51:21WANGLIPPYON.
00:51:28Abeh!
00:51:30내일 축구가 터지겠네.
00:51:33어어.
00:51:35어머.
00:51:36대표님?
00:51:38부서관님.
00:51:39안녕하세요.
00:51:40안녕하세요.
00:51:40How are you going to sleep?
00:51:52I don't have to worry about it.
00:51:53However, if you don't sleep well, you don't have to sleep well.
00:52:00I don't have to sleep well.
00:52:03I don't have to sleep well.
00:52:05I don't have to sleep well.
00:52:05I don't have to sleep well.
00:52:07If you don't sleep well, you can sleep well.
00:52:12Yes, I do.
00:52:27Professor, I'm very grateful for you.
00:52:32What do you mean?
00:52:33Dr.
00:52:35Dr.
00:52:39Dr.
00:52:42Mr.
00:52:42Professor,
00:52:44Mr.
00:52:47Mr.
00:52:47Dr.
00:52:48Mr.
00:52:50Mr.
00:52:50Mr.
00:52:51Mr.
00:52:52Come here.
00:52:55Yes.
00:53:13What did you say about your mother's words?
00:53:18My mother...
00:53:20You don't want to be afraid of him.
00:53:27He's so sad that he's not so sad.
00:53:36You're so sad, isn't he?
00:53:42He's a bad guy.
00:53:46I can't believe it.
00:53:48I can't believe it.
00:53:51I can't believe it.
00:53:53I can't believe it.
00:53:58I can't believe it.
00:54:02I can't believe it.
00:54:03Did you know your position?
00:54:04Yes.
00:54:06My mom.
00:54:11You're welcome.
00:54:13Moza관님.
00:54:14대표님.
00:54:16식사하셔야죠.
00:54:18샌드위치 괜찮죠?
00:54:28샌드위치를 되게 좋아하시는구나.
00:54:31그건 아니고
00:54:33아까는 제가 경황이 없어서
00:54:35한 끼도 못 먹었어요.
00:54:37근데 이게
00:54:38참 맛있네요.
00:54:40많이 드세요.
00:54:41저도 이거 야근할 때 자주 시켜 먹거든요.
00:54:47감사합니다.
00:54:48아까는 진짜 갑자기 정신을 놓으시는데
00:54:51눈앞이 깜깜하더라고요.
00:54:53대표님 덕분에 한시름 났습니다.
00:54:59그래도 황궁하시는 게 낫지 않아요?
00:55:01궁에는 어휘들도 있고
00:55:03호텔에 있는 것보단
00:55:05그게 편하실 것 같은데.
00:55:12주목받는 걸 워낙 싫어하셔서요.
00:55:15어휘들한테 보이면 난리가 나거든요.
00:55:17내일 오는 24시간 대기상태로 전환되고요.
00:55:20수락가는 몸에 좋은 탕이니 죽이니 만들기 바빠지고요.
00:55:23뭐 왕립병원도 마찬가지예요.
00:55:24사실 거긴 더 심하죠.
00:55:26들어가는 순간부터
00:55:27사진 찍히고
00:55:28온갖
00:55:29루머 나오기 시작하니까요.
00:55:40어?
00:55:42어 일어나세요.
00:55:43네?
00:55:44어 지금 데뷔 마마
00:55:44데뷔 마마가 왔어요.
00:55:47일어나요.
00:55:47무슨 마마?
00:55:48아니요 일어나셔도 돼요.
00:55:49데뷔 마마 지금
00:55:50야 어디로 가
00:55:51일단 따라오세요.
00:55:52따라오세요.
00:55:53아니 어디로 가
00:55:53좀 가져오세요.
00:55:58어?
00:56:00할 수 있어.
00:56:02채연.
00:56:02할 수 있어.
00:56:08데뷔 마마
00:56:09여기까지 어인일로
00:56:10비켜라.
00:56:11오늘은 날이 늦었으니 내일 다시
00:56:13가슨을 가요.
00:56:14넌?
00:56:33일어난 날이 늦었으니 어디야?
00:56:35날이 늦었으니?
00:56:35날이 늦었으니?
00:56:38날이 늦었으니?
00:56:44I'm not going to wait for you.
00:56:45I'm not going to wait for you to wait for you.
00:57:17I don't know.
00:57:43날이 밝으면 의대를 갖추고 오늘의 실수를 설명하라.
00:57:50그리 전해야 할 것이다.
00:58:09날아오르라 충청이여 환상의 날개 날아오르라.
00:58:22대표님, 어디세요?
00:58:24더비성, 지금 몇 신데.
00:58:28어디시냐고요?
00:58:30호텔이지.
00:58:31거기 계세요.
00:58:32어?
00:58:33나오지 마시라고요.
00:58:35제가 거기로 갈게요.
00:58:36아셨죠?
00:58:40얘가 또 왜 이래.
00:59:08아니요, 아니요.
00:59:10잠시만요.
00:59:10잠시만요.
00:59:11잠시만요.
00:59:12성희주에 미친 거 아니야?
00:59:14왜, 왜?
00:59:15자, 이거 봐봐.
00:59:22어떡해, 어떡해.
00:59:25잤나?
00:59:26잤겠지.
00:59:27호텔인데.
00:59:28왜요?
00:59:32자기 왜 이렇게 좋아해?
00:59:34뭐, 성희주 부러워?
00:59:38으이그.
00:59:43아가씨, 이래서 손 안 뽑는 거 같냐?
00:59:47그런가?
00:59:51이한대 군의 숨겨진 여자?
00:59:55내가?
01:00:01병신차를 도해줘.
01:00:03할 수 있어?
01:00:04나 도와줄 수 있잖아.
01:00:05괜찮아.
01:00:07아, 오바하지 마.
01:00:08이딴 거 누가 믿는다고.
01:00:10왜 안 믿어요?
01:00:12대표님.
01:00:14사진이 찍혔잖아요, 사진이.
01:00:16어?
01:00:17오후 4시에 이한대 군 입시라는 거 찰칵.
01:00:19저녁 7시에 대표님 입시라는 거 찰칵.
01:00:22밤 9시에 나왔다가
01:00:239시 반에 샌드위치 사들고 들어가는 거까지 찰칵.
01:00:26심지어 무슨 샌드위치인지도 다 나왔어요.
01:00:30아, 진짜?
01:00:30네.
01:00:31야, 그 샌드위치집 사장 너무 낫네.
01:00:34그거 광고비 받아야 되는 거 아니니?
01:00:37대표님.
01:00:39알았어, 알았어.
01:00:41근데 진짜 뭐 별거 없었어.
01:00:44보좌관님이랑은 다 같이 있었는데 뭐.
01:00:47어, 그러셨구나.
01:00:48그럼 뭐해요.
01:00:49보좌관님 사진은 일주일 올라오질 않는데.
01:00:51심지어 근위대도 없었잖아요.
01:00:53하, 소설 쓰기 딱 좋지 않겠어요?
01:00:55이한대 군.
01:00:56근위대도 물린 채 미래.
01:00:58그리고 무슨 승마장에?
01:01:00한정식집에?
01:01:01아주 가지가지 찍히셨네.
01:01:05하...
01:01:10하...
01:01:11하하!
01:01:15하하!
01:01:16일단, 주치인을 왜 부르셨어요?
01:01:19그것도 찍혔어?
01:01:22덕분에 우리 대표님 혼자 임신 안내하고 난리예요.
01:01:25워?
01:01:29야, 우리도 다른 사람들 상상ょ 미쳤다.
01:01:32하하하하..
01:01:33저 executives...
01:01:35집중!
01:01:37집중.
01:01:40괜찮으시겠사옵니까?
01:01:42왕실은 누가 되지는 않을지...
01:01:45누가 되겠지.
01:01:48왕실의 위험은 땅에 떨어질 테고.
01:01:52It's probably the only one I won't do.
01:01:57So, I'm a funny guy in the morning.
01:02:07He knows he's like this guy in the past?
01:02:11No, I didn't know you guys in the last year.
01:02:15The guy who stole my hair,
01:02:16and the guy who stole my hair,
01:02:18the guy who stole my hair
01:02:22and tried everything to take his hair.
01:02:25You're so worried about her!
01:02:28You all remember?
01:02:31Idol is the idol!
01:02:33But the idol is idol!
01:02:35Everybody is people who love it.
01:02:39Everybody?
01:02:41I'm don't love it.
01:02:43The truth is!
01:02:43You're like crazy.
01:02:44You know, you're so cool, right?
01:02:45You're so cool.
01:02:50I am so cool.
01:02:53You're so cool.
01:02:56I'm so cool.
01:02:56Okay, so cool.
01:03:14You can't get the right answer to someone else.
01:03:19Mr. Secretary.
01:03:21I know I'm busy with you.
01:03:24I can't get the risk of my mind.
01:03:26I won't be able to do this.
01:03:28Yes, I'm going to lose my mind.
01:03:31I'm going to lose my mind.
01:03:33It's okay to have a good time.
01:03:36Yes.
01:03:49To my parents, I would like to go to the hospital.
01:03:53I'll go to the hospital now.
01:03:55If you go to the min총ctors, I have to go.
01:03:57I'll go to the hospital.
01:04:00I'll go.
01:04:05I'll go.
01:04:53I'll go.
01:04:54이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:16외로워.
01:05:17혹시 조만선 거요?
01:05:18아니, 나도 그래요.
01:05:28I'm going to go to the house.
01:05:30I'm going to go to the house.
01:05:35I'm going to go to the house.
01:05:36I'm waiting.
01:05:51I'm going to go to the house.
01:05:55I want to go.
01:05:59I'm going to go to the house.
01:06:00By the way you can't see us.
01:06:03I'm doing the house with us.
01:06:07I was going to see you before.
01:06:07I'm going to go to the house.
01:06:16Sir, I'm going to see you.
01:06:19The
01:06:20situation
01:06:22The
01:06:24problem
01:06:24So
01:06:28I'm going to say
01:06:29you
01:06:30I'm going to say
01:06:35I'm going to say
01:06:39it's
01:06:41I'm going to say
01:06:43that's
01:06:45to
01:06:52I'll talk to you later.
01:06:53What's up?
01:06:58I'm not going to talk to you then.
01:07:00I don't know if you've ever seen a couple of years ago.
01:07:01What's up?
01:07:01I don't know if you've been a hotel.
01:07:04I don't know.
01:07:06I feel like you're busy.
01:07:08You'll be happy when you're in the relationship.
01:07:10Arum, I've always talked to you.
01:07:13You can't do it.
01:07:14You can't do it.
01:07:17You can't do it.
01:07:18You can't do it.
01:07:18It's a big deal.
01:07:32Remember?
01:07:35It's a great story.
01:07:37The one who beat the king.
01:07:57The one who beat the king.
01:07:59The one who beat the king.
01:08:02The one who beat the king.
01:08:27The one who beat the king.
01:08:35The one who beat the king.
01:08:37It's the only one thing I have been to in the hospital.
01:08:46My father is a crazy actor.
01:08:49He is a crazy man to come to the end of the hospital.
01:08:52And he still has a business to satisfy his mind.
01:08:58I never met a friend of mine.
01:08:58I never met a friend of mine.
01:08:59But we're going to give them a friend of mine.
01:09:04I always think that they've been a couple of times.
01:09:05People always come to me.
01:09:10Why not?
01:09:13She is the firstborn daughter.
01:09:16And daughter?
01:09:20And so, I'm going to have a more time to get married.
01:09:29So, I'm going to have a couple of years to get married.
01:09:41So, I'm going to have a couple of years.
01:09:44I have no chance to get a chance to get a chance to get a chance to get a chance.
01:10:01The woman's wife, you should go to the house.
01:10:04Look at that.
01:10:12The enemy...
01:10:17The enemy will be the enemy.
01:11:34당분간 이 사람을 여기에 둘 것이다.
01:11:36조사가 필요하네.
01:11:38중화전 화재 사고 관련 조사가 필요하니 협족들입니다.
01:11:41괜찮아요.
01:11:42그런 놈들이랑 싸우는 거 익숙하니까.
01:11:45내 너에게 미친 것처럼 굴어야.
01:11:48이 말도 안 되는 결혼이
01:11:51그럴듯해 보이지 않겠냐.
01:12:04이 말도 안 되는 결혼이
Comments

Recommended