Skip to playerSkip to main content
  • 12 minutes ago
EP4 Doku Koi_ [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Transcript
00:03I like him.
00:07I like him.
00:09I like him.
00:13I'm so passionate.
00:36I like him.
00:41I'll be fine.
00:44I'll be fine.
00:53I'll be fine.
00:54I'll be fine.
01:37I'm so happy.
01:39I'm happy to be here.
01:44I'm happy to be with you.
01:46I was so happy.
02:20僕を出色にしたいなんてのはフォルマンだ
02:22入れすぎといた でもすぎといた
02:29この今今夜時ちょうど
02:32いい塩梅でドックされたって
02:34あっ嫌だね 継続に返して
02:39いい塩梅でドックが回っている
02:41滑るバースの言葉
02:48それでその日は一睡もできなかったと
02:52それは大変だったね その芝君のお友達
02:57はい
03:02告白されるなんて初めてでしかも相手は男
03:06どう対応していいか分からないと相談されまして
03:12でお友達はそういう関係が分からない感じ?
03:34いやそれはないみたいでうんでも自分の気持ちが分からないと分からないボディータッチを妙に意識して動揺してしまったりすることがあるとそれってもう十分恋をしてるように思えるけど大丈夫?
03:35大丈夫?
03:39大丈夫?
03:41大丈夫?
03:43はいどうぞ
03:43ありがとう
03:44あっそうだ
03:48それが恋かどうか確かめる簡単な方法があるよ
03:50何だ?
03:52それはね
03:55それは
04:10ありがとう
04:15おかしいなあどうかした?
04:20柴さんって友達いたっけ?
04:40ああ
04:41やらない
04:42え?
04:44季節感での用だ
04:45いやいやいやいやいやいやいやいやいやいやお Santa
04:46それは欲しいの
04:50それに亮君爆撃の弁護士さんでしょ
04:52は?
04:55なら爆撃の部屋に住んでなきゃ
04:57季節感たっぷりのインテリア
05:08I'm not sure.
05:14It's not good.
05:16It's dangerous.
05:18It's not bad.
05:19I'm not sure if I put it in the knife.
05:24I'm not sure how to put it in the knife.
05:24I think I can do it in the knife.
05:25But I'm gonna have to keep it in the knife.
05:29It's like this.
05:30Right?
05:32Yeah.
05:33No.
05:34No.
05:35No.
05:36No.
05:37No.
05:38No.
05:38No.
05:39Okay.
05:40Let's go.
05:41Why are you like this?
05:43It's too bad.
05:45It's too bad.
05:45It's too bad.
05:49No.
05:50No.
05:51No.
05:51Yeah.
05:53Just力を抜いて.
05:55Yeah.
05:56Yeah.力抜いて.
05:57Yeah. It's good.
06:13It's
06:14good. Yeah.
06:15It looks like this
06:17to me.
06:18It looks like I had to look
06:18for this. No, I Thinkin. It's
06:21really good. You see?
06:21You like it. I
06:21Wow, I know.
06:52yeah
06:53yeah
06:56yeah
06:58yeah
07:12energy 分野で注目するとレベンチャー企業か仮に不正があったとして彼女がそれを告発したら会社の信用を大きく損なわれる引いては日本のエネルギー政策全体に派遣する恐れもある
07:18そうなる前にうちうちに終わらせたいということだ
07:39で俺が彼女に接触して話を聞き出せばいいんだねああところで彼女結構美人だね美人だしスタイルも良さそうスズサカマイコと接触するそれはつまり
08:01スズサカマイコこんなことやパンプキンそんなこともそうかなこの調査はやめて
08:31よし 俺たちに1回目のアタック
08:52よく残したかぼちゃ嫌いそんなことない大丈夫ですか
08:53手伝いましょうかいえ
08:54大丈夫です
09:06じゃあ何かあったら遠慮なく行ってください今日のことはこれでOK
09:17あっあっえっ
09:18
09:25顔背に好きなんですかあっ はいいいですよね
09:34あの必須のような構造色この色ってシャボン玉がいろんな色に見える源と同じなんですって
09:35ええ そうなんですかあっ
09:39じゃあ これ知ってます?あっお疲れ様ですお疲れ様ですテニスされるんですか
09:51?あっ
09:52はい私もやってるんです
09:54まだ全然下手だけど僕
09:56パーソナルコーチとかもしてるんですそうなんですか
09:59?はい
10:24っていうわけで今度彼女と一緒に手にすることになったんだ3日たったの3日だぞたった3日でサイボーグを落とすとは何たる仕事の速さでねその後彼女を離婚してみたんだよそしたら私だと思ってるんでしょ私は本気を待ってくれお疲れ様
10:26これ誰?プリント化しててなんか揉めてんのかなーって思ったけどなんか違う感じしてさそれリョークに送ったからそのとこについて調べてみてなんか同じ会社の人っぽかったしやらん
10:53こいつの情報収集能力は波外れている
11:09がこれではこいつが使う方で俺は使われる方立場が逆じゃないかおーお肉え
11:10?でもリョークなんで俺が今日お肉食べたいって分かったの?
11:16うん水美味しい
11:25?俺はなんかガッツリしたもん食べたいな漫画に出てくるような骨付き肉とかいや
11:47無事になんとなくなったなんか嬉しい俺たち一心伝心だねでこっち来て行くようんはいなんだ
12:13なんだなんだえっと答えかななんだあっち右よしこのまま目つぶっててねよしやらんやらんやらんはいいいよハッピーハロウィン
12:25キレイでしょうん
12:27I don't know.
12:57俺の人生に恋なんて二文字はない。
12:58Felix, are you?
13:08This person, you know?
13:13I'm a research engineer.
13:16The man who was with me was a research engineer,
13:20Mr. Saki隆.
13:22If you're a research engineer,
13:25it might be a problem.
13:26You are a research engineer,
13:28who was really interested in having to talk to me?
13:31I'm going to be a research engineer.
13:34So, I'm going to be interested in playing tennis.
13:43I'm not going to be a research engineer.
13:43I have to be interested in tennis,
13:47I've never noticed that.
13:50I'm not going to be a football player.
13:53I'm not going to be a football player.
13:54What is it?
14:24Thank you very much.
14:27Do you like it or do a good job
14:39Let me go
14:40I will go
14:41Now I'll derelose the ear
14:47Ah!
14:49Sorry
14:50Alright
14:51Alright, let's do it again.
14:55Oh!
14:57Good day!
14:58Wow, good day!
15:07I'm going to play tennis.
15:09My stomach is empty.
15:12It's good to be good and high-quality.
15:16I'm going to play sports.
15:20I'm going to play tennis.
15:23I'm going to play tennis.
15:30Thank you so much.
15:33It was good.
15:34It was good.
15:35It was good.
15:35I want to hear the information about鈴坂舞妓.
15:39It's just that.
15:42I'm okay.
15:55You want to be優しい.
15:57You're kind of like.
16:04You're kind of sweet.
16:10I don't know if you can.
16:16I'm going to get a taxi.
16:19I'm going to get a taxi.
16:21I'm going to get a taxi.
16:45What is this?
16:48This...
16:49The pain is...
16:50If you want to know something, it's a simple way to confirm.
16:54What?
16:57If you want to be angry with someone else, you want to be jealous.
17:06I love you.
17:07I love you.
17:07I love you.
17:09I love you.
17:10I love you.
17:13I like everything.
17:21You smell me.
17:23The end of the night comes to crying.
17:27I'm not going to be抵抗.
17:35I...
17:37I...
17:38I...
17:40I...
17:42I don't know.
17:43Don't worry.
17:53I don't know.
17:55I think that love is for me.
17:57I'll go right back to my own.
17:59Thank you very much, Ryo.
Comments

Recommended