00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:33我叫刀马,记住也好,记不住也好,反正名头不重要,你以前犯过什么事,杀了什么人,也不重要,重要的是,我是来帮你的。哦哟
00:50,帮我?你的人头值八百钱
00:53,瞧见了吧,这数目可不少啊。
00:57哦哟,不过啊,你放心,只要你出三倍的价钱,我就当作没看见你。三倍价钱
01:12!我叫小鸡
01:13,记住也好,记不住也好,我的名头很重要。哦,说得对。莫夫阿有个疑问。请讲。
01:24发了半天,你既不是马快,也无一个同伙照应,目仅凭一张纸,还带着一个小韩,凭什么跟咱响子帮叫板我问你?真是可惜啊
01:46,还以为咱能交个朋友。交朋友!
01:47小朋友!代不是我看不起你
01:57,我诈可是有八个好手,而你只带了个小韩。莫要让人看见了不复我们响子帮欺负人吗
02:04?我是个讲理的人,可不能让人误会。滚妹!
02:16这是何必呢?出门在外
02:19,无非是为了求财,做不成朋友也莫伤了和气,和气才能生财嘛。
02:26侯友,这小嘴骗子巴巴巴巴能撇得很吗?是不是啊?刀马就是能收贿的。小鸡
02:44,照常蒙上眼睛数数。这次数到鸡。你随便选个数。九。
02:46好,那么数到九,坏人就会全都躺下了。他们是坏人吗
02:53?客戈都那么丑
02:55,当然是坏人。放手!我把你嘴给你撒了
03:07!你找死
03:08!你找死!你!你!你!你
03:13!你!你
03:15!你!你
03:16!你
03:24你!刀啊
03:26!我的宝刀
03:26,快!骆刀,接着
03:28!骆,骆刀
03:32!我这把刀借给你吧
03:36!我这儿,要多少有屠宿?
03:45骆刀?...骆刀骆刀
03:47,行不行了
03:52,先ру mi Head!
03:54Oh
04:01Oh
04:08Oh
04:24Let's go to this
04:25Oh my god, I'll kill you
04:42I'll kill you
04:54Wait a minute!
04:56That's enough!
04:57That's enough!
05:00I'll wait for you.
05:01Look at you.
05:03There's no money.
05:06This is not enough.
05:07This is not enough.
05:10That's enough.
05:11I'll give you my hand.
05:18I'll give you my hand.
05:21I'll give you my hand.
05:24And we'll give you my hand.
05:26I'll give you my hand.
05:29I'll give you my hand.
05:30I'll give you my hand.
05:31I have a question.
05:34Do we want to talk to you?
05:36If you want to talk to me and ask yourself,
05:37even the right of your hand can't be enabled.
05:40How can I find me?
05:44I'm going to give you my hand.
05:45What?
05:47Lillian, I'm going to go.
11:21Hello.
14:06,
15:06,
15:33,
16:33,
17:03,
17:34,
18:04,
18:34,
19:04,
19:34,
20:04,
20:34,
21:03,
21:33,
22:03,
22:30,
23:00,
23:02,
23:03,
23:33,
23:43,
24:12,
24:22,
24:23,
24:24,
24:55,
24:57,
24:58,
24:58,
24:59,
25:00,
25:01,
25:02,
25:04,
25:09,
25:36,
25:36,
Comments