Skip to playerSkip to main content
  • 26 minutes ago
Biao Ren [Blades of the guardians] - Saison 1 - Épisode 2 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00I don't know.
00:30Do you have any help from us?
00:32No one has to do it.
00:34In the past few days,
00:35I was killed by one person,
00:37and I didn't have any help from them.
00:41Really?
00:42I'm kidding.
00:43I'm kidding.
00:44At that time,
00:45I took a bullet,
00:47and I was killed by one person.
00:50Of course,
00:51my mother gave me some kind of value.
00:54But the truth is,
00:56I'm going to go down the hill.
00:58受伤乃家常便饭
01:01算你把祖院
01:02现在我们帮派人手紧缺
01:04想不想加入
01:05
01:06
01:07以后跟着我
01:08不用管那些破闺女
01:09不过
01:11掌柜
01:12你先得交些入邦费
01:19我得搁呀
01:20客官
01:22里面请
01:23客官
01:25要住店吧
01:26不急
01:29我先说点事
01:30我到这儿来
01:33是要找个逃犯
01:37我知道他现在就在赤杀阵
01:40或许
01:44他就在你们当中
01:55我还饶命啊
01:58我的家当已经全都给你了
02:00你把我放挂上
02:04你试试
02:06我不是
02:07想死吧
02:09想死吧
02:10想死吧
02:11你摸摸疼不够
02:13可惜
02:14别乱摸脏东西
02:16老板娘
02:18你先上房
02:19
02:20原来是个孬种
02:22阿兰
02:23送贵客上楼
02:24知道了 娘
02:27大侠
02:29行李交给我吧
02:32大侠
02:34这边请
02:39让我来吧
02:44小兄弟慢点
02:47有个事忘了说
02:54我要找的人腰间有蚊蛇
02:56谁要是有线索
02:58记得来找我
03:00必有重信
03:09怎么办呀 相公
03:17这水又用光了
03:19自从常规人建水坝
03:21掌控了水源
03:22我们就只能高价
03:24跟他们买水用
03:25客人越多
03:27反而赔得越多
03:28这几天赚的数
03:30还不够缴税
03:31还差多少
03:32还差两千千
03:34十天天凑不齐的话
03:36就只能
03:39只能把客店充公了
03:43我正就去求常规人
03:44可是相公
03:47我们之前求了
03:48这么多词都没用
03:49常规人摆明了
03:51就是要针对我们
03:52我担心
03:53我能处理好的
03:55你能处理好啥
03:57哪来
04:01常规人会听你的
04:06客官
04:07您要出门吗
04:08掌柜
04:10听说你们赤沙阵
04:12以温泉文明
04:13那我怎么没见着啊
04:17我刚好要过去
04:18我刚好要过去办事
04:19不如我送你一程吧
04:21那就有劳掌柜了
04:23不妨识
04:24小兄弟
04:26我儿子就偷给你
04:27照过一会儿了
04:28
04:30大侠
04:31我也要泡温泉
04:33我也要
04:34我也要
04:35我也要
04:35我也要
04:35傻小子
04:36小孩子泡温泉会生病的
04:39回来给你带好吃的
04:39那我要吃面条
04:41大 大小们走
04:43来来来
04:47客官
04:48这衙 Looking
04:49洋梅院
04:50mult再冂尾
04:51若ium
04:52你们 Armed
04:53imasu lang
04:55There's only one place to go.
04:58After that,
04:59the people were sent to the city of the city of the city
05:01after the city of the city of the city,
05:01the city of the city of the city
05:03was destroyed.
05:07Therefore,
05:09the city of the city of the city
05:10is not expensive,
05:11and there is a rule.
05:12I'll do it.
05:16I'll talk about the rule.
05:26Oh.
05:27Oh.
05:28i'm not sure
05:29to come home to the city of the city.
05:45Oh
05:46Oh
05:51Stop
05:53Not to be a man
05:54Not to be a man
05:55Not to be a man
06:07I'm going to kill you!
06:09I'm going to kill you!
06:31You can come here.
06:33This is very quiet.
06:41You're good.
06:51You're good.
06:54You're good.
06:55You're the one who's caught up.
07:10天下行星 皆为离开
07:57天下行星 皆为离开
08:29天下行星 皆为离开
08:35天下行星 皆为离开
08:38天下行星 皆为离开
08:56天下行星 皆为离开
08:59小七是长安人
09:01不是啦
09:03我是说
09:05你爹看上去那么厉害
09:07一定是个大侠吧
09:09小孩 跟你爹说
09:11受我为徒好不好
09:13咱们一起闯葬江湖
09:15被笨蛋缠上了
09:17你不是也有爹吗
09:19还有那么漂亮的娘
09:21我也想有娘
09:24我爹
09:26他就是一个闹种
09:30说了多少遍
09:32常贵人是不会见你的
09:34此心吧
09:37还请公子帮忙通了
09:39还请公子帮忙通了
09:39再不管就不只是打脸了
09:52不许胡说
09:53总有一天
09:55你会明白他的
09:57是他不明白
09:59这上有本事的
10:00都去做常贵人的手下
10:01吃香喝辣的
10:03是他没出息
10:05所以 我要快点变墙
10:07被常贵人赏识
10:13这样才能撑起这个家
10:16小孩
10:18是不是我帮你爹
10:20抓到妖剑蚊蛇的人
10:21他就能收我为徒
10:25常贵人那帮贴身护卫
10:26个个都是高手
10:28有些是他的救部
10:30有些是犯过案
10:32被他招揽过去的
10:33你爹要找的人
10:34肯定就在里面
10:39他们是我招来的好手
10:41他们是我招来的好手
10:41他们是我招来的好手
10:41他们是我招来的好手
10:41但是没有你要找的人
10:46想必你来此之前
10:47想必你来此之前
10:47已经打听过了
10:58过来赤沙镇之前
11:00朕民为了争夺水源
11:01斗得鸡犬不宁
11:05人一旦没有规矩管着
11:08就跟畜生没有两样
11:12爹爹
11:13爹爹
11:14好了
11:20如今朕民安分守己
11:22朕自欣欣向荣
11:24这便是规矩的力量
11:28到这里的所有人都得守规矩
11:31就算是我都不例外
11:34我不在乎你的过去
11:36也不会去探究
11:40不过你是为人杰
11:42我很欣赏你
11:48干脆留下来跟我吧
11:49凭你的身手和胆色
11:53跟我一起把镇子打理好
11:57也能赚到的可不只是那点悬赏金
11:58如何
12:00哼 听起来不错
12:05可惜我这人天生爱逍遥自在
12:10寄人篱下的日子过不惯
12:11告辞
12:13告辞
12:15爹爹
12:16就这样放他走吗
12:20刀马
12:23我定要得到你
12:37你这是
12:39刀柯
12:41我要是告诉你双头蛇是谁
12:42你能分我多少
12:46那得开你的线索值多少
12:47我需要钱
12:49我需要钱
12:49要保住客爹
12:50我至少需要两千钱
12:52刀柯
12:53我问你
12:56双头蛇要死的还是活的
12:57我只要人头
13:01好吧
13:05我就是双头蛇
13:06宇安
13:09宇安
13:10宇安
13:11宇安
13:11孙宇安
13:12儿子
13:14你在哪儿
13:17宇安
13:18宇安
13:20宇安
13:21什么人
13:24出来吧
13:26别怕
13:32宇安
13:33宇安
13:33宇安
13:35宇安
13:37宇安
13:37宇安
13:37宇安
13:38宇安
13:38宇安
13:38宇安
13:38宇安
13:38宇安
13:38宇安
13:38宇安
13:40宇安
13:41宇安
13:41宇安
13:41宇安
13:41宇安
13:42宇安
13:43宇安
13:43宇安
13:43宇安
13:43宇安
13:45宇安
13:48宇安
13:56宇安
13:57Don't be afraid, I'll just let you and your father get together.
14:01If you're a ghost, you don't want to find my son to die.
14:05You want to find me?
14:08My name is...
14:10...
14:11...
14:11...
14:11...
14:12...
14:13...
14:14...
14:14...
14:14...
14:14...
14:14...
14:15...
14:15...
14:17...
14:17...
14:18...
14:18...
14:18...
14:18...
14:19...
14:19...
14:19...
14:19...
14:20...
14:20I'll give you my wife.
14:23The owner of the house is the owner of the house.
14:28You want to pay my money?
14:32Why did you not believe me?
14:34I'm a man.
14:37I'm a man.
14:38I'm a man.
14:39The power of the soul will become the power.
14:44If you don't have to be able to do that,
14:46you won't be a man.
14:49Let's go.
14:59You're finally back.
15:01I can help you find the dragon.
15:03I'm going to help you.
15:06This is to take care of my son's sake.
15:08I'm going to take care of you.
15:10Let's go.
15:12Let's go.
15:16Let's go.
15:17You're so sweet.
15:21It's so sweet.
15:22Let's go.
15:23Let's go.
15:25Let's go.
15:26Let's go.
15:30Go.
15:32Let's go.
15:36Let's go.
15:40Let's go.
15:43Let's go.
15:45Let's go.
15:48Let's go.
15:58Let's go.
16:01Let's go.
16:03You have to take care of yourself.
16:06I can't help you.
16:08I'm wrong.
16:09What do you mean?
16:10What do you mean?
16:11What do you mean?
16:11What do you mean by the king?
16:12I'm not sure.
16:13Ahlala, you're going to where?
16:15Don't you leave me with this fool?
16:16I want to go where is going.
16:18I'm not going to see you.
16:20Ahlala!
16:27Ahlala, you're going to be okay?
16:29Ahlala!
16:39I'm here to teach you.
16:41If you don't pay attention to this,
16:44you have to pay attention to the hotel.
16:53You're not going to reach me.
16:55Don't you shut up?
16:57You're a liar.
16:57You're a liar.
16:58You're a liar.
17:00You're not going to be a liar?
17:03What are you trying to get?
17:04They're just looking at me.
17:06Oh, my God.
17:07You're not going to know what we're talking about?
17:10Ahlala!
17:11Get them out of here!
17:13Ahlala!
17:14Let's go.
17:14Ahlala!
17:14What are you doing?
17:15What are you doing?
17:16Who are you doing?
17:18Ahlala!
17:26Ahlala!
17:28Ahlala!
17:30Ahlala!
17:30Ahlala!
17:31Ahlala!
17:32Ahlala!
17:33Ahlala!
17:35Ahlala!
17:39Ahlala!
17:41Ahlala!
17:42Ahlala!
17:44Ahlala!
17:46Ahlala!
17:46Ahlala!
17:48Ahlala!
17:48Ahlala!
17:50Ahlala!
17:50Ahlala!
17:51Ahlala!
17:52Ahlala!
17:53Ahlala!
17:54Ahlala!
17:55Ahlala!
17:57Ahlala! Ahlala!
18:07Oh, my God, I'm sorry.
18:09The people with us are no matter.
18:12Let me ask you to follow us on the road.
18:14I will be able to get out of the way.
18:24Oh, my God, you really don't understand what I'm doing.
18:29I'll tell you.
18:30The people who want you to build a car to build an e-mail.
18:34This is why you lose money.
18:41Even if you have a loan,
18:43you still have to give me a loan.
18:47Give me so many opportunities,
18:49but you're not going to die here.
18:51You still don't want to fight.
18:55Today, I'm going to give you a bunch of people.
19:00Let's go!
19:04Oh my god!
19:12You can kill me,罵
19:15me,罵
19:16me,罵
19:17me,罵
19:17me. How can
19:18I do it? But...
19:20I can't...
19:22I can't...
19:22I can't...
19:23I can't...
19:23I can't...
19:24You're dead!
19:24You're dead!
19:26You're dead!
19:27I'm dead!
19:29You're dead!
19:38This guy...
19:40Who...
19:41is he?
19:59Oh my god, come here!
20:02Come here!
20:03Come here!
20:06Come here!
20:08Oh my god!
20:15It was just a mess.
20:17So let's continue to buy it.
20:20Let's go.
20:23To go to the江湖,
20:25it's because of the rain.
20:38The first killing of the people,
20:42it's just a cup of tea.
20:51Oh my god!
20:54To become a killer,
20:56it was a few years later.
20:59You know,
21:00I had to find out that child.
21:04If you're a ghost,
21:07you don't want to find my son to die.
21:09You want to find me?
21:11I know.
21:13I'm going to die tomorrow.
21:16I'm not going to die again.
21:18I'm not going to die again.
21:19You don't want to die.
21:20I'm the king.
21:22You're going to die.
21:23You're going to die.
21:24I'm not going to die.
21:26You don't want to die.
21:28You don't want to die.
21:29You're going to die.
21:31At the moment,
21:33the killing of the king
21:34is not our country.
21:37After I die,
21:39I will give you the money
21:40to give you the money
21:41to the孤儿寡墓.
21:43Let them have an honest law.
21:45If you dare,
21:46I will give you the money.
21:49How many of you will do?
21:52Why do you believe me?
21:54You're a child.
21:56And you're a good king.
21:58I can't see it.
22:00I can't see it.
22:04I'm not doing that.
22:05My pen's hands in the blood.
22:08My self-edge is covered in the blood.
22:10They're all in the blood.
22:12They're the worst.
22:12But I'm not sure.
22:15I think I'll be able to die when I die.
22:18I'll give them something to them.
22:21I'm sure it's coming out.
22:23But the reaction is still very bad.
22:28Dad!
22:29Dad!
22:30Dad!
22:32Dad!
22:49Dad!
22:50What to do?
22:54What worked on!
22:55Dad!
22:57Dad!
22:58Dad!
22:59Dad!
22:59I'm going to have to kill them!
23:01Oh, my lord.
23:03Your army was killed in the middle of the night.
23:07Is it your order?
23:09How is it?
23:11How is it?
23:12How is it?
23:13If it is your order,
23:15then you and me are no longer talking about it.
23:18If it is not,
23:20then you will be able to do it for yourself.
23:23Then he will do it for you.
23:26My lord, my lord!
23:27I want to look at your rules.
23:29How is it?
23:30Is it not a surprise?
23:32If it is not a surprise,
23:34then you can do what to do for me?
23:37It seems to be good for someone who has done it.
23:41I will consider it.
23:51My lord, my lord!
23:55How is it?
23:56Oh,
23:57my lord,
23:58you are all ready to do it?
24:00No,
24:01I'm not sure.
24:02You can still go up again?
24:05Okay.
24:07I'll take a look at you again.
24:09I'll take a look at you again.
24:10I'll take a look at you again.
24:22I'll take a look at you again.
24:27My lord,
24:29my lord!
24:29My lord!
24:30I'll take a look at you again.
24:35My lord!
24:37I'll take a look at you again.
24:38I'm here for just to kill you.
24:41I'm not a big lord.
24:43I'm a big lord.
24:45I'm a man.
25:00I'll take a look at you again.
25:04I'll take a look at you again.
25:16My lord!
25:18You have to do this.
25:20I'm a boy.
25:22My lord!
25:24My lord!
25:26Your lord!
25:26No!
25:31Their lord!
25:40Dad! Dad!
25:49I tried to take a look.
25:52You should be able to take a look at yourself.
25:55Yes, yes.
25:57The king, you're going to kill me.
26:01Of course.
26:02First of all, I don't care about you, but the most important thing is that I don't care about you.
26:15Hey, don't touch me. If you don't die, I'll take your sword.
26:20I'm not going to kill you, but we'll have to wait for you.
26:26Don't touch me!
26:30I'm not going to kill you!
26:31I'm not going to kill you!
26:37Don't touch me, you're not going to kill me.
26:40You're going to kill me!
27:08Don't touch me!
27:10Don't touch me!
27:18You can only kill me!
27:22Don't touch me.
27:23You are such a person, only two road to go.
27:28You are a rich man, or...
27:32...死路.
27:33I gave you the chance, two times.
27:37But you're not the third time.
27:40Now I'm going to let you know.
27:42I'm going to let you know.
27:43I don't understand what you're saying.
27:47You're a liar.
27:49Two and one.
27:50You're a liar.
27:52Come on.
27:54It's not just you.
27:56Everyone is two and one.
28:02Are you ready to die?
28:05Sorry,彪柯.
28:07For my family, I don't want to die.
28:10Let's see...
28:12... who can stand to the end.
28:20Ugh.
28:31Why can't I do that?
28:36Why can't I do that?
28:38Y descendants...
28:39... going, go!
28:52Oh my god!
28:56Oh my god!
28:58I'm a fool!
28:59You're not a fool!
29:12Dad! Dad!
29:14I'm a fool!
29:14Oh, oh, oh.
29:44Why are you going to leave me for you?
29:56The bread is not for others, but it is for themselves.
30:06Dad, don't die!
30:10That little boy, when he died of his father, he died.
30:17Dad!
30:18I don't want to kill that little boy.
30:21I don't want to go back home.
30:26Dad!
30:38Dad!
30:40Dad!
30:49Dad!
30:50Ah
31:08You don't know
31:12Can I get a lot of money?
31:15I'll give you a lot of money
31:17You can't get a lot of money
31:18That's right, my lord.
31:22My lord, I got married.
31:25I'm looking for the people who don't belong to me.
31:40My lord, we're not able to do this again.
31:44It's okay. There's no way to go.
31:47That's what we're talking about.
31:49We're going to go to the bottom of the head.
31:50We're going to go to the bottom of the head.
31:52If you're a man, you're going to kill me.
31:55You're going to kill me.
32:08The end of the day,
32:12the end of the day,
32:17the end of the day,
32:23the end of the day,
32:24the end of the day.
32:27The end of the day,
32:32the end of the day,
32:35the end of the day,
32:48the end of the day,
32:52the end of the day.
32:58The end of the day,
33:02the end of the day,
33:04the end of the day,
33:27the end of the day,
33:32the end of the day,
33:34the end of the day.
34:01難說還是該記得 美麗我的何必有我
34:17耶 耶 耶 耶 耶 耶
34:44Today I'm可以 to use my mind to
34:45You
Comments

Recommended