- 17 minutes ago
Yumi's Cells S02E07 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Oh
00:00:31Oh, my God.
00:01:12Oh, my God.
00:01:29Oh, my God.
00:01:32이제 시작이야, 이제.
00:01:34명언을 되새기는 것만으로도 기운을 낼 수 있었다.
00:01:43헐, 민정 언니 이름 있어.
00:01:45아, 언니 좋겠다.
00:01:50언제 되냐.
00:01:52두 번째 떨어졌을 때도.
00:01:55어떤 것이 당신의 계획대로 되지 않는다고 해서 그것이 불필요한 것은 아니다.
00:02:00토마스 에디슨.
00:02:11세 번째에도.
00:02:13한 차례의 패배를 최후의 패배로 본동하지 말라.
00:02:17스콧 피츠 제럴드.
00:02:18여섯 번째까지도.
00:02:22투지가 떨어지지 않았지만.
00:02:25재미만 있는데.
00:02:27왜 떨어뜨리는 거야?
00:02:30인정 못해.
00:02:34하반기를 노리면 돼.
00:02:37돈도 거의 떨어져가는데 계속 버틸 수 있을까?
00:02:43지난달엔 아빠 생신, 외할아버지 팔순, 줄줄이 지출이 컸잖아.
00:02:47다음 달은 친구 결혼식만 새 거냐.
00:02:52이제 어떡할 건데.
00:02:55걱정 마.
00:02:57다 다음 달 생활비를 땡겨와서 준비하면 돼.
00:03:00그럼 다 다음 달은 뭘로 생활해?
00:03:02아, 다다 다음 달 생활비를 땡겨오면 되지.
00:03:08아니, 너는 도대체.
00:03:10치막만을 먹고 사는 자는.
00:03:14종국의 굶어 죽을 찌기.
00:03:17팬테미 팬클리.
00:03:19예, 좌린고비야.
00:03:21너만 명언 있는 줄 아냐?
00:03:23이 기생충 같은 자식아.
00:03:27강한 신념이야말로 거짓보다 더 위험한 척이다.
00:03:32프리드리, 미쳐!
00:03:39그만해!
00:03:43너 자신을 알라.
00:03:46소크라테스!
00:03:48기회가 두 번 너의 문을 두드린다고.
00:03:50착각하지 말라!
00:03:52샷오르!
00:04:04누구나 인생의 변곡점이라는 게 있다고 한다.
00:04:09일곱 번째 떨어지던 날, 유미는 하강의 변곡점을 향하기 시작했다.
00:04:22이렇게 강아지가 킁킁거리면서 돌아다니잖아요.
00:04:26이렇게 돌아다니다 보면, 가끔씩 단서가 나온다고요.
00:04:30그리고 그 단서를 찾아다니다 보면,
00:04:34찾았다, 간식!
00:04:35어, 여기 있었네.
00:04:37이렇게 간식을 찾는데, 더 빨리 찾을수록 보너스도 더 많아져요.
00:04:42아, 알겠다.
00:04:43어렵지 않네.
00:04:45뭐가 그렇게 재밌어요?
00:04:47과장님!
00:04:48아, 뭐 게임하는 거예요?
00:04:50아, 요새 핫하다고 해서 배우고 있어요.
00:04:52멍멍 타임이라고요?
00:04:54어, 이게 요즘 핫해요?
00:04:56완전 핫해요.
00:04:57이거 안 하는 사람 없을걸요?
00:04:59과장님도 까세요.
00:05:00어, 맞아.
00:05:01과장님 강아지 키우시잖아요, 봄이라고.
00:05:04엄청 좋아하실 것 같은데?
00:05:05여기 온갖 종류 강아지가 다 나와요.
00:05:08이거 보세요.
00:05:10그, 그 게임 이름이 뭐예요?
00:05:12멍멍 타임이요.
00:05:13멍멍!
00:05:14귀여워.
00:05:15아, 멍, 응?
00:05:16멍멍하고 타임, 시간.
00:05:18누군가는 바닥을 치고 상승의 변곡점을 향하는 반면.
00:05:24아니, 근데 둘이 김유미 씨 지금도 만나나?
00:05:28네, 그럼요.
00:05:29왜요?
00:05:30아니, 뭐 요즘 유미 씨 어떻게 지내나 해서 작년에 퇴사하고 한참 지났잖아.
00:05:36언니 요즘 글 쓰고 있죠.
00:05:38잘 돼가고 있나?
00:05:39뭐 등단했어?
00:05:40아니요.
00:05:41그럼.
00:05:42과장님, 등단이 그렇게 쉬우면 아무나 착각해요?
00:05:45뭐 그냥 노력하는 거죠, 뭐.
00:05:48기약은 없지만.
00:05:49여기 있다, 여기다, 그치?
00:05:51벌써 1년이 다 돼가는데, 그 생활은 어떻게 하려나?
00:06:11생활비가 모자라, 단골 서점에서 알바를 시작한 지 몇 달 됐다.
00:06:19고마워요.
00:06:22고마워요.
00:06:23고마워요.
00:06:24이재진, 뭐요?
00:06:25네.
00:06:30It's exciting to have you come as soon as you can.
00:06:31It's fine, I don't know what else.
00:06:31What would you do?
00:06:31What about it?
00:06:32Yes.
00:06:38It's an hour late.
00:06:38But I'll be in the afternoon, too.
00:06:41The one shows you I brought to you.
00:06:44It's also so cool.
00:06:45I'm going to be back with you.
00:06:49I hope so.
00:06:50Oh, it's really fun. I can't wait to see you.
00:06:53I can't wait to see you. I can't wait to see you.
00:06:57Why are you doing this? I don't know.
00:07:00I've had a lot of fun.
00:07:03I've had a lot of fun.
00:07:06I'll see you next time.
00:07:07I'll see you next time.
00:07:16I'll see you next time.
00:07:43Yeah.
00:07:47I'll see you next time.
00:07:50Be a great person.
00:07:50See you next time.
00:07:52I've had a cheer for you.
00:07:56How do you say you're an actor?
00:07:57Oh, it's time for you to have a chance.
00:07:57You can't wait to see you.
00:07:57I'll see you next time.
00:07:58I can't wait.
00:07:59I can't wait to see you next time.
00:08:01You mean, you can't wait.
00:08:01I can't wait to watch you next time.
00:08:03Wow!
00:08:14Hey, where are you?
00:08:18I'm going to go to the store.
00:08:19It's a good day.
00:08:32I'm going to go home.
00:08:33Where are you?
00:08:34I'm going to go home.
00:08:35I'm going to go home.
00:08:36It's a good day.
00:08:37Wow.
00:08:38You're a genius.
00:08:41I'm going to go home.
00:08:42If you're so good, you'll come here.
00:08:44Let's go home.
00:08:47We're going home.
00:08:48The last summer.
00:08:49He won the game at the end.
00:08:53He was a soldier.
00:08:55He was a soldier.
00:08:56I want to go home.
00:08:58You're going home soon.
00:09:00I'm going home soon.
00:09:01I'll be home soon.
00:09:02I'll go home soon.
00:09:03I'm going to leave you there.
00:09:07We are currently in a short break.
00:09:09Chief!
00:09:11Come on!
00:09:13We're going to start!
00:09:15Okay!
00:09:17I need to go.
00:09:19I'm going to go.
00:09:21Yeah.
00:09:23I'm going to go again.
00:09:24Yeah.
00:09:24I'm going to go.
00:09:31I'm going to go.
00:09:32I can tell you how much better.
00:09:36How much better.
00:09:40The last one.
00:09:42The biggest big group.
00:09:44I'm the most excited.
00:09:55You are getting hit.
00:09:57You're going to go.
00:09:59You're going to start.
00:10:01You want to work out.
00:10:03You're going to wait.
00:10:07I'm going to wait.
00:10:15We're all about that.
00:10:16The person is on the medical system.
00:10:20I hope I had a positive feeling.
00:10:24I'm going to go to the end of the day.
00:10:25Today, we have to go to the end of the party for the end of the day.
00:10:33The party is going to be in the car, so we won't be here anymore.
00:10:39Are you going to endorphin?
00:10:43I'm going to make an endorphin, but I won't be in the endorphin.
00:10:48Endorphin, are you really not?
00:10:49Er, it's not me...
00:10:52he doesn't have to say that I have something to do with her.
00:10:56Who can you hold on to this one?
00:11:00The one who can lift me up.
00:11:04I understand that there's nothing to do with her.
00:11:10I can't believe it.
00:11:12Honestly...
00:11:12I can also accept it.
00:11:16I can't believe it.
00:11:19You can't find it.
00:11:21I'm not going to be the same.
00:11:26I'm going to go.
00:11:28I'm going to go out.
00:11:28I've been working on a lot.
00:11:30I've been working on a lot.
00:11:33What are you doing?
00:11:34What's it?
00:11:35You've got a cash.
00:11:40You're going to go out and go out.
00:11:42You're going to be a serious thing.
00:11:44You're going to be a serious thing.
00:11:46You're going to be a serious thing?
00:11:48What?
00:11:49You're not going to give up.
00:11:50You don't have to go on.
00:11:52You don't have to be able to give up.
00:11:55You don't have to go on.
00:12:08I can't!
00:12:10You don't have to go on.
00:12:11I'll be fine!
00:12:16I don't know what the truth is, but I don't know what the truth is.
00:12:22You don't know what the truth is, right?
00:12:27Yes, I do.
00:12:42I don't know what the truth is.
00:13:02I'm sorry.
00:13:02You know, did you eat dinner?
00:13:03I'm sorry.
00:13:06I'm sorry.
00:13:08I was going to eat dinner.
00:13:09I'm going to eat dinner.
00:13:10I'm going to eat dinner.
00:13:12What's your turn?
00:13:19Why?
00:13:20I'm not looking for you.
00:13:24I'm hungry.
00:13:25I'm hungry for you.
00:13:27I'm hungry for you.
00:13:27I want to eat dinner.
00:13:30I'm hungry for you.
00:13:31I'm hungry.
00:13:34I'm hungry for you, too.
00:13:35Are you ready to learn to learn?
00:13:40Today is the more because I ended up recognizing it.
00:13:46My favourite is still in dataset.
00:13:51And sort of what I wanted.
00:13:51Either.
00:13:52It didn't Gone off my collection as a copy.
00:13:53Is it never one yes.
00:13:54It doesn't realize it's bad.
00:13:58Otherwise.
00:14:00It doesn't matter.
00:14:02Yeah, it's really hard to get out of it.
00:14:05It's okay. It's starting now, but we'll be fine.
00:14:08Of course.
00:14:10Fabian, we're going to be waiting for the 제주 먹방 tour.
00:14:13We're going to be ready for the course.
00:14:16Then I'll believe it.
00:14:19We'll be going to the next day in the 제주 of the Nambu,
00:14:21and then we'll be going to the next day.
00:14:23And then we'll be going to the next day in the south of the Nambu.
00:14:27You know what I'm going to do with the Nambu?
00:14:29일부러 스스로를 더 업 시켰다.
00:14:33혹시라도 우울함이 새어나갈까 싶어서.
00:14:36내일은 오랜만에 제회니까.
00:14:55여보세요?
00:14:59안녕하세요, 과장님.
00:15:01잘 지냈어요?
00:15:03네, 잘 지내셨죠?
00:15:05어쩐 일로?
00:15:07아니, 이다 대리한테 얘기를 들었는데 시간이 좀 있다 그러길래.
00:15:10혹시나 해서.
00:15:13네?
00:15:17아, 네.
00:15:22저 재무부 회계팀 남주혁 과장님 만나러 왔는데요.
00:15:26네, 신분증 좀 주시겠어요?
00:15:33아, 회계팀 직원이 갑자기 두 명이나 그만둬서 말이야.
00:15:36혹시 알바 좀 할 생각 있나 해서요.
00:15:40어?
00:15:41안녕하세요.
00:15:44아, 진짜 오랜만이다.
00:15:47여기.
00:15:49유미씨!
00:15:51어, 과장님!
00:15:54일단 한 달은 해줄 수 있는 거지?
00:15:57아, 갑자기 사람 구하려니까 어렵네.
00:16:00네, 그럼요.
00:16:03고마워, 진짜.
00:16:04아, 유미씨가 해준다고 하니까 시름이 다 날아가는 기분이다.
00:16:08아, 제가 감사하죠.
00:16:10돈도 필요했는데.
00:16:12하는 일은 잘 되고요?
00:16:14아니요.
00:16:15쉽지 않네요.
00:16:17아이, 글 쓰는 거 진짜 어려울 거 같아.
00:16:19멋있어.
00:16:20그거 아무나 하는 거 아니잖아.
00:16:21맞아요.
00:16:23아무나 하는 게 아닌데 아무나가 감히.
00:16:27뭣도 모르고 덤빈 거죠, 뭐.
00:16:29월급 받을 때가 맘 편하고 좋았던 거 같아요.
00:16:33그럼, 다시 복직할래요?
00:16:37네?
00:16:37자리가 비어서 결국 경력직 충원해야 하는데,
00:16:41유미씨만 혹시 생각 있으면.
00:16:43아, 지금 제대로 들은 거 맞아?
00:16:45복직이라고?
00:16:47아, 그럼요, 그럼요.
00:16:51지금 당장 충성을 맹세하겠습니다.
00:16:54야, 야.
00:16:56근데 우리 발로 걸어나가는데 쭉 팔리게.
00:16:59닥쳐.
00:17:00자존심 니가 유미 먹여줄 거야?
00:17:03으악!
00:17:06너무 갑자기라.
00:17:09알아요.
00:17:11복직할 생각 없다는 거.
00:17:13그건 아니고.
00:17:14그래도.
00:17:15한번 생각해 볼 수는 있잖아.
00:17:17곧 경력직 추가 채용 공고 나오는데,
00:17:19그때까지만 생각해 봐요.
00:17:21다음 주쯤 예정인데,
00:17:24유미씨가 하겠다고 하면,
00:17:25한 명만 충원할 테니까.
00:17:28네.
00:17:30고민해 볼게요.
00:17:32네.
00:17:33고민해 볼게요.
00:17:33생각해 주셔서 감사합니다, 과장님.
00:17:37유미!
00:17:39복직했다!
00:17:43아유!
00:17:44아유!
00:17:45손이 들어왔다!
00:17:47꼭 죽겠어!
00:17:48아유!
00:17:49우리 은생하다!
00:17:51아이고, 좀 봐라!
00:17:54와!
00:17:57아필, 골개!
00:17:59아유!
00:18:05아아필, 골개!
00:18:06별일 없지?
00:18:07제주도는 언제 가?
00:18:08I'll be back.
00:18:10My mom should be back.
00:18:23I'll be back again.
00:18:25I think I'll be back again.
00:18:28I'll be back again.
00:18:29Now I'll be back again.
00:18:30I'm not a good choice.
00:18:33She's so good.
00:18:34She's so good.
00:18:49Okay, let's go.
00:18:51I'm going to the beach.
00:18:53I'm waiting for you.
00:18:55I'll tell you something.
00:18:58What is it?
00:18:59I'll tell you something.
00:19:01It's a good news?
00:19:03It's not a good news.
00:19:05Really?
00:19:06Really?
00:19:07I understand.
00:19:08Um.
00:19:16I've also been able to come back to my place.
00:19:21Okay.
00:19:24I'm here.
00:19:34I'm here.
00:19:35You can't get any money.
00:19:37I'm here.
00:19:44I'm here.
00:19:46I'm here.
00:19:50I'm here.
00:19:52No, no, no.
00:19:54I'm here.
00:19:55Well, it's hard to get out of here.
00:20:07It's hard to get out of here.
00:20:07Oh, I'm sorry.
00:20:29Okay, let's go.
00:20:30Oh, Fabi. I'm here.
00:20:31I'm here.
00:20:32I'll go.
00:20:38Yes, sir.
00:20:40Yes, sir.
00:20:41Yes, sir.
00:20:44I've been talking about this.
00:20:47Yes, sir.
00:20:51Yes, sir.
00:20:56Yes, sir.
00:20:57What's your name?
00:20:59Why is that?
00:21:01I don't care about it.
00:21:03It's not.
00:21:04It's not.
00:21:04Yes?
00:21:05I don't care about it.
00:21:07You already have a new agent.
00:21:09I don't care about it.
00:21:15I'm sorry about it.
00:21:19I'm sorry about it.
00:21:20Yes.
00:21:21But...
00:21:22But...
00:21:22But...
00:21:24But...
00:21:27Yes.
00:21:29Right.
00:21:31Yes.
00:21:32Yes, sir.
00:21:32Yes, sir.
00:21:33Okay.
00:21:38Okay.
00:21:42Okay.
00:21:43Yumi!
00:21:44Fabi.
00:21:45I'm sorry.
00:21:47Your name is Fabi.
00:21:49I'm sorry.
00:21:50Okay.
00:21:51I'm sorry.
00:21:52I enjoyed it.
00:21:52Go see.
00:21:53Wow.
00:21:54Good.
00:21:56But...
00:21:59What are you doing?
00:22:02What's your favorite news?
00:22:04Is that it?
00:22:05What was your favorite news?
00:22:08Isn't it?
00:22:08Isn't it?
00:22:09What's it?
00:22:09It's not gone.
00:22:12Isn't it too?
00:22:12That's it?
00:22:14What?
00:22:15What's your�전?
00:22:16Is it you doing?
00:22:17What?
00:22:18Isn't it a good news?
00:22:19I don't think it's going to be a lie.
00:22:21It's not a lie.
00:22:25It's not a lie.
00:22:33It's not a lie.
00:22:50Yeah.
00:22:57And...
00:23:00I'm fine.
00:23:03Yumiya.
00:23:08You're not going to get out of it.
00:23:13I'm sorry.
00:23:14You're not going to get back on this, you guys.
00:23:16Wait, because I'm not going to talk about it?
00:23:27You don't get excited about it.
00:23:33You're like, why not?
00:23:34You're not going forward to you.
00:23:34You're not going to go back and talk,
00:23:35you're so fainful.
00:23:38No, I'm not going forward to it.
00:23:56Well, it's a good news.
00:23:57Then, what was the good news?
00:24:00Ah, that's it?
00:24:02I forgot.
00:24:06Actually, I had a chance to get a chance to get a call.
00:24:10What was that?
00:24:11What was the idea of what was the idea of?
00:24:25What's the idea of?
00:24:29Why are you?
00:24:33The life of the 변곡점 has been to me.
00:24:49Why are you doing this?
00:24:51Why are you doing this?
00:25:01Hello, my name is Kim Yumi.
00:25:03I'm the author of the author of the Zulie Moon.
00:25:06I'm the author of the author.
00:25:08I'm the author of the author of the Zulie Moon.
00:25:10I'm the author of the Zulie Moon.
00:25:15I want to talk to you directly.
00:25:17I want to talk to you directly.
00:25:19I want to talk to you directly.
00:25:23Oh, it's good.
00:25:27Oh, Kim Yumi.
00:25:28It's so good.
00:25:32Why are you crying?
00:25:33It's a good thing.
00:25:33I don't want to talk to you anymore.
00:25:34I love you.
00:25:37Oh, this is a strange thing.
00:25:40Perfect.
00:25:42I'm so curious about this.
00:25:42Here you know the sea for the sun.
00:25:43There is an aurora that appears.
00:25:52Aurora...
00:25:58Aurora...
00:25:59Aurora...
00:26:04When it appears,
00:26:06there is a moment
00:26:06in the future of the telepathy
00:26:08and the telepathy.
00:26:13What?
00:26:17What?
00:26:18What?
00:26:18What?
00:26:19What?
00:26:19What?
00:26:20What?
00:26:21What?
00:26:22The telepathy of the telepathy in the network
00:26:25is the message that she was sent to.
00:26:32Reisang,
00:26:33get your mind.
00:26:34What?
00:26:42What are you doing?
00:26:43Why are you so dark?
00:26:45I'm just a blackout.
00:26:48Blackout?
00:26:50Are you still sleeping?
00:26:52No.
00:26:53You're still sleeping.
00:26:55We're not going to see you yet.
00:26:58Come on.
00:26:59I don't know.
00:27:00I don't know.
00:27:03Yumi 씨.
00:27:04누나 대리.
00:27:06둘이 김유미 씨 언제 만나나?
00:27:09어?
00:27:10내가 유미 씨한테 좀 미안한 일이 생겨서.
00:27:14어?
00:27:14유미 씨 만나면.
00:27:16언니 됐어요!
00:27:17어?
00:27:18어떡해!
00:27:19어떡해!
00:27:20유미 씨가 뭐가 됐어?
00:27:22유미 작가 됐대요.
00:27:23어머니장님.
00:27:24어머니 책 나오세요.
00:27:25어떡해.
00:27:27감사합니다.
00:27:28괜찮다.
00:27:29아멘.
00:27:30아, 감사합니다.
00:27:32유미 씨!
00:27:33작가 됐대요.
00:27:34discovered this
00:27:35최长인Ze that is amazing.
00:27:35대박 축하해 유미야.
00:27:36아니, 김 작가.
00:27:38언니 어딨어요?
00:27:40이건 축하 파티해야 해.
00:27:41어머, 멋있 canım pod.��라고요fry
00:27:43percent. 저기ר
00:27:44청 Vereers 17alten. 뻥
00:27:44때가 되면 나의 길 잘해왔다. 오랜만에
00:27:50축하러 돕던 나는 ваш 주워itto장이다.
00:27:54He's too cute.
00:27:55He'll come and eat them!
00:27:58He'll eat them!
00:28:02He'll get säger's!
00:28:03What am I doing?
00:28:07He's really cute!
00:28:08What are you for?
00:28:10I'll give him a hug!
00:28:11I'll give him a hug!
00:28:14We'll still have a hug, we'll let him get along.
00:28:19It's not too long since I know what you are doing, but...
00:28:21Today I will all kill you!
00:28:23You can't just pull it out!
00:28:24You can't even throw it out!
00:28:25Only when I get a gun and have a gun!
00:28:28You can't even throw it out!
00:28:31Anyway, I'll kill you when I get to the other side.
00:28:34How long will you get to the other side?
00:28:34I can't remember that.
00:28:36You can't buy it now!
00:28:37You can't buy it now.
00:28:39Good!
00:28:39Good!
00:28:41Good!
00:28:42Good!
00:28:43Good!
00:28:51Thank you so much for having me.
00:28:52Come on, come on.
00:28:53Come on, come on.
00:28:54Come on, come on.
00:29:09Is it good?
00:29:10I remember the last time I was eating a lot.
00:29:13I remember the last time I was thinking about the city.
00:29:15I remember the last time I was thinking about it.
00:29:21What's the name of the city?
00:29:24You can't drink it.
00:29:28You're so hungry.
00:29:29What's the name of the city?
00:29:30Who is the city of the city?
00:29:34Well, I'm so hungry.
00:29:38I'm so hungry.
00:29:39I'm hungry.
00:29:40Hehehe!
00:29:42Hehehe!
00:29:43본심이!
00:29:46안 돼!
00:29:47본심이는 위험해!
00:29:49무슨 말을 배틀지 모른다고
00:29:51빨리 블랙아웃 상태에서 벗어나야 돼!
00:29:54유용야!
00:29:56정신 차려봐!
00:29:57숨 없어.
00:30:00사랑아!
00:30:01아까 마신 와인과 맥주가
00:30:03화학반응을 일으켜 만든 블랙아웃이야.
00:30:06어떤 마법도 안 먹혀.
00:30:11계산서.
00:30:12아, 잠시만 주세요.
00:30:13계산서 여기.
00:30:15오늘은 유미가 계산하는 날.
00:30:18작가 됐으니까 내가 살 거야.
00:30:20진짜 멋있다, 김유미!
00:30:23김작권!
00:30:24자, 얼마야.
00:30:26일십 백 천 만 십만
00:30:30사십 이만 오천 원.
00:30:35하하하하.
00:30:36방금 들었어?
00:30:38사십 얼마?
00:30:42하하하하.
00:30:43하하하하.
00:30:44진짜, 진짜 많이 먹었나봐.
00:30:47하하하하.
00:30:49하하하하.
00:30:49하하하하.
00:30:50하하하하.
00:30:50도대체 얼마나 처먹은 거야?
00:30:54사십 원?
00:30:57하하하하.
00:30:59하하하하.
00:31:00하하하하.
00:31:29하하하하.
00:31:31The body is alcohol treatment. It is possible to have alcohol treatment.
00:31:36Alcohol treatment is 9,900.
00:31:38It's so crazy. It's so crazy. It's so good.
00:31:40It's so good. It's so good.
00:31:43The body is eating 6,200kg.
00:31:46The body is eating 6,200kg.
00:31:47The body is eating 6,200kg.
00:31:50Are you okay?
00:31:51Are you okay?
00:31:57The body is low.
00:31:59The body is low in the water, but the body is low in the water.
00:32:02It's up to 200% of the body.
00:32:04I'm really good.
00:32:06I'm okay.
00:32:11You're okay.
00:32:13I'm okay.
00:32:13You're okay.
00:32:15You're so good.
00:32:21얘들아, 그게 낫다!
00:32:26한 발 늦었어, 불언아.
00:32:28그냥 포기해.
00:32:29작가 데뷔 기념으로 한 턱 쏜 거니까 기분좋게 쓴 건데 뭐.
00:32:3340만원 정도는 괜찮...
00:32:35그게 아니고...
00:32:36술이 깨는 바람에...
00:32:41술 줄이도 같이 깼어.
00:32:49배고파...
00:32:51The food is 5,700.
00:32:53The condition is better than 9,000.
00:32:55But now, the condition is better.
00:32:58The condition is better.
00:33:02I'm tired.
00:33:04I'm tired.
00:33:05I'm tired.
00:33:09What?
00:33:18I'm tired.
00:33:19Oh, this is what?
00:33:21What are you doing,是這樣?
00:33:22Oh, this is what!
00:33:23Oh.
00:33:24Oh, this is what's going on.
00:33:25Oh, this is what's going on!
00:33:25I'm going to make my Xiating.
00:33:29We're gonna make a lot better.
00:33:31Come on!
00:33:33You're going to have to guide me on your menu!
00:33:36You're ready to show me my menu!
00:33:40Just anything, don't you?
00:33:41Yeah, I'm going to get you some new.
00:33:44Do you know how many way time we got to get here.
00:33:47It's nice.
00:33:50It's your life.
00:33:52Now I'm no longer a craft.
00:33:54You may need a craft.
00:34:04I'm so happy.
00:34:05I, go to, get five.
00:34:08I'll buy four.
00:34:10I'll buy four.
00:34:11I'm pay four, talk to you.
00:34:12I'll buy four, talk to you.
00:34:14I'll buy four, talk to you.
00:34:16I'll buy four, talk to you.
00:34:18Who do you want to stay at home?
00:34:21I'm going to stay at home.
00:34:23I'm going to stay at home.
00:34:27So good as I'm here.
00:34:30I'm not going to stay at home.
00:34:31Oh..
00:34:43I'm not going to stay at home, sir.
00:34:47I don't think I'm going to wash my hands.
00:34:49Do you not wash my hands?
00:34:54I'm sorry.
00:34:56Come on, come on.
00:35:00Today I'm tired.
00:35:02Come on, come on, come on.
00:35:06What are you talking about?
00:35:08I don't have to wash my hands.
00:35:11I don't have to wash my hands.
00:35:12I don't wash my hands.
00:35:14Don't wash my hands.
00:35:15I don't wash my hands.
00:35:21I don't wash my hands.
00:35:23This means I can't have my hands赤 my hands.
00:35:25Today is a very hard time.
00:35:29That's a very hard time,
00:35:32I'm not able to get a lot of love.
00:35:38Hey, my friend.
00:35:42I'm going to sleep?
00:35:44No, I'm going to sleep.
00:35:47I'm sleeping with Ruby and I had sleep.
00:35:57I'm fine.
00:35:58I'll get ready.
00:36:02You're fine.
00:36:03But I'm fine.
00:36:07I'm fine.
00:36:08You're fine.
00:36:09You're fine?
00:36:09Yes, I'm fine.
00:36:12You're fine.
00:36:13You're so tired.
00:36:16I'm so tired.
00:36:18No.
00:36:18You're fine.
00:36:19I'm fine.
00:36:25I'm fine.
00:36:27I'm fine.
00:36:29I'm fine.
00:36:31I'm fine.
00:36:32What?
00:36:34What's the matter?
00:36:37I'm fine.
00:36:38I'll just grab my face.
00:36:42I'm fine.
00:36:43I'm fine.
00:36:43I'm fine.
00:36:44You know what I'm doing?
00:36:46Yes?
00:36:47I'm going to discover my future.
00:36:50I'm going to play the chapter 7, but I'm a little bit more than that.
00:36:57Yeah, I'm going to be a little bit more.
00:37:01I've thought about it, but I'm going to be looking forward to it.
00:37:06It's too late for the past.
00:37:07The most important part is about the future.
00:37:11I'll give you your time for the future, and I'll give you your time.
00:37:20You're okay. You're okay, Amy.
00:37:26When you lose weight, you want to support me.
00:37:30I had a lot of time for myself, and I had a lot of feedback on my face.
00:37:36I always love it. I love it. I always love it.
00:37:41I always love it. I always love it.
00:37:45I'm going to be a good 평가.
00:37:48Yeah, you're so long.
00:37:51You're so long?
00:37:52You're so long.
00:37:55Then you'll get these things all into my mind.
00:37:59I want you to bring your heart back to my heart.
00:38:00I want you to bring your heart back to my heart.
00:38:06What is your thanks?
00:38:14All.
00:38:16All?
00:38:18All.
00:38:20All.
00:38:21All.
00:38:22Well, it's your name.
00:38:22I don't know who you are.
00:38:25It's your name.
00:38:26I love it, I love it.
00:38:30You know what?
00:38:36You can tell me the meaning.
00:38:38You know what?
00:38:39I'm going to do it.
00:38:41You know what?
00:38:42I'm going home.
00:38:46How long are you?
00:38:48Going home.
00:38:49If you want some things come.
00:38:51I know it's our goal.
00:38:52I'll go to the world because we're going to see our performance.
00:38:55Maybe.
00:39:00What?
00:39:03What?
00:39:04Are you going to come with us?
00:39:05I'm not going to get it.
00:39:07I love you, I love you!
00:39:11I love you, I love you!
00:39:17I'm not going to die.
00:39:19I'm not going to die.
00:39:23I'm not going to die.
00:39:25I'm not going to die.
00:39:26I have a lot of fun.
00:39:29I feel like a man is a little different.
00:39:33Like a man in the pool.
00:39:34I'm talking about a guy.
00:39:35I'm talking about a girl.
00:39:36How do I use a girl with an ounce?
00:39:37I don't really care.
00:39:39isn't that he?
00:39:42You're Alsette.
00:39:48I said-
00:39:54this is her life.
00:39:57Less its own like this.
00:40:00I don't know.
00:40:03I'm going to get a bottle of water.
00:40:06I'm not sure.
00:40:07I'm going to get bored.
00:40:17I'm not sure.
00:40:21I'm not sure.
00:40:22I'm not sure.
00:40:24I'm not sure.
00:40:24I'm not sure.
00:40:26I'm not sure.
00:40:27I'm not sure.
00:40:30I'm not sure.
00:40:33I didn't get bored.
00:40:35I didn't get bored.
00:40:38I didn't get bored.
00:40:40I didn't get bored.
00:40:42I didn't get bored.
00:40:44I'm feeling like I'm loving it.
00:40:47I feel like I'm loving it.
00:40:49The love of my body is送ed into the body.
00:40:50I'm feeling like I can't get bored.
00:41:00I feel like I can't help.
00:41:04The love of my body is送ing.
00:41:09At least I can't help.
00:41:12I can't help you.
00:41:15What happened?
00:41:17I can't help you.
00:41:18I'm going to take a book at all.
00:41:18I can't help you guys.
00:41:19It's better than you.
00:41:21Oh
00:41:23I
00:41:26I'll give you something
00:41:31It's not the sound
00:41:54I'm just shining on your night.
00:42:12It's our first year.
00:42:15We'll leave you in the next year.
00:42:20I'm so happy.
00:42:27I'm happy.
00:42:30It looks good.
00:42:31how are you?
00:42:47How can I be perfect?
00:42:48I was just a moment
00:42:50I was just a perfect boyfriend
00:42:52and I was just a perfect place
00:42:56I was just a perfect one
00:42:56I was just a perfect one
00:43:01I can't believe it.
00:43:31Oh, what are you doing?
00:43:52Yeah, I'm so hungry and I'm so hungry.
00:43:56Are you going to go when I'm going?
00:43:58I'll go later.
00:43:59I'll go to the show.
00:44:00I'll go to the show.
00:44:02I'll go to the show.
00:44:04Oh, my God.
00:44:06Oh, my God.
00:44:07I'm so excited about this.
00:44:10I'll go to the show.
00:44:12I'll go.
00:44:13Go, go.
00:44:16Bye bye.
00:44:25Oh, Barbie.
00:44:26지금 이다랑 루비 들어갔어?
00:44:30유미야, 어떡하지?
00:44:33데려다줘야 되는데 갑자기 본부장님이 내려오셔서.
00:44:37무슨 소리야.
00:44:38택시 타고 가면 금방인데.
00:44:39나 신경 쓰지 말고 일해.
00:44:41들어가 있을게.
00:44:44응?
00:44:45응.
00:45:00벌써 위대출이.
00:45:03어머나.
00:45:07웬이너머.
00:45:13너 왜 안는 거 같아?
00:45:20어머나.
00:45:21어딜 있어?
00:45:25나는.
00:45:38Oh
00:45:39Wow, it's so cute
00:45:55더는 상영하지 않는 영화 포스터를 보다가
00:46:05오랜 기다림 가서 촌스런 컬러홀리데
00:46:11내 걸음걸이와 링켜리 달라
00:46:17Time to call it day
00:46:21Oh
00:46:22Oh
00:46:23Let's go
00:46:23Oh
00:46:26Oh
00:46:26Oh
00:46:27Oh
00:46:27Oh
00:46:27Oh
00:46:49Oh
00:46:59지금 퇴근
00:47:01금방 갈게
00:47:02나 산책 중이야 천천히 와
00:47:04나도 들어갈게
00:47:10왔다
00:47:23네
00:47:25뭔 소리야?
00:47:36쟤 누구지?
00:47:38뭐야
00:47:40왜 바비차에서 내려?
00:47:42귀여워
00:47:52아 참
00:47:53인턴들이 들어왔는데
00:47:55그 중 한 명이 같은 동네야?
00:47:57그래?
00:47:59그래서 출퇴근 때
00:48:00태워주고 있어
00:48:01버스 타고 몇 번 갈아타야 되거든
00:48:04뭐 같은 동네인 거 알았는데
00:48:06못 본 척하기도 좀 그래서
00:48:08응
00:48:10아 그리고 알고 보니까
00:48:11그 친구 아버지가 이 동네에서 제일 큰 귤 농장을 아시더라고
00:48:14나중에 귤 좀 사서 보내줄게
00:48:17귤 좋지
00:48:21그러네 그 인턴이구나
00:48:23근데 그 인턴이 여자였어?
00:48:27엄청 귀엽네
00:48:29사랑스럽게 생겼어
00:48:31완전 어려보이는데
00:48:33몇 살일까?
00:48:35대학생이랬잖아
00:48:36졸업반이면
00:48:37많아야 스물셋?
00:48:41쟤랑 매일 출퇴근을 같이 한다고?
00:48:45어리잖아
00:48:48귀엽잖아
00:48:49나 갑자기 뭔가 불어내줬어
00:48:53진정해
00:48:55너 빼고 아무도 그렇게 생각 안해
00:48:58나도 불안한데
00:49:00객관적으로 귀여워
00:49:01오 맙소사
00:49:04내가 생각해봤는데
00:49:06아벨 하지마
00:49:08사랑아
00:49:08방심은 금물이야
00:49:10조각수
00:49:17대화 도중에 미안
00:49:18아까 어디까지 얘기했었지?
00:49:21불안하다고
00:49:23어!
00:49:24어?
00:49:26그러니깐
00:49:27우리 유미가 바비한테 어떤 여자야
00:49:31욕을 해도 섹시하고
00:49:35회색망측하게 웃어지께도 귀엽다는
00:49:37귀엽다네
00:49:38김유미야
00:49:39오
00:49:41맞아
00:49:42어제는 바비한테 뭘 받았지
00:49:451주년 커플링
00:49:47Is it that it's not a bad thing?
00:49:49I don't think that it's a bad thing.
00:49:54What is it?
00:50:10Baby!
00:50:11Yumi! Where did you go?
00:50:13I was at home. What?
00:50:15I'm gonna go get a barbecue.
00:50:17I'll go get one more.
00:50:18Really?
00:50:19I don't think it's too late.
00:50:21If it's either not, you can eat it.
00:50:24I'm gonna go get a barbecue.
00:50:26I bought a barbecue.
00:50:27So, I put a barbecue on my food?
00:50:31Well, it's very good.
00:50:41I don't know what to do, but I don't have to worry about it.
00:50:45Who is it?
00:50:47It's Da은i.
00:50:48Da은i?
00:50:50It's an intern.
00:50:52It's Da은i.
00:50:56Da은i!
00:50:57You're so honest!
00:50:58I don't know why the name is.
00:50:59It's so close to me!
00:51:02You're so honest!
00:51:05You're so honest!
00:51:06You're so honest!
00:51:07You're so honest!
00:51:08You're so honest!
00:51:09You're the only name of the name of the name of the name?
00:51:11The name of the name of the name is called the name of the name of the name of the
00:51:12name of the name is called the name of the name.
00:51:12예를 들어 우빈이, 지민이, 동거니!
00:51:17These names are like that.
00:51:19우빈이, 지민이, 동거니.
00:51:23그러네, 귀엽네.
00:51:25Right?
00:51:26That's right.
00:51:31That's right.
00:51:33That's right.
00:51:35That's right.
00:51:38Why are you giving me a message?
00:51:40That's right.
00:51:41I don't know.
00:51:44You know,
00:51:46let's go.
00:51:46Yes.
00:51:50But it's not.
00:51:53It's not.
00:51:56It's not.
00:51:56I have to buy you.
00:51:58It's cold.
00:51:59I'll get you.
00:52:00It's cold.
00:52:01I'll get you.
00:52:14Oh, thank you.
00:52:17No, I didn't.
00:52:20Your boyfriend, you all?
00:52:22Are you sure?
00:52:22Yes.
00:52:23I'm going to go to 편의점.
00:52:24I'm going to go soon.
00:52:26Really?
00:52:27I'm going to go.
00:52:29I'm going to go.
00:52:29Okay.
00:52:30Here.
00:52:31There are a lot of women who have discovered a lot.
00:52:35The name is BANGBANG-SEPO.
00:52:37It's a funny thing.
00:52:39It's a funny thing.
00:52:39It's a funny thing.
00:52:40It's funny.
00:52:45It's a funny thing.
00:52:53It's a funny thing.
00:52:56It's really hard to remember.
00:52:58It's a funny thing.
00:52:59It's done?
00:53:14You can't see...
00:53:15It's in your face with a touch.
00:53:17It's in your face.
00:53:19It's in your face.
00:53:20I'm in your face.
00:53:21What about there?
00:53:21No, it's in your face.
00:53:24I'm not going to take this out of my phone.
00:53:28I'm going to show you a minute.
00:53:30It's in your face.
00:53:40There's a lot of pressure on you.
00:53:43It's not like that.
00:53:48But you're the only one.
00:53:50I do?
00:53:51It's the other side.
00:53:53The other side?
00:53:54No, it's the other side.
00:53:56The other side is the other side.
00:53:59It's a strong one.
00:54:01It's a strong one.
00:54:04It's a strong one.
00:54:08It's over.
00:54:09I was gonna die.
00:54:11I'm gonna die.
00:54:13I'm gonna die.
00:54:16I'm gonna die.
00:54:20I'm gonna die.
00:54:21I'm gonna die.
00:54:23But there's a way to laugh.
00:54:26The only reason that someone has been laughing at the same time,
00:54:28is that someone's laughing will disappear.
00:54:32Don't let her know.
00:54:35Why don't you get out?
00:54:36There's a lot of people coming out.
00:54:37Oh, I'm going to get to it.
00:54:40I'm going to get to it.
00:54:47You're like the other person who's going to get me.
00:54:50I'm going to get to it!
00:54:51I'm going to get to it.
00:54:52I'm going to get reaction.
00:54:57I'm really sorry.
00:55:04Bobby.
00:55:05There's two of us.
00:55:07Hi, my friend.
00:55:08There's a couple of hours in there.
00:55:09I remember this one.
00:55:14Hi, my friend.
00:55:15We are in an intern on the new da은.
00:55:16Hi, good to see you.
00:55:20I've been to the point of a moment.
00:55:21You got coffee.
00:55:22You got to go.
00:55:23It's cold.
00:55:25It's cold.
00:55:27It's cold.
00:55:27It's cold.
00:55:28It's cold.
00:55:28I don't care about it, but I don't care about it.
00:55:35So, it's so good to see you.
00:55:36It's so good, right?
00:55:36It's so good to see you.
00:55:37Well, it's so good to see you.
00:55:41Yeah, it's so good to see you.
00:55:45It's so good to see you.
00:55:46It's so good to see you.
00:55:48Oh, I see you.
00:55:50You've got your hand on me.
00:55:53I'll give you a bite.
00:55:55I'll eat some meat.
00:55:57No, I'm going to go.
00:56:00I'll go to the house.
00:56:04Then...
00:56:05I'll go for the mind.
00:56:08Let me go.
00:56:09Mimi, I'm going to go for you.
00:56:10Yeah.
00:56:16How is it?
00:56:18It's not a good job.
00:56:19No, it's not a good job.
00:56:21It's not a good job.
00:56:25By...
00:56:25Yes.
00:56:27It's a good job.
00:56:29솔직히 우리 밥이 잘생기고 다정하고 완벽하지만
00:56:35재밌는 편은 아닌데?
00:56:37그쵸? 밥이 재밌죠
00:56:40근데 어떤 부분이...
00:56:44아니, 아까 불 비우는데
00:56:46갑자기 얼굴에 수껌댕이가 이렇게 잔뜩 묻었는데
00:56:50이게 묻은지도 모르고
00:56:52저거 뭔 소리야?
00:56:54뭔데! 너만 웃지 말고 나도 알려줘!
00:56:57아, 안되겠다! 나와라! 번역세포!
00:57:01번역세포
00:57:02울거나 웃으며 말하는 사람의 대사를 차분하게 듣고 이해하는 세포
00:57:08해석하자면 밥이 얼굴에 제가 묻어서 알려줬는데
00:57:12제 묻은 것만 빼고 다 한 번씩 닦았대
00:57:17어느 부분에서 웃어야 되는 거냐?
00:57:21몰라, 나도
00:57:22그게 뭐가 웃겨? 나는 전혀 모르겠는데
00:57:26아, 바디가 그랬었군요
00:57:31이렇게 이해해보자
00:57:33우리는 늙었고, 쟤는 어리잖아
00:57:36그래서 유머코드가 다른 거지
00:57:38재밌는 해석이네
00:57:41유미가 늙어서 이해 못한다고!
00:57:44그래, 저 나이 때는 다 재밌지 뭐
00:57:48밝고 귀엽고 에너지 넘치고 부럽네
00:57:54그래가지고 아직도 웃어있어요
00:57:58유미야
00:57:59어?
00:58:00어?
00:58:00들어가 있는 게 낫겠다
00:58:01너무 추워서 내가 구워서 들어갈게
00:58:04어, 저 그럼 먼저 가볼게요
00:58:06좀 먹고 가죠? 읍내에서 친구들이랑 약속이 있어가지고
00:58:10그래 그럼, 아버님께 감사하다고 전해줘
00:58:13네, 맛있게 드세요
00:58:16만나서 반가웠어요
00:58:17아, 안녕히 계세요
00:58:19반가웠어요
00:58:20반가웠어요
00:58:26반가웠어요
00:58:27유미야, 추워
00:58:30들어가 있어
00:58:30응
00:58:35근데
00:58:38다은씨 엄청 귀엽네
00:58:42연애를 하다보면 한 번은 꼭 출제되는 문제
00:58:47다은씨 엄청 귀여운데? 라는 말에 가장 나이스한 답변을 고르시오
00:58:53하하
00:58:54쉬운 문제지
00:58:551번
00:58:56너도 귀여워
00:58:58응
00:58:581번은 도가 걸려
00:59:00이게 폭탄이야
00:59:012번
00:59:03다은이가?
00:59:04귀엽다고?
00:59:05말도 안 돼
00:59:06음
00:59:082번은 강한 부정이라 강한 긍정같이 들리고
00:59:11X
00:59:123번
00:59:14맞아
00:59:14다은이 귀엽지
00:59:15헤이
00:59:163번은 확실하게 아니고
00:59:184번
00:59:20네가 더 귀여워
00:59:214번은 너무 뻔한 답이라 가식적이야
00:59:25자, 정답은 여기 없어
00:59:27바비는 주관식으로 답한다
00:59:29정답은?
00:59:31다은이 귀엽지
00:59:32어?
00:59:36어, 귀엽더라고
00:59:42그리고 유미는 사랑스럽고
00:59:48선... 선수네 선수야
00:59:50들어가 있어, 감기와요
00:59:53응
00:59:54응
00:59:54응
00:59:55응
01:00:13이제 다 닦았다
01:00:17그거 닦기 힘들지?
01:00:18유미야
01:00:20다시는 해먹지 말자
01:00:21그냥 사 먹자
01:00:22어휴, 그럴 줄 알았어
01:00:25아, 나 마트 좀 갔다 올게
01:00:26왜? 좀 쉬지
01:00:27내일 먹을 게 없어
01:00:29우유도 다 떨어졌고
01:00:30갔다 올게
01:00:33빨리 와
01:00:34응
01:00:38쉬고 있어?
01:00:39응
01:00:40아, 그거 하지마
01:00:41내가 갔다 와서 할게
01:01:10안 추워?
01:01:11너 이렇게 입고
01:01:12아, 제가 친구 차에 옷을 두고 내려가지고요
01:01:15다시 오라고 하기 좀 그래서 그냥 가려고요
01:01:25바람이 세긴 세구나
01:01:26다 엎어졌네
01:01:36어? 다은 씨네
01:01:37어, 안녕하세요
01:01:41자주 보네요
01:01:42아까 커피 너무 맛있었어요
01:01:44그래요?
01:01:45다음에도 거기서 사야겠네
01:01:47잘 가요
01:01:49안녕히 계세요
01:01:53잠깐만
01:01:55내 눈은 못 속여
01:01:57아무리 어둡고 잠깐 스쳤다 할지라도
01:02:00내가 모를까봐
01:02:01죽어!
01:02:02바비가 차에 항상 두고 다니는 옷이야
01:02:09길에서 우연히 만나
01:02:11추워하는 다은이에게 안 입는 옷을 빌려줄 수 있다
01:02:15충분히 그럴 수 있다
01:02:17분명 아무것도 아닌 일일 거다
01:02:22그런데
01:02:24이상한 기분이 들었다
01:02:33기시감
01:02:36이런 게 기시감인가?
01:02:44걸쳐요
01:02:46아직 밤에 쌀쌀해요
01:02:46어, 아니에요
01:02:50걸쳐요
01:02:50아직 밤에 쌀쌀해요
01:03:14유미야
01:03:16왜 나와있어? 추운데
01:03:22빨래건조대가 넘어져서
01:03:23아, 여기 바람 많이 불어서 툭하면 넘어져
01:03:26응
01:03:27전복은 다 떨어졌더라
01:03:29내일 아침에 가서 사 먹자
01:03:30읍내의 전복죽 잘하는 집이 있어
01:03:32좀 전에
01:03:33다은 씨 만났는데
01:03:40다은 씨가 입고 있는 점퍼
01:03:42네 거야?
01:03:44어, 응
01:03:45마트 앞에서 만났는데
01:03:47옷도 안 입고 떨고 가고 있더라고
01:03:49그래서
01:03:50차에 있던 옷 빌려줬어
01:03:52그치?
01:03:53어쩐지 네 거 같더라
01:03:56들어가자
01:03:59바비야
01:04:00응?
01:04:03나 궁금한 게 하나 있는데
01:04:09너는
01:04:11나를 언제부터 좋아했어?
01:04:21오늘도 내 하루는
01:04:32오늘도 내 하루는
01:04:44왜 하필 오늘 아침에
01:04:47왜 하필 오늘 아침에
01:04:50아무 준비도 없이
01:04:55내 방을 나왔는지
01:05:02한참을 고민해
01:05:04한참을 고민해
01:05:06It's not about something
01:05:09I can't understand
01:05:12생각지도 못한
01:05:15나를 보낸 내게
01:05:17노래를 불러줘서
01:05:19반갑습니다
01:05:20팀장 유바비입니다
01:05:21잘 부탁해요
01:05:23저기
01:05:27왜 갑자기
01:05:29갑자기 궁금해져서
01:05:31그게 아마도
01:05:33들어가
01:05:33어
01:05:36금방이라도
01:05:37울 것 같은
01:05:39방해꾼이 나타나서
01:05:40바비와 사이가 멀어진다고 했어
01:05:42되게 멋있으세요
01:05:44고맙습니다
01:05:46고맙습니다
01:05:47고맙습니다
01:05:48고맙습니다
Comments