- 6 hours ago
مسلسل حلم اشرف مدبلج الموسم الثاني الحلقة 78
Category
📺
TVTranscript
00:01.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:07.
00:07.
00:09.
00:09.
00:09.
00:09.
00:21.
00:21.
00:21.
00:22.
00:23.
00:23Thank you
00:25Thank you
00:25Thank you
00:27Thank you
00:29Thank you
00:29Thank you
00:31Thank you
00:39My dear
00:39You're good
00:46Happy
00:48Good
00:48Good
00:48True
00:49God
00:55Good
00:59Dear
01:08Good
01:16Good
01:17Good
01:18Good
01:18Good
01:29Nisan?
01:32Foti إذا بدك
01:33آه لا
01:35هون منيح
01:37ليش جيتي؟
01:41مشان نتخانق مرة تانية؟
01:43ولا جاي لحتى تفاهميني
01:46ليش طلبت المساعدة من يشار بدل ما تجي لعندي؟
01:50لا أبداً
01:51ماني جاي لأتخانق معك
01:53وماني مضطرة برر لك أي شيء
01:57ليش جاي لك؟
02:00انت بعت القتيل؟
02:03مزبوط
02:04اتصلت بقونجا بس ما ردت
02:06في عندي عقد مع القتيل
02:08واللي ساتني مرتبطة فيه
02:10وهو آخر شي بيربطني فيك
02:13مفهوم
02:14بدك تفسخي لعقد مو
02:16وبدك تعويضاتك
02:18أنا ما بدي مصاري منك بنوب
02:21وما بدي أي صلة بيني وبينك
02:23مفهوم؟
02:24لا تقليها
02:25رح حاكي قونجا تحلل لصة
02:29منيح
02:30أنا رايحة لك
02:32واقفي
02:34جوعاني؟
02:35تعرفوا
02:36فيك تشاركينا بالأفطار
02:38لا يسلم
02:41ما في داعي لك لها لعناد نيسان
02:43انت يلي بدك نكون أعداء أشرف
02:46ما في داعي تكرهيني لهي الدرجة
02:48لصة مو بإيدي
02:51وما في داعي تزيدي هذا الشعور جوتك
02:56بصراحة في شيء أخير حاب بقول
02:59فضلي
03:01لازم تعرف منيح أنه أنا ما غلط بحقك أبدا
03:08وأنا ما غلطت نيسان
03:11أكبر غلط ارتكبته
03:13هو وجودي
03:14وما في خطأ أكبر من هذا ابنه
03:17بس هذا اللي الله كاتبه
03:20بعرف
03:22سبب جايتي لهون مو لأنه بدي صلح شيء
03:24بعرف
03:24أنا بعرف أنك مو جاي لها هيك
03:26نيحة
03:29بتشكرك إذا حلت لي قصة العقد
03:33رح له
03:35بس عندي شرط
03:39شو هو؟
03:43ما تقبل هداك الرجال
03:46هذا الموضوع ما بيخصتك
03:48أنت ما قالك حق تقلي مين قابل ومين ما قابل أشرف
03:52ما لك بيوضع بيسمح لك تعنديني نيسان
03:54لأ بعندك
03:55حتى لوين ما وصلت وصل
03:56حتى إذا ما بدك تحلل لي قصة العقد ما بيهمني
04:00قلتي موت
04:05عرفت رح ترجع لهالكلمة
04:07عن جد بدك موت
04:11أنا ما بدي ياك تموت
04:15بدي تنزل وتتعذب بالحب
04:17بدي ياك تعرف شو هو اللي خسرته
04:31لعد تقابلي هداك الرجال
04:35أنا رح قابل مين ما بدي أشرف
04:38لا تواخذي
04:42لا ما فيك
04:46رح نشوف
04:50تفضلوا
04:50أهلين
04:51تعالوا لنشوف أشرف
04:52يا حمد الله
04:53وين هو
04:54انبسطنا والله بها الجمعة
04:57نيسان شو عم تعمل هون
04:59اشو بيعرفني
05:00يا الله دخي لك الأيتام هون
05:02وزا شافوا رح تقوم القيامة فوق راسنا
05:04شو صحي
05:05لهيون شوي
05:06رحل الموضوع
05:08تفضلوا شربوا شاي
05:09بيكون أخونا أشرف خلص تمام
05:10تمام
05:11أهلا وسهلا تفضلوا
05:12يسلم
05:12فوتوا لنشرف شوي
05:17أشرف
05:19الأيتام جايين
05:25طيب لك أنا أرجع لعندهم
05:27ولا دخليون يستنوا أكتر
05:54مين معي؟
05:55أنا أشرف
05:56خير شو بدك؟
05:57طلعت الشحناء على الطريق؟
05:59طلعت بس شو دخلك انت؟
06:01أنا عطيت لبضاعة لقدير ويشار
06:03ايه ممتاز
06:05الساعة لسا تبئيدك موهي؟
06:09ايه؟
06:11رح سكر وابعت لك رقم حساب
06:13المصاري اللي أخدتن من هالتجارة
06:16رح تحولن على هدا الرقم
06:17هالله هالله
06:18ليش لحولن؟
06:20لأنه أكيد هدول المصاري
06:21مو أهم من حياتك موهيك؟
06:26ليش انت شو بتقدر تعمل معي؟
06:29قلتلك انه الزمن بيجي لصالح ناس
06:31وبيجي موت على ناس تاني
06:32تتذكر مو؟
06:36في قنبلة موجودة بالساعة
06:38إذا ما عملت اللي التلك عليه خلال ساعة
06:41ايدك ورجلك ووشاك وعيونك رح يتشوه
06:44فهمت هلا شو ممكن أعمل فيه؟
06:52يلا جاوب
06:53ايه فهمت تمام؟
07:01لا تحاول تفك الساعة
07:03لأنه وقتها بتنفجر فورا
07:33ترجمة نانسي قنقر
07:35أشرفتك
07:41يومك سعيد
07:43وانت يومك سعيد
07:45صياد السمك
07:46ما توقعت نرجع نلتقي؟
07:50الأوضاع سيئة كتير
07:52وحبيت
07:54اني اسمع
07:55الأخبار من تمك شخصيا
07:57شو عملت بموضوع سلاح؟
07:59سمعت انه الشحنة رح توصل ليشار
08:02ما رح يقدر يأخذها
08:04معناته ما رح أسألك كيف
08:06أكيد انت بتعرف
08:08وأنا بحب الناس اللي ما بيسألوا عن الشغلات
08:10ما بينسئل عنها
08:12معك بعرف
08:14انت رح تحله
08:18لأمتى رح يضل هالوضاع؟
08:21يشار ما رح يوقف
08:22لحد ما نلاقي الختيار
08:24لازم تضل عم تصبر
08:26بس انت متأكد انه في عندك أجوبة لك الأسئلتي؟
08:30عن عائلتي
08:31ومين أنا كمان؟
08:33رح نجاوبك على كل شي وعدناك فيه
08:35بس طبعا بعد ما يخلص شغلنا
08:39ما بظن رح يكون عندي صبر ابنه
08:41لأنه بلشوا يزعجوني كتير
08:44يشار ما
08:46الختيار عمل حركة زكية كتير لحبه يشغلك
08:50يشار بيشبهك انت
08:53السيطرة عليه صعبة
08:54بس لازم يضل عايش
08:56لأنه هو هلأ اللي رح يوصلك للختيار
09:01توقيفه سهلة كتير
09:02بس انه يضل عايش صعب
09:04بس زور ماسك حالي مشان ما يقدله
09:07واخر فترة عم يحوم حوالي يسان كتير
09:11في داعي ذكرك انه انا قدمتلك نصيحة من قبل بخصوص هالموضوع
09:20انت رح تظل بعيد عن البنت مو هيك
09:23لا
09:24ما في داعي تذكرني بهالموضوع
09:26ما في داعي حد يذكرني ابدا بانه أنا لازم تظل بعيد عنه
09:32بس اذا بدك
09:33ما بدي ياك
09:35تاخد الامور بشكل شخصي متل ما عم تعمل
09:38ركز على شغلك
09:40وفكر بالنتيجة
09:47ترجمة نانسي قنقر
09:47ترجمة نانسي قنقر
09:48I don't know.
10:18No, I didn't eat anything.
10:19No, I didn't even eat.
10:21It's not good for me to eat.
10:24Look, nice. Where are you going?
10:26Do you have a meeting today?
10:27It's a new meeting.
10:29We'll see you today.
10:33But I'm not going to be able to eat.
10:35I'm going to look at you.
10:37There's the door behind me.
10:51What?
10:52It's like you're going to be able to get out of here.
10:54What's wrong?
10:55What did you do?
10:58What did you do?
11:00I'm going to get out of here.
11:03So you're going to get out of here.
11:03You're going to get out of here.
11:05No, I didn't get out.
11:08I took it as a gift.
11:13What did you do?
11:14I didn't take anything from you.
11:16I didn't take anything from you.
11:16Yes, but I'll take it.
11:19I'll take it.
11:21I'll take it.
11:24Why is it for the house?
11:25You're going to get out of here.
11:28I'll take it.
11:33How do you do things, Abbas?
11:36I'll take it.
11:37I'll take it.
11:38It's fine.
11:40But I'll take it.
11:41I'll take it.
11:42I'll take it.
11:47I'll take it.
11:48When you come to the house,
11:49we'll be able to get out of here.
11:52I'll take it.
11:54You're going to take it.
11:59You're going to take it.
12:00You're going to take it.
12:02I'll take it.
12:04What are you going to say?
12:09You're going to take it.
12:10tulee to tremble.
12:12You're going to take it.
12:14You're going to wake the street.
12:18And you are going to take it.
12:20You're going to be onions.
12:23And you'll be having little unhappy friends.
12:25You're going to kill eight boys.�
12:26by OHUND thought about them. You're
12:28going to take it. And you'llow.
12:32And you'll die.
12:33You're rolling out.
12:33Are you going to leave?
12:43Okay, where is the khaira now?
12:44I'm going
12:47Abbas Beek, I want you to drink a beer, sada
12:50Give me a beer, Turkish beer, in Europe
13:03I'll take it
13:10I will
13:12I'll take it
13:16Here
13:19I'll take it
13:20That's right
13:24The road, I have to wake up
13:26Good
13:26It's like the road is a good
13:28Is it okay?
13:28Is it okay?
13:30It's okay
13:30That's my fault
13:30How can we buy those shields and options?
13:33Let's take a look at them, and then we'll get to know.
13:39We'll wait for the meeting from Ashraf and then we'll start.
13:42Inshallah.
13:49Guys, wait for the meeting. We'll start a little bit later, okay?
13:54Okay.
14:02Are you good? Are you good?
14:06What?
14:09The money is good.
14:11The money is good.
14:12The money is good.
14:13They sent it to you and they came to the road.
14:17They can send me money to this account.
14:19It's good.
14:20It's good for you.
14:31What?
14:33What are you doing?
14:33What are we doing?
14:34Let's get a closer look at the relationship.
14:36I don't have to know what happened to me.
14:39Let me know how they were paying for my money on my team, so I can get into my house.
14:42Okay.
14:49It's okay, it's okay.
14:49The things are all good.
14:51I'll give you a number of accounts.
14:53I'll try it.
14:57Did you try it?
14:59Yes, okay.
15:02I'll give you a little bit.
15:03I'll give you a little.
15:05And now...
15:07What's the situation?
15:08Where are you now?
15:10I'll give you a little to see.
15:14I'll give you a little to see.
15:16I'll give you a little to see.
15:19I'll give you a little to see.
15:20But why?
15:21I'm not going to get out of here.
15:23No, it's not going to happen.
15:26I'll give you a little.
15:27Okay, if that's not why.
15:29Okay, let me go.
15:31Why do you do all this?
15:33Okay, let me go.
15:34Let me go.
15:50You can go in there.
15:52I'm not going to get out of here.
15:53Think of me.
15:54What are you waiting for?
15:56You're waiting.
15:58You're waiting for me.
15:59You're waiting.
16:00What did you do with me?
16:00How did you get out of here?
16:00You're waiting.
16:01You're waiting.
16:01I can't see you.
16:02You're waiting for me.
16:04I'm not waiting for you.
16:06No, there's a couple of hours in the morning, but you can't get it.
16:09Is it going to be simple?
16:11Is it going to explode?
16:12It's not going to explode.
16:13It's not going to explode.
16:13It's not going to explode.
16:15It's not going to explode.
16:15It's going to be a small time for you to listen to the word.
16:25God, this is going to be a mess!
16:45I'll get to the news from Ashraf. We'll start.
16:47Let's go, let's see.
16:57Let's start.
17:18What are you doing?
17:23Ok, I'll just start off with you.
17:24Let's start with me in the middle.
17:25I'm dreaming to do something wrong, but I'm tangent.
17:30의 Khlyicum andtechnic are in behind you.
17:31Stop walking by yourself.
17:34Okay, let's go to this speed, come on, let's go!
17:37Disseny!
17:38Maybe take it from here!
17:39Let's go!
17:40Let's go to this side!
17:41Let's go to the end!
17:42Let's go to this side!
17:44No way, go to this side.
17:45Go in and help me.
17:46Let's go to this side, let's go to this side!
18:02devol�
18:02leo
18:19haeyyy shahnaat waqfeyy bimhahla sarlamiddhe
18:21laishara mma aintakrreb
18:22shoo qsatuhydol
18:24fargini ahki
18:28waah yaniy Ihtmali tkoun fiheh
18:30There's a lot of problems in the description. I don't know.
18:33Wait a little while I'm concerned about it.
18:42It's okay, but why don't you get rid of it?
18:52What are you saying?
18:54How did you get rid of it?
18:55Who?
19:00How did you get rid of it?
19:02They flee and bring it to the Zahiri, get rid of it and go to them and give it to
19:05them!
19:06You got it, you got it!
19:10Do you know what happened?
19:21Why did you get rid of it?
19:24I wanted to tell you about the news.
19:26I didn't want you to tell me about it.
19:28I told you everything.
19:30You didn't want to do this work.
19:33And you didn't want to tell me about it.
19:34And you didn't want to tell me about it.
19:36I told you everything.
19:40You don't know what you can do to do with me, Yashar.
19:50Yes, yes.
19:51Yashar, I have a good news.
19:54What?
19:55I'm sorry.
19:59I'm sorry.
20:00I'm sorry.
20:00What did you do?
20:03You put the news that you can do with the news?
20:06Yes.
20:07Okay.
20:08I'm sorry.
20:09I'm going to tell you about it.
20:14That's a bad news.
20:16You're not sure.
20:20You're not sure.
20:21You're not sure.
20:23You know?
20:24You know?
20:24This is a bad news.
20:25You're not sure.
20:29You're not sure.
20:30You're not sure.
20:30You're not sure.
21:00You're not sure.
21:06What's this?
21:09What's this?
21:10It's just a mess.
21:11It's just a mess.
21:13It's just a mess.
21:27Jordan!
21:28What's your plan?
21:29You're going to feel it!
21:32There's a lot here!
21:34What's your plan?
21:35I'm not going to be here anymore!
21:44Go ahead! Go ahead!
21:46Go ahead!
21:47Go ahead!
21:47Go ahead!
21:48Go ahead!
21:48Go ahead!
21:49Go ahead!
21:50Go ahead!
21:50Go ahead!
21:51Go ahead!
22:16Go ahead!
22:16What happened to you, O'S равноive?
22:17What happened to you, O'Suraaf?
22:17I'm trying to change his face.
22:19He or she wants you to bring about something.
22:24Go ahead!
22:26Hello, O'Suraaf!
22:28I didn't want you to see him.
22:30I didn't want you to see him.
22:31Yes, I'm okay.
22:36Come to the house, I'll see you.
22:49Let's go.
22:50I don't want you to get any money.
22:54I gave you one for one.
22:56But I didn't have any money.
23:14I was thinking about you, you should.
23:17Because now I am not going to throw any shit away or anything.
23:19And there's no one in your house
23:21And I gave you something else
23:23And I gave you something else
23:26God knows you
23:27You're a young man
23:28You're a young man
23:30But you know that the young man is a son
23:33He's not a young man
23:35He's a young man
23:38If we want to put our own
23:43We will all of you
23:46Don't eat them
23:47We'll get back to the house
23:50Where did you come from?
23:53Where did you come from?
23:54There's a lot of money
23:54I'm not sure
23:58I'm not sure
24:00Let's see
24:00Let's see
24:04You're a young man
24:08You're a young man
24:09You're a young man
24:10You're a young man
24:11You're a young man
24:14You're a young man
24:16Where are you
24:17I've conducted
24:17I would play
24:18They work
24:18And I can't be
24:20I'm not sure
24:20Who looks job
24:21Are you
24:25You see
24:25You're an young man
24:26You're fucking
24:27You're a young man
24:27You're a young man
24:30You're not young
24:32You're a young man
24:34You're such a young man
24:35You're a young man
24:37All these times
24:38You're a young man
24:40You're a young man
24:41Let's go.
24:46Ashraf!
24:51You're a lot of you.
24:54This is your life.
24:57There's a lot of difference between us.
25:00And you're not from my level.
25:02I'm sure I'm better.
25:04I'll give you a little bit more.
25:06May Allah.
25:08I'll give you a lot more.
25:11I'll see my eyes.
25:15I'll see you.
25:22All right, I'm here.
25:24Ashraf!
25:25Let's take care of yourself.
25:27If someone killed me, I'll kill you a lot.
25:30But I'm not going to kill you when I killed you.
25:49I'll kill you.
25:54Hello and welcome, I'm a guest. I've been able to take this place. We've been able to get you. Let's
26:00get it.
26:02No, I have to pay them. And there's a way to get it. I can't get it in here and
26:10get it.
26:10I'm able to get this place and get it. I'm going to get this job. If you're not going to
26:16get it.
26:16You're going to get it? You're going to get it.
26:19No, I'm not. As I told you, I'm a lot of need for the job. I was able to do
26:24a lot in the street.
26:25And even if there was a difference. And I was able to get it with them.
26:29Sorry, I don't understand. But are you in your opinion, this place is suitable for you?
26:34You're going to get it, you're going to get it, you're going to get it, you're going to get it.
26:37I'm not going to get it. I'm not going to get it.
26:41Now I want to start from the first one, from the zero.
26:44I'm sure we're going to get it that the time it's hard to get it.
26:50Gi'ness is ready.
26:53I'll remind you how the route can assist you
26:53In the middleеш話?
26:54Yes.
26:54Can you say hi, Mangeur?
26:56Oh, yes.
26:57.
27:05Hi, Mangeur.
27:09Hello, everyone, I'm a Mangeur.
27:12I hope these days are good.
27:14Bye-bye.
27:45Söyleyin bir daha anmasın benim adımı, söyleyin daha unutmadım yalanlarını, söyleyin mahşere sakladım günahlarımı, söyleyin bir isim, söyleyin bir isim.
28:14Söyleyin bir daha anmasın benim adımı, söyleyin daha unutmadım yalanlarını, söyleyin mahşere sakladım günahlarımı,
28:34söyleyin bir isim, söyleyin bir isim.
28:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:29Why?
29:37Why don't you take me to the house?
29:59Five, six, six, seven.
30:01I think these are all over.
30:02Yes, I am.
30:08Bravo! Bravo!
30:10Thank you very much, thank you.
30:13I have a voice.
30:15Do you see me on the voice?
30:16Yes, I am.
30:17Yes, I am.
30:18Yes, I am.
30:19Yes, I am.
30:20Yes, I am.
30:24Yes, I am.
30:30Yes, I am.
30:31Yes, I am.
30:32Yes, I am.
30:33Yes, I am.
30:34Yes, I am.
30:35Yes, I am.
30:37Yes, I am.
30:39Thank you very much.
30:48What?
30:54What do you mean?
30:55I am.
30:56I am.
30:56Yes, I am.
30:57Yes, I am.
30:58Yes, I am.
31:04Yes, I am.
31:09Yes, I am.
31:13Yes, I am.
31:20Yes, I am.
31:23You are.
31:26Yes, I am.
31:28What year ?
31:40I do not know what the hell is doing.
31:44I ask you Israel.
31:46Maria, please don't let you know what to do...
31:56Or not?
31:57Are you tired?
31:58Are you tired?
31:59Yes, I'm tired.
32:00I want to ask you a question.
32:02Are you not aware that you're pregnant?
32:07This is not going to happen in a single moment.
32:11It comes to me a little bit.
32:14I mean...
32:14First of all, it starts to get tired.
32:16And it starts from your situation.
32:18And it starts from the people.
32:19And then it goes to the world.
32:21And they find them gathered around you.
32:22And they say, like the other people.
32:24You'll be tired and you start to get out with them.
32:27And sometimes you start to get out with them.
32:30And every day,
32:32you'll get out to your亲密 and you'll see the day.
32:36After that, you may die.
32:38And you'll arrest those who are not disgusts with you.
32:39And you'll arrest your back.
32:41A lot of times, you may get out to get out with them.
32:43And you can fall back.
32:45And they'll start the house.
32:47This is the best way to get out with me.
32:49Like I have.
32:50Believe in the Lord.
32:51Oh my God, do you think you're pregnant as well?
32:55I don't know.
32:58How much is it?
33:00Let's go.
33:02In the name of Allah, Lord.
33:23What are you doing here?
33:28What are you doing here?
33:32We're talking about the issue. What are you doing here?
33:35You were outside, and I was on the other side. I didn't move.
33:40Why are you talking about this?
33:44I don't know.
33:48Are you married?
33:53I don't care about anything, Farouk.
33:55Especially when I bought the hotel.
33:56I don't have any benefits for you.
33:58What are you talking about?
34:01What are you talking about?
34:02Who told you this?
34:04No one told me.
34:06The person in the situation is bad.
34:08There's no one who told me.
34:11Look at me.
34:14Irmak, you know the benefits of the city?
34:18Farouk.
34:19No one told me really.
34:20What happened?
34:21What is the湯?
34:22The water…
34:23The water…
34:25The water…
34:25The water…
34:25The water…
34:26The water…
34:26The water…
34:27The water…
34:29The earth is a life, and there is a reason to go on it.
34:32All the people will find it around the day.
34:35If there was a day, the earth is not a day, and the earth is not a day, and the
34:39earth is not a day, and the earth is not a day.
34:40But there is no one in the world to say to the day that it is a day.
34:47Because the day is not a day.
34:50And you are like...
34:52You are like...
34:53You are like...
34:53You are like...
34:53But without a feeling...
34:55And you are like...
34:57And you will fear them...
34:59And you will fear one another...
35:02You are like...
35:03This is always...
35:04Without a video...
35:06You are like...
35:10You are like...
35:12You are like...
35:12But you are like...
35:14You are like...
35:14You are like...
35:15And it's all we need to be able to get out of here.
35:18Thank you, Farook.
35:25Thank you. I needed a lot.
35:33You know what you mean.
35:35People love to hear from someone else.
35:37Are you okay?
35:42There are a lot of books here.
35:44I'm going to help you.
35:53I'm going to help you.
36:11I think I can help you.
36:12Arif Reef Reef
36:13Well, thanks for help.
36:15Thanks for having me.
36:17I won't think you'll beンレ and I'm angry.
36:21I'm afraid I'll help you.
36:23I'm a little bit.
36:23Because I saw you from here.
36:24This place is even the human being.
36:27Don't worry about it.
36:29Okay.
36:31It's been a long time.
36:32I'm looking at your eyes.
36:34I'm not seeing you in your eyes.
36:39I'll tell you something.
36:41I'll let you live.
36:43It's better.
36:45Is it possible to live?
36:54I know who your eyes is.
37:00Is it?
37:08You're a witness.
37:11It's a real person.
37:14It's a real person.
37:15It's a real person.
37:16It's a real person.
37:16It's a real person.
37:26What do you mean?
37:32What do you mean?
37:33I'm going to tell you the truth.
37:36That's why I found you.
37:38I was with you in a house in Bordor,
37:41even though there was a shama on her.
37:43I'm going to go to this shama later.
37:46Because I didn't know that she had no idea.
37:51I didn't tell you.
37:53I didn't tell you.
37:55But you're with me.
37:57I love you.
37:58I love you.
37:59I'm excited.
38:06I'm going to let you go.
38:42What did you do?
38:46Let me go.
38:49Don't do that.
38:51There's a big problem.
38:58Don't do that.
38:59What's going on?
39:13I'm sorry.
39:15When I saw her first time,
39:17I didn't realize the pain that he got stuck with a little bit.
39:22I couldn't figure out what's going on.
39:24What's going on?
39:25What's going on?
39:26It's not that bad.
39:28It's not that bad.
39:30It's going to love it.
39:34After a long time,
39:36I saw it in front of me.
39:38It's going to let me forget it.
39:41When I saw her first time,
39:43I remember from the new people
39:44who lived before a long time,
39:46it was a strange feeling.
39:48I had this vision that I saw from the past.
39:51My brother, I think he was able to see it all the years.
39:56And now I got to go.
39:58The man is often going to do something
40:00that I'm talking about,
40:01and it's close to him.
40:04This is the one who fell on his life
40:06and fell into my heart.
40:08After all,
40:08she was able to see it.
40:10And he was able to see it all from her
40:12and she did it all.
40:14He saw it all from her.
40:15She was able to see it all.
40:16So when I saw her first time,
40:18it was not a strange thing.
40:21How did you think?
40:22You didn't know that I was able to do it?
40:23One more time.
40:25After that,
40:26you came through your life?
40:27Yes.
40:29But I did not know that I was able to do it.
40:31Why?
40:34I love you.
40:35I love you.
42:30I don't know.
42:32I don't know.
42:34I don't know.
42:35I don't know.
42:35I don't know.
42:35I don't know.
43:04I don't know.
43:05I don't know.
43:14I don't know.
43:28I don't know.
43:30I don't know.
43:33I don't know.
43:48I don't know.
43:50I don't know.
44:02I don't know.
44:20I don't know.
44:23I don't know.
44:31I don't know.
44:39I don't know.
44:41I don't know.
44:46I don't know.
44:47I don't know.
44:51I don't know.
44:55I don't know.
44:56I don't know.
44:57I don't know.
44:59I don't know.
45:11I don't know.
45:13I don't know.
45:14I don't know.
45:15I don't know.
45:15I don't know.
Comments