00:01My life is not going to be in the summer.
00:14Today, the world is turning around.
00:19Thank you very much.
00:30Let's go.
01:05Hey, how are you doing now?
01:07So, I'm going to sleep in the morning and sleep in the morning.
01:11That's awesome!
01:14Before, you know what you were doing?
01:17MR. Do you know?
01:20I'm going to ask you,
01:23I don't want my doctor to ask you,
01:26I will go to school!
01:27Dr. Do you know how it will?
01:32Why would I need to do so?
01:35Yeah.
01:35Thank you so much headed for me...
01:42Let's go.
01:44Let's go.
01:46Let's go.
01:51Let's go.
01:52Where are you going?
01:52Are you still drinking?
01:54What?
01:55It's kind of soft.
01:56Why are you drinking that?
01:58Okay.
02:00Let's go.
02:01Wait.
02:03What?
02:05What are you doing?
02:06What are you doing?
02:07What are you doing?
02:08You don't care.
02:09You don't care.
02:11You don't care.
02:12You don't care.
02:13You don't care.
02:14You don't care.
02:16Hey.
02:22What?
02:23You told me everything.
02:25I took you.
02:27Let's go.
02:28Wait.
02:32Are you?
02:44Good.
02:44And I was able to get a friend.
02:48It's my friend.
02:49Well, I can't do it.
02:49We'll be here for him.
02:55After that, all on the conversation.
02:55How are you?
02:56I don't care.
02:57ะบะพะปะธ-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro-ro,
03:04Good morning.
03:04Good morning.
03:04I'm Jasmine.
03:04Good morning.
03:05All right.
03:06Good morning.
03:07What's your name?
03:11What's your name?
03:14Let's see...
03:16FUJI-SAN,
03:18it's been a hard time for now!
03:22Thank you so much!
03:28Thank you so much!
03:29Thank you so much!
03:30Thank you so much!
03:31Thank you so much!
03:31Thank you so much!
03:32He's a rival.
03:33I'm not too bad.
03:35I'm not too bad.
03:37You're right.
03:40No, I'm not too bad.
03:42You're right.
03:44I'm not too bad.
03:49Stop!
03:52Just a little.
03:56Why?
03:58Why?
04:03I'm going to take care of you.
04:05I'm going to take care of you.
04:08I'll take care of you.
04:12Yeah, if you're in your mouth, it's the end of this stage.
04:32I'm sorry.
04:34This is what I'm saying.
04:43The last morning,
04:46the Kujou has disappeared.
04:55ๅบใซใฏ่ฑๆใใๆใ่ฝใกใไธ่ผชใฎ่ฑใ
05:07ไฝใคใ่ฑใ ใฃใ?
05:12ใใใ ใใ
05:15ใใใฃใใใ
05:25ใใใ ใใ
05:41็
ใๅฆๆ ใ่ฒทใฃใฆใใ ใพใใ ใพใใฆใ็ใใฆใใใใซใผใฎๅใใใใใฃใฆๆฅใใใ
05:50ไธฆใใงใใใใฎๅ
ๅฃใใใฟ้ ใใๅฟไบใ
06:09็
ใซๅทปใๅใๆฌใไธใใๅใไปใๅใซๅๅณๅฐใ็ชใใใใ็ฌใฃใฆใใใใ
06:15ๅใๅคงใใชใฎใใๅใๅคงใใชใฎใใๅใๅคงใใชใฎใใ
06:29็
ใใฏใใๅใๅคงใใชใฎใใ
06:46Did you get up?
06:47I wasๆจๅคฉ...
06:52What are you doing?
06:53What?
06:55Song of Spring.
06:56What are you doing?
07:02ไฝใ ใใใใชใใ ใใSong of Springใ ใใใใพใๆฎ้ใซๆฅใฎๆญใจใใใใญใใฎใใใใใ ใจใชใ ใใไฝใชใใ ใ็ฟป่จณ็ฟป่จณ?
07:46ไปไบใใใชใใๆๅคใ ใชใๅใฏไป้ ่ตทๆฅญใงใใใฆใใฎใใจๆใฃใฆใใไฟบใใๅใฏใพใ MR็ถใใฆใใฎใใจๆใฃใฆใ?
08:01ใใๅญไพๅใ?้นฟใชใใ?
08:03้นฟใชใใ?
08:05ใใ
08:12Song of Spring
08:39ๆฅใซๅใใๆฅใใคใใใพใ็ด ็ดใซๆฅใฎๆญใงใใใใใใญใใฎๅใใใใใใใใใ ใจใชใใใใตใใฆใฆๆฐ้ฎฎๅณใใชใใใ ใ
08:45ใใใใใใไฝฟใฃใฆใฒใฐใใฎๆญใฏ?
08:58ใใๆชใใชใๆชใใชใใใฉ้ๅฎ็ใใใๆฐใใชๅงใพใใฟใใใช่ฆ็ด ใๆฌฒใใใใ ใ
09:08ใใใ
09:26ใใใ
09:54ใ ใใชใใใ ใใใใๅใใกใใ1ไบบใงใใใใงใใฎ?ใ
09:58I'm sorry.
10:01I'm sorry to be a man who was a man who was a porn star.
10:06I was a porn star.
10:09I didn't realize you were getting the drugs.
10:12I didn't realize that.
10:16It's just...
10:20It's simple.
10:25That was my rival, Kuzi-shizuka and the 8th anniversary of the meeting of Kuzi-shizuka.
10:49No, I'm sorry. I'm not going to be here.
11:00Oh, my brother.
11:02My brother?
11:03I don't want to buy a maker in็ฆๅฒก.
11:06I like him.
11:08I'm sorry for my brother.
11:12I'm sorry.
11:16Let's eat.
11:19Let's eat.
11:24Where did you go?
11:26Ah, just a little.
11:30Let's eat.
11:33It was a weird day.
11:40If you return to your life,
11:42even if you return to your life,
11:42even if you return to your life,
11:47even if you return to your life,
12:16what?
12:30What?
12:34What?
12:36What?
12:39What?
12:49What?
12:54What?
12:55What?
12:57What?
12:59What?
13:00What?
13:02What?
13:07What?
13:10What?
13:20What?
13:26What?
13:28What?
13:29What?
13:31What?
13:33What?
13:33What?
13:34What?
13:36What?
13:36ไฝใใใฃใใใๅฃฐใใใฆใใใ
13:46ๆฒใใใ
13:50ๆใชใใใไธไธๅใงใ
14:33I'm so surprised.
15:02ๅ
จ็ถ้ฒใใงใชใใชใคใ่ชญใฟใตใใฃใกใใฃใฆ็ฟป่จณใฃใฆใใใฎใพใพ่จณใใใใใชใใใ ใใชใชใใคใใใใฅใขใณในใจใ็ฉ่ชใฎ้ฐๅฒๆฐใจใใใใใใใ ใ
15:21ใใใชใใ ใใฉใใใใพๆทฑใ่ใใใใจใชใใฃใใฃใคใใ้ข็ฝใใใชใชใฏใฏใบใๆฐใพใใใฆ่จณใใจใใใณใฏใใปใใฎใ่ตคใใจใ
15:35ใใผใบใใณใใฎใ
15:41ใใใฉใใใใฎๆใใ?
15:45ใใใใฎๅบใใใฆใใๅค้ฃฏใใใชใใใ
15:48ใใฃใฉใ่กใใฎ?
15:51ใใคใ?
15:53ใใฃใใคใ?
15:54ใใฃใฉใใง?
15:56ใใฃใใใ
16:00ใใฃ?
16:06ใใใซๅบใฆใใไธปไบบๅ
ฌใฎๅฐๅนดใฎ็ๆดปใซใคใใฆ่ชฟในใฆใปใใ
16:07็ๆดป?
16:16ใใณใใทใฃใผใฃใฆใคใฎใชในใ ใฃใ?
16:26ใใ่กใฎใใจใจใใใฎๆไปฃใฎๆ่ฃ
ใจใไฝๆใฎ้ใใๆนใจใ็ฏๅฒๅบใใญ?
16:47็พ่ฑกใ่ชญใใงใๅใๆณๅใใฆ่จณใใฎใซๅฟ
่ฆใ ใจๆใฃใใจใใ ใใงใใ้ใซใใใใใๅใชใใงใใใ ใใพใใใคใใ ใใใชใงใใใใฉใชๆๅพ
ใใฆใ
16:56่ชญๆธใในใฑใใ
17:01่ๅใซๅฏ่ปขใใงๅณ้ใ้ใใใ
17:03ใใใปใใจใ?
17:05็ด็ฒใใใใ ใ
17:19ใใ
17:21ๅคงไบใฏ่ฅฟ่ผชใธ่กใฃใฆใใ
17:22ใใถใคใฉใผใง่ฒทใฃใฆใใ
17:23ใใ
17:30ใใ
17:31ใใฃใชใใฏใซใฎใใใใง
17:32้ใฎๆใใใ
17:33้ใฎๆใซ่กใ
17:33ไธ็ทใซ้ง้ใฃใฆใใ
17:35้ใฎๆใใใ
17:36็ด็ฒใใใฆ
17:38้ใฎๆใใใ
17:38้ใฎๆใๅ
ฅ่ฑใใ
17:39้ใฎๆใๅ
ฅใใ
17:40้ใฎๆใๅ
ฅใใ
17:41้ใฎๆใๅ
ฅใใ
17:45้ใฎๆใซๅ
ฅใใ
17:47้ใฎๆใซๅ
ฅใใ
17:53Yeah, that's it.
17:57Yeah, that's it.
18:11Come on, let's go.
18:17I'mไบๅไบ.
18:20I've let my dinner.
18:23What's my name?
18:25I've got the dinner.
18:26I've got the dinner.
18:27I can't.
18:27Yeah, it's not a little.
18:30Hmm?
18:33You're really good.
18:35Here we go.
18:40It's good.
18:57Right, here.
18:59It's like you're driving to London, but...
19:03Yeah.
19:04This train is really a train train?
19:07It's diesel.
19:09If you're driving, you're driving to London.
19:13So far...
19:15Oh, there's this.
19:16There's a lot here.
19:20In English, it's corn and corn.
19:23That's right?
19:26It's still...
19:33That's right.
19:48That's...
19:49I've always thought...
19:52Yeah.
19:53Song of Spring...
19:57Yuki-do-ke-na-o-ta-wa?
20:07It's good.
20:14It's been a long time.
20:29What?
20:35It's been a long time.
20:40You've been following the day's hair.
20:42You're a type of hair.
20:45You were like a bit of hair.
20:46When I was young, it was complex.
20:52You were like a little girl.
21:01You were like a little girl.
21:09I don't think I forgot about it, but I don't think it's a big thing.
21:15I forgot about it?
21:18Well, I really remember it.
21:31What do you think?
21:39Let's see what you think.
21:44What?
21:45What?
21:47Sex.
22:17I don't know.
22:18I don't know.
22:21I don't know.
22:21I know.
22:49I don't know.
22:52I don't know.
23:15I don't know.
Comments