Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Esaret - Capitulo 409 Completo en Español [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
02:08Evliliği bitirmek istiyor.
02:12Uşanmak mı istiyor?
02:14Bebeği aldırsın diye.
02:57Ne yaptım ben?
03:09Çık gez dolaş biraz işlere gömülme emel.
03:13Evet, bunları abin söylüyor.
03:18Keyifli mi geliyor sesim?
03:21Güzel bir haber aldım diyelim.
03:24Soruların ardı arkası kesilmeyecek herhalde.
03:27Şimdi kapatmam lazım.
03:30Sonra konuşuruz tamam mı?
03:32Nefesi de öp benim için.
03:35Geçiştirmiyorum.
03:36Nurşan.
03:38Nurşan.
03:39Kapatıyorum.
03:46Gel.
03:52Kalemizi getirmiştim.
04:14Kalemizi getirmiştim.
04:20Anlıyorum.
04:22Sorumluluklarını yerine getirmek istiyorsun ama kendini zorlamamalısın.
04:28Afedersin.
04:32Defne.
04:34Müsaidim.
04:37Hangi maddeler?
04:44Onların üstünden daha önce geçmiştik diye hatırlıyorum.
04:49Tamam.
04:55Tamam söyle.
05:00Konuşamadım.
05:03Ama bir fırsatını bulacağım.
05:08Ona aramızda hiçbir şeyin değişmediğini söyleyeceğim.
05:13O patron bende çalışan.
05:15Durum bundan ibaret.
05:25Durum bulduk.
05:54Durum arguments.
05:59Are you okay?
06:02Are you okay?
06:11Are you okay?
06:26Are you okay?
06:27Oh, you are okay.
06:28If the infection was falling, it goes into the fire...
06:31...but it was normal and it turned out.
06:33It was a little bit but it falls down.
06:40Maybe you're behind the grave of everyone, from all other things...
06:44...and you're against values.
06:47You can love me.
06:50But I love you.
07:00I want you to be able to get me.
07:03I want you to be able to get me.
07:06I'm not going to be able to get you.
07:07I'll be able to get you.
07:14If I stay here...
07:38For my life, my son, I accept this!
07:41Get out of my way!
07:42Let me, let me, let me, let me!
07:45You made me!
07:51Let me, let me, let me!
07:55I was looking for a lot of distance from Orhun.
07:58I was looking for the first time.
08:00I was looking for a coffee while I was watching.
08:04Good.
08:07I love my mind.
08:13Come on.
08:14...
08:24...
08:25...
08:25...
08:25...
08:37You can't remember them.
08:41You can't remember them.
08:43You can't remember them.
08:45A few minutes?
08:52One more time in this house,
08:55I can't take care of someone else.
08:56I can't take my heart out of my mind.
09:18You can't take my heart out of my heart.
09:20You can't take my heart out of my heart.
09:23Don't worry about my son.
09:26What the f bridge?
09:35Okay.
09:36Fuck man.
09:39Do you have to do it, I don't eat anything wrong.
09:45It's a compliment.
09:47That's why he epic is no better.
09:50Susan.
09:52You bring your hand.
09:53See you, girl.
09:54Get up, baby.
09:56Say, baby, baby, let's just get a little bit of a conversation.
10:01No, let's talk about this.
10:03Let's talk about this.
10:06I'm not sure how to get it.
10:07We don't need to talk about that.
10:08Let's talk about that.
10:09I have to write the letter to my son.
10:14Let's talk about that.
10:23Oh, what's your job?
10:27What's your job?
10:29What's your job?
10:29What's your job?
10:30No, come on, come on.
10:31Where?
10:31I'm coming.
10:35Come on.
10:36I'm coming.
10:37Come on.
10:43Go here, come on.
10:48What are you doing here?
10:54Your brother is fine?
10:55I am fine.
10:57It was a little cold, but now it was fine.
11:00What did you get here?
11:02Did you get here?
11:04How did you get here?
11:06I am going to stay here, but...
11:09...I am going to stay here.
11:11You are going to stay here, right?
11:12Did you?
11:13Who knows why did you get here?
11:18I am not sure!
11:20You are not sure!
11:22You don't do that!
11:24Shut up!
11:27Let's go!
11:28I am going to stay here!
11:29We are going to stay here.
11:31Let's go!
11:32Let's go!
11:36Come on, come on!
11:39Come on, come on!
11:39Come on, come on!
12:00Güzel olan her şeyi paramparça etmek istiyorsun!
12:03Sadece yakıp yıkmayı biliyorsun!
12:07Belki anne yaranın yüzünden herkese, tüm güzelliklere düşmansın!
13:01Güzelim!
13:05Küs babana iyi mi?
13:08Ben ister miyim seni böyle bırakmayı?
13:11Işıksız!
13:13Susuz!
13:16Sen bana annemin yadigarsın!
13:28Güzelim!
13:32Güzelim!
13:50Sarıca meselesini hallettin mi?
13:52Hayırdır koçum!
13:54Ne bu şiddet bu Celal?
13:57Vaziyetini bir sorayım dediydim ama!
14:00Sensine bakılırsa gücünü toplamış gibisin ha!
14:03İyiyim ben!
14:04Burada daha fazla kalmak istemiyorum!
14:06İşleri hallettin mi?
14:08Az biraz sabır!
14:10Az biraz sabır!
14:13Ya bir gün daha istedim senden!
14:15O kadar!
14:17Ah!
14:19He!
14:20Var mı başka bir ihtiyaç?
14:22Kızıya hemşirelik yapıyor mu sana?
14:24Sen bu durumu çöz önce!
14:27Daha fazla tahammülüm kalmadı burada durma!
14:29Halledeceğiz be kardeşim!
14:31Halledeceğiz!
14:32Biz dayan gelip yatmıyız burada!
14:40Tam deli akıyor bunu kanıya!
14:58Hazır gelmişken şu tahta kaşığı da uzatır mısın?
15:02Tabii!
15:06Ah canım!
15:08Canın yandı değil mi?
15:09Ya kusura bakma!
15:10Hiç haktın or gelmedi iyileşemedin!
15:12Yok önemli değil geçti zaten!
15:21Sen niye geldin ki?
15:23Keşke biraz dinlenseydim!
15:24Hem izini de vermişlerdir!
15:26Ne merak etmeyin idare ediyorum!
15:29Hem böylesi daha doğru!
15:38Sen!
15:41Gel benimle!
16:04Buraya temizleyeceksin!
16:06Tek bir toz zerresi bile kalmayacak!
16:08Tamam!
16:12But you don't have to do anything like that.
16:14You don't have to do anything like that.
16:16The areas, the walls, the walls...
16:19...you will have to do everything.
16:21You will have to do detail.
16:24Okay.
16:28Let's start.
16:31I'm going to control it.
16:32I don't want to do anything like that.
16:47I'm going to control it.
16:48Let's start.
16:48.
16:48.
16:48.
17:22Tamam, bana belgeleri e-posta yoluyla yollayın.
17:51İnceledikten sonra detayları konuşuruz.
17:54Altyazı M.K.
18:43Altyazı M.K.
18:54Ne yapıyorsun bakalım?
18:56Aynı oynuyorum.
18:58Sen ne yapıyorsun?
19:01İyiyim ben de, çalışıyordum.
19:04Ben de yüriğenle seni gördüm biliyor musun?
19:09Nasıl gördün?
19:11Merak ettim şimdi.
19:16Kocaman bir balık tuttuk seninle.
19:20Bu kadardı.
19:22Bayağı büyükmüş.
19:24Belki ileride gerçeğini tutarsın.
19:26Yetenekli bir balıkçısın sen.
19:31Ama tutarsan bir dediğinizi bırakırım.
19:51Burada işler yolunda gitmeye yöneldi.
19:53Kum olsak o kocaman kale yapardım.
19:57Annemle yapmıştık daha önce.
20:00Çok eğlenmiştik.
20:02Demek balıkçılıkta olduğu kadar kumdan kaleler yapma konusunda da başarılısın.
20:06Yine yapacağız annemle söz verdi.
20:10Ama çok zornaymış.
20:12Şunun pahanı toplamasın.
20:35Beğendin mi Akif amca?
20:44Oho bitmedi mi hala o yemek?
20:47Az kaldı.
20:49Tamam bırak yeter.
20:50Yemiş yiyeceğini zaten.
20:52Ama bırak bırak hadi yapılacak bir sürü iş var al şunu.
20:58Hadi tozları ellerinden öper.
21:01Bana bak her yeri güzelce sil.
21:03Aeste aeste de değil öyle.
21:04Biraz elini çabuk tut.
21:05Yalap şap da yapma.
21:08Hızlı hızlı yap tamam mı?
21:10Hadi bakayım.
21:24Afiyet olsun Akif amca.
21:26Sağ ol kızım.
21:27Sana da kolay gelsin.
21:51Altyazı M.K.
21:52Hazret olsun Akif amca.
21:58Gel.
22:12Altyazı M.K.
22:13Altyazı M.K.
22:15Altyazı M.K.
22:19Altyazı M.K.
22:20Altyazı M.K.
22:23But she's very angry.
22:25But she's very angry.
22:26She's very angry.
23:01What did you do?
23:03What did you do?
23:08What did you do?
23:09What did you do?
23:11Prensesimiz daha ilk dakikadan yoruldu herhalde.
23:13Kız ne dikiliyorsun?
23:15Yapılacak bir sürü iş var, hadi.
23:17Kazık gibi durma.
23:23Baba ne oldu?
23:25Neye üzüldün?
23:29Ne yaptın babama?
23:30Niye ağlıyor bu adam?
23:32Bir şey yapmadım.
23:38Ay bir şey hatırladı herhalde yine.
23:40Aman neyse nef uğraşamayacağım.
23:51Ne?
23:58Ne?
24:02Ne?
24:04Ne?
24:11Ne?
24:12Ne?
24:24Ne?
24:25Ne?
24:26Ne?
24:28Ne?
24:29Ne?
24:31Ne?
24:48Buralar ne böyle?
24:50Olmamış.
24:52Bir daha geç üstünden.
24:53Tabii.
25:02Canlar.
25:04İyice parlamamış.
25:07Bir daha sil.
25:09Tamam ben halledeceğim.
25:12Hallettin.
25:14Bilal.
25:15Tabii.
25:29Ne?
25:30Ne?
25:31Ne?
25:33Ne?
25:34Ne?
25:35Ne?
25:35Ne?
25:36Ne?
25:36Ne?
25:36Ne?
25:37Ne?
26:11Bunlar gerçekten benim için mi?
26:15Evet, senin için.
26:19Topraklı olacak gibi değildi.
26:27Sen gidebilirsin.
26:30Başla.
26:41Ulan.
26:43Hani kadar velet için dünyanın kumuna taşınıma.
26:47Bahçıvan mıyım, amele mıyım ben dediğin.
26:51Sen Allah'ım yarıştı.
27:04Burası sanki deniz kenarı gibi oldu.
27:09Şimdi annenle beraber o günkü gibi istediğiniz kadar kumdan kale yapabilirsiniz.
27:14Ama annem çalışıyor.
27:17Sorun değil.
27:18Onu da hallederiz.
27:39Efendim Orhan Bey.
27:42Eee, yalnız efendim şu an kendisinin işi var.
27:45Eğer benim yapabileceğim bir şeyse...
27:50Peki efendim.
27:54Bırak temizliği.
27:56Bahçeye iniyorsun.
27:58Orhan Bey çağırıyor.
27:59Neden?
28:03Soru sorma.
28:05Beni de ne yap?
28:34Yok.
28:36Olmaz böyle.
28:39Öğrencilerimin karşısına nasıl çıkarım böyle?
28:41Olmaz.
28:42Bir şey mi oldu Akif amca?
28:44Saçlarım dağılmış baksana görmüyor musun?
28:48Bu halde okula gidemem.
28:50Öğrencilerim beni böyle görmesin.
28:54Biz tarayalım o zaman hocam.
28:57Tarar mısın?
29:00Saçlarım.
29:23Sağ ol kızım.
29:25Ellerin dert görmesin.
29:27Siz sağ olun hocam.
29:31Eee, söyle bakalım.
29:33En çok hangi dersi seviyorsun?
29:36Edebiyatı seviyor musun?
29:38Severim.
29:42Son imtihandan kaç not aldın?
29:45Takıldığın bir yer olursa gel bana.
29:48Üretirim sen.
29:49Gelirim.
30:04Aziz nerede?
30:08Ağılıyor mu hala?
30:11Annesi gittiği için çok üzüldü.
30:14Çok ağlıyor.
30:18Çok oldu mu annesi gideli?
30:20Sana ne he?
30:21Sana ne?
30:23Ne bakıyorsun?
30:25Sen ilgilendirmeyen şeyleri burnunu sokmayacaksın anladın mı?
30:28Yoksa koparırım o burnunu.
30:33Bitirdin mi sen işleri onu söyle.
30:36Daha bitmedi.
30:37Akif amca ayaklanınca...
30:38Bırak Akif amcanı.
30:39Lak lak yapma.
30:42Ver o elindekini de.
30:43Çekil.
30:44Ben yaparım babacığımın saçını.
30:46İyi kız yapsın.
30:51İyi kız yapsın bakalım.
30:52Çok iyi kız çok.
30:55Oho melek melek.
30:58Al melek.
31:02Senin yüzünden oğlunun başına gelenleri söyleyeyim mi he?
31:06Hadi bitir işini.
31:08Sonra da yerine.
31:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:28Artık hazırız Akif Hocam.
31:30Sağ ol kızım.
31:32Okula gitme vakti gelince haber ver bana.
31:35Geç kalmayayım.
31:36Tamam.
31:48Altyazı M.K.
32:36Altyazı M.K.
32:44Biraz daha su dökelim mi?
32:47Bence yeterli.
32:48Artık dağılmıyor bak.
33:04Yavaş.
33:05Acele etme.
33:06Bunda da mı sabırlı olmak gerek?
33:09Balık tutar gibi.
33:10Oradaki kadarı olmasa da.
33:12Evet.
33:13Eğer iyi sonuç almak istiyorsan.
33:23Annemle de böyle yapıyorduk kolay çıksın diye.
33:34Hazır mısın?
33:37Hazır mısın?
33:38Üç.
33:38İki.
33:40Bir.
33:46Sorry.
33:46Very nice.
33:52Look.
33:53Look, we were done!
33:58Very nice, didn't you?
34:02Sarah, get inside!
34:04Yes, we are kum and kale.
34:06Sarah, are you!
34:11We have been going.
34:26Hiçbir şey değişmedi.
34:29Lütfen sınırınızı aşmayın.
34:32Benden de kızımdan da uzak durun.
34:38Aksi takdirde attığımız her adım kumdan kale gibi dağılır.
35:05Altyazı M.K.
35:34Haberleri taşımayan bilgilerle bana gelmeyin.
35:37Hayır hayır güvenin bana.
35:41Öyle olsun bakalım.
35:42Ama zaman kaybetmeyin.
35:44Gereksiz bilgiler değil.
35:46İşime yarayanı istiyorum.
35:48Duydunuz mu beni?
35:51Merak etmeyin elimden gelen her şeyi...
35:54Zavuk.
36:05Yeter tamam hadi.
36:06Bırak yerine.
36:07Naş naş.
36:10Saat kaç kızım?
36:12Dersini çaldı mı?
36:14Yok çalmadı daha.
36:15Uyu sen uyu.
36:17Yat.
36:20Hadi yeter tamam bırak.
36:23Ben onu götüreyim mi?
36:25Bırak tamam ben dökerim hadi.
36:26Sen yuvana git bir an önce hadi.
36:34Hadi hadi sallanma.
36:58Belki anne yaranın yüzünden herkese...
37:02...tim güzelliklere düşmansın.
37:04Sen anneni sevmiyor olabilirsin.
37:08Ama ben çok seviyorum.
37:14Mademsi çok iyi çocuktu.
37:17Ama çok ağladı.
37:19Annesi yüzünden çok ağladı.
37:44Altyazı M.K.
37:46Altyazı M.K.
37:51Altyazı M.K.
37:57Altyazı M.K.
38:07Altyazı M.K.
38:08Altyazı M.K.
38:12Altyazı M.K.
38:30Ne güzel kale yapıyorduk amcayla.
38:33Neden izin vermedin?
38:36Ben seni daha önce de uyarmıştım.
38:40O amcadan uzak duracağız.
38:43Neden?
38:44Çünkü böyle olması gerekiyor.
38:46Ama o iyi biri.
38:49Olabilir ama yine de biz ondan uzak duracağız.
38:54Çünkü ona yakın olursak...
38:59...van kaybederiz.
39:05Yani o ne kadar iyi biri olursa olsun...
39:07...oyunun kuralı bu.
39:16Puanımız hazırlarsa babamla gelemez.
39:20Uyun bozanlık yaparsak olmaz.
39:23Unutma söylediklerim.
39:29Gel bakayım.
39:34Seni çok seviyorum.
39:39Ama şimdi işe dönmem lazım puan toplamamız için.
39:43Ben de puanı toplamak istiyorum.
39:46Bir tanem ben hallediyorum.
39:47Senin bir şey yapmana gerek yok.
39:49Ama istiyorum daha çok puanımız olsun.
39:53Peki o zaman...
39:55...bahçedeki küçük taşları toplarsın.
39:58Sonra saksıların içine koyarız.
40:00Toprak dağılmasın diye.
40:02Bir taş kaç puan?
40:04Bir taş...
40:06...iki puan.
40:07Ve sürü toplayacağım.
40:09Antlaştık.
40:12G entstehtik.
40:28lacking policy.
40:29Altyazı M.K.
40:29Altyazı M.K.
40:40We have a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little
40:43bit of a little bit.
40:44Did you understand?
40:48Yes, we did.
41:01There is no need to be.
41:05No.
41:18Nothing changed.
41:20Please don't break your heart.
41:22I'm from my heart, I'm from my heart.
41:25I'm from my heart.
41:27Every step of my heart,
41:27That's a big deal.
41:33It's not a big deal.
41:39Can you go?
41:41I'll go.
41:47How are you?
41:49I'm good.
41:50You're good.
41:53You know what I'm doing?
41:55You're a happy person.
41:57You're a happy person.
42:01You're a happy person.
42:02Everything is a happy person.
42:05You're happy.
42:07I'm happy.
42:08Then we'll be happy.
42:11We'll be happy.
42:14We'll be happy.
42:20We'll be happy.
42:22...Dim, sekreterin üç ay boyunca tüm toplantıları iptal ettiğini söyledi de.
42:28Ama aralarında önemli olanlar da vardı.
42:30Bir şey mi oldu?
42:33Yurt dışına gitme durumu vardı.
42:35Neyse ki iptal oldu.
42:38Yurt dışına? Neden?
42:41Biliyorsun.
42:43Evde kaza geçirdi.
42:45Hiram.
42:48O yüzden birkaç tetkik yapıldı.
42:50After that, the research was very clear.
42:55The brain of the tumor has been affected.
42:58But there was no doubt about it.
43:01It was good.
43:02It was very good.
43:05It was only a technical problem.
43:09I don't know.
43:14I didn't think about it.
43:15I was thinking about it.
43:19I had a lot of trouble.
43:23I am very happy.
43:24I had a hospital.
43:25I had a hospital.
43:27I had a hospital.
43:27I needed to be a hospital.
43:31What did I think?
43:33How did I get a hospital?
43:35I had a hospital.
43:38I had a hospital.
43:40I really liked it.
43:41But it's not a matter of fact.
43:41It's not a matter of fact.
43:44There is a matter of fact,
43:48but it's important to me.
43:55It's your own health.
44:03You're fine.
44:06I really feel like you're going to be here.
44:11Demek o yüzden hastanedeydiniz.
44:44Senin de bütün ihtimalleri düşünüp hastaneye ayarlaman,
44:48üç aylık toplantılarını iptal etmen tam bir Orhun Demirhan'la hareketi.
44:57Önemsediğin insanlar için yapamayacağın şey yok.
45:11Ama şükür ki bir karışıklık olduğu ortaya çıkmış.
45:14Hiran'la iyi olduğu anlaşılmış.
45:17Çok geçmiş olsun gerçekten.
45:20Benim için her işini iptal etmiş.
45:25Çok sarsılmış olmalısınız. Yani ihtimali bile kötü.
45:31Öyleydi.
45:33Ama geçti.
45:57Altyazı M.K.
46:39Altyazı M.K.
46:55Altyazı M.K.
47:08Altyazı M.K.
47:09Altyazı M.K.
47:09Altyazı M.K.
47:11Altyazı M.K.
47:26Altyazı M.K.
47:36Altyazı M.K.
47:38Altyazı M.K.
47:39Altyazı M.K.
47:41Altyazı M.K.
47:42Altyazı M.K.
47:42Altyazı M.K.
47:43Altyazı M.K.
47:44Altyazı M.K.
47:44Altyazı M.K.
47:46Altyazı M.K.
47:46Altyazı M.K.
47:47Altyazı M.K.
47:49Altyazı M.K.
47:52Altyazı M.K.
47:53Altyazı M.K.
47:55Altyazı M.K.
47:55You're gonna be a rocker.
47:57Come on!
47:59Come on!
48:00Don't go to the house!
48:01Come on!
48:02Come on!
48:04Where are you?
48:15Where are you?
48:29She's a good boy.
48:31She's a good boy.
48:59I can't kill you.
49:02You can't kill me.
49:02I can't kill you.
49:04You can't kill me.
49:06You can't kill me.
49:08I can't kill you.
49:22Go to the house.
49:26Ben bunu halle diyeceğim.
49:55Oh, my God, my God, my God, my God.
50:27Because I won't do anything anymore.
50:29Well, the sun results, you'll have to do anything else that will happen to an end.
50:34If that's what's bad is, what's very possible?
50:38That will happen to no matter what the hell is.
50:42What did I do in contrairees?
50:48Why?
50:59Oh, my Lord, my Lord.
51:28Oh, my Lord, my Lord, my Lord.
51:55Oh, my Lord, my Lord.
51:58Oh, my Lord, my Lord.
51:59Oh, my Lord.
52:36Oh, my Lord.
52:37Oh, my Lord.
53:07Yalan değil canım acı, senden uzakta nefes mi alır?
53:16Dokundun edin.
53:19Oh, my Lord, my Lord.
53:24Oh, my Lord.
53:27Oh, my Lord.
53:55Oh, my Lord.
53:58Oh, my Lord.
54:02Oh, my Lord.
54:07Oh, my Lord.
54:12Oh, my Lord.
54:14Oh, my Lord.
54:31Thanks.
55:44...çiddi şekilde gizlenmiş.
55:46Ama eski eşine ulaştım.
55:47Yekta Bey'in çocuğu olamayacağı için ayrılmışlar.
55:50Yekta'nın çocuğun olması kesinlikle mümkün değil dedi bana.
55:54Tım ben mümkün değilmiş.
56:01Bu kız Yekta'nın kızı değilsin.
56:18Hayır, kesinlikle olmaz.
56:21Rüyama falan giremez.
56:23Giremez stüdyomza.
56:34O kız...
56:37...olun çocuğunu.
56:39Giremez stüdyomuz.
56:44Giremez stüdyomuz.
57:11Giremez stüdyomuz.
57:14Giremez stüdyomuz.
57:42Giremez stüdyomuz.
57:53Giremez stüdyomuz.
Comments

Recommended