Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Watch Missed Call Season 1 Episode 5 online in HD on Dailymotion (2026).
Transcript
00:00Last week, my daughter went missing.
00:02Don't let them fail Katie.
00:05It was sent at 5.30 this morning.
00:08Katie's alive!
00:09You're just upset because I mentioned Odile Long Bear.
00:13There's a text from Serge.
00:16I think he's done something stupid.
00:19He could be alive!
00:21Help me!
00:22We also found something on Serge.
00:25Part of the map.
00:26They've stopped the search.
00:27They've found a body.
00:30Love you!
00:31Bye!
00:34Bye!
00:38Bye!
01:42Drink it, it might help.
01:47I've tried so hard not to think of this, to focus on finding her.
01:54But what if she is?
02:00It won't be her.
02:04How can you know that?
02:09Take me there, please.
02:11No, no, I can't.
02:12The genie said wait here with you until she came back.
02:15I don't need a babysitter.
02:17I need to know that Katie's not in those woods.
02:19What if she is?
02:49No, I need to know that Katie's not in those woods.
03:01Sarah, no, no.
03:03Is it Katie?
03:04No, no.
03:05I want to see.
03:06No, that's not possible.
03:07Please, Sarah.
03:08Trust me.
03:09This girl's been dead for years.
03:17Oh.
03:17Oh, you have found Odile.
03:21We need to check DNA and dental records.
03:24First they kill Odile, then Serge.
03:29That means that Katie is dead.
03:30Oh my God, it does.
03:32It does.
03:32It does, doesn't it?
03:33We have no reason to think that.
03:37I must go.
03:39What about Katie?
03:40Give me a few hours, okay?
03:41Wait at my house.
03:42It's safe there.
03:56You just keep turning off, don't you?
03:59A bit of rubbernecking to kick off the day.
04:02No.
04:03I was actually about to go hunting out here.
04:06I saw all this, didn't I?
04:07Hunting?
04:08Is that your idea of a good time?
04:10Killing animals?
04:10You know what?
04:12People like you are the reason that I moved out of here.
04:15You see, there's no anti-hunt, anti-gun, city dwellers interfering in things they don't understand.
04:30You were right.
04:32It's not Katie.
04:35Well, thank goodness for that.
04:41Do you know where his house is?
04:43The one that he's been renovating?
04:47Mark, he lives on the edge of town, and I'd be very careful of him.
04:53I've always thought of him as a nasty piece of work.
05:24I'm sorry.
06:52Oh, come on.
06:55Come on.
06:56Bloody hell are you?
07:16Hello?
07:17Shit.
07:19Hello, mate.
07:21Yeah, yeah, I'm good.
07:22I've got time.
07:23What's up?
07:28Really?
07:32You're an idiot.
07:38Hey.
07:39Yeah, I could probably make something work.
07:41Yeah, I'll run inside.
07:43Yeah.
07:46Have you talked to Mickey?
07:51Two weeks.
07:52Mickey!
07:55Hang on, mate.
07:56I'll call you back.
08:03Wait.
08:04I heard you in there.
08:10I've warned you thieving bastards before.
08:16Come out from under there.
08:17I could see you.
08:20I said come out from under there.
08:22Now!
08:29What the hell are you doing?
08:33Why did you lie about being here the night the gate disappeared?
08:42Get out of my van.
08:44Now!
08:50The date on this proves that you were here.
08:53So what?
08:54Tell me why you lied or you'll be telling the police.
08:56Can you just keep your voice down?
08:58Show me the inside of your house.
09:02Fuck off.
09:03That'll have to prove nothing to you.
09:04You know the last thing that Jason said to me before he died?
09:07Sorry.
09:09Sorry.
09:10He was so full of guilt and remorse.
09:26Why did you go in there?
09:27What about waiting at my place?
09:29You have to stop putting yourself in so much danger of Sarah.
09:33I don't care about me.
09:34I just need to find Katie, okay?
09:37I needed to look inside that house.
09:41Then she wasn't there.
09:42No.
09:44Well, that Mark Jonesy's definitely dodgy.
09:46He lied to my face about not being in France when Katie vanished.
09:50He knew Jason.
09:51He was working at the Morphons when Katie was there.
09:55There's got to be too many red flags.
09:57Fair point.
09:58It is a lot.
10:00But we already ran his place.
10:03His van wasn't near the caravan or on the road back to town that night.
10:06Then he was on foot?
10:08That's how he hunts the wild boar.
10:11How long has he been renovating that house?
10:15Six or seven years, I think.
10:17Well, then he could have been in some shell when Odile went missing.
10:23I'm telling you, you need to look into him.
10:26Investigate him.
10:27Properly.
10:29Xavier is awake and allowed.
10:31Then I need to go and talk to him.
10:33Before he gets back up for good.
10:34But he might know where Katie is.
10:36He certainly knows more than he's been telling me before.
10:39I will go and talk to him right now, but alone.
10:43Well, a fat lot of good that's going to do you.
10:47Xavier is a criminal who has just taken a bullet from one of your lot.
10:52So he knows that anything he says to you can be used against him in court.
10:57Why would he cooperate with you?
11:00Me, on the other hand.
11:02He helped me breathe.
11:03We connected.
11:05He could easily have shot me so that there were no witnesses to Jason's death, but he didn't.
11:11Look, Sarah.
11:13What you're asking from me is...
11:15Yeah, I know. I know. I get it.
11:16It's a lot.
11:17But now that he is in custody for murder, maybe he will actually talk to me.
11:23This could be how we save her.
11:26Katie's alive. I can feel it.
11:27I just don't know how long for.
11:34Okay.
11:39For you and Katie.
11:59Now let's pour my café.
12:15Five minutes.
12:16I'll wait outside in case my colleague comes back early.
12:18He doesn't know his father is dead.
12:35What have you done with Katie?
12:39Nothing. I told you already.
12:41Don't lie.
12:42It was blood in your caravan so you torched it.
12:45Your prince.
12:46Or on her backpack.
12:50Where the fuck is she?
12:56Answer me.
12:57Okay, okay.
12:57Okay.
13:02Katie stomped off and left her bag, so...
13:05So I called after her and threw it out.
13:08That's why my prince owned it.
13:10The people I work for ordered me to burn the caravan once they knew that Katie had been there.
13:17I sell drugs from there.
13:19And they knew that could lead back to them if Katie's disappearance meant Fronzex looked at the fucking caravan.
13:25Okay?
13:26Who do you work for?
13:27Fabio?
13:29I think you know I can't tell you that, right?
13:33What about Mark Jones?
13:35Who?
13:35Never heard of him.
13:38What about my friend Jason?
13:39Was he at the party?
13:42Did Fabio pay you to kill him?
13:46That was an accident.
13:48Okay?
13:49The gun went off as we fought.
13:51Don't you talk crap, you little shit!
13:54The man that you shot dead, was he at the rave?
13:56Was he mixed up with Fabio and Mark Jones?
14:02I don't know!
14:03I don't know!
14:05Answer me!
14:06Sarah!
14:06Step away from him!
14:09I want to make a deal.
14:11I want to make a deal.
14:32I want to make a deal.
14:39Lieutenant Norvand.
14:40Let's go!
14:41Nettoie tout!
14:41Now!
15:05Let's go now!
15:05Avion in front, debout. Man in rear, la tête.
15:07It's a harcèlement. Turn-in.
15:09Come on.
15:10Come on.
15:12You're right, you're right.
15:14The goelette, alias Xavier Boddy, has all changed.
15:29It's something, huh?
15:32Yeah, but not immediately.
15:34Don't worry, he's going to get out.
15:35And I?
15:38Everyone will know that it's a criminal.
15:39How do I assume that?
15:40You're a morvan.
15:42You're a morvan.
15:51It's a very horrible nightmare.
16:13I've even caught it.
16:17You! You destroyed our life!
16:23Everything is fucked! Everything!
16:26You stupid woman!
16:35Okay.
16:37Katie. Katie was missing.
16:39Your friend's killed. Now Dad's arrested.
16:42It's... it's too much.
16:44It's my fault for introducing her to Xavier for...
16:48for going to the party. It's all my fault.
17:02Dier, je m'ai appelé le jour de sa mort.
17:05Je t'ai occupé, j'ai dit que je le rappelais.
17:08J'ai oublié.
17:11Je pouvais pas savoir.
17:13Mais qui aurait pu vouloir le tuer?
17:16Il y avait beaucoup d'ennemis.
17:18Pas mal d'ordures qu'il a mises en tout.
17:24Mais je vais trouver qui a fait ça.
17:26Et je vais le faire payer.
17:30Et la carte dans sa poche qui mène droit au corps d'Odile...
17:33Je sais. C'est dingue.
17:36Je comprends rien.
17:41Demain, tu vas par l'interrogatoire de Fabien Morvan.
17:46Tu as laissé Sarah Glison s'en prendre au principal témoin qu'on a contre lui.
17:50Si les avocats de Morvan la prennent, c'est mort.
17:53Et pour notre affaire, et pour ta carrière.
18:22Tu as une autre guest.
18:24C'est mort.
18:25C'est mort.
18:31C'est mort.
18:33C'est mort.
18:35Tu as une autre question.
18:37C'est mort.
18:40C'est mort.
18:41C'est mort.
18:46C'est mort.
18:54Tu as l'air.
18:57Tu as l'air.
18:58Tu as l'air.
18:59C'est mort.
19:00C'est mort.
19:00C'est mort.
19:01Je suis un liable quand il est à lui.
19:02Il est à lui, apparemment, même si sa fille est à l'intérieur de mon sofa.
19:08Bonjour, Gabrielle.
19:18Oh, God.
19:22Qu'est-ce que c'est?
19:22C'est mort.
19:28La preliminée forensic findings are that Odile was hit by a car.
19:33C'est ce qui a tué?
19:35C'est comme ça.
19:37C'est comme ça.
19:38C'est plus d'implication.
19:41...
19:42...
19:46...
19:47...
20:06Peppa?
20:06Ah darling! Hey! Hello! Mwah!
20:09Come to help me with the gardening. I know you love a little digging.
20:12Odile was hit by a car, and her body was moved then buried in the woods.
20:17Looks like an accident that someone covered up.
20:20Wow.
20:22That's awful.
20:26Wait a minute.
20:29Are you suggesting it was my car that hit that poor girl?
20:35Where was it, Papa?
20:38An accident?
20:41Did you panic?
20:42It's understandable.
20:43Stop it. Just stop it.
20:46No more.
20:48I've told you.
20:50I've told you before, and I've told your colleagues before.
20:53I passed Odile on my way to see Sylvie.
20:57And then a minute later, the old blue Renault came the other way, heading towards town.
21:02Right?
21:09The second interview.
21:10The one I cannot find on the police database.
21:12Do you remember how Serge reacted to what he said when you told him about the other car?
21:17No.
21:19No, no.
21:20No, Serge wasn't in the second interview.
21:42I owe you an apology.
21:45And my thanks.
21:45Well, we both said some shitty things.
21:48Yes, but you looked after Emma brought her back.
21:52I'm grateful.
21:54Do you think that Katie could have found out about the drugs?
21:58Maybe from Xavier.
21:59And Fabian did something to shut her up.
22:04I don't know.
22:07Did Mark Jones talk to Katie when he was working here?
22:11Yes.
22:12A few times.
22:14Katie told me.
22:15Was he at the party that night?
22:17I don't remember him being there, but I was pretty out of it.
22:22Not if he had to drive.
22:24How come?
22:26Because Mark has glaucoma.
22:27He won't drive after dark.
22:29Always lives here before the light fades.
22:32Damn.
22:56Sarah.
22:58Is it about Katie?
22:59No.
23:00I need you to ask Yvette Inna, who hits my guts, some questions.
23:04She's not exactly keen on me, either.
23:06Appeal to her as the mother of a still-missing daughter,
23:08and I think she'll talk to you.
23:10Bye.
23:12Bye.
23:16Bye.
23:19Bye.
23:20Bye.
24:06It was about five years ago.
24:08A blur, I know you're sure.
24:10I am.
24:11Jérôme drove us to the beach and ate a few times.
24:14But didn't keep it long, sold it for something new.
24:17Sold it after Odile went missing?
24:21Yes.
24:27That car was evidence.
24:29I checked our records.
24:30He's deleted ever having earned it.
24:33It is, uh, sister.
24:34I must take this.
24:37What the hell is going on, Veshanie?
24:41I think Jérôme got rid of all records of the second interview with my dad five years ago,
24:45in which he mentioned the blue Renault passing the night Odile disappeared.
24:48Because it was his own car.
24:50Precisely.
24:52Then he fake Serge's signature in the official logs.
24:55And the other day at the hotel when I told Serge about the missing interview on the blue Renault.
25:06Serge's phone recalls showed that he immediately called Jérôme.
25:08Two minutes after I spoke to him.
25:10Well, this...
25:11This is Jérôme's phone number.
25:13It is.
25:15But he tried to cover his tracks.
25:18Last night he mentioned Serge called him on the day he was killed.
25:21They were close, so I didn't think it was suspicious.
25:23But he kept the time vague, hoping that you wouldn't make the connection with your conversation.
25:31I suspect Serge arranged to meet with him to get to the bottom of it all.
25:36The blue Renault and the missing interview records.
25:38This was Serge's case.
25:40One he never solved.
25:42And then Jérôme murdered.
25:44Murdered him.
25:45And made it look like a suicide.
25:48To frame his friend for Odile's death.
25:51Planting the map so he'd find her body.
25:53Like it was Serge's confession.
25:56His reason for hanging himself.
26:00Jesus.
26:02Jesus.
26:14Why did you not see the first page?
26:18Why did you not see the first page?
26:22Jesus.
26:33Are you certain about all this?
26:36I wish I wasn't, but yes.
26:38Jérôme made sure he was there when we found the body.
26:41Hoisted his friend down.
26:43No forensic gloves.
26:44Got his DNA all over him.
26:46He did that on purpose.
26:47To cover the DNA he left.
26:49Clever bastard.
26:52It's Jérôme.
26:54He's got my father's old UK police file.
26:57And done some digging of his own.
27:00Says what he's found is bad.
27:03He wants to meet me.
27:04He wants to meet me.
27:34Sophie a été élevée par son grand-père.
27:37Elle travaillait ici.
27:40Un jour, quand elle était en rémission, je l'ai amenée.
27:44Elle est juste restée assise là.
27:47Fixée à l'usine.
27:52T'as tué Odile.
27:54Et t'as fait disparaître les preuves.
27:58C'était un accident.
28:02Fallait que je sois là ?
28:03Pour ma femme quand elle se battait contre ce putain de cancer, tu comprends ?
28:07Oui Serge.
28:12Désolé, Jérôme.
28:15Faut que je te dénonce.
28:24Oublie ce que tu sais sur moi.
28:28Est-ce que j'ai contre ton père disparaît ?
28:30Je suis live-streaming you, Jérôme.
28:48And the police are on their way.
29:00Allez.
29:03C'est fini.
29:17Ça va détruire ta vie, Virginie.
29:22C'est la vie.
30:02Sous-titrage ST' 501
30:33Sous-titrage ST' 501
30:33Sous-titrage ST' 501
30:53Sous-titrage ST' 501
30:55Sous-titrage ST' 501
31:03Sous-titrage ST' 501
31:07Sous-titrage ST' 501
31:39Sous-titrage ST' 501
31:40Sous-titrage ST' 501
31:44Sous-titrage ST' 501
32:29Sous-titrage ST' 501
32:33Sous-titrage ST' 501
33:03Sous-titrage ST' 501
33:03Sous-titrage ST' 501
33:42Sous-titrage ST' 501
33:45Sous-titrage ST' 501
34:33Sous-titrage ST' 501
35:02Sous-titrage ST' 501
35:11Sous-titrage ST' 501
35:13Sous-titrage ST' 501
35:33Sous-titrage ST' 501
35:36Sous-titrage ST' 501
36:45Sous-titrage ST' 501
36:46Sous-titrage ST' 501
37:02Sous-titrage ST' 501
37:06Sous-titrage ST' 501
37:07Sous-titrage ST' 501
37:08Sous-titrage ST' 501
37:08Sous-titrage ST' 501
37:08Sous-titrage ST' 501
37:13Sous-titrage ST' 501
37:14Sous-titrage ST' 501
37:17Sous-titrage ST' 501
37:33Well, I do not sleep.
37:37Not since Odile went missing.
37:41Sometimes I walk or drive to break up long nights.
37:45I saw Katie in the road.
37:48It was very late and she was struggling.
38:05I recognized you from school.
38:07Could see you were not in a good state.
38:09I was worried about her.
38:11So I offered her a lift into town.
38:22Thanks, mom.
38:25I think I took something.
38:30Up close, I see how much she's like my Odile.
38:34It felt as if God of fate made our paths cross that night, you know.
38:39That we met for a reason.
38:41And that's when I had the idea.
38:44The idea to kidnap my daughter.
38:46To get the police to reopen the investigation into the disappearance of Odile.
38:52I'm sorry to you both.
38:55But I needed justice for her and no one would give it to me.
38:58So I had to take it myself.
39:00It was you who made that call that Sarah missed.
39:02Not Katie, yes.
39:04I hung up as she answered.
39:06I wanted to plant a seed of doubt.
39:08I was going to send a help me message 24 hours later.
39:12Did not expect her to come here so quickly.
39:17You're a good mother, Sarah.
39:21That's when you dropped the breadcrumbs.
39:23So that we could follow the clues.
39:49I did all these things and more.
39:51I did all these things.
39:58And I was wrong about them all.
40:04But not about Katie.
40:13Your daughter is kind and brave.
40:16Once I explained what I was doing and why.
40:19She didn't try to escape or fight me when she could have.
40:24I'm grateful for this, Katie.
40:27I wasn't afraid of you.
40:30If that had changed, then...
40:35Thank you for trusting me.
40:38And thank you for catching my odious killer.
41:02She doesn't seem to care what happens to her now.
41:04She has justice for her daughter.
41:08Maybe that's enough.
41:12Katie...
41:14I know that there were things that you felt you couldn't talk to me about.
41:19Only about certain things.
41:23I want that to change.
41:26Me too.
41:31Jason said that you two would talk.
41:37Did he ever...
41:38No.
41:41I tried to kiss him once.
41:45I'm sorry.
41:46No.
41:48No, no.
41:48I'm sorry.
41:50I think I called him before Audrey picked me up.
41:58Did he help you look for me, Mum?
42:01Jason wasn't the man I thought he was.
42:05But at the end, he tried to be.
42:09What do you mean, at the end?
42:11Okay.
42:46I almost forgot this for Katie to practice her French.
42:50It's good.
42:52I'm sure she'll love it.
42:54So I'm useless at goodbyes.
42:56But I wanted to say thank you, Virginie.
42:59For everything, really.
43:01I couldn't have asked for a better friend at a time like this.
43:06Has been quite a ride.
43:08That's an understatement.
43:10The English in me.
43:12No.
43:16We got Jason's of the phone records back.
43:19You want to know what's in them?
43:23No.
43:26What will happen to Audrey?
43:29That's up to the prosecutor.
43:32Merci.
43:36Are you...
43:38For everything.
43:40You're welcome, Katie.
43:52You're welcome, Katie.
43:53Safe travels.
44:03I'm pleased.
44:03It's good to be.
44:15You're welcome, St. Griffin.
Comments

Recommended