Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E91.540p.x265.AAC [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:01Do not say anything aggressive against the women.
00:03If we control the narrative, be sure to court, there is reasonable doubt.
00:07That's easy.
00:10I'm confident, mananalo tayo.
00:12Lumalaban kayo para sa mga babaeng inabuso.
00:15Alam niyo ba kung anong binibigay niyo sa kanila?
00:17Pag-asa.
00:18Kung may namamagitan sa inyo na yung cuss, you have to tell men.
00:22The way you two are when you're together, it's not nothing.
00:25So it's not Kyle.
00:26Lagi nalang ganito?
00:27Kasi paikot-ikot tayo, pero laging doon pa rin yung bagsap.
00:30Kay Edo.
00:30Pag-asa ka nang nandiyan, pilingin lang ang lahat.
00:33Panormal ka.
00:34Hindi mo ako mapipikitan.
00:37I can't.
00:38Parang ayaw talaga ng utak ko maalala yung nangyari.
00:41It's protecting you from something na hindi ka pahandang harapin.
00:44Ano pa bang pwede kong malaman?
00:45That could devastate me even more.
00:47What the fuck was that?
00:48Akala ko ba kayo niyong pinupunta dun is because kakabi ko sila.
00:51Say Lucas, stand out and walk.
00:52I don't know what to do.
00:54Ano? Did you do it?
00:55Siyempre, sir.
00:56Sa ganung kalaking bayad, lahat kaya kong gawin kahit na ano.
01:02Siyempre, sir.
01:04No solid sinus.
01:11Siyempre, sir.
01:21Lo Selbst 알asad mía Sergei.
01:22averageslluk ma basta watased.
01:23Masar gamau niyo mag Cookie.
01:23Kamau su ہ copa.
01:25Siyempre, sir.
01:26Hayat kong mi比較.
01:26Kasay kao niyo leti avali.
01:28U infinity technologies.
01:29-miyo refrigerate mĂ­a gen congratulations.
01:37Oh, my God.
02:03Oh, my God.
02:55Oh, my God.
03:05Oh, my God.
03:07Oh, my God.
03:36Oh, my God.
03:39Oh, my God.
03:45Oh, my God.
03:48Oh, my God.
04:04Oh, my God.
04:44Oh, my God.
04:49Oh, my God.
04:50Oh, my God.
04:54Oh, my God.
05:11Oh, my God.
05:26Oh, my God.
05:27Oh, my God.
05:29Oh, my God.
05:30Oh, my God.
05:33Oh, my God.
06:09Oh, my God.
06:32Alam mo ba kung bakit ako nandito?
06:34Oh, bahay ng kuya ni Luisa yan, di ba?
06:39Alam ko, aalamin mo sa kuya niya,
06:42kung may kakilala siya na may motibo para saktan si Luisa.
06:49Noong first time kong ginawa yun, pinagmumura niyo.
06:53Nalito ko pa rin.
06:56Immune na ako.
06:57Oh, lahat na yata ng klase ng mura natanggap ko na.
07:02May murang galit.
07:04Gusto kang durugin.
07:07May murang gutom.
07:10Galing sa bito ka na mahihira.
07:13Pero meron ding murang mayaman.
07:15Ah, yung parang English, sosyal, parang paki, gano'n?
07:20Hindi.
07:23Malinis sa dila, pero lasa nung laman.
07:27Alam mo yung murang politiko?
07:30Ano?
07:31Para sa bayan!
07:42Number one ka sa puso ko.
07:47Kaya dapat number one din ako sa listahan sa balota mo!
07:58Alam mo, meron ding...
08:00Meron ding murang hindi nasasabi.
08:04Pero...
08:05Ramdam ko pag nakatali ko daw.
08:08Sa tingin.
08:12Dami na nagmura sa akin.
08:14Halos isumpa ako.
08:20Sigurado...
08:22At ikaw.
08:29Okay lang.
08:30Pwede mong aminin.
08:32Lagpas na ako dun sa point na...
08:34Masasaktan pa ako sa kahit anong sasabihin.
08:42Hindi ko lang inakala na...
08:46Makangiti pa tayo ng ganito.
08:53Mel saw you two last night.
08:55You and Lucas.
08:57Halos naguusap lang kami eh.
08:59Oh, come on, Erica.
09:00But the way you two are when you're together,
09:03it's not nothing.
09:04Pareho nating alam yun.
09:06We've already had this conversation before.
09:19Kaya, Lemuel.
09:23Ano?
09:24Sana kayo sa paghanap kay Edong?
09:30Babalik-balik na kami sa mga lugar na yan.
09:33Pati yung mga wala dyan,
09:34sinuyod na rin namin.
09:36May saswang yata yan sa Edong.
09:39Pusay mag-tago eh.
09:44Tao lang yun.
09:47Mahahanap din natin yung gabong yun.
09:53Mag-iikot din ako.
09:55Matawag na lang ako pag may nahanap ako.
09:57Salamat.
10:00Narinig ko na.
10:02Nung tungkol kay...
10:04Di Selbasa.
10:06Tsaka kay Luisa.
10:09Di ko nga alam na...
10:11Ganun pala yung kapatid ko eh.
10:14Sana sinabi niya sa akin.
10:19Wala po siyang pinagsabihan.
10:22Kahit kami.
10:26Pinoprotektahan lang niya si Lizal noon.
10:29Sa tate niyang pastor.
10:32Lahat pinprotektahan niya.
10:34Pwera yung sarili niya.
10:40Bunsu siya.
10:43Pero mas...
10:45Mas nagpakakuya pa siya sa amin ni Kuya Lester.
10:50Ta tate niya.
11:12Pahit!
11:14Tarih!
11:16Tarih!
11:17Tarih!
11:17Tarih!
11:17Tarih!
11:17Tarih!
11:17Tarih!
11:17Tarih!
11:18Tarih!
11:46Oh
11:48Hey
12:18Oh, that's what I'm going to do.
12:20You have a problem with your sister.
12:22How many times have you been here in Amoraw?
12:24One day, when I'm going to die again,
12:27I'm going to die again, I'll tell you.
12:29Oh, Francesca.
12:32Luisa, you're a young man.
12:35You're going to lose your brother.
12:37When you leave your daughter, I'm going to lose your brother.
12:40But you need to take the election of Celeste.
12:44Oh, Francesca, you're going to lose your brother.
12:46You're going to lose your brother.
12:49You know, Francesca, you're going to lose your brother.
12:55Francesca, you're going to lose your brother.
12:56Francesca, I'm going to lose my brother.
13:04Hey!
13:06Hey!
13:07Hey!
13:08Hey!
13:09Hey, Francesca.
13:09I'm going to listen to you, Francesca.
13:12Did you talk to them?
13:14I don't know how to say that.
13:16I'm not going to lose my brother.
13:18father.
13:19I don't know what to say.
13:19When I'm going to lose my brother's daughter.
13:21Hey!
13:22How do you think this does hold your brother's daughter?
13:25You're speaking here, who's still talking about it?
13:26Why do you know that among us?
13:30I'm not even going to lose your brother.
13:34I'm not going to lose my brother.
13:39It's okay.
13:40Don't be afraid!
13:42Louisa is crazy!
13:44Louisa!
13:45Where are you?
13:47Louisa!
13:48Don't be afraid!
13:50Louisa!
13:51I think she's going to know that
13:54his brother is the problem.
13:59If you don't have to ask your question again,
14:04I don't know that
14:06I'm not sure.
14:11I'm not sure.
14:12I'm not sure.
14:17I'm not sure.
14:19I'm not sure.
14:20You're not sure.
14:21You're not sure.
14:22How is it right
14:24to be the answer that we have?
14:35Okay,
14:37I'm not sure who's here.
14:39Okay.
14:41You're not sure.
14:43I'm not sure.
14:48So remember,
14:50you're not sure.
14:54You're right.
14:56You're right.
14:56You're right.
15:02There are a lot of people who don't care about it.
15:05It's just because of our parents.
15:09We didn't even help our brother.
15:14We're still struggling.
15:17We need to take care of him.
15:21And we don't care about him.
15:27We need to take care of him.
15:28It's okay.
15:30When I think that I'm going to help you,
15:36I'll call you.
15:41You're my brother.
15:43We're also our brothers.
15:46We have to deny our lives.
15:48Why?
15:48Our laws are not going to happen.
15:53It's changing our minds.
16:00We're only able to take care of him.
16:02It's for him.
16:16TĂŠanl?
16:18Kyle, but Ola Chakandean,
16:20TĂŠanl?
16:23Yeah, you're a man, I feel.
16:25You're a man.
16:26You're a man.
16:27And I don't care.
16:28My boobs, Pa!
16:30Son of a bitch!
16:30It's a good one.
16:34Hey, hey, hey, hey!
16:36There are three girls who are in the school.
16:38Really?
16:40Ma'am, it's me!
16:42My phone!
16:44It's traumatic.
16:46I'm going to attack my anxiety.
16:48Really?
16:49Oh!
16:50There's a sample there.
16:51How do you attack my anxiety?
16:54Ma'am,
16:56we're going to die.
16:57We're going to die.
16:59We're going to die.
17:00Oh, wow!
17:02Do you remember that?
17:03But the common sense that you don't watch porn in the school is not.
17:07And the basic respect to the girls is zero.
17:09Ma'am,
17:11that's what I'm talking about.
17:13That's what I'm talking about, ma'am.
17:15And then,
17:16it's valid for you to watch this...
17:18this...
17:42this...
17:43this...
17:45this...
17:48this...
17:49this...
17:50this...
17:51this...
17:53Tomorrow?
17:57Scott,
17:58we already talked about this.
18:05I know.
18:06I just didn't think it'd be...
18:09this soon.
18:16It has to be.
18:24It has to be.
18:26The first time of purpose.
18:41Yes, sir.
18:44Please, you don't.
18:54What do you mean online?
19:44What do you mean online?
19:45What do you mean online?
20:15What do you mean online?
20:45What do you mean online?
20:48What do you mean online?
21:18What do you mean online?
21:37What do you mean online?
22:21What do you mean online?
22:21What do you mean online?
Comments

Recommended