00:01Erica, something happens.
00:04Atay, anak, wag kang bibutewa.
00:06You think no one hit the wish, babe?
00:08Alam ko ang puwento mo, Ed.
00:10Magiging madali ang lahat kung magtutulungan tayo.
00:13Mamatay ka!
00:14Tatay mo, nandito ulit siya sa Amuraco.
00:17May kailangan kayo sami.
00:18Anong kapalit, authority?
00:19Kooperasyon mo sa paghuli kay Ed.
00:21Hindi mo pinagtatanggol ang mga taong katulad ni Crisanto Santiago.
00:24Sa ayaw at sa gusto natin, kailangan natin siya para mapalabas si Ed.
00:27Hindi pulis ang maninihik sa kanya.
00:30Ako mismo.
00:32Auntie, sana tinawag niyo na lang po ako.
00:34Doon!
00:48No!
00:50No!
00:54Dapat talaga,
00:56inaayos ko muna yung pinto ng kapin eh.
01:05It was you.
01:10It was you.
01:14Hindi ako basta-basta lang nawala sa market noong araw na yun.
01:20You lured me.
01:23Anong ginawa mo sa akin?
01:29Who are you?
01:30No!
01:32No!
01:34No!
01:45No!
01:47Oh, my God.
02:20Oh, my God.
02:51Oh, my God.
02:54Oh, my God.
03:15Oh, my God.
03:20Oh, my God.
03:22Oh, my God.
03:42Christo, open the van.
03:43Keep your hands on your goldstone.
03:49Christo, target at six o'clock.
03:51There's a line.
03:52Cover.
03:53There's a line.
03:55There's a line.
03:56There's a line.
03:59There's a line.
04:15There's a line.
04:17There's a line.
04:21There's a line.
04:23There's a line.
04:28There's a line.
04:30There's a line.
04:37Shit!
04:50Leon!
04:51Shakira!
04:54Kiyo!
04:54Kiyo!
04:55Kiyo!
04:56Kiyo!
05:04Kiyo!
05:09Kiyo!
05:15Kiyo!
05:24Kiyo!
05:25Kiyo!
05:27Kiyo!
05:28Kiyo!
05:28Kiyo!
05:28Kiyo!
05:29Kiyo!
05:30Kiyo!
05:30Kiyo!
05:30Kiyo!
05:31Kiyo!
05:31Kiyo!
05:32Kiyo!
05:33Kiyo!
05:33Kiyo!
05:35Kiyo!
05:35Kiyo!
05:35Kiyo!
05:36Kiyo!
05:37Kiyo!
05:38EDO!
05:49Are you still there, Edong?
05:51You're still there!
05:53You're still there!
05:54You're still there!
05:56You're still there!
05:57We need to pay!
05:58I'm going to give him a whole life.
06:01I'm going to give him
06:03and we're Edong!
06:09You're still there!
06:10You're still there!
06:13You're still there!
06:13But do you ever hear a sorry?
06:15It's not, right?
06:16But even if it's a million sorry,
06:18it doesn't have to stop it!
06:20They just said it was okay
06:22when the police were out there
06:23and they were out there,
06:26and they were out there.
06:28You're still there!
06:30And now,
06:31I think it's a whole thing
06:32and they're out there.
06:34You're still there!
06:35You're still there,
06:38And I can't wait!
06:44You're still there!
06:44You don't know!
06:44I'll give you up!
06:47I'll give you up!
06:48I'll give you a shout!
06:50If you're still there,
06:51you'll get out of here!
06:53You'll get me out of here!
06:56Don't be afraid.
06:59Even if you're hard,
07:01you can't help.
07:04Don't be able to help you in your life.
07:08Don't be able to help you in your life.
07:22Don't be afraid.
07:27Don't be able to help you in your life.
07:31Don't be afraid.
07:34Don't be afraid.
07:41Don't be afraid.
07:51Don't be afraid.
07:58Don't be afraid.
08:05Don't be afraid.
08:06Ustisha! Ustisha!
08:38Huwag mo akong titigan ng ganyan, Alice.
08:43Alam mong special ka sa akin.
08:46Ikaw ang paborito ko.
08:49Ginising mo ko.
08:52At dahil sa'yo,
08:54nakilala ko kung sino talaga ako.
09:03Kaya ko lang?
09:06Daddy.
09:08Ako.
09:09Tama.
09:10Thank you po.
09:19Condolence, Edward.
09:20Walangkot lahat.
09:21Wala na ang tatay mo.
09:23Salamat.
09:26Di ba dapat nagpapahinga ka pa?
09:29Pinapunta ka pa rin nila?
09:32Sigurado ka na ba dyan kay Christina, Edward?
09:34Ilang tayo mong inalagaan ng tatay mo.
09:37Ganyan din ang mangyayari sa'yo dyan kay Christina.
09:39Alagaan mo na buong buhay mo.
09:42Alam naman ni Insan ang ginagawa niya, Aling Neza.
09:46Ibigay mo na sa kanya kung sino gusto nang alagaan.
09:48Saka huwag nating gawing hobby ang mga ilam sa buhay na may buhay, no?
09:53Sinasabi ko lang naman yung totoo na dapat ginagawa mo, Mike.
09:57Parang kapatid na na yan si Edward.
09:59Ikaw na lang ang naging isang pamilya niya.
10:05Hindi na talaga nagbago ito si Aling Neza.
10:07Masyado ka kasing mabait.
10:09Bata pa lang tayo, ganyan ka na.
10:12Lagot ka na na naman.
10:13Binagalit mo na naman tong misis ko, oo.
10:16Baka makatigam ka na naman ang sapak galing sa kanya.
10:19Mama, huwag ka pong magalit kay Uncle Edward.
10:22Hindi ako galit kay Uncle Edward na nagjo-joke lang tong papa mo.
10:32Ito talagang si Alice ang tagapagtanggol ko eh.
10:43Yan ka.
10:44Ikaw talaga.
10:46Ano? Ah, In-san, saan namin lalaga ito?
10:48Ah, ipalistan nyo na lang buwan na kay Christina.
10:50Ano?
10:51Ano?
10:51Ano?
10:52Ano?
10:54Ano?
10:55Hi.
10:57Sinubukan kong pigilan yung nararamdaman ko para sa'yo.
11:01Yung kagustuhan kong mapasaakin ka.
11:05Dahil ala ka ni In-san.
11:10Pero nung araw na yun,
11:14nakita kita.
11:21Ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:26ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:29ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:31ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:31ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:31ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:31ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:31ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:31ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:32ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:36ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
11:36ni
11:49Uncle, can we not be able to go?
11:52Yes, Alice. We're not here.
11:55Let's take a look at your mama's face.
11:58Mama will come?
11:59Mama will come.
12:04Okay, let's go.
12:05Let's go to the salon.
12:11Alice.
12:13Let's go.
12:29Let's go.
12:45Alice, let's play.
12:48Let's go to the salon, Uncle.
12:51Okay?
13:04I'll come to the salon.
13:08We'll go to the salon, Little.
13:17Bye.
13:18Come on.
13:19Bye.
13:26Bye.
13:27I don't want to be a mom.
13:35Mom.
13:46Alice.
13:47It's all.
13:49It's all.
13:50It's all.
13:57I'm not cheating on you.
13:59Please just listen to me.
14:01Stop it!
14:03Stop it!
14:04Stop it!
14:05Stop it!
14:05Stop it!
14:07You should have to go.
14:09But you're a father.
14:17I'm not sure if Mike is a man.
14:20I've lost her friend.
14:25I noticed that she was a person who was calling for the day.
14:28I'm afraid of her.
14:30I don't want to be a mom.
14:35Stop it!
14:38Stop it!
14:40Stop it!
14:41Stop it!
14:42Stop it!
14:43Stop it!
14:43Stop it!
14:46Stop it!
14:47Stop it!
14:49Stop it!
14:49Stop it!
14:50No, no, no.
14:54Baby!
15:05Insan.
15:07Insan, nawawala si Aris.
15:10Nawawala?
15:11Oo.
15:12Ni-report na namin sa polis.
15:14Hahanapin namin siya ngayon.
15:17Tutulong ako.
15:20Ma!
15:26Pagkatapos kong makausap si Insan,
15:30hindi ko tinuloy ang gagawin ko sa'yo.
15:35Kaya lang, alam mo,
15:39yung mga ginawa ko sa'yo,
15:43hindi kita pwedeng pakawalan na buhay.
15:46Magsusumbong ka sa tatay mo.
15:49Sasabihin mo lahat ang ginawa ko.
15:50Pasisira yung buhay ko.
15:52Mama!
15:53Papa!
15:55Ito yan!
15:55וס Aris!
15:59-
16:00Okay!
16:06Po!
16:09Po!
16:11Po!
16:12Po!
16:13Po!
16:15Po!
16:19Come on, you come.
16:22Papa.
16:24Quiet.
16:28Wala kang pinagkaiba sa akin.
16:30Magiging demon mo ang katulad ko.
16:34Pero ayoko maging katulad ng tatay ko.
16:39Ilang taon niya akong sinaktan!
16:41Inag-uso!
16:46Sinubukan ko pa rin isalba ang kaluluwa ko.
16:56Kaya iniwan kitang buhay.
17:01Sinoli kita sa kanila.
17:04Kahit na ibig sabihin nun,
17:07malalaman na ng lahat ang sekreto ko.
17:10Sigurado na ako nun,
17:13nasira na ang buhay ko!
17:23Di ako katulad mo!
17:37Di ako katulad mo!
17:46Hello, In-san!
17:48Nahanap na naman si Alice!
17:54Kumusta?
17:57Alam nila ba kung anong nangyari sa kanya?
18:00Hindi pa rin eh.
18:02Tinatanong namin siya pero,
18:04hindi niya daw alam.
18:06Wala siyang masabi sa amin.
18:13Ang sabi ng polis,
18:15baka raw napalayo lang si Alice kay Susan kaya siya nawala.
18:19Sa mga sugat na meron siya,
18:21posibleng daw na nakuha niya habang pag-alag-ala siya.
18:27Sinabi din nila na,
18:30kung may dumampot man kay Alice,
18:33imposibleng naman na raw yung ma-hantuan siya pagkat ang 10 oras lang.
18:39Ang nakabahan ako rin san eh.
18:41Dahil walang makalala si Alice.
18:44Gusto sana namin siya patignan sa doktor para makasiguro.
18:48Maka muna dito siya.
18:49Maka muna dito siya.
19:12Anong nangyayari, Alice?
19:14Wala kang maalala.
19:19Naligtas ako.
19:21Milagro?
19:24Milagro!
19:26I was traumatized for years.
19:29Binaon ko siya sa utak ko.
19:32Binaon ko siya.
19:34It eventually crawled its way out.
19:39Hindi ko alam kung anong nangyayari sa akin.
19:41I even accused my husband of abusing me.
19:46Akala ko nababaliw na ako.
19:48Hindi Alice.
19:51Milagro yun.
19:54Milagro yun, Alice.
19:56At dahil dun,
19:59napalapit ako sa magulang mo.
20:02Kay Ainsan.
20:06Kay Susan.
20:08Atigit sa lahat.
20:14Sa'yo.
20:26Pagkatapos nun,
20:27sinubukan kong magbago.
20:30Sinubukan kong
20:31huwag pakinggan yung parte
20:33ng sarili ko na minana ko sa tatay ko.
20:37Nag-iba ko yung bahay niya.
20:39Nag-propose ako sa Auntie Cristina mo.
20:41Pinakasalang ko siya.
20:43At umasa ako.
20:46Natutuwid ang buhay ko.
20:49Ako.
20:50Pero Zoli,
20:53hindi ko pa rin makontrol
20:54ang sarili ko.
20:57Is it?
20:59Is it?
20:59Is it?
21:01Is it?
21:01Is it?
21:01Is it?
21:01Is it?
21:01Is it?
21:02Is it?
21:04Is it?
21:04Is it?
21:05Is it?
21:08Is it?
21:09Is it?
21:11Is it?
21:12Si Ella.
21:14Siya yung una ko.
21:16Yung hindi ko natuloy na gawin sa'yo,
21:19sa kanya ko nagawa.
21:21Yung naging mahirap sa'yo,
21:23naging sobrang tali sa kanya.
21:26Wala kasing puwil pigil sa akin.
21:28Kahit si Cristina,
21:31hindi siya naging sagabal sa akin.
21:34Kaya siya ang pinili ko.
21:38Dahil madali siyang maloko.
22:01Pero yung amurang,
22:04sobrang liit.
22:05Masyadong madaldar at pakilamero ang mga tao dito.
22:12Ilang linggo nang nawawala,
22:14siguradong patay na yun, di ba?
22:17Hindi raw tanggap ng mga magulang.
22:19Ang rinig ko,
22:20hihingi daw sila ng tulong,
22:22kahit umabot pa sila sa Malacanang.
22:27Tayo umegawa niya.
22:29Eh paano kung taga dito nga?
22:31Diyos ko,
22:32pumihali mo tayong kasama.
22:34Tutunong ako sa paghunting.
22:36Pati asawa ko.
22:38May anak kami, no?
22:39Oo.
22:46Kaya naisip ko.
22:50Hindi ko dapat kunin yung kailangan ko sa Amura.
22:55At tama ako, Alice.
22:59Mas nakabuti nga sa akin.
23:01Mas naging madali ang lahat.
23:04At sa tuwing inuutusan ako ng church group
23:07sa pagbibigay ng mga donations sa iba't ibang lugar,
23:11doon ko naman hinahanap yung mga munting mariya ko.
23:16At sa iba't ibang lugar ko sila itinago at inilibing.
23:21At walang nakakaalam ko.
23:23Sa akin lang sila.
23:29Maliban kay Ella.
23:31Dahil sinira ng etong nayanan sa akin.
23:34At binabuhin niya ang Ella ko.
23:38Mga munting mariya mo.
23:42Naririnig mo ba yung sarili mo, uncle?
23:45Mga bata yung mata.
23:47You had nothing to do with that.
23:50Dapat hanggang ngayon,
23:51kasama pa rin sila ng mga magulang nila.
23:53They deserve to grow up safe and loved.
23:57They deserve their futures.
24:01They do not deserve to be touched, touched and abused by you.
24:08Halimaw ka.
24:10God, halimaw ka!
24:13Ilang bata na yung nasaktan mo, ha?
24:16Ilan?
24:16May binibigay lang sa akin ang utang ng mundong ito sa akin!
24:21Ilang taon ako nagdusa sa kamay ng tatay ko, Alice!
24:25At hindi mo alam kung gano'ng kasakit yun!
24:28Kung gano'ng kahirap yun!
24:31Wala kang alam!
24:39Nabago yung swerde ko nang mamatay siya.
24:42Ibinilig sa akin ng mundo.
24:45Yung mga kinuha nila sa akin.
24:47Mark, nakalimutan mo yung ginawa ko sa'yo.
24:53Hindi ako nakuli kay Ella.
24:58Kaya biglang namatay si Mike.
25:01Bago pa niya,
25:02masabi ang mga sekreto ko sa lahat ng tao.
25:07Ano?
25:12Nalaman ni Mike yung ginawa ko sa'yo.
25:21Ano ang ginawa ko sa kanya?
25:27Ano ang ginawa mo sa kanya?
25:30Ano ang ginawa mo sa kanya?
25:34Papa!
25:42Bakit walang pang tigs na tawag siya na Erika?
25:45Ay, Alice nga din.
25:46Dapat kanina pa yung naka-uwiit.
25:47Nasaan ba siya?
25:48Hello, Uncle Edward.
25:49Halimaw ka! Halimaw ka!
25:51Ulan!
25:52Sinundan namin siya kanina
25:53but we lost him along the way.
25:54Wala din siya na mga pulis.
25:55Saan pa ba niya pwedeng dalhin yung tatay mo?
25:57Inanay!
25:58Hindi kita din na dito
25:59para sa kapatawara.
26:01Bila ka ka dito para magbaya.
26:03Kaya, nanay mo?
26:05Sinusuka ka na noon
26:05dahil nagtulad na katulad
26:07Sampai ta huma yunga!
Comments