Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 8 horas

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:02そして、太平津沙楼!
00:05太平津沙楼!
00:12太平津沙楼!
00:18太平津沙楼!
00:20少年、水渦沙楼!
00:22昨夜、水渦沙楼!
00:29少年不朽在鱃牧場
00:29You're a good old man,
00:30I've been in the past few months.
00:34You're not seeing them anymore.
00:35You're not seeing them?
00:38I'm seeing them all the time.
00:40You're kidding?
00:41Mr. Nubinso.
00:42Yes.
00:43You're going to take a look.
00:45You're not mistaken.
00:48You're going to kill me.
00:51You're wrong.
00:52Yes.
00:59~~
01:00~~
01:00~~
01:01~~
01:03~~
01:03~~
01:21~~
01:26Yeah, I'm so proud of the students, isn't it?
01:29I'm so proud of you.
01:32I've heard of you before.
01:34I've been working for 24 hours.
01:36Yes, sir.
01:37That's what I asked for.
01:54.
01:54.
01:54.
01:54.
01:54.
01:55.
01:55.
01:55.
01:55.
01:55.
01:55.
01:55.
01:58.
02:00.
02:03.
02:06.
02:06.
02:06.
02:06.
02:06I'm sorry.
02:07I'm sorry, I'm sorry.
02:07You're nobody, nobody, can't take me out.
02:2913.
02:39It's not a joke!
02:41It's okay, there's still one.
02:42I'll be back then.
02:47It's a joke about 정용궁.
02:58Well, it's not the end of the year.
03:01Well, it's not the end of the year.
03:42It's not the end of the year.
04:12Thanks, man.
04:15Are you okay?
04:17I'm okay.
04:19You're okay.
04:19I'm okay.
04:20I'm okay.
04:22You're okay.
04:23Do you want me to come?
04:23I don't know.
04:43There's nothing wrong with me.
04:46Thank you, Mr. Gaw.
04:47My pleasure is to be here.
04:48I'm not shy.
04:48I'm not shy.
04:49I'm not shy.
04:49I'm shy.
04:50I'm shy.
04:51I'm shy.
04:51I'm shy.
04:52I'm shy.
04:52I'm shy.
04:54I'm shy.
04:55I'm shy.
05:03I'm sorry.
05:04So, my brother,
05:04you have to look at your situation.
05:10I'll tell you,
05:11I'll tell you.
05:17I have a lot of money.
05:28I don't know.
05:57I'm good at the job. You're better than the other.
05:59You're good at the girl's little.
06:01You're not worried about your most.
06:03No, I'm not going to lose the whole thing.
06:07You're good at the job. You're a little bit more.
06:11What?
06:15I'm good at the job.
06:20She's a woman with ability and she's a woman with power.
06:24How much do I eat your food?
06:25How much is it?
06:26I think you'll have to die from now.
06:28You'll be fine.
06:31I'll tell you later, I won't know.
06:34I'll use it.
06:36I'll wear a coat coat.
06:44If we're going to get out of the coat, we'll get out of the coat.
06:48I'll get out of the coat coat.
06:51Yes?
06:57What?
07:01You know?
07:04What?
07:05What do you need?
07:06Yes. What do you need?
07:16Arum, sir
07:17I'm here.
07:19What are you doing?
07:20Oh, it's time to eat a lot.
07:23Oh, it's good. I'm going to go.
07:26I'll give you a shot.
07:27Ah.
07:30I'm here.
07:43I'm here.
07:44Yes.
08:36Don't you think you've been here?
08:38You haven't been here yet, too.
08:39I've come to see you.
08:44I've been here.
08:48What happened?
08:49Yes, just a little.
08:50Yes, just a little.
08:51Now I'm not laughing.
08:53You're not laughing.
08:54Are you going to get a gun?
08:55Or did you get a gun?
08:58It's a bad thing.
09:01What are you doing?
09:03It's not that you're in the middle of the 조선.
09:05That's it.
09:07What's that?
09:07What's that?
09:08It's a bad thing.
09:08It's a bad thing.
09:09Yeah?
09:16It's a bad thing.
09:18I'm not saying anything.
09:20Why are you not saying anything?
09:36Why is it not?
09:36I don't think it's a bad thing.
09:37What are you saying?
09:39I'm not saying anything.
09:40I don't think it's a bad thing.
09:42I can't get married.
09:49I don't think it's an important person.
09:50Yeah, you're a romanticist.
09:52What am I saying?
09:53A romanticist?
09:54What are you saying?
09:58It's not a joke.
09:59You're a cop man.
09:59You're a cop, right?
10:00And you're a male to be a boy.
10:04You're a cop, right?
10:05You're not gonna bully yourself.
10:05Let's get out.
10:07I'll talk to you later.
10:35I don't know how to fight against people.
10:37If they fight against people, how do I have to fight against people?
10:41You have to use a different strategy.
10:46So, you've been trying to do that?
10:49Well, I love you.
10:52I love you.
10:53I love you.
10:55I love you.
10:56I love you.
10:56I love you.
10:57You're right, then?
11:18I don't know.
11:43I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
12:00Oh, I know.
12:04I'm going to tell you our team to
12:07a brief moment to give you a brief moment.
12:11A brief moment?
12:13A brief moment.
12:23Why?
12:24What's he saying?
12:25Where are you going to come from?
12:27What are you doing?
12:29I'm a kid.
12:30What?
12:37I'm a kid.
12:39I'm a kid.
12:41I've been talking about the first time.
12:44I'm a kid.
12:45I'm a kid.
12:47I'm a kid.
12:49You're a kid.
12:51I'm a kid.
12:52I'm a kid.
12:52I can't tell you a kid.
12:54And I can't tell you a kid.
12:57I'm a kid.
12:58You all have to feel good?
12:59Yes, yes.
13:01No, no.
13:01We're also a kid.
13:03Yes, yes.
13:04No.
13:04That's not all.
13:05We're a kid.
13:06You're a kid.
13:07Ah, then.
13:09You wouldn't have a kid.
13:12Yes, yes.
13:12Ah, yes, yes.
13:16I'm a kid.
13:17He's not the kid.
13:19He's moving so much.
13:21He's not the kid.
13:22Oh, so?
13:24But it's always a good job.
13:28It's like a routine.
13:29I've done it very well.
13:31You've been working hard.
13:42You've been working hard.
13:45You've been working hard.
13:52Are you going to have a line on the line?
13:57Well, I'll do it very well.
14:27Whoa.
14:34Hmm?
14:44What?
14:46Rita!
14:47Oh, it's so good.
14:55Oh, it's so good.
14:58Whoa!
14:59오랜만이에요, 대문자가.
15:02이틀 전에 보았던 것 같은데.
15:03제 말이요.
15:04이틀 못 봤는데 되게 보고 싶더라고.
15:08근데 여기서 증마하세요?
15:09왕실 증마장 뜨고?
15:10거긴 좁아서.
15:14여기서 좁은데?
15:22김icit.
15:39
15:40보고 싶었어요.
15:45어제 봤지만...
15:50But why don't you go here?
15:52Are you going to take a break?
15:54I'm going to go home.
15:57Oh, I'm going to go.
16:01Do you want to go to the hospital?
16:03The hospital, the biggie?
16:06You're going to go to the hospital?
16:07You're going to go to the hospital?
16:08Yes.
16:08Yes?
16:10I want to go to the hospital.
16:12So?
16:13So?
16:15I'm going to go to the hospital?
16:17It's like I'm in the heart of my heart.
16:28I'm going to see you next time.
16:58I think it's really cool.
17:00It's really cool.
17:01I'm so excited.
17:03I'll never forget it.
17:05I'm so excited.
17:06I'll never forget it.
17:06I'll never forget it.
17:12I haven't been here yet.
17:15I want to be more than a day.
17:19It's like a day long time.
17:20I want to be the last time.
17:20I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
17:25Don't run away!
17:30What?
17:32How do you think?
17:34What?
17:35What?
17:35I'm wearing now.
17:36I'm wearing now.
17:37Well, not bad.
17:39Not bad.
17:40That's not bad.
17:41What?
17:42What?
17:42It's like, it's not a little.
17:45It's not a little.
17:45What?
17:46I'm wearing now.
17:47What?
17:47What?
17:48What?
17:49What do you think?
17:50What?
17:53It's not a little.
17:55It's a little.
17:55It's not a little.
18:11Why?
18:16I said, you didn't forget to leave a house today?
18:18I forgot to leave a house today
18:20I told you to leave a house today
18:22We're going to get you today
18:24There, S-A-H-E-Y
18:26You're a lot of time
18:28I know you're getting a lot of time
18:29I saw you come to a house and take a look at the house
18:32I didn't ask you to leave a house
18:33I didn't ask you to leave a house
18:35That's why I'm so grateful
18:36Right?
18:38I know, you need a job?
18:40I need a job?
18:41I need a job, you need a job
18:43You?
18:44What?
18:44You need a job?
18:45What?
18:46She still hasn'tNed up how long to go?
18:49No one says that I can give them back to a phone call and сигés information.
18:52He isn't going to help on it.
18:54they'd be afraid of the father-in-law,
18:54okay?
18:55Yes?
18:59Oh boy, that's dumb.
19:04Even if you're not in trouble,
19:06you can't take a castle until you meet your husband.
19:07Sorry about that.
19:08P.S. Kim Hyunzinho.
19:10KEE 180,
19:11Who is K Guerrero?
19:21Oh
19:45I'm going to take a lot of money to wash my hands.
19:48You're amazing.
19:51Yes.
19:53I'm sure.
19:58How long will it be?
20:00June, June, June?
20:06Yes.
20:07Are you going to get married?
20:09Are you going to get married?
20:10I...
20:12I'm going to get married.
20:13How do you get married?
20:16What's your father?
20:17My father.
20:18My father.
20:20I'm a young man.
20:21Well, that's enough.
20:23You can't get married.
20:26You can't get married.
20:30I have a brother.
20:38You know, you're right.
20:40Yes, I know.
20:41I'm sorry.
20:41I'm going to come here.
20:42I'm late.
20:45This is kulke.
21:10You did
21:11You're a dog.
21:17Do you have any money?
21:19Yes.
21:19If you want to marry someone, you want money.
21:24I'm sure you have any money.
21:26If you want money, you'll have much more money.
21:31Do you have any money?
21:34I'll go to the end of the day.
21:41You want any money?
21:45Mr.
22:13Oh, I'm sorry. I told you I had to tell you about it.
22:19Piu.
22:28I think our marriage is difficult.
22:32Then, that's right.
22:44Who are you?
23:12What?
23:13The other side?
23:15Up.
23:16Up.
23:17Up.
23:20Up.
23:21Up.
23:21One inch.
23:22Oh!
23:25The uncle is a four-year-old man.
23:29How much is the 자부 and the 우월-감이?
23:32People are not sure.
23:35What is that?
23:35The man who is not a man, not a man.
23:42Who is that?
23:44The other one, who will win?
23:46I don't know why.
23:49I also need some検査...
23:49No-no-no-no-no-no-no-no.
23:52You don't know anything about him?
23:57No-no-no-no-no-no-no.
24:00Are you as sure?
24:00Nothing happens?
24:03Did you say, I'm getting married.
24:03You didn't know anything.
24:03You didn't know anything to go after all.
24:05We are not friends, we are not friends, we are not friends, we are drinking, and we are also eating
24:09movies.
24:10And if you're a bit like that, you're a bit like that.
24:12What's your point?
24:13You know, a lot of people were talking about the same thing that you don't have to know.
24:20But you're also trying to win a lot of people.
24:22But you're also trying to win a lot of people.
24:23You're wondering what you've been talking about?
24:25What?
24:26You're saying it's the debut mama and the CEO are really good at all.
24:30That's right.
24:30If you hit the top of the top of the top,
24:31you're a good result.
24:32When you hit the top of the top,
24:33you would just hit the top of the top.
24:40I'm sorry.
25:06What the hell are you going to do?
25:07Are you kidding me?
25:34You're going to die.
25:36You're going to die.
25:46I'm going to die.
25:48You should die.
25:59You should die.
26:00It's the first thing to do.
26:00I'll give you a chance.
26:12I'll give you a chance.
26:18I'll give you a chance!
26:54I'll give you a chance!
27:00I'll give you a chance.
27:20Your daughter is where you are.
27:21Yes?
27:23Your daughter's back.
27:26Your daughter's back.
27:26Your daughter's back.
28:03오늘도 못 주무신 거예요?
28:14계속 그렇게 못 주무셔서 어떡해요 진짜.
28:22오늘 금상께서 할 일이 무엇인지 압니까?
28:25오사와로 하사하는 일입니다.
28:28그들은 이 나라 산업을 이끄는 인재들입니다.
28:32금상이 든든한 일꾼들이죠.
28:34그러니 위험을 갖추셔야 합니다.
28:40이 안의 휴가는 언제까지인가?
28:42나을이 더 남은 줄로 압니다.
28:45기회입니다.
28:46홀로 해낼 수 있다는 걸 보이고 오세요.
28:48이 안 그 자가 없어도 말입니다.
28:51아시겠습니까?
28:54네.
28:58잘하시겠죠?
28:59못하실 게다.
29:01아이 숯불하는 사람이 왜 그래요 진짜.
29:03숯불하는 것이다.
29:05나의 조카님이 어린애에 불과하다는 걸.
29:08그럼 가서 힘이라도 실어주시던가요.
29:12내가 왜?
29:14아이 어린애라면서요.
29:16왜 이렇게 식은땀 흘리세요?
29:17어디 안 죽으세요?
29:20음…
29:21음… 굳고 있어.
29:26알았다고.
29:27뭐…
29:3111시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까
29:33늦장 부리지 마세요.
29:34뭐 드시고 계세요?
29:36식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
29:38그리고 출입기자들도 많아서 보는 눈 되게 많아요.
29:41괜히 또 어그로 끈다고 사고 치시면 저 밤새야 되는 거 아시죠?
29:45옷은 제가 드라이에서 걸어놨어요.
29:48빨간색 금지.
29:52독한영수 금지.
29:56화려한 악세사리 금지.
29:58아셨죠?
30:00내가 이럴려고 널 샀지.
30:02화려한 거 안 된다고 했어요.
30:05이건 뭐 영상통화야?
30:16여기.
30:25여기.
30:26여기.
30:28여기.
30:29여기.
30:30여기.
30:31여기.
30:34여기.
30:36여기.
30:36상 준다고 불러놓고 뭐야 이게.
30:38조용히 하세요.
30:40기자들이 많아요.
30:40아니, 기를 팍팍 살려주는 모자를 파는 뭐 하는 거냐고?
30:43기숙이는 것도 안.
30:44추상초나께서 우신 나잖아요.
30:46미칠 수 없죠.
30:47그러니까 왜 친히 오시냐고.
30:48그래서 깎아나도 줄 것이지.
30:50공식이 되겠지.
30:50알았어요.
31:07전화.
31:08너무 긴장하지 마세요.
31:10전화기태엔 저희가 있지 않습니까?
31:13다 갈아도록 쓰려잖아?
31:15식수는 한 번만 더.
31:19이거야 이거 식수는 계속 봐봐야 긴장만 더 되시죠.
31:22당상이 오르시면 저희가 알아서 다 해드리겠습니다.
31:28전화.
31:31작아.
31:35여긴 오인일로.
31:37감히 내 앞을 막는 것이냐.
31:40아주.
31:41그게 아니라.
31:42화면 추상 전화의 앞을 막는 것이냐.
31:51비서관들의 수행이 졸속하고.
31:54의정과 경호는 형편없다.
31:57죄송합니다.
31:58작아.
32:09조금씩 좋아.
32:11접으러 가.
32:14석훈님.
32:16I'm so sorry, my son
32:30I'm going to go to the scene of the scene
32:32I'm going to go
32:33I'll get you back.
32:34I'll get you back.
32:41I'll get you back.
33:12I'll get you.
33:18I'll get you.
33:33Thank you very much.
34:12Thank you very much.
34:33그대의 재능이 아름다우니 온 나라가 기뻐합니다.
34:39보고 싶었어요.
34:42그 상품 같은 건 없을까요?
34:45후배님 머리 위에 있는 것 같은데.
34:48이건 전화께서 주신 거고요.
34:50제가 이렇게 받고 싶은 건 따로 있는데.
34:56나라를 대표하는 젊은 리더, 송희주 대표입니다.
35:00뜨거운 박수 부탁드립니다.
35:01박수 부탁드립니다.
35:32가사와 최우수 기업.
35:36간다.
35:37And then,
35:37A-Y-A-N-D-I-N-D-I-N-D-I-N-D-I-N.
35:45Let's go.
35:50Yes.
35:55General, the company has been working well.
35:57Yes.
35:59It's been a long time for us to get back.
36:01You've been working on a team.
36:03You've been working on a team.
36:04Yes, it was a matter of time, so you decided to make a decision.
36:24Are you going to go?
36:25I'll go first.
36:26Are you ready?
36:27I'm going to go.
36:27I'm going to go.
36:28Are you going to go faster?
36:33Are you ready?
36:34Are you ready?
36:38Yes?
36:49Go ahead.
36:50You're going to go.
36:51Are you going to go with your wife?
36:54The wife is going to go.
36:57The wife is waiting for you.
37:06I'm going to go out.
37:11I'm going to go.
37:14She was waiting for you.
37:14After all, her daughter will figure out why she is out.
37:18No.
37:21You're going to go.
37:24I'm going to go.
37:26I'll go.
37:27I'll go.
37:29Oh, I'll go.
37:31Why?
37:32It's a good one.
37:33You're a spa.
37:34Yes.
37:36I'll go.
37:37You're a cast beauty for me.
37:38I don't want to go.
37:40I don't want to talk about it.
37:42I'm a fan of the man.
37:44I'm a fan of the man.
37:45I'm a fan of the man.
37:47I'll go.
37:48I'll go.
37:51I'm a fan of the man.
37:53Oh?
37:54오빠.
38:02다 시켜.
38:04어서 와도 받았겠다.
38:05오늘 내가 쏜다.
38:08아니야.
38:09축하하는 의미로 오늘은 내가 살게.
38:11저번에 내가 밥 사준다고 했잖아.
38:13이런 것도 내가 거절 안 하지.
38:15싸.
38:25왜?
38:26부러워?
38:28창피해.
38:29너 지금 되게 큰 파인애플 같거든.
38:32되게 예쁜 파인애플 아니고?
38:34아니고.
38:48이런 거 보면 하나도 안 변했단 말이지.
38:51응?
38:52뭐가?
38:52학교 다닐 때 너 툭하면 어서 와 받았잖아.
38:55성적으로도 받고 그림으로도 받고.
38:58또 뭐였더라?
39:00활?
39:01활.
39:12아니 대체 이 실력으로 주작궁 대표는 어떻게 된 거야?
39:15아니 나는 어제 그립을 바꿔서 내가.
39:17배에 힘 빡 주고.
39:19턱 당기고.
39:21가슴.
39:22가슴.
39:24거공.
39:29어깨 더 밀고.
39:34입술 위치.
39:39집중.
39:41어.
39:42집중.
39:43응.
39:44나 진짜.
39:45이번에 선배땜에 치면 가만히 안 잊는다.
39:50집중.
39:51어.
39:52어.
39:53집중.
39:53어.
39:54어.
39:55어.
39:55어.
39:55있어 봐.
39:57그런 거 보면 오빠는 공부라도 잘해서 다행이야.
40:00나?
40:01공부빼고 다 못하잖아.
40:03내가?
40:03그.
40:05국정운영은 잘하고 있는 거지?
40:07뭐가 좀 이상하다 싶으면 부끄러워하지 말고 주변 사람들한테 좀 많이 물어봐.
40:11혼자 하려고 하지 말고.
40:12알았으니까.
40:13시키기나 해.
40:16한 이 보자.
40:20뭘 골라볼까?
40:29Hello, how are you?
40:31I'm bleeding, and I'm bleeding, and I'm bleeding.
40:34What do you need to do?
40:35I'll give you a shot.
40:36I'll give you a shot.
40:36I'll give you a shot, please.
40:39Please.
40:53Take care.
41:02If you get a little, you can go to the WANGLIP-BANGON.
41:05If you go to the WANGLIP-BANGON, you'll be able to get a little more.
41:08There's a lot of people in the U.R.A.B.
41:09Don't go to the house.
41:13Do you have a phone call?
41:14Yes.
41:15You've been waiting for a hotel.
41:17If you don't have a phone call, you don't have a phone call.
41:18Don't worry, don't worry.
41:32It's time to come to the house.
41:36Oh
42:05네, 감사합니다
42:17박사님
42:18늦은 시간에 너무 감사해요
42:20감사는요?
42:22그.. 제가 아픈 걸로 해주세요
42:26네?
42:27저 원래 여기저기 많이 다치잖아요
42:29박사님께서는 오늘 저만 만나신 거예요?
42:35알겠습니다, 대표님
42:38들어가세요
42:38
42:52위험을 보이라던 어미의 말을 잊으신 겁니까?
42:55스.. 스.. 스..
42:56스.. 스..
42:57그 자를 그리 부르지 마세요
43:02너무 심략지 마시옵소서
43:05아직 어리지지 않사옵니까?
43:09참으로 고약하지 않느냐
43:11네?
43:14그 나약한 빗줄 말이다
43:16그 모습이 꼭 죽은 선왕을 보는 것 같다
43:23소름이 돋는구나
43:28소름이 돋는구나
43:30이 안에 위치는 알아보았느냐
43:32예, 대비 마마
43:37보좌관님
43:38대표님
43:40식사하셔야죠
43:42샌드위치 괜찮죠?
43:49그 샌드위치를 되게 좋아하시는구나
43:51그 말고
43:53아까는 제가 경황이 없어서
43:55한 끼도 못 먹었어요
43:56근데 이게
43:57참 맛있네요
43:59많이 드세요
43:59저도 이거 야근할 때 자주 시켜먹거든요
44:04감사합니다
44:05아까는 진짜 갑자기 정신을 놓으시는데
44:07어우
44:08눈앞이 깜깜하더라고요
44:09대표님 덕분에 하시름 떴습니다
44:13그래도 항공하시는 게 낫지 않아요?
44:15궁에는 어휘들도 있고
44:17호텔에 있는 것보단
44:18그게 편하실 것 같은데
44:23주목받는 걸 워낙 싫어하셔서요
44:25어휘들한테 보이면 난리가 나거든요
44:27내일 오는 24시간 대기 상태로 전환되고요
44:29수락가는 몸에 좋은 탕이니 죽이니 만들기 바빠지고요
44:32뭐 왕립병원도 마찬가지예요
44:33사실 거긴 더 심하죠
44:34들어가는 순간부터
44:35사진 찍히고
44:36온갖 루머 나오기 시작하니까요
44:45
44:45
44:47
44:47일어나세요
44:47네?
44:48아 지금 데비마마
44:48데비마마가 왔어요
44:50일어나요
44:51너마마?
44:51아니요 일어나셔도 돼요 데비마마
44:53지금
44:53야 어디로 가 일단 따라오세요
44:55아니 어디로 가
45:01데비마마
45:06데비마마
45:07여기까지 오인일로
45:08데비마마 여기까지 오인일로
45:08비켜라
45:09오늘은 날이 늦었으니 내일 다시
45:20여려진
45:34의대를 갖추지 못했으니 기다리시라 소내로
52:09Yeah.
Comentários

Recomendado