- 1 day ago
The Crystal Cuckoo (El cuco de cristal) - Season 1 - Episode 02
Category
📺
TVTranscript
00:26¡Suscríbete al canal!
00:44¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:37¡Suscríbete al canal!
01:40¡Suscríbete al canal!
01:45¡Suscríbete al canal!
01:46¡Suscríbete al canal!
02:15¡Suscríbete al canal!
02:46¡Suscríbete al canal!
02:57¡Suscríbete al canal!
03:08¡Suscríbete al canal!
03:12¡Suscríbete al canal!
03:15¡Suscríbete al canal!
03:18¡Suscríbete al canal!
03:44¡Suscríbete al canal!
03:58¡Suscríbete al canal!
04:07¡Suscríbete al canal!
04:14¡Suscríbete al canal!
04:16¡Suscríbete al canal!
04:30¡Suscríbete al canal!
04:37¡Suscríbete al canal!
04:46¡Suscríbete al canal!
04:51¡Suscríbete al canal!
04:56¡Suscríbete al canal!
04:59¡Suscríbete al canal!
05:02¡Suscríbete al canal!
05:10¿Toni?
05:11Sí, Miguel.
05:13¿Tú ves todo lo que está pasando aquí, no? ¿Tú has visto algo?
05:16No, no me gustan las cosas de las otras.
05:19Tengo mucho de las mienas.
05:20No, no me gustan.
05:22Pero es importante.
05:24¿Tú has visto algo?
05:30Cuando venía, ellos se metían al fondo.
05:32Es todo lo que puedo decir.
05:35¿Tú has visto nada más?
05:40¿Quieres que me gustan?
05:42No.
05:44De acuerdo.
05:46Ellos se disputaban mucho.
05:48Ellos bebían.
05:49Y un día...
05:51No me contaba nada más.
05:54Cuando cerré, ellos regresan hacia su casa,
05:56y ahí...
05:58Gabriel, él...
05:59Bueno, tú ves lo que quiero decir.
06:02¿Qué quieres decir?
06:05¿Sabes lo que me dijo mi madre cuando me presentó mi fiancé Isidro?
06:10Que lo más importante, es que no me levanten la mano.
06:14Yo, yo, he tenido la chance.
06:16Otro en nombre.
06:17Miguel.
06:17Hola, Tony.
06:18Hola.
06:19Marta ha de t'appeler.
06:20¿Qué?
06:20Vienes a decidido.
06:22Ah, mierda.
06:28Bueno, yo repasaré.
06:29¿Tú va bien?
06:29Bien, señor Tano.
06:30¿A más tarde?
06:31¿Te sers algo?
06:32¿Te sers un café, por favor?
06:34De acuerdo.
06:36Hablando.
06:41Asmidente.
06:46La guía boda.
06:47Carina tekickó.
06:53Vamos a pasar de like.
06:56Esa imagen así.
06:59Berắn.
07:00Esa imagen allá de siempre.
07:01Estaría.
07:03Esa imagen así.
07:07¿Estás bien?
07:08¿Estás bien?
07:12Sí, sí.
07:13¿Estás bien?
07:13Sí, no te sientes bien.
07:14Si no te sientes bien, no te dices.
07:15Vamos a hacer mi turno.
07:16Sí, sí, sí.
07:18Ok, ok.
07:24¿Sabías que Carlos era donador de organes?
07:27No.
07:29No, no sabía.
07:30No pensaba que él le podía.
07:45Qu'est-ce qu'il y a ?
07:46Qu'est-ce que vous avez trouvé ?
07:47Calme, Rolio.
07:48C'est à elle.
07:49C'est à ma petite fille.
07:49On n'en est pas encore sûrs.
07:50Quelqu'un l'a touché ?
07:51Non.
07:52Bien.
07:52Ici le sergent Durán, on a trouvé le bonnet de l'enfant.
07:55Il lui a fait du mal.
07:55Je le répète, on a trouvé le bonnet de l'enfant.
07:57Rolio, calme-toi.
07:58Rolio, calme-toi, on n'en sait rien, je te dis.
07:59On n'en sait rien, tu entends ?
08:00On n'aurait dû commencer à la chercher par la nuit.
08:02Viens avec nous.
08:04Viens avec nous.
08:25Papa ?
08:28Papa, comment tu t'es fait ça ?
08:44Qu'est-ce qu'ils ont dit ?
08:46Il a la cheville cassée.
08:47Ils lui ont fait des examens.
08:49Alors, Carlos, ils t'ont fait un plâtre de compète, hein ?
08:53T'as pas trop mal, mon chéri ?
08:54Un peu.
08:56Ils ont laissé les petites saucisses à l'air ?
09:02Qu'est-ce qui s'est passé ?
09:03Juan ?
09:04Il a mal tapé dans le ballon et moi je faisais le goal.
09:07T'es son grand frère, tu dois veiller sur lui.
09:09Mais c'est pas de ma faute s'il s'est fait mal.
09:11S'il te plaît, ça suffit, tais-toi.
09:12Ne parle pas comme ça à ta mère.
09:14Je te l'ai déjà dit.
09:15Famille de Carlos Ferrer ?
09:16Oui, c'est nous.
09:17Restez là.
09:18Oui, vous ne bougez pas.
09:23Bonjour, monsieur-dame.
09:24Bonjour.
09:25J'ai vu que votre fils avait déjà eu beaucoup d'accidents comme celui-ci.
09:28C'est-à-dire ?
09:29On a déjà fait pas mal de séjours aux urgences avec lui, c'est vrai.
09:33Ça va vous paraître bizarre comme question, mais vous n'avez rien remarqué de spécial quand il était bébé ?
09:39Il pleurait beaucoup. Il pleurait tout le temps.
09:41Et vous avez consulté un pédiatre ?
09:43Oui. Oui, plusieurs.
09:45L'un d'eux a dit qu'il ne t'était pas comme il fallait, un autre que c'était
09:49des coliques.
09:50Mais pourquoi ? Qu'est-ce qui se passe ?
09:51Les radios qu'on a faites ont montré plus de lésions. Beaucoup plus.
09:56Des petites fractures sur ses épaules, sur ses côtes.
10:00Elles ont déjà guéri, mais d'après leur forme et leur position, on pense qu'elles se sont produites pendant
10:03l'accouchement.
10:05Je ne suis pas sûr de comprendre, docteur.
10:07L'historique des fractures de Carlos n'est pas normal.
10:09Je ne peux rien affirmer avec certitude pour l'instant, mais il devrait voir un spécialiste.
10:13J'en ai un à vous recommander si vous voulez.
10:15Oui, oui. On veut bien.
10:17Et voilà toutes les radios.
10:18Merci.
10:19Bonne journée.
10:19Merci.
10:30Je peux entrer, chef ?
10:32Oui, entre, Ferrer.
10:36On m'a dit que ton petit dernier n'était pas en forme. Est-ce que ça va ?
10:40Eh ben, ils lui ont fait des examens. On attend les résultats.
10:43Je vais voir si t'as besoin de prendre un peu de temps. N'hésite pas, hein ? On peut
10:46survivre un jour sans toi.
10:48Merci beaucoup.
10:48Je termine le rapport sur l'incendie.
10:52Tu l'as pas encore terminé ?
10:53Non, pas encore.
10:55Je t'en prie, assieds-toi.
11:00Ce matin, j'ai échangé avec Laura Marquez. Vous la connaissez ?
11:03C'est une collègue de la garde civile. Elle s'occupe des affaires de violences conjugales.
11:06Oui.
11:08Louisa avait déposé une plainte contre Gabriel pour violences.
11:15Mais elle avait fini par la retirer, non ?
11:18C'est vieux comme le monde, Ferrer.
11:20Un couple se dispute un peu trop, la femme a une réaction excessive et elle le regrette plus tard.
11:25Sauf que dans ce cas précis, elle est morte.
11:27On vient de recevoir le rapport du légiste. Tu l'as lu ?
11:31Parce qu'il a été signé par le juge.
11:33Non, pas encore.
11:34Alors, laisse-moi te le résumer. Louisa Iribari était une femme dépressive qui a pris un peu trop de somnifères.
11:42Et l'incendie ?
11:43Apparemment, elle fumait dans son lit, elle s'est endormie et sa couverture a pris feu.
11:48Puis le feu s'est étendu au rideau et…
11:50Des témoins disent qu'ils ont vu Gabriel et Louisa dans la rue et que son attitude avec elle n
11:54'était pas telle.
11:54Peut-être, mais c'était un accident. Classe l'affaire, s'il te plaît, Ferrer.
11:58Il m'a menti droit dans les yeux. Il a joué les victimes devant moi.
12:01Le linge sale, c'est en famille que ça doit se laver. Fin de l'histoire.
12:07Autre chose ?
12:09Non, monsieur.
12:12Bien.
12:34Si on ne soit pas à la frac, ça ne veut pas passer par ici.
12:38Tu n'auras pas à la frac, mais je suis pas à la frac, mais je ne vais pas aller.
12:40Tu ne peux pas aller, mais il n'y a pas de la frac.
12:40Non, je vais aller.
12:47Il n'y a pas de la frac, mais c'est là.
12:51Ça va, c'est là !
13:06No, no, no.
13:23No, no, no.
13:50No, no, no.
13:56No, no, no.
13:57No, no.
14:03No, no.
14:03No, no.
14:14No, no.
14:18No, no.
14:21No, no.
14:24No, no.
14:27No, no.
14:28No, no.
14:31No, no.
15:01No, no.
15:02No, no.
15:07No, no.
15:10No, no.
15:11No, no.
15:13No, no.
15:15No, no.
15:26No, no.
15:33No, no.
15:34No, no.
15:37No, no.
15:46No, no.
15:50No, no.
15:52No, no.
16:04No, no.
16:05No, no.
16:13No, no.
16:22No, no.
16:29No, no.
16:40No, no.
17:05No, no.
17:07No, no.
17:08No, no.
17:11No, no.
17:13No, no.
17:14No, no.
17:18No, no.
17:18No, no.
17:18No, no.
17:20No, no.
17:35¿Quién sabía quién ha llevado el niño?
17:37¿Quién sería quién?
17:39Los niños que han visto el chato en el sector.
17:41¿El padre de María?
17:44¿Quién no imaginaba Paco enlevar un niño?
17:48¿Una caja de biéras, por ejemplo?
17:49Sí, respondí la misma cosa.
17:52¿Quién ha podido el enlevar?
17:53No sé.
17:54¿Quién ha podido?
17:56¿Y si todo empezó, Rafael?
18:00¿Quién va?
18:02Ok.
18:02¿A más?
18:06A más se sigube
18:22¿Quién estaba brazo aquí?
18:24¿Quién meierta a exprimido.
18:29¿Quién ha podido?
18:31que le père avait disparu ouais tu sais ce qui s'est passé on m'a dit d'éviter de
18:36poser des
18:36questions c'est un sujet délicat tu m'étonnes parce que j'ai trouvé un tas d'articles sur
18:40miguel ferrer sa disparition est toujours un mystère non élucidé tout ce qui s'est passé
18:46là basse est trop bizarre je vais t'envoyer une vidéo ok je l'ai c'est un peu long
18:54va
18:54directement à une minute quinze la voiture du policier a été retrouvé sur une route qui
19:02traverse le regard vide parition de miguel ferrer est une tragédie de plus pour ce village qui
19:08avait commencé la semaine avec une autre disparition monica excuse moi je dois te laisser on se rappelle
19:14on y retourne ouais on y va il faut profiter des derniers rayons de soleil non non mais termine
19:19t'inquiète je t'attends deux heures ça marche j'arrive
19:52roanne si ça te dérange
19:54No me preocupes, ¿te gustaría preguntarte?
19:56¿Tienes bien con Carlos?
19:58Me gusta.
20:00Muy bien, en realidad.
20:02Nos divertimos cuando era pequeño.
20:04Fue muy bien.
20:06Sauf cuando su maldad lo ha atraparé.
20:08Me he dejo muy bien con él.
20:11¡Cuello!
20:14¿Y tu tenías que tu tenías cuando tu pareció disparar?
20:19Tenía 8 años, casi 9.
20:21Y Carlos en había 6.
20:24Me siento.
20:26Así es.
20:32Duran, ¿me entiendes?
20:34Rafael.
20:36¿Me entiendes, Juan?
20:38Rafael, ¿me entiendes?
20:42Voy a montar para captar.
20:44No te mueves.
20:46Ok.
20:48Rafael.
20:49Rafael.
20:51Un, deux, un, deux, un, deux.
20:53Tu me reçois ?
20:59Un, deux, un, deux, un, deux, tu me reçois ?
21:14Juan.
21:19Juan.
21:51Juan.
22:01Juan.
22:03Juan.
22:05Juan-
22:08Juan.
22:09Juan.
22:10Juan.
26:11¿Pero de mi padre?
26:13No.
26:18Escucha.
26:21Mi padre era una mala persona, Juan.
26:27Él...
26:27Él tenía mucha tristeza en él.
26:31Y, malvamente, él desgustó la tristeza en los que lo enteraían como tu tante o tu madre.
26:37Y yo no podía hacer nada porque era muy pequeño.
26:40Y porque yo no era muy inteligente.
26:45Entonces, un día...
26:54Un día, tu tante en tuvo mucho más de todo esto y quitó la casa.
26:59Y yo nunca lo he visto.
27:01¿No?
27:03No.
27:07No.
27:08Si...
27:08Si eso sucedía hoy, no lo dejaría hacer, Juan.
27:13Es por eso...
27:14Que tú y yo, debemos ser muy inteligentes.
27:17Y debemos proteger las mujeres como tu padre.
27:21¿De acuerdo?
27:22Me lo promets.
27:56No.
28:00No.
28:01No.
28:01No.
28:01No.
28:02No.
28:04No.
28:05No.
28:06No.
28:10No.
28:13No.
28:14No.
28:15No.
28:38No.
28:39No.
28:48No.
28:53No.
28:54No.
28:54No.
29:04No.
29:06No.
29:09No.
29:10No.
29:31No.
29:33No.
29:35No.
29:36No.
29:37No.
29:38No.
29:39No.
29:44No.
29:48No.
29:50No.
29:52No.
29:53No.
29:54No.
29:56No.
29:57No.
29:58No.
29:59No.
30:01No.
30:01No.
30:02No.
30:03No.
30:04No.
30:06No.
30:06El niño lo hizo instable.
30:09Un día, un hombre, un hombre, un peor a poco.
30:12Yo lo adoré, pero no era fácil.
30:15Él estaba obnubilado.
30:18¿Por qué?
30:19Por la disparición de su padre.
30:25Carlos pensó que sucedió algo de algo étrano en el village.
30:28De la disparición.
30:30La de su padre no era la parte visible de algo más vasto.
30:34Es algo que se pasó desde hace mucho tiempo en la forad.
30:36La de su padre no era la parte visible de algo más vasto.
30:54La de su padre no era la parte visible de algo más vasto.
31:05Un masque avec des plumes.
31:09Le souci, c'est que tout le monde a des masques pour la tamborada.
31:11Ça peut être n'importe qui.
31:13Ouais.
31:13Je me demande juste qui enlèverait un bébé pour le laisser sain et sauf au milieu de la forêt le
31:18lendemain.
31:19Ça n'a aucun sens.
31:20Non.
31:21Au fait, Clara, il faudrait que tu passes au poste demain matin pour qu'on enregistre ta déposition.
31:26Bien.
31:28Juan, j'ai parlé à Maria à propos de l'accident de Carlos.
31:32Te laisse pas monter la tête par cette fille.
31:33J'ai l'impression qu'elle l'aimait beaucoup.
31:35Oui, ça, je dis pas le contraire.
31:37Mais on peut aimer quelqu'un sans pour autant lui faire du bien.
31:42Elle croit qu'il s'est suicidé.
31:48Peut-être, mais il n'a laissé aucun mot au rien.
31:52Alors, on saura jamais la vérité.
31:58Clara, comment tu te sens ?
31:59Bien, bien.
31:59Tout va bien ?
32:00Oui, oui, oui.
32:00T'es sûre ?
32:01Détends-toi, maman.
32:02Elle est plus solide qu'elle en a l'air.
32:03Et toi ?
32:04Elle était sous ta responsabilité.
32:06Et s'il lui t'est arrivé quelque chose ?
32:08Ouais, bon, allez.
32:09Bonne nuit à toutes les deux.
32:10Et toi, repose-toi.
32:11Toi aussi.
32:13Viens, rentre à la maison.
32:14Tu vas prendre une bonne douche chaude et moi, je vais te préparer un truc à peu.
32:17Merci, mais tout va bien, Martha.
32:18D'accord.
32:18Vous ne le faites pas.
32:19Oui.
32:20C'était rien de grave.
32:21Allez, merci.
33:15Tu sais, j'ai réfléchi.
33:17Et je me disais que si j'ouvrais le bar quelques heures de plus par jour, on aurait de quoi
33:20prendre une mutuelle.
33:22Et on pourrait leur demander de faire d'autres examens à Carlos.
33:25Parce que si on compte sur les remboursements de la sécu, t'en penses quoi ?
33:28Tu fais déjà beaucoup trop d'heures, non ?
33:30Oui.
33:31Moi, je m'en fiche.
33:37Chéri.
33:37Oui ?
33:38Il s'est passé quoi aujourd'hui, avec Gabriel Duran ?
33:43Avec Duran ? Rien, je l'ai juste contrôlé.
33:47Mais quoi ?
33:48Il paraît qu'on vous a vu sur le point d'en venir aux mains.
33:59J'ai parlé à Juan.
34:00Je lui ai dit ce qui était arrivé à Magda.
34:03Pourquoi ?
34:04Parce qu'il est assez grand maintenant.
34:07Mais il n'a que huit ans, c'est encore un enfant.
34:09Qu'est-ce que tu lui as raconté ?
34:14Qu'est-ce que tu voulais que je lui raconte ?
34:16Qu'il fallait défendre les femmes contre les fils de putes comme mon père.
34:19Tu voulais que je dise quoi ?
34:20Et comme Gabriel Duran aussi.
34:22Il tapait sur Louisa.
34:23C'est pas la solution, Miguel.
34:26Le monde est rempli d'enfoirés.
34:28Mais on ne peut pas dire ça à nos garçons, Miguel.
34:32C'est pas comme ça qu'on défendra les gens.
34:33Non, ce qu'on peut faire, c'est les éduquer.
34:38Viens là.
34:42C'est juste qu'on en avait déjà parlé.
34:47J'aime pas cette partie de toi.
34:49Cette colère-là que tu gardes enfouie à l'intérieur.
34:54Ça me fait peur, mon chéri.
35:00Je suis désolé.
35:03Je sais.
35:11Et en plus, maintenant on a besoin d'argent.
35:14On ne peut pas se permettre de perdre ton salaire.
35:17Comment on fera si t'es renvoyé ?
35:18Parce que monsieur commence à jouer les gros durs au boulot.
35:23Alors c'est pour l'argent.
35:26T'as une force incroyable.
35:29T'as une force incroyable.
35:59Une force incroyable.
36:11Alors tout le monde éribil au boulot.
36:12Mais c'est un
36:18¿Qué pasa?
37:02¿Qué pasa?
37:18¿Qué pasa?
38:00¿Qué pasa?
38:00¿Qué pasa?
38:07¿Qué pasa?
38:26¿Qué pasa?
38:31¿Qué pasa?
38:57¿Qué pasa?
39:01¿Qué pasa?
39:19¿Qué pasa?
39:20¿Qué pasa?
39:49¿Qué pasa?
39:50¿Qué pasa?
40:13¿Qué pasa?
40:17¿Qué pasa?
40:32¿Qué pasa?
40:35¿Qué pasa?
41:01¿Qué pasa?
41:09¿Qué pasa?
41:11¿Qué pasa?
41:14¿Qué pasa?
41:29¿Qué pasa?
41:30Gracias.
42:00Gracias.
42:30Gracias.
43:00Gracias.
Comments