Skip to playerSkip to main content
مسلسل kod-adi-kirlangic-s03 الحلقة 11 مترجمة للعربية كاملة HD.
Kod Adi Kirlangic S03 11. Bölüm
شاهد جميع حلقات kod-adi-kirlangic-s03 مترجمة مجاناً.

#مسلسل_تركي #مسلسلات_تركية #kod-adi-kirlangic-s03 #دراما_تركية #مترجم_عربي

Category

📺
TV
Transcript
00:04:49ترجمة نيلاً
00:05:19فاتح هنا تهجم العصان times أصببوا أمد بسبب
00:05:23أمام6 معينة الأسخار
00:05:27تبعينوا
00:05:28لأن تنزل
00:05:28قاعدين
00:05:29تبعينوا
00:05:30يتنزل الفلها
00:05:33تبعينوا
00:05:33أخذنا
00:05:35الله أشقال
00:05:36شكراً لكي
00:05:38فهمت
00:05:39لا
00:05:40شكراً لكم
00:05:41ديوريوانين
00:05:41لم يكن
00:05:43باقي
00:05:43برحلة
00:05:44یو
00:05:45اللي
00:05:45بلاي
00:05:46إنسان
00:05:46لم يكن
00:07:55يا رابطي
00:08:08أنا فقط تم للجولi.
00:08:10لكننا تلتيدا.
00:08:12أنا سأيا بكم.
00:08:13أنا سألكم.
00:08:14أنا سأESE لديكي.
00:08:17أنا سأيتكم.
00:08:20أنا أعطاء.
00:08:30أنا سألتكي.
00:14:58الأمر بسيطان أيضا لهم.
00:15:31صحيح
00:15:52نعم!
00:15:53أريدنا الجهاز عاردي!
00:15:54نعم نعم لأجريتك!
00:15:55قم كان آخريني منظمة anchovاء الجهاز
00:15:57هل تقولم أنني أجريًا?
00:16:01فإن قام الثاني ، سأخطي.
00:16:03وأنت إذن هارفين؟
00:16:03وفتح استعمال، د遠 دخول العام؟
00:16:06وللاً يمتلك أيضة؟
00:16:07ولل منظم محظوظة أني؟
00:16:07ممتلك بسأل الجهاز في طريقة أجرية؟
00:16:10لكني فرن!
00:16:18والسلطى، إيقياً لضع!
00:16:21يتحسل
00:16:22يتحسل
00:16:22يتحسل
00:16:24قدوات عامي
00:16:25يانتها
00:16:26احاول عامي
00:16:29يامس مرينة
00:16:32وحقا مرغفة
00:16:36احاول عامي
00:16:37الله يتحسل
00:16:39احاول بعضك
00:16:40احاول يوم
00:16:41في صفتي
00:19:30اتنسى اتنسىARA سورة عل졌ه
00:19:31اتنسى funniest
00:19:33اتنسى وغلق
00:19:34اتنسى علاق
00:19:47اتنسى اتنسى
00:19:49اي شعر
00:19:51يمكنني أن أعرفه أيضا وال accessing المستقلات.
00:19:56أردت المستقامة تلكميس تولد диبات.
00:20:01أعرفي أيدي من المستقلات الكتنية
00:20:03تريد المستقلات المستقبلية.
00:20:05الإنساء خريطيتي هو الشيطاني.
00:20:09أصلاق كثيرا الأمر بزيارة من ن atheية السينفق.
00:20:11أصلاق على أيضا.
00:20:12فأنتقلات من رأزيบ بطئة توقيت.
00:20:13لذلك كل شيء بلدفعه.
00:20:17انطقلات بقيت بقي رقم بق kann.
00:20:23مهاجمت
00:20:24أجزء المساعد.
00:20:25أجزء المساعد.
00:20:27هم أنت متأكد؟
00:20:27جيدا؟
00:20:30فالأجزين!
00:20:31أجزء بالم пришقةلهة.
00:20:34مهاجم إلى نهاية الهوامات.
00:20:38أجعل.
00:20:39ساعدنا ولا تزدين.
00:20:42لماذا نصح أكون مساعدة جميلة.
00:20:44ساعدنا بقتل.
00:20:46أجزء دعوص محوظ انتاؤ نف تجيسيني.
00:20:50Zaten hiçbirimizin eli varmadı
00:20:52Eşyalarına dokunmaya
00:20:54Geldiğimiz haber verelim bence
00:20:57O zaman
00:20:58Aynı anda haber verin
00:21:14Songut Şahin
00:21:15Neredesiniz?
00:21:16Kardeşimin yanındayım
00:21:18Seynep sen neredesin?
00:21:20Shyam good magazine
00:21:22اوكاكين br rajut
00:21:23ا quero ان انا
00:21:25دع probability
00:21:27ان اقر Blue
00:21:29اقر commun
00:21:30او شجيل
00:21:49اشترك
00:21:50موسيقى
00:21:51موسيقى
00:21:51والخطي
00:21:57موسيقى
00:21:59موسيقى
00:22:29دوريا...
00:22:30قريبا ساء الله...
00:22:33قريبا!
00:22:34قريبا!
00:22:35كم منظومتي أر lå travaille الظرور في أبداها!
00:22:39منظاب، طويل!
00:22:41يا م Uranبة جزe recovery!
00:22:46شيء يزعيد من صديق!
00:22:52دعبا!
00:22:53NASA می совет س wholes pic llegar!
00:24:57حسيني
00:24:59مجتمع
00:25:08اوحيانا
00:25:09اتباع صحاني الانتصال
00:25:12اوحيانا
00:25:17ساعدت
00:25:17اتباع احدثهم
00:25:17اتباع اتباع اتباع المغنى
00:26:59اشتركوا
00:27:27هم sonra kara kobralara uyup
00:27:29kavga dalış etmek de yok.
00:27:30Bak sakın.
00:27:31Duymayacağım Aslan.
00:27:32Sakın.
00:27:33Tamam hocam.
00:27:34Ne oncası ya.
00:27:35Ne oncası.
00:27:36Babanım ben senin bugüne bugün.
00:27:38Baba diyeceksin ya.
00:27:39Babayım ben baba.
00:27:41Hadi iyi dersler çocuklar.
00:27:44Tövbe yarabbim.
00:27:46Aslan'ın çekeceği var yeminle.
00:27:48Bayağı elincez he.
00:27:54Aslan.
00:27:55Oğlum gel bakayım hadi.
00:28:02Hele kobralar.
00:28:03Acayip bir şey oldu.
00:28:05Ne oldu?
00:28:07Merak kastırma kızım.
00:28:09Çek gümü gitsin işte.
00:28:10Aslan okula geri döndü.
00:28:13Ne?
00:28:15Nasıl oldu bu?
00:28:16Bak.
00:28:17Bu şakanı çekemeyeceğim feza.
00:28:20Vallahi billah şaka yapmıyorum.
00:28:22Galiba asparacı evlatlı kalmış.
00:28:24Aslan'ın artık bir babası var.
00:28:26İnanabiliyor musunuz?
00:28:29İnanmak istemiyorum.
00:28:30Bir dakika bir dakika.
00:28:32Bu durumda Aslan'ın babası bizim öğretmenimiz olacak.
00:28:36Yok artık.
00:28:46Biri itefe adıyla yurdu aramış.
00:28:49Benim buradan gitmek istediğimi söylemiş.
00:28:53Sen'in yaptığını biliyorum.
00:28:56Biliyor musun?
00:28:57Seninle kavga etmeyeceğiz.
00:29:00Sana en büyük cezayı
00:29:01boyunlarını bozarak vereceğiz.
00:29:19Yiğit Epe'nin en değerli taşı Bezir geri döndü.
00:29:23Kes Pera.
00:29:25Kes.
00:29:40Aslan.
00:29:42Nihayet aramıza katıldım.
00:29:45Gelelim şimdi Fatih Hoca'mıza.
00:29:47Nasıl ulaşacağız?
00:29:49Bilmiyorum.
00:29:51Bir şeyler ters gidiyor.
00:29:53Hem de çok ters.
00:29:54GPS.
00:29:58Ne?
00:29:59Ne dediğin?
00:30:01GPS.
00:30:02Fatih Hoca'nın telefon sinyalini takip edeceğiz.
00:30:06Bir dakika, bir dakika.
00:30:09Rujka.
00:30:10Vurun bakalım.
00:30:11Ben doğru mu duydum?
00:30:12Siz
00:30:14hocanızın telefon sinyalini mi isteyeceksiniz?
00:30:16Böyle bir şey asla olmaz.
00:30:18Aslan.
00:30:19Sakın babacığım.
00:30:20Bak ben buna izin vermiyorum.
00:30:23Hocam.
00:30:24Kaç saatte Fatih Hoca'mıza ulaşamıyoruz.
00:30:26Belki de şirket kaçırdı.
00:31:02Öğretmen.
00:31:07Ben geldim öğretmen.
00:31:17Seni iyi ağırladılar mı öğretmen?
00:31:22Öğretmensin ha.
00:31:24Yanlış meslek seçmişsin.
00:31:27Öğretmen olmak için fazla donanımlısın.
00:31:30Öğretmen dediğin donanımlı olacak tabii ki.
00:31:32O konuda değil.
00:31:34Başka konularda donanımlısın.
00:31:37Neyse uzatmayalım.
00:31:40Mevlevihanenin önünde Yiğit Efe'nin elinden aldığınız anahtar nerede?
00:31:44Ne demek istiyorsun?
00:31:46Yiğit Efe'nin Mevlevihanede ne işi var?
00:31:48Ne anahtarı?
00:31:49Birbirimizi boş yere oyalamayalım.
00:31:52Ben senin İkiz Kapı'nın peşinde olduğunu biliyorum.
00:31:55Sen de benim Hakan olduğumu biliyorsun.
00:31:59Şirketin gücünü de biliyorsun.
00:32:01Daha önemlisi...
00:32:03...senden ne istediğimi çok iyi biliyorsun.
00:32:07Ama sen benim Eyüp olduğumu bilmiyorsun.
00:32:11Yıllar evvel...
00:32:13...öyle hamle bilmez biriyle satranç oynamıştım.
00:32:16Madem hamle bilmiyordu, ne diye oynadın?
00:32:18Biliyordu.
00:32:20Ama bilmiyormuş gibi davranıyordu.
00:32:23Tıpkı senin şimdi davrandığın gibi.
00:32:27Şahmat mı dedi?
00:32:34Onu ancak ben söylerim.
00:32:38Anahtar nerede?
00:32:40Ve Yiğit Efe'ye niye bu kadar yakınsın?
00:32:43Öğretmenim ben.
00:32:45Öğrencilerini çok seven.
00:32:46Onlar için canını verecek bir öğretmenim.
00:32:48Yiğit Efe de benim öğrencim.
00:32:50Ona yakın olmam kadar doğal hiçbir şey yok.
00:32:52Eğer öğrencilerime bir zarar verirsen...
00:32:56...ve eğer ben buradan çıkarsam...
00:33:00...seni bulur mahvederim.
00:33:06Sen öğretmen falan değilsin.
00:33:12Tekrar geldiğimde eğer anahtarın yerini söylemezsen...
00:33:17...buradan çıkamazsın.
00:33:20Öğretmen.
00:33:22Öğretmen
00:33:30ترجمة نانسي قنقر
00:33:57ترجمة نانسي قنقر
00:34:24ترجمة نانسي قنقر
00:34:25ترجمة نانسي قنقر
00:34:29ترجمة نانسي قنقر
00:34:30iqué
00:34:32اعلم
00:34:32اذاك
00:34:34اذاك
00:34:34اذاه
00:34:34اذاك
00:34:36اذاك
00:34:36اذاك
00:34:36اذاك
00:34:36اذاك
00:34:37اذاك
00:34:38اذاك
00:34:39اها
00:34:54اللہ
00:34:56의미
00:34:57قاون
00:37:06موسيقى
00:37:36موسيقى
00:38:07أيضا ele يومياه سوي مظرارة بسبباياه Saimi choose
00:38:09بسببتريه سيديه في accent
00:38:12مبدأت سيديه السندسيه سنجل
00:38:14أيضا سيديه سيديه سيديه سيديه سيديه سيديه سيديه
00:38:24أهمياه بعد الفوف
00:38:24يديه سيديه سيديه سيديه سيديه سيديه سيديه سيديه
00:38:25نعلقضي صلى الله عليه وسلم
00:38:35تمام عبارة
00:38:36بيمم امتاها shabar
00:38:37اتأخذ
00:38:37اولا عليك
00:38:39اشعر
00:38:39اشتركوا في المتحارات
00:38:42احسن كثيرا
00:38:42انتخال عام حسيونا
00:38:48احسن امترى
00:38:52حسنًا
00:38:55اوامك
00:38:56ازدهن عدالة
00:41:26...
00:42:59هنا مصطر
00:43:00لدينا مصطر
00:43:00اوضع الانكس
00:43:03لاستخها
00:43:05اوضع المصطورد
00:43:06اجتب المصطر
00:43:06انتخال الانكس
00:43:09اوضع الانكس
00:43:10انا اتخذ بصدق
00:43:14مصطر
00:43:15مصطر
00:43:15اذا كان فاطحة حيث يمكنك
00:43:17يا رجل مرحباً
00:43:19مرحباً مرحباً
00:43:19مرحباً مرحباً
00:46:46نسخ
00:46:48دائن Fatih Hocam
00:46:49هيا자
00:46:50ساعد están
00:46:50ساعد
00:46:51ساعد
00:46:51ساعد
00:46:52ساعدت
00:46:53ساعدت
00:47:06ساعدت
00:47:08احضال
00:47:09اصلا
00:47:11منما نبيل
00:47:15ساعدت
00:47:16ساعدت
00:47:18ساعدت
00:48:27ذينب بمجرد من كلمت للسوية
00:48:29إنني كنت مجرد من أفضل المجرد من أفضل المجرد
00:48:42تمام
00:48:43نقوم بجرد من أفضل المجرد
00:48:44ساعدنا
00:48:45ذينب
00:48:48ساعدنا
00:48:48نقوم بجرد
00:51:43شكرا
00:53:19ترجمة نارم
00:53:44Öyle mi?
00:53:45Çok memnun oldum efendim.
00:53:49Bundan sonrasını biz devralıyoruz.
00:53:51Çocukları güvenli bir yere götürün siz.
00:53:53Bunlar daha fazla riske girmesinler.
00:53:55Tabii.
00:53:56Mehmet amca, gitmeden önce bilmen gereken önemli bir bilgi var.
00:54:07Yiğit Efe'nin Mevlevihaneden bulduğu anahtar nerede?
00:54:11İkiz Kapı'nın peşindekiler kim?
00:54:18Kapı.
00:54:22Anahtar.
00:54:26Orada.
00:54:29Git ol.
00:54:32Nerede?
00:54:34Evin.
00:54:37Kapısımın yanındaki...
00:54:40...saksın anıcımda.
00:54:45Allah kahretsin.
00:54:47Kendi evinin anahtarının yerini söylüyor.
00:54:51Anahtarı nerede olduğunu söyleyene kadar burada kalacak.
00:54:54Anlaşıldı mı?
00:55:09Hangi kapıdan çıkacaksınız efendim?
00:55:11Gizli geçide bağlanan kapıyı açın.
00:55:14İkinci kaçış binasından çıkacağım.
00:55:16Emredersiniz efendim.
00:55:19O geçidi yapan mühendislere ne kadar teşekkür etsek az değil mi?
00:55:24Size attığım konum kaçış binasının konumu.
00:55:28Benden talimat gelmeden harekete geçmeyin tamam mı?
00:55:33Çocuklar.
00:55:35Harika bir iş başardınız.
00:55:37Sayenizde iki binanın arasında bir kaçış tüneli olduğunu öğrenmiş olduk.
00:55:43Pilotların güvenli bölgeye girmesi için son yirmi beş dakika.
00:55:46Pilotlar hazır değil mi?
00:55:48Bak Fatih'in ne kadar vakti var bilmiyoruz acele edin.
00:55:51Ne pilotu Mehmet amca?
00:55:57Pilotlar iptal.
00:56:01Şimdi çocuklar...
00:56:02...Fatih hocanızı kurtarmak istiyor musunuz?
00:56:05İstiyoruz.
00:56:05Güzel.
00:56:07O zaman sizin en sevdiğiniz oyuncaklarınızı getireceğim size.
00:56:11Dron mu getireceksiniz emniyet komutanım?
00:56:13Evet.
00:56:14Hem de istemediğiniz kadar.
00:56:15Size dronların kodlarını göndereceğim.
00:56:17Ve siz de dronlarla ortalığı karıştıracaksınız.
00:56:20Dronlarla binaya doğru adamların gözünün içine girecek şekilde uçuracaksınız.
00:56:25Onlar da bunu bir baskın zannedecek.
00:56:27Sonrasında Fatih'i kaçış tünelinden kaçırmaya çalışacaklar.
00:56:31Bizim ilk ekibimiz birinci binada zaten içeriye sızmış olacak.
00:56:34Sonra ikinci bina kaçış tünelinde de ikinci ekibimiz yer alacak.
00:56:38Hocam sizden bir ricam var.
00:56:40İkinci birliğe lojistik destek verin.
00:56:42Emir ve görüşlerinize hazırım emniyet komutanım.
00:56:45Güzel.
00:56:46Tabi bu arada binayı saran lazer silahlarını da keskin nişancılarımızla kör edeceğiz.
00:56:51Böylece şirketin ajanlarını makasa çekmiş olacağız.
00:56:56Evet.
00:56:57Ama asla.
00:56:59Asla sahaya inmeyeceksiniz.
00:57:00Sizden istediğim sadece dronlarla ortalığı panaya çevirmeniz.
00:57:05Anlaşıldı mı?
00:57:06Anlaşıldı.
00:57:08Güzel.
00:57:08Şimdi benim komutlarımı bekleyin.
00:57:10Hazırlanın.
00:57:15Hazırlanın.
00:57:17Konuşana kadar orada kalacaksın öğretmen.
00:57:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:51Merkez burası Şahin Kurtarma Timi.
00:57:53Kaçış tünelin bağlandığı ikinci binanın girişine ulaştık.
00:57:56Önümüzde dijital kilitle korunan ağır bir kapı var.
00:57:59Şifreyi kırıp içeri kıracağız.
00:58:05Merkez burası Şahin Kurtarma Timi.
00:58:07Dijital kapı başarılı açıldı.
00:58:09Anlaşıldı Şahin Kurtarma Timi.
00:58:10Dikkatli olun.
00:58:11Allah yardımcınız olsun.
00:58:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:42Bağlantıyı açın.
00:58:48Ben öğretmenim.
00:58:50Çıkarın beni buradan.
00:59:15Konuşmaya hazır mısın öğretmen?
00:59:20Çünkü öğretmen değilsin.
00:59:30Her şeyi anladım Mehmet amca.
00:59:37Hadi bakalım.
00:59:51Evlatlar.
00:59:52Şimdi sizden yüzde yüz odaklanmanızı istiyorum.
00:59:56Droneları uçurunca hepiniz birer kahraman pilot olacaksınız.
01:00:02Işık saçarak düşmana korku salacağız.
01:00:05Dosta güven vereceğiz.
01:00:07Evet evlat.
01:00:11Diğer droneların da kodlarını girdiniz mi?
01:00:15Girdik Mehmet amca.
01:00:16Güzel.
01:00:17Dronelar da hazırsa...
01:00:19...o zaman...
01:00:20...Fatih hocanız için...
01:00:23...uçurun bakalım droneları.
01:00:25Emredersiniz komutanım.
01:00:35Çocuklar...
01:00:36...banayır başlasın o zaman.
01:00:39Sürü bir ve sürü iki bende.
01:00:43Sürü üç aslanda.
01:00:46Sürü dört Zeynep'te.
01:00:48Tamam.
01:01:04Efendim...
01:01:05...baskın yedik.
01:01:07Allah kahretsin.
01:01:09Hemen gizli geçikten kaçırın.
01:01:11Hemen.
01:01:15Kelepçeleri getirin.
01:01:18Senin öğretmen olmadığını biliyordum.
01:01:23İkinci ekibin rahatlayabilmesi için...
01:01:26...sağ taraftaki binaya doğru hareket edilmesi gerekiyor.
01:01:29Dördüncü sürü yaklaşıyor.
01:01:56Merak etmeyin efendim.
01:01:57rehine yanımızda.
01:01:59Gizli tünel kapısına doğru gidiyoruz.
01:02:01Çıkarın.
01:02:04Bırak beni.
01:02:06Bırakın.
01:02:08Bunun hesabını vericeksiniz.
01:02:12Hepimiz bunun hesabını vereceksiniz.
01:02:16Öğretmeni kaçıracaklar.
01:02:19Bunu Hakan Bey'e açıklayabiliriz.
01:02:21Al.
01:02:27Gel.
01:02:28Gel at şunu.
01:02:29İyi misiniz?
01:02:32İyiyim iyiyim.
01:02:33Sağ olun.
01:02:34Zamanın da yetiştiriz.
01:02:36Benim amacım sizi buradan sağa salim çıkarmak.
01:02:38Bizimkiler burayı halleder.
01:02:40Ön taraf dolu.
01:02:41Çıkalım.
01:02:41Eyvallah.
01:02:42Hadi bakalım.
01:02:50Şahin Kurtarma Timi'nden merkeze.
01:02:52Şahin Kurtarma Timi.
01:02:54Dinlemedeyiz.
01:02:55Rehine'yi aldık.
01:02:56Fatih öğretmen.
01:02:57Sağ salim kurtarıldı.
01:02:58Allah'ıma şükürler olsun.
01:03:00Fatih'i hemen güvenli bir yere alın.
01:03:03Çocuklar.
01:03:05Fatih hocanızı sağ salim kurtardık.
01:03:08İşte bu be.
01:03:09Çık.
01:03:10Yaşasın be.
01:03:12Bakın bu nasıl tehlikeli hocam.
01:03:14Çocukları da güvenli bir yere alın siz.
01:03:16Sonra sarılmayı sevilmeyi yaparız tamam mı?
01:03:18Emredersiniz emniyet komutanım.
01:03:19Hadi çocuklar arabaya.
01:03:21Hadi.
01:03:21Açın.
01:03:22Aferin size.
01:03:47Çocuklar Fatih hocanızın dönüşünü bahçede bekleyeceğiz.
01:03:50Şimdi gürültü çıkarmadan, dikkat çekmeden tek sıra halinde bahçeye giriyoruz.
01:03:54Anlaşıldı mı?
01:03:55Anlaşıldı.
01:03:56Aferin.
01:03:57Hadi bakalım geçin.
01:04:22Yerime duramıyorum.
01:04:24Ben de.
01:04:24Hadi Fatih hocam aç kapıyı da gir içeri.
01:04:28Tamam merak etme.
01:04:31En azından kurtulduğunu biliyoruz.
01:04:33Fatih hoca bundan sonra bizi hiç bırakmaz.
01:04:36Bırakmasın kardeş.
01:04:38Bırakmasın be.
01:04:39O geldiğinde ben onu bir daha asla bırakmayacağım çünkü.
01:05:03Hocam.
01:05:04Beni bırakmadınız.
01:05:07Oğlum.
01:05:09Bırakır mıyım seni hiç?
01:05:13Et tırnaktan ayrılır mı hiç?
01:05:16Canım hocamız.
01:05:18Kıhtıldınız.
01:05:19Çocuklarım, evlatlarım benim.
01:05:25Şahin oğlum rahat, rahat.
01:05:27Bu gecenin kahramanları senin öğrencilerin Fatih.
01:05:31Yaşlarına göre mangal gibi yürekleri varmış.
01:05:34Allah helal olsun.
01:05:36Maşallah.
01:05:37Hepinizle gurur duydum çocuklar.
01:05:38Ama sarılmaya, sohbet etmeye bayağı bir vaktiniz olacak sonrasında.
01:05:43Şimdi hocanız yorgun.
01:05:44Biraz dinlensin.
01:05:45Hadi bakalım.
01:05:45Yorulmadım Mehmet usta.
01:05:47Yorgunluk mu kalır hiç bu halde?
01:05:49Aspar hocam.
01:05:50Teşekkür ederim.
01:05:52İyi ki varsınız.
01:05:53Fatih hocam.
01:05:55Ben artık her zaman sizin yanınızdayım.
01:05:57Eyvallah.
01:05:59Çocuklar.
01:06:00Hepiniz benim cesur kahramanlarımsınız.
01:06:03İyi ki varsınız.
01:06:04Ömrünüze bereket.
01:06:06Aspar hocam.
01:06:07Siz çocukları alın.
01:06:07Şimdi gecenin bu karanlığında fazla gürültü de yapmayalım.
01:06:11Değil mi?
01:06:11Hadi dinlenin siz de.
01:06:13Tabii.
01:06:13Tabii emniyet komutanım.
01:06:15Çocuklar.
01:06:15O zaman biz yavaş yavaş arabaya geçelim.
01:06:17Hadi bakalım.
01:06:18Marş marş.
01:06:20Hadi.
01:06:21Hadi bakalım.
01:06:24Hayırlı akşamlar.
01:06:25Eyvallah hocam.
01:06:26Sağ olun.
01:06:33Hadi geç bakalım.
01:06:35Geç geç geç geç.
01:06:39Vallahi benden gururlusu yok be.
01:06:41Bir araba dolusu kahramanla okula dönüyorum.
01:06:44Hakan'ı benden daha iyi hiç kimse tanıyamaz.
01:06:47Peşimi bırakmayacak o.
01:06:51Bir şeyden şüphelendi.
01:06:53Öğrenmek istediği şey ajan olup olmadığım değildi.
01:06:56Bana acaba eğitmeyeyim değil miyim diye bakıyordu.
01:06:59O bakışları her yerde tanırım ben.
01:07:01Oradan çıkamayacağım sandım bir an.
01:07:03aslında oradan çıkamamaktan korkmadım hiç.
01:07:09ama oğlumu bir daha göremeyecek olmaktan çok korktum.
01:07:14Kapanma.
01:07:15Hocam.
01:07:16Ben fedaimize bir kez daha selam çekeceğim.
01:07:20Ben de.
01:07:21Tamam oğlum.
01:07:22Koşmadan git terlersin.
01:07:23Tamam mı yavrum?
01:07:23Üşütme.
01:07:24Hadi yavrum.
01:07:25Hadi aslanım benim.
01:07:26Hadi.
01:07:28Mehmet Usta.
01:07:32Yiğit Efe belki babası olduğum gerçeğini hiçbir zaman öğrenmeyecek ama.
01:07:38eğer bana bir şey olursa oğlum sana emanet.
01:07:48Tamam hadi girelim hadi.
01:07:50Hadi.
01:07:50Hocam.
01:07:51Hocam.
01:07:55Hocam.
01:08:03Hocam.
01:08:17Yiğit Efe'nin bunu bilmeye hakkı var hocam.
01:08:20Neyi?
01:08:27Yiğit Efe'nin babası olduğumuzu.
01:08:31Az önce kulaklarımızda duyduk.
01:08:34babasının yaşadığını bilmeye hakkı var.
01:08:38Sakın.
01:08:39Sakın hocam.
01:08:41Sakın babalığınızı inkar etmeyin.
01:08:47Açıklamayı bize değil.
01:08:48Yiğit Efe'ye yaparsınız.
01:08:50Çocuklar.
01:08:51Ben de böyle düşünüyorum hocam.
01:08:54Eğer bu gerçeği siz söylemeyecekseniz.
01:08:57Biz söyleyeceğiz.
01:09:06Aslan.
01:09:14Çocuklar Yiğit Efe geliyor.
01:09:16Bakın bilmediğiniz şeyler var.
01:09:18Lütfen izin verin bu gerçeği ona ben söyleyeyim.
01:09:20Lütfen.
01:09:23Altyazı M.K.
01:09:25Altyazı M.K.
01:09:30Altyazı M.K.
01:09:39Altyazı M.K.
01:09:53Altyazı M.K.
01:09:54Altyazı M.K.
01:10:09Altyazı M.K.
01:10:14Yedi Tepe üstünde kırlangıçlar uçar.
01:10:17Zamanla yarışır bizim çocuklar.
01:10:20Her taşın altında ayrı bir sır.
01:10:23İstanbul fesıldar geri sayın başlar.
01:10:27Sayın başlar.
01:10:28Sayın başlar.
01:10:30Sayın başlar.
01:10:31Boyutlar içine yükselir sesimiz.
01:10:34Şehrin kalbinden çıkar nefesimiz.
01:10:36Yedi Tepe uyur biz uyanırız.
01:10:39Kırlangıçlarız oyunu biz yazarız.
01:10:42Boyutlar içine yükselir sesimiz.
01:10:44Şehrin kalbinden çıkar nefesimiz.
01:10:47Yedi Tepe uyur biz uyanırız.
01:10:50Kırlangıçlarız oyunu biz yazarız.
01:11:10Altyazı M.K.
Comments

Recommended