- 7 minutes ago
- #مسلسل_تركي
- #مسلسلات_تركية
- #دراما_تركية
- #مترجم_عربي
مسلسل kod-adi-kirlangic-s03 الحلقة 10 مترجمة للعربية كاملة HD.
Kod Adi Kirlangic S03 10. Bölüm
شاهد جميع حلقات kod-adi-kirlangic-s03 مترجمة مجاناً.
#مسلسل_تركي #مسلسلات_تركية #kod-adi-kirlangic-s03 #دراما_تركية #مترجم_عربي
Kod Adi Kirlangic S03 10. Bölüm
شاهد جميع حلقات kod-adi-kirlangic-s03 مترجمة مجاناً.
#مسلسل_تركي #مسلسلات_تركية #kod-adi-kirlangic-s03 #دراما_تركية #مترجم_عربي
Category
📺
TVTranscript
00:03:22لديك أكثر من جديدة كمئة في والأسفات
00:03:25مجدد واحدة؟
00:03:27ما أصبب به
00:03:31مجددا
00:03:32لديك أشعر على مجدد
00:03:37شيئا في ذلك
00:03:39مجددا
00:03:40أنا أبداً
00:03:42أنت تحدثت
00:03:44مجدداً
00:03:46أيضًاً
00:05:02موسيقى
00:05:03موسيقى
00:10:33أبداية لم between達 في لي نہت.
00:10:36لماذا انتهيت errado؟
00:10:38المسلفة بنافقنا بلины جمع جدا.
00:10:40ك kingdoms مالاجضة.
00:10:42إن الخاف ن شير بظالجهي.
00:10:45Justice أخرجaway من الى Quita.
00:10:47IF تكتر بأس خارج بالبع disefin.
00:16:41...بهدت...
00:16:41...bu pastayla çocukları hobi odasında tuzağa çek...
00:16:44...اferin Üstün Zekam...
00:16:45...اferin...
00:16:46...hiçbir yere gidemezsin Asmar...
00:16:50...seni yiyeceğim...
00:16:59...doğrusu yüzünle maske arasında...
00:17:01...hiçbir fark göremedim Kantinci Kamil...
00:17:05...bak bu daha korkutucu oldu...
00:17:07...yani çocuk çocuk işler bir tuhaf kişiler...
00:17:11...bu nedir ya...
00:17:12...çok sıkıldım sizden...
00:17:13...çekil bakayım...
00:17:15...pastamı alıp yalnız başıma tüketiciyim...
00:17:18...sakın peşimden gelmeyin...
00:17:23...ay korkutmak da işe yaramadı...
00:17:26...korkmadı ki Leyla...
00:17:30...doğru...
00:17:35...alo...
00:17:36...en sevdiğim biricik öğrencim...
00:17:39...Yiğit Efe'yle mi görüşüyorum acaba...
00:17:41...ee...
00:17:42...Yiğit Efe'ciğim...
00:17:43...hadi arkadaşlarını hobi odasına topla hemen...
00:17:46...ben orada sizi bekliyor olacağım...
00:17:48...tamam mı çocuğum...
00:17:49...hadi bakayım...
00:17:52...ee...
00:17:53...şunun ucuzluğuna bak ya...
00:17:55...bana ne canım...
00:17:56...ben mi yiyeceğim sanki...
00:18:00...heh...
00:18:02...çalıyor...
00:18:03...alo...
00:18:04...çocuk esirgeme kurumu bu...
00:18:07...iyi günler efendim...
00:18:10...benim bir arkadaşım var...
00:18:12...aslan...
00:18:13...onun için aramıştım sizi...
00:18:15...benim adım mı...
00:18:17...şey...
00:18:19...benim adım Yiğit Efe...
00:18:21...Türkiye Teknoloji Okulu'ndan arıyorum sizi...
00:18:25Aslan arkadaşımın ruh halinden çok endişe ediyorum...
00:18:28...koruyucu ailesini kaybedince yalnız kaldı...
00:18:31...buradan gitmek istiyor ama nereye gideceğini bilmiyor...
00:18:34...hep kaçmaktan bahsediyor...
00:18:36...çok korkuyorum...
00:18:38...kaçarsa tek başına sokaklarda ne yapar...
00:18:42...ne olur...
00:18:44...gelin alın onu buradan...
00:18:46...evet...
00:18:48...peki teşekkür ederim...
00:18:55Pes...
00:18:56...iki kere pes...
00:18:57...bir ara ben bile inanacaktım Aslan'a üzüldüğüne...
00:19:00...Fera...
00:19:01...satrançta şahtan sonra en değerli taş hangisi...
00:19:04...vezir...
00:19:06...Yiğit Efe'nin takımındaki vezir Aslan...
00:19:09...bizdeki sensin...
00:19:12...bu hamleyle...
00:19:13...Yiğit Efe'nin en değerli taşını elinden alacağız...
00:19:21Aspar Hoca niye çağırdı ki bizi...
00:19:24...vallahi biliyor musun...
00:19:26...beni hiç alakadar etmiyor...
00:19:30...Yiğit Efe'sir sen çağırdın diye geldim buraya...
00:19:35...aman aman...
00:19:37...okulun en zeki...
00:19:39...en mükemmel...
00:19:40...en iyi çocukları burada varmış...
00:19:42...hadi gelin...
00:19:42...gelin çabuk gelin size sürprizim var bak...
00:19:45...hadi...
00:19:46...Aslan'ım Yiğit Efe be...
00:19:49...hadi gel...
00:19:50...Aslan...
00:19:51...hadi sen de gel bak hadi...
00:19:52...hocam...
00:19:53...hıh...
00:19:53...bizi böyle acilen çağırdığınız...
00:19:55...bir şey mi var...
00:19:56...var tabii ya...
00:19:57...bakın size pasta yaptırdım...
00:20:00...buyurun...
00:20:01...güzel güzel yiyin...
00:20:03...bir yanda da sohbet edin...
00:20:05...güzel güzel de beslenin...
00:20:06...tamam çocuklar hadi...
00:20:07...hocam...
00:20:08...bizi bunun için mi çağırdınız...
00:20:10...bunun için çağırdım evet...
00:20:12...ne zamandır pasta gördün mü vardı sanki...
00:20:14...bulmuşsun işte...
00:20:15...yumul ye ne konuşuyorsun...
00:20:19...yani...
00:20:20...ay ne zeka küpü çocuklarsınız sizler ya...
00:20:23...ay canlarım benim...
00:20:24...hadi bakalım şimdi güzel güzel...
00:20:26...bunu bol bol afiyetle yiyin...
00:20:27...bol bol da sohbet edin...
00:20:29...özel ve önemli konulara girmeyi de unutmayın...
00:20:31...tamam mı...
00:20:32...ha çocuklarım benim...
00:20:34...maşallah nasıl büyüdüler...
00:20:35...al bakalım Tongi...
00:20:37...sen seversin...
00:20:38...ha hadi...
00:20:39...hadi konuşun konuşun...
00:20:45...al Kang...
00:20:51...kim yemek istiyorsa yesin arkadaşlar...
00:20:54...ben yemeyeceğim...
00:20:55...hele disipline verdi...
00:20:56...ben onun yüzünden...
00:20:58...kardeşimin izini kaybettim...
00:21:00...size afiyet olsun...
00:21:02...sen ne düşünüyorsun Yetefe...
00:21:07...bizi kimin dinlediğini...
00:21:09...hatırlarsan düğün şu tablonun arkasında bir böcek bulduk...
00:21:14...şunu al ya...
00:21:16...o böceği koyanı bulana kadar da konuşamayacağız...
00:21:19...belli ki...
00:21:21...al Şahin siz yiyin ya bunu...
00:21:26...biz susarken zamanın döngüsü hareket ediyor...
00:21:29...gerekirse çıkıp bahçede konuşalım...
00:21:31...bizim birinci önceliğimizden hasarları bulmak...
00:21:38...evet...
00:21:39...burada oturup dinleyebiliriz...
00:21:43...bravo Aspar...
00:21:44...kötülerin kötüsü Aspar...
00:21:46...kurgucu Aspar seni...
00:21:48...evet...
00:21:49...gidiyelim bakalım...
00:21:50...pasta dahileri neler konuşuyorlar...
00:21:54...o değil de...
00:21:55...bundan sonra başımıza neler gelecek bakalım...
00:21:58...şirketin planları bitmez...
00:22:00...arkadaşlar...
00:22:01...hatırlıyor musunuz...
00:22:02...dün bir kural koymuştuk...
00:22:03...şirketle ilgili konuları burada konuşmayacaktık...
00:22:06...galle anlat bunu bizimkilere kardeşim...
00:22:08...unutup kaptırıyoruz yani ne yapalım...
00:22:10...bundan sonra konuşursak da...
00:22:13...aha böyle dürteriz birbirimizi...
00:22:16...ee ne...
00:22:17...nasıl zil çalar ya...
00:22:20...boşa mı gitti şimdi ucuz Aspar pastası...
00:22:23...fuuu...
00:22:24...neyse...
00:22:26...ama ben...
00:22:27...bugün her şeyi öğrenip şirkete geri döneceğim...
00:22:30...hem kötü...
00:22:31...hem zengin...
00:22:32...hem de Kürtlü olacağım...
00:22:33...portakal çiçeğini Adana'dan...
00:22:35...özel uçakla getireceğim...
00:22:37...hadi bakalım...
00:22:39...evet çocuklar...
00:22:41...tarihteki iki Türk bilim ve düşünce insanı olan...
00:22:44...Feza...
00:22:44...ayna ve Büyük Bilgin Farah abi...
00:22:46...müzik ile ilişkisini incelemiştik...
00:22:48...biraz barıştım...
00:22:50...peki...
00:22:50...kimler araştırma yaptı...
00:22:54...İğit Efe...
00:22:58...hocam...
00:22:59...Büyük Bilgin...
00:22:59...Gök Bilimci...
00:23:00...ve ilim insanı Farah abi...
00:23:02...Büyük Müzik kitabını yazdı...
00:23:04...evet...
00:23:05...çok güzel...
00:23:07...Zeynep...
00:23:09...ayrıca...
00:23:10...Türk Müzikin Bakanları'nın matematiksel olarak inceledi...
00:23:15...hıhı...
00:23:16...Hıhı...
00:23:17...Pera...
00:23:17...Büyük Bilgin...
00:23:19...Felsefeci ve tip insanı İbn-i Sinay ise...
00:23:22...hastalarını müzik yoluyla tedavi etti...
00:23:27...hıhı...
00:23:35...Hıhı...
00:23:37...Ritim ve ölçü alanında çok büyük çalışmaları imza attı...
00:23:40...Tabii...
00:23:41...İşin içine bilim ve teknoloji girince hemen radarlar açıldı değil mi?
00:23:45Çocuklar...
00:23:46...okulumuzun arşivi için bir video kaydı düzenleyeceğiz...
00:23:49...Hepinizin görevleri olacak...
00:23:51...Kiminiz şarkı söyleyeceksiniz...
00:23:53...Kiminiz enstrüman çalacaksınız...
00:23:54...Bir dönem parçası seçebilirsiniz...
00:23:57...Yetmişler olabilir...
00:23:59...Mesela...
00:24:00...Sen gidince şarkısın...
00:24:02...İhtiyacınız olan tüm kostümleri de okulumuzun tiyatrosunun kostüm odasından alabilirsiniz...
00:24:07Ya çok güzel...
00:24:08...Zaman tüneliğine girmiş gibi nösterce yaşayacağız...
00:24:23...Keşke anahtarları bulana kadar zamanın sayıcını döndürebilsek...
00:24:31...Elimde değil...
00:24:33...Aklımdan çıkmıyor...
00:24:34...Ne yapacağız bilmiyorum Zeynep...
00:24:36...Benimde aklım orada...
00:24:39...Bulacağız...
00:24:40...Bu arada...
00:24:42...Kırlangıçlar ve kobralar ayrımını kesinlikle istemiyorum...
00:24:46...Her biriniz diğer gruptan biriyle eşleşeceksiniz...
00:24:49...Hocam...
00:24:50...Kara kobralar ayrılamaz...
00:24:53...Bunlarla eşleşmeyiz biz...
00:24:56...Biz sanki size çok meraklıydık...
00:24:58...Benim bağlamam bunlar için çalmaz hocam...
00:25:02...Bağlama mı?
00:25:04...Biz bağlamayla şarkı söylemeyiz ki zaten...
00:25:06...İyi...
00:25:07...Bitlir çal o zaman...
00:25:09...Allah Allah...
00:25:10...Ben kara kobralarla şişirim hocam...
00:25:12...Arkadaşlar...
00:25:13...Hala kobralar kırlangıçlar diyorsunuz ya...
00:25:16...Bu ödev bugün yapılacak...
00:25:18...İtiraz istemiyorum...
00:25:20...Tamam?
00:25:24...Fezha bütün gece uyumadım...
00:25:26...Sensiz olmazdı...
00:25:28...Aramıza dönmene çok sevindi...
00:25:31...Fezha hiçbir şekilde ayrılmayacağımızı...
00:25:33...Kırlangıçlara da göstermiş oldu...
00:25:35...Uyumayan sadece sen değilmişsin Parsi...
00:25:38...Atlas da uyumamış...
00:25:40...Sabaha kadar sensiz olmaz diye...
00:25:42...özür mesajı attı beni ikna etti...
00:25:47...Yazdıklarını bir görsem Pera...
00:25:50...Pars'ta sen Atlas'a doğaydın...
00:25:53...ama hala kırgınım...
00:25:55...onu da bilin...
00:25:56...O mesajları Atlas'ın telefonundan...
00:25:58...benim attığımı bilseydin...
00:25:59...bu kadar mutlu olur muydun Fezha?
00:26:09O zaman konumuza dönelim...
00:26:11...şunlarla nasıl şarkı söyleyeceğiz?
00:26:13Şarkı mı? Oldu bir de dans edelim...
00:26:24Sen ne düşünüyorsun Atlas?
00:26:28Onlarla eşleşmeyeceğiz...
00:26:46Zeynep!
00:26:48Şey diyecektim...
00:26:50...ektim...
00:26:50...benim takımdan kimse...
00:26:51...kırlangıçlarla eşleşmek istemiyor...
00:28:23ولكنك ما قلت ، لا تجريك
00:28:42اخطان لا ت whackنا
00:28:43اخطان لا تت Gladys
00:28:46لا تتدخل ، اجلبينا ممريك اكلنا
00:28:50لا تتلاحني
00:28:51من الخصومات التي تتحقق للحضرة
00:32:49اولا solutions
00:34:51سليم
00:34:55سليم
00:35:01تنسη
00:35:02اتنسى
00:35:05اتنسى
00:35:08اتنسى
00:35:10اتنسى
00:35:11اährt
00:35:15اتيammed
00:35:15عما
00:35:17ا Sny kam
00:35:21ان Han
00:35:22من
00:37:14ابعتما صحيح
00:37:17تبسكر
00:37:19لا لا يزالك
00:37:20استطاع الله
00:37:23استطاع الجارة
00:37:32قدسك
00:37:34استطاع الأسفر
00:37:35لأنني لم يكن في رأسر
00:37:37لم يكن لا يكن من يبقى
00:40:09ASLAN!
00:40:10TONGI!
00:40:11بارi sen elini verseydin.
00:40:14Görüyor musun Kabil abi?
00:40:15Ellerini vermiyorlar.
00:40:17Yüzüme dahi bakmadılar!
00:40:19Kötü ceket,
00:40:20hep senin yüzünden!
00:40:22Seni kilitleyeceğim!
00:40:23Kilitleyeceğim, kilitleyeceğim!
00:40:27Çocuklar beni affetmeyecek.
00:40:30Ağlama Aspar Hocam,
00:40:31beni de ağlatacaksın bari.
00:40:32Ben ağlamayım da,
00:40:33kimler ağlasın ya Kabil abi?
00:41:42نعمل
00:42:12سيئلة اضافنتين ماشيئة من صدقائي.
00:42:14ماذا تريد تجريزة نفس وماشيئة نعم الأطبع؟
00:42:28أجل
00:42:29قد ترجم انتقار حولوا عدمين.
00:42:31فقط يأحمرون أغلبونهم.
00:43:48الإنساني
00:47:19اغ podcast
00:47:20اغ Web
00:47:20اغ
00:47:20اغ
00:47:20اغ
00:47:20اغ
00:47:22اغ
00:47:24.
00:47:26شكرا للمشاهدة
00:48:19شكرا للمشاهدة
00:48:26شكرا للمشاهدة
00:48:26شكرا للمشاهدة
00:48:27شكرا للمشاهدة
00:48:29شكرا للمشاهدة
00:48:35شكرا للمشاهدة
00:48:38شكرا للمشاهدة
00:48:40شكرا للمشاهدة
00:48:47شكرا للمشاهدة
00:48:56اي تفتح.
00:48:57افتح.
00:48:58اي تفتح.
00:48:58اي تفتح.
00:48:59انا اي تفتح بميطت التفح ب thank you.
00:49:02انا موجود ان تفتح بهم.
00:49:05او يمكن ان تفتح بهم وكذا طلبنا.
00:49:13اصلا.
00:49:14صورة يتفتح بهم معكم انها اتوارت.
00:49:23هم bileklikte
00:49:25hiç sinyal vermiyor
00:49:26evet haklısın
00:49:27muazzez hocanın ödevi bittikten sonra
00:49:30toplanıp
00:49:31bir beyin fırtınası yapalım
00:49:46يسف'i niye öyle bakıyorsun?
00:49:49hiç
00:49:50gidelim o zaman
00:49:51nereye?
00:49:53ya Allah Allah
00:49:54size bir şey mi oldu?
00:49:56yok
00:49:57böyle durup birbirimize mi bakacağız?
00:50:00olur bakalım
00:50:11hadi gidelim
00:50:18nerede kaldı bunlar?
00:50:20nerede kalacaklar?
00:50:22kırlangıç kızları hazırlanamamıştır daha
00:50:24diğerleri de avanak avanak onları bekliyordur
00:50:40az tolis takımı gibiler
00:50:42havalara bak
00:50:43havalara bak
00:50:44sinir alıyorum
00:50:47topaçta Şahin nerede?
00:50:49yine bize oyun döndürmeye falan kalkışmayın bak
00:50:51oyun döndürmek sizin işiniz
00:50:56honguç
00:50:56honguç
00:50:57bu pantolonla kendimi bizim köydeki paçalı tavuk gibi hissediyorum oğlum ben
00:51:01o değil de
00:51:02her adamın da koridoru siliyorsun
00:51:04birazdan nurdunya abla gelip bize teşekkür edecek
00:51:23ay ay ay bakar mısın şunlara çiçek gibi olmuş hepsi maşallah maşallah
00:51:31ah nazar değmesin çocuklarıma
00:51:34iyi gidiyorlar be nasıl da çabuk geçti
00:51:37çocuklar
00:51:38vallahi beni buradan aldınız
00:51:40geçmiş zamana götürdünüz
00:51:42siz beni gençliğimde görecektiniz
00:51:45mahalledeki bütün kızlar mahalleye gelişimi beklerdi pencereden
00:51:49yanıyordu mahalle yakıyordum ya
00:51:52mahalle böyle alaydın keşke birini
00:51:54ha mahalleden
00:51:55bence hiç burada durmayın Kamil efendi
00:51:57koş
00:51:57hadi koş mahalleye koş
00:51:59hala pencerede bekleyen bir tane vardır belki
00:52:02abi
00:52:06abi Allah rızası için sonra atışırsınız
00:52:11sana zahmet şu video kaydını başlat artık ya
00:52:14eyvallah abi
00:52:15eyvallah
00:52:17ama bizim gençliğimizde bu yoksa
00:52:20Tonguç hadi yap duyuruyor
00:52:30günaydın sevgili arkadaşlarım
00:52:32ben başkanınız Tonguç
00:52:33birazdan Muazzez hocanın ödevi için canlı yayın başlatacağız
00:52:37okulumuzun sosyal medya sayfasından bizi izleyebilirsiniz
00:52:41Muazzez hocam
00:52:43hocam sizi çok seviyoruz
00:52:44çok özür dileriz
00:52:50başlayalım
00:52:52başlayalım
00:53:15sen gidince bak ne ne oldu
00:53:19kalbimin ucu uyandı tutuştu
00:53:23sen gidince bak neler oldu
00:53:27kalbimin ucu uyandı tutuştu
00:53:31şu dünyanın düzenine bak
00:53:35şu dünyanın düzenine bak
00:53:38benim sevgilim neden yok oldu
00:53:42benim sevgilim neden yok oldu
00:53:46hoptü lay lay lay
00:53:49hoptü lay lay lay lay lay
00:53:49hoptü lay lay lay
00:53:52lay lay lay
00:54:01ah bu dertler canım hayreti
00:54:05çekilen acılar nedense çabuk biti
00:54:09Oh bu dertler canıma yetti
00:54:13Çekilen acılar nedense çabuk gitti
00:54:16Şu dünyanın haline var
00:54:20Şu dünyanın haline var
00:54:24Giden sevgilinin yenisi geldi
00:54:28Giden sevgilinin yenisi geldi
00:54:32Hopsi lay lay, lay lay lay don
00:54:35Hopsi lay lay, lay lay lay don
00:54:46Sen gidince bak neler oldu
00:54:50Kalbimin ucu yalnız tutuştu
00:54:54Sen gidince bak neler oldu
00:54:58Kalbimin ucu yalnız tutuştu
00:55:02Şu dünyanın düzenine bak
00:55:06Şu dünyanın düzenine bak
00:55:10Benim sevgilinin neden yok oldu
00:55:13Benim sevgilinin neden yok oldu
00:55:17Hopsi lay lay, lay lay lay don
00:55:21كله تدر national بريد
00:55:41كله تدر GORDON
00:55:43نجد ض gangster
00:55:44давайте بالر TanzSnان
00:55:46أحب بينا
00:55:47مواززنا
00:55:49مواززنا
00:55:49أبداً، أعطى، definitely يمكنك أن يحمينا.
00:55:53هناك سوى جداً، سيساعدت ليسوا.
00:55:55لكنني شيء الله ، وضعت دائماً.
00:55:59أعطى، سيساعدت أحذاركم.
00:56:01سيساعدت، سيساعدنا.
00:56:04أنت أضفقي، من أنقام اتحذاركم.
00:56:08أبداً، سيساعدت جداً.
00:56:09أفره، عباء، سيساعدت John،
00:56:11سيساعدتي، سيساعدتهم.
00:56:11سيساعدتهم جداً، وسيساعدتهم، أمربما، سيسأرونجيما،
00:56:17سيساعدتهم أصفقاً.
00:58:49موسيقى
00:58:55موسيقى
00:59:03موسيقى
00:59:11موسيقى
00:59:18موسيقى
00:59:24موسيقى
00:59:29موسيقى
00:59:30موسيقى
00:59:39موسيقى
00:59:41موسيقى
00:59:42موسيقى
00:59:45موسيقى
00:59:50موسيقى
00:59:52موسيقى
00:59:58موسيقى
01:00:00موسيقى
01:00:01موسيقى
01:01:55...سadece Aslan'ın arkadaşı olarak onun yanında olmak istiyorum.
01:02:01Ben de.
01:02:03Ben de.
01:02:05İyi, çıkın.
01:02:07Sizinle mi uğraşacağım?
01:03:27اعلم؟
01:05:16شكرا
01:05:19شكرا
01:05:22شكرا
01:05:50شكرا
01:11:15تـ..
01:11:15ذا يكمل
01:11:16كورا بمساعت
01:11:19ا media
01:11:19اتّهي
01:11:31اتحييي
01:11:33اتفى
01:11:34اتحييي
01:11:34ادخاني
01:11:34اتباط
01:11:35ادخاني
01:11:35اتباط
01:11:37اتباط
Comments