- 4 hours ago
Fаt G!rl (2001) [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:00Un animal, ça m'est égal pour rêver.
00:01:06Car je m'ennuie de six à dix, de dix à six, de six à six.
00:01:14Toute la vie, le jour, la nuit, moi je m'ennuie.
00:01:20Si encore je pouvais trouver, homme ou femme, un corps, une âme, un loup-garou, moi je m'en fous
00:01:31pour rêver.
00:01:37De toute façon, quand t'es amoureuse d'un garçon, tu veux toujours le scotcher quatre fois trop.
00:01:41Alors au bout du troisième jour, il veut se libérer à coup de pied.
00:01:44Il veut te fuir à cent kilomètres.
00:01:47Ah oui ? Bah si tu veux qu'on fasse un concours de celles qui se lèvent, un garçon correct
00:01:51la première.
00:01:52Bah tiens, je vais être bonne.
00:01:53Même pas un garçon correct, un garçon tout court.
00:01:56Même une grosse tâche comme toi.
00:01:58C'est ça la preuve de ta connerie.
00:02:00C'est que physiquement, t'es superbe.
00:02:02Mais dès qu'ils commencent à te connaître, ils déchantent tous.
00:02:05Ah ouais ? Bah toi ils déchantent avant de te connaître.
00:02:07Moi c'est pas pareil, je suis trop jeune.
00:02:09Ça me ferait peur de coucher avec moi.
00:02:11Tandis que toi, ça se renifle que t'es plein un prix de vertu.
00:02:14Non mais ça va pas, je couche pas.
00:02:16Y'a que ça qui manque.
00:02:18Ce que t'appelles pas coucher, c'est purement restrictif.
00:02:21Mais y'a que ça qui compte, figure-toi.
00:02:24Bah moi je trouve pas.
00:02:26Si je rencontre l'homme que j'aime, je veux que le train me soit passé dessus.
00:02:29Qu'il s'imagine pas que c'est important pour moi parce que c'est la première fois.
00:02:33De toute façon, je voudrais qu'il y ait de première fois avec personne.
00:02:35Que peut-un mec puisse se vanter de m'avoir une vierge.
00:02:38Parce qu'ils sont tous tarés.
00:02:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:11Moi je m'arrête là, je suis bannée.
00:03:12Ah ça non, là tu me fais pas le coup.
00:03:14Je crois que tu voulais boire un coup.
00:03:19Tu sais très bien que c'est nul.
00:03:21Mon amour la fitte, manque à salir de scala, salir de scala, salir de scala.
00:03:58Si vous voulez, vous pouvez vous asseoir à ma tarde.
00:04:04C'est ma sœur.
00:04:05Non mais attends, ça c'est pas comme ça à la table de quelqu'un.
00:04:08On monte, il se dérange.
00:04:11Mais non, ça me dérange pas.
00:04:13C'est moi qui les propose.
00:04:17Viens.
00:04:17C'est vraiment très très aimable à vous.
00:04:24Vraiment, parce que quand il n'y a pas une place à l'horizon et qu'on meurt de soif
00:04:26et de fatigue...
00:04:29Ça fait plaisir de rencontrer des gens aimables.
00:04:31Fernando.
00:04:32Elena.
00:04:33Enchantée.
00:04:34Ma petite sœur Anaïs.
00:04:36Non mais tu vas pas rester comme ça, comme une gourde.
00:04:56Je vous offre quelque chose.
00:04:58Un café.
00:05:01Vous êtes italien ?
00:05:02Oui.
00:05:03Un bonnet split.
00:05:05J'adore ça.
00:05:23On est en vacances ici.
00:05:25On habite à la résidence.
00:05:28C'est bien parce que c'est tranquille mais...
00:05:30Sinon c'est pas pratique pour sortir.
00:05:34De toute façon, on n'a pas le droit à sortir.
00:05:37Mais parle pour toi.
00:05:40T'inquiète pas.
00:05:42De toute façon, on perd les truies en français.
00:05:45T'écoutes poliment, c'est tout.
00:05:48You want me to speak English ?
00:05:50Non, non, ça va très bien.
00:05:51Mais si vous pouvez parler plus doucement, parce qu'il faut que j'améliore mon français.
00:06:02Je suis au lycée.
00:06:04J'ai terminé la seconde.
00:06:05Et là, je vais aller en première S.
00:06:10Je sais pas ce que je vais faire plus tard, mais ça ouvre pas mal de portes.
00:06:13C'est moitié littéraire, moitié scientifique.
00:06:19Moi, la petite école, c'est loin.
00:06:22Je suis étudiant.
00:06:24Je fais doutroi, avocato.
00:06:28Vous êtes étudiant ?
00:06:29Ça doit changer, vous êtes libre.
00:06:32C'est ça le danger, parce qu'on peut ne pas mettre les pieds en cours.
00:06:36Et après, il faut passer les examens.
00:06:39Bon, tu peux les repasser.
00:06:42Il sera très peu en juin, mais si on recrute tout le temps.
00:06:46Et en plus, mon père, il comprendrait pas.
00:06:49Qu'est-ce qu'il fait ?
00:06:50Mon père, il est avocato international.
00:06:55Non.
00:06:55Non, le mien, il est directeur général.
00:07:28Non, le mien, il est directeur général.
00:07:40Désolé, c'est le changement de service.
00:07:52On se retrouve à l'entrée.
00:08:14On se retrouve à l'entrée.
00:08:27On se retrouve à l'entrée.
00:08:28Well, I've got to get into it.
00:08:45I didn't realize that it was a tornado.
00:08:49We're in France, we haven't been able to.
00:08:50Yeah, because we can't have a tornado.
00:08:53Well.
00:08:55Well, the room trembled, I was afraid.
00:08:58But I didn't have to go down and go to the hospital.
00:09:01I took the drapes to the head.
00:09:04And I decided to listen to nothing to hear, nothing to hear.
00:09:08Like a fool.
00:09:09Like if it would allow me to get a chance.
00:09:12What do you follow as an étude?
00:09:15I do the 3rd.
00:09:17The next year, I'm in the 3rd.
00:09:19I am in the 3rd.
00:09:21But in the 3rd.
00:09:22The minimum, so?
00:09:23Yes, I was interested in this.
00:09:27It's much more useful.
00:09:29I supported the international law to be advocate.
00:09:35During the 1st.
00:09:36I would want to give my life an a good job.
00:09:39So, you're going to take the international law?
00:09:41Yes, it's my father who loves it, because he is already international, so obviously, I would like to take the
00:09:48rest of it.
00:09:51You know, you made a decision?
00:09:53You're well chosen?
00:09:55Yes, it's perfect.
00:09:56No, because I'm a little old.
00:09:58Ah, you said I'm big?
00:10:00No, but for your age, you're not weak.
00:10:08You don't forget at least.
00:10:09I'm afraid it's no longer.
00:10:12I think people ask why she's big.
00:10:15It's not difficult to imagine.
00:10:16She's like a trupe.
00:10:18She doesn't like that.
00:10:20You know that it's hormonal.
00:10:22It's not his fault.
00:10:24Maybe, but David, all the time she's angry.
00:10:26For me, it's simple.
00:10:27Let's go.
00:10:31Dites-moi, how did you meet my girls?
00:10:34François,
00:10:35You know what?
00:10:36Entre jeunes, on se rencontre, on se rencontre.
00:10:39De nos jours, ça se fait comme ça.
00:10:47Car je m'ennuie, c'est pas fini.
00:10:51Après ma vie, il m'a survie.
00:10:55Après ma mort, je m'ennuie encore, et bien plus fort.
00:11:01Si encore, je pouvais trouver.
00:11:05Spectre ou fantôme, une femme, un homme, un animal.
00:11:11Femme est égale pour rêver.
00:11:16Bah, vous les appelez.
00:11:19Mais c'est pas que mes lèvres sont douces, et que j'embrasse bien.
00:11:23Bon.
00:11:24Oui, tu es mon fiancé.
00:11:27Mais je ne veux pas me marier tout de suite.
00:11:31Eh bien, vous prenez les commandes et vous vérifiez, c'est simple.
00:11:36Parce que maintenant que je sais que je plais,
00:11:40je veux connaître d'autres expériences.
00:11:43N'aide pas que j'embrasse bien.
00:11:45Pourtant, je n'ai embrassé qu'une seule fois avant.
00:11:56Tu es jaloux ?
00:11:57Pourtant, je ne t'ai pratiquement pas trompée.
00:12:01Tu sais, les femmes, c'est pas comme les savonnettes.
00:12:04Ça, c'est juste pas.
00:12:08Chacun, au contraire, leur donne quelque chose en plus.
00:12:11C'est toi qui veux en profiter.
00:12:17Je me dégoûte.
00:12:18Comment est-il possible que tu me dégoûtes et que tu me plaises à ce point ?
00:12:23Oui.
00:12:24Je suis donc celui à qui je donnerai tout.
00:12:27Tu sais, je n'ai jamais couché avec personne.
00:12:51Qu'est-ce que tu fais ? Tu peux pas me demander ?
00:12:55Je vais juste porter.
00:12:59Je sais pourquoi tout.
00:13:04Je ne vais nous demander !!
00:13:08Je veux parler de tuve.
00:13:08Je vais dire qu'etату anxiety
00:13:09Beaucoup moins est plus !
00:13:17Je ne fais pas tromper,
00:13:17mais n'est plus difficile.
00:13:22J'ai eu une bonnement !
00:13:24Même si j'aider sur le résultat.
00:13:51So, let's get started.
00:14:06What do you do, you take care of yourself?
00:14:10No, I don't take care of yourself.
00:14:14You don't have a rendezvous here.
00:14:17You don't.
00:14:19You don't hear anything, you don't hear anything.
00:14:23It doesn't work for you.
00:14:24It doesn't work for you.
00:14:24It doesn't work for you.
00:14:24Do you sleep?
00:14:27I told you, you don't sleep.
00:14:30And you don't look at those who don't look at you.
00:14:57Oh, you didn't get me wrong.
00:14:59You told me the first place to go.
00:15:03Oh my God, that's what you do.
00:15:11I told you that the party didn't let me enter.
00:15:15And how did you do it?
00:15:16I gave you a little drink.
00:15:35I'm really good.
00:15:36Do we need a little music?
00:15:37No.
00:15:38I can hate you.
00:15:40What's the money?
00:15:43It's like the music was more important than us.
00:15:49If you didn't do it before...
00:15:51that could do it to me.
00:15:54What did she say?
00:15:56Nothing.
00:16:06I don't know if I don't speak well.
00:16:09I would like to tell you a lot of things.
00:16:13That you are the most beautiful.
00:16:18I know.
00:16:20It's hard to understand.
00:16:22I can speak Italian as a second language.
00:16:25And I can choose Spanish.
00:16:28I can speak Spanish.
00:16:32I can speak Spanish.
00:16:33If you want, I can learn Italian next year.
00:16:35No, I can learn French.
00:16:38There's no reason.
00:16:40Yes, when I come to see you in Paris, I will learn French.
00:16:44But...
00:16:44Are you going to see me in Paris?
00:16:46Yes.
00:16:49But...
00:16:49I don't really want to go to Paris.
00:16:52I live in Montlieu.
00:16:55But I have a great house.
00:16:57It doesn't change.
00:16:59Where did I come from?
00:17:10I have a great house.
00:17:11Would you like to go for that house next week?
00:17:13No.
00:17:14But let me may take my off.
00:17:17Yes.
00:17:19Well, you are exactly sure.
00:17:29I would like to take my off when I came to the house.
00:17:36Do you want me to do it?
00:17:38You need to take care of your work.
00:17:41If it's too easy, there's no pleasure.
00:17:45Don't worry.
00:17:46You're always complicated here.
00:17:51Is it true?
00:17:54Why?
00:17:56Did you have many others before me?
00:17:57I'm not the first one.
00:18:00How many years?
00:18:01You're not the first one.
00:18:03Yes, of course.
00:18:05But I wonder if you've had many, many, many.
00:18:10What can you do?
00:18:14I'm here with you.
00:18:19Yes, but how many you've had?
00:18:22How many?
00:18:25I don't know.
00:18:27Well, if you don't know, there's plenty.
00:18:30You're jealous, you?
00:18:34There's no one like you.
00:18:36You're sure?
00:18:38Mm-hmm.
00:18:38Mm-hmm.
00:18:41Even if I don't sleep with you, the others sleep with you.
00:18:47This is the same thing.
00:18:50It's the same thing.
00:18:51You don't need to be!
00:19:02You just need one.
00:19:03What is the difference?
00:19:03That's a difference.
00:19:15I wasn't interested in the filvier...
00:19:19... since...
00:19:21... since I was 15 years old.
00:19:26And then, the girls with whom you couched?
00:19:28That was the first night?
00:19:32The first, the second...
00:19:33It's the same.
00:19:34No, it's not the same.
00:19:39You can see it...
00:19:40... that it's not the same.
00:19:43And sometimes it's so invisible...
00:19:45... that it's not the same.
00:19:48You...
00:19:48... there's one...
00:19:51... she invited me to dinner...
00:19:53... and she's already in the room.
00:19:55You too, you're in my room.
00:19:56Yes, but it's not the same.
00:19:59You can't do anything else.
00:20:01But listen...
00:20:03... this girl...
00:20:04... she told me...
00:20:05... that she wanted to go with me...
00:20:08... since the beginning of the year...
00:20:09... but...
00:20:09... I didn't see anything.
00:20:13Well...
00:20:13... she invited me to dinner...
00:20:15... and we went to the room.
00:20:17And then we started to pick up.
00:20:19There were at least 4 bottles of peanuts.
00:20:21Like that...
00:20:22... like that...
00:20:23... 4.
00:20:24So we pick up, we pick up and we'll be fine.
00:20:28I said to myself,
00:20:30what do you think of me like this?
00:20:31Anyway, a girl has a lot of me than a man.
00:20:36So I pick up a little bit less dry,
00:20:39and I always look at her.
00:20:41At 30 minutes,
00:20:43I look at her.
00:20:45I take a minute,
00:20:46I go and take the train.
00:20:49Good night.
00:20:50And then,
00:20:50I left her dead and furious after me.
00:20:54And from this moment,
00:20:55she didn't give me the word.
00:20:57It was not a pleasure?
00:20:59No, she was pretty cute,
00:21:01but it made me mad.
00:21:05Anyway, it's not the only one.
00:21:10I do it a lot of times.
00:21:15It's too easy with the girls.
00:21:20And the other girls,
00:21:21with who you were going to bed?
00:21:22You were in love?
00:21:25I was going to be jealous.
00:21:27Yes, I'm jealous.
00:21:29The other girls,
00:21:30they don't care.
00:21:33If I bed with her,
00:21:34it's because I'm a little girl.
00:21:38And if you bed with me,
00:21:41I wouldn't be with the other girls?
00:21:44No.
00:21:50I respect you.
00:21:53Even if you bed with me?
00:21:57Yes.
00:22:40You're gonna be jealous.
00:22:42I'm not sure you're a woman.
00:22:42I'm not sure you're a man.
00:22:43Because I don't want to do it.
00:22:45I swear on my mother's head, I'll stay at the door.
00:22:50I don't want to do it.
00:22:53Yes, it does.
00:22:54Yes.
00:22:56Because I do it.
00:22:58But it's only you who do it.
00:23:15I hope you don't want to do it.
00:23:17No, don't worry about it.
00:23:19That's my problem.
00:23:21I'm a man.
00:23:22I know when I'm holding, when I'm holding.
00:23:23And then I'm holding.
00:23:28But I want to be completely free.
00:23:31That's not possible.
00:23:35I have to go with another girl.
00:23:37Or a girl that I don't like.
00:23:38I'm not.
00:23:45Why do you need it?
00:23:47But listen, I don't want to end up all the time.
00:23:52It's disgusting.
00:23:53It's hollow-less.
00:24:08I love you.
00:24:10I love you.
00:24:12I really love you.
00:24:12This is my little.
00:24:44I don't know.
00:24:46I don't know.
00:24:49I didn't do anything.
00:24:52I felt like you were also in my life.
00:24:54I didn't do anything.
00:25:08I didn't do anything.
00:25:08Like that, you break everything.
00:25:09You understand?
00:25:12You break everything.
00:25:14It was good.
00:25:17Yes, it was good.
00:25:18And you didn't understand it.
00:25:25...
00:25:47I can't.
00:25:51It's not my fault, I can't.
00:25:53...
00:25:54...
00:25:55...
00:25:55...
00:25:55...
00:25:56...
00:26:09...
00:26:10...
00:26:11...
00:26:12...
00:26:15...
00:26:16...
00:26:16...
00:26:17...
00:26:18...
00:26:19...
00:26:27...
00:26:36...
00:26:40...
00:26:41...
00:26:42...
00:26:44...
00:26:48...
00:26:49...
00:26:51...
00:26:53...
00:26:55...
00:26:58...
00:27:00...
00:27:10...
00:27:11...
00:27:15...
00:27:19...
00:27:23...
00:27:24...
00:27:26...
00:27:27...
00:27:28...
00:27:29...
00:27:30...
00:27:32...
00:27:35...
00:27:36...
00:27:36...
00:27:38...
00:27:38...
00:27:38...
00:27:38...
00:27:40...
00:27:40...
00:27:41...
00:27:41...
00:27:41...
00:27:42...
00:27:42...
00:27:43...
00:27:43...
00:27:46...
00:27:47...
00:27:48...
00:27:48...
00:27:51...
00:27:52...
00:27:52...
00:28:01...
00:28:03...
00:28:06...
00:28:08...
00:28:08...
00:28:08...
00:28:10...
00:28:10...
00:28:11...
00:28:11...
00:28:11...
00:28:13...
00:28:14...
00:28:14...
00:28:16...
00:28:16...
00:28:16...
00:28:17...
00:28:17...
00:28:17...
00:28:21...
00:28:22I don't want to go.
00:28:29They fall.
00:28:32We used to be.
00:28:58I don't want to go.
00:28:59You were gentle.
00:29:01Yes, I was gentle.
00:29:08All the girls don't care.
00:29:10All the girls don't care?
00:29:12Yes, because like that, it doesn't count.
00:29:17You can say that they're never couched with people.
00:29:20What?
00:29:21It's ridiculous.
00:29:23No, it's not ridiculous. It's proof of death.
00:29:28And it's you. It's how I love you.
00:29:58Oh!
00:30:05Oh!
00:30:09Oh!
00:30:11Oh!
00:30:15Oh!
00:30:17Oh!
00:30:18Oh!
00:30:26Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:30:48Oh, oh, oh, oh, oh.
00:31:19Il ne faut pas être un cadeau merveilleux.
00:31:24Tu n'as pas senti le fait que ça me fait ?
00:31:33Oui, mais j'ai honte.
00:31:40C'était un prof d'amour.
00:31:42C'était un prof d'amour.
00:31:46Un prof d'amour, tu comprends ?
00:31:48Give it to me, give it to me.
00:32:04Do you like it?
00:32:10Yes.
00:32:13Don't worry.
00:32:13Don't worry about it.
00:32:17You have a son of a son.
00:32:20You have a son of a son of a son of a son.
00:32:24Do you want me to do it?
00:32:28If you weren't a son of a son, yes.
00:32:37I would like to pass my back.
00:32:40Don't worry about it.
00:32:43What did I do to wait for you?
00:32:58Stay.
00:33:00Yes.
00:33:09Stay.
00:33:25Stay.
00:33:30Stay.
00:33:31Stay.
00:33:32Stay.
00:33:46It's time to come.
00:33:49It's time to come.
00:34:28It's time to come.
00:34:29What do you want before I leave?
00:34:35What do you want to do with your mouth?
00:34:40I'm not with my little sister.
00:34:44She's tired.
00:34:49Yes, but you don't know her.
00:34:53She's hungry.
00:34:55She doesn't understand what I can do with her.
00:34:58It's time to come.
00:35:06It's time to come.
00:35:10I want to sleep.
00:35:13I'm tired of your little things.
00:35:16You don't sleep?
00:35:19You're not sleeping since the beginning?
00:35:23I'm trying to sleep.
00:35:25I'm interested in this story.
00:35:27That's why she's at heroda?
00:35:31Noone.
00:35:36Women is scared when she eat爱 me but she lives?
00:35:50You're annoying.
00:35:53What's the reason you need them?
00:35:55Non, don't stop this?
00:35:56No problem?
00:35:56What's the problem still there?
00:35:56You see? I don't feel good with my hair.
00:36:03Does it sound like that?
00:36:05No, it's not her.
00:36:07It's because it should be natural,
00:36:09a person who likes it.
00:36:12It's sinister.
00:36:14I don't want to start.
00:36:23Do you want to go?
00:36:32Do you want to go?
00:36:38I want to go.
00:36:39For the next time.
00:36:44For the next time.
00:36:46Do you want?
00:36:47I want to go.
00:36:53I want to go.
00:36:54Respond.
00:36:55Evidemment.
00:36:57If you want to go,
00:36:58I'll be dead.
00:37:00I'll be dead.
00:37:15If you want to go,
00:37:16I'll be dead.
00:37:17I'll be dead.
00:37:20I'll be dead.
00:37:28I'll be dead.
00:37:29Your fiancée, the first man who will discover the word.
00:37:39And you will always remember me.
00:37:42Even when you will be with your fiancée,
00:37:45I will always be the first one.
00:37:47And you will always remember me?
00:37:50The girl is not the same.
00:37:52Then you will never leave me.
00:37:59Okay.
00:38:17Arrête.
00:38:21Arrête.
00:38:25Arrête.
00:38:28Arrête.
00:38:29Arrête, arrête.
00:38:29Non, j'ai pas froid.
00:38:37Non, non, non !
00:38:40Tu sais que je resterai que je rentre ensemble, ici,
00:38:43par rapport à la loi de mon pays.
00:38:44Dis-moi ?
00:38:46Je vais en prison, moi.
00:38:48Trop dangereux, t'as pas 16 ans.
00:38:50Mais c'est juste que c'est moi qui viens.
00:38:53Oui.
00:39:07I don't know what to do with my first time.
00:39:09You see, it's not me who's been the first time.
00:39:15The next time...
00:39:19I'll teach you love.
00:39:41The rendu, the rendu, well, in the column of the rendu.
00:39:44There are a lot, but it doesn't change anything.
00:39:47But what have you done, bro?
00:39:49Everything worked like on wheels.
00:39:51It's enough for me to turn my head.
00:39:53You want me to enter, right?
00:40:00You're going to have a second to force me to come back.
00:40:04But now, François, this time, you're going to leave it.
00:40:07You're going to take the vacances and return.
00:40:10You think it's so simple, an entrepreneur?
00:40:14At first, there's a force inertie.
00:40:16But if it starts, it's fine.
00:40:18But if you leave it on the wrong path, after it goes very quickly.
00:40:22You're going to get an error.
00:40:24And then you're going to be in cessation of payment.
00:40:28When I'm...
00:40:29It's the eternal story of the colossal pieds d'argile.
00:40:31It's fine.
00:40:33You're going to get an error.
00:40:34You're going to get an error.
00:40:36And then you're going to get an error.
00:40:40You're going to get an error.
00:40:41You're going to change your ideas.
00:40:45You're going to get an error.
00:40:45What's she doing, Anaïs?
00:40:46She's doing an interesting thing.
00:40:50Anaïs!
00:40:51No, don't worry about it.
00:41:06You're going to get an error.
00:41:20But still, there's nothing to do with it.
00:41:24I'm not nervous, but I'm easily nervous.
00:41:26It's not your fault, it's like that.
00:41:28But it's not that you're trained like a boulet.
00:41:31But no, you're not a boulet.
00:41:33If you're not with me, you'll never leave.
00:41:36It's a surprise that I'm trained.
00:41:38You know, you said you're trained.
00:41:46Yes, I'm late.
00:41:48Yes, I'm bad.
00:41:50No, I'm late.
00:41:51I'm late.
00:41:528h10.
00:41:53Yes.
00:41:55You're late.
00:41:55When you're late, you're late?
00:41:57Pretty good.
00:41:58It's not good to be together.
00:42:00Pends, so.
00:42:02Yes, thank you.
00:42:03Bye.
00:42:07But what's that she's doing?
00:42:08I'm not happy.
00:42:16If you're having this figure,
00:42:18you're going to have a cat-been for his family.
00:42:23I can't offer you vacances.
00:42:25I'm not going to go.
00:42:26I'm not going to go.
00:42:27And I'm not going to go.
00:42:28Look, it's gay.
00:42:30It's nice to see you.
00:42:32It's a good feeling.
00:42:34But what's that?
00:42:36What's that?
00:42:38It's the adolescence.
00:42:39It's going to happen.
00:42:41You have to hope it goes fast.
00:42:59It's not too bad.
00:43:01It doesn't hurt your appetite.
00:43:10You have to know what's going on.
00:43:21You are out of the room.
00:43:21You're not going to eat.
00:43:21It's good when you eat it.
00:43:22You don't think we're not going to eat it.
00:43:31You don't want to eat it.
00:43:34You don't want to eat it.
00:43:34You don't want to eat it.
00:43:35You don't want to eat it.
00:43:35Oh, my God.
00:44:04François, tu as failli l'oublier.
00:44:08Mais si papa rentre en avion, nous...
00:44:10Ben quoi ? On rentrera en voiture ?
00:44:14C'est moi qui conduirai.
00:44:17Et si je suis fatiguée, je m'arrête sur l'autoroute, on se reposera.
00:44:21Ça va prendre un peu plus de temps, c'est tout.
00:44:23Ah bon ? C'est toi qui va conduire ?
00:44:27Pas exagéré, je suis capable de le faire.
00:44:29Ah bon, je n'aime pas ça, c'est tout.
00:44:30Ah bon, je suis fatiguée.
00:44:53Cette fois-ci, il a battu les records.
00:44:56Qu'est-ce que tu veux ?
00:44:57Il ne supporte pas d'être en vacances et il supporte encore moins que ses collaborateurs lui soient.
00:45:02Tu vas voir, il va les forcer à rappliquer Darnard.
00:45:06Je ne dois pas tenir de lui.
00:45:09Moi, je comprends très bien.
00:45:11C'est naze les vacances.
00:45:31Ah non, tu ne vas pas recommencer.
00:45:33Tu vas prendre juste exactement la même robe que la mienne.
00:45:36Tu n'en as pas marre de me copier ?
00:45:39Tu ne pourrais pas essayer d'être originale des fois.
00:45:41Ce n'est pas la même couleur ?
00:45:42C'est la même robe.
00:45:45Il faut toujours que tu essaies de me recopier, déjà qu'on est collés tout le temps ensemble.
00:45:48Je ne te copie pas.
00:45:49Je n'ai même pas vu que tu avais pris la même.
00:45:51Pas de ma faute, moi aussi, je trouve que c'est la plus belle.
00:45:53Oui, c'est ça.
00:45:54Et puis tu pourrais me prendre mon copain aussi.
00:45:56Et tu dirais, ah tiens, je n'avais même pas vu qu'il était déjà à toi.
00:45:59Il parle à toi, ce n'est pas ton chien.
00:46:01Si, il est à moi.
00:46:02Et toi, tu n'es qu'une petite garce qui essaie tout le temps de me recopier.
00:46:05Mais de toute façon, tu n'as aucune chance à en garde, toi.
00:46:07Tu ne seras jamais comme moi.
00:46:08Qu'est-ce que tu crois ?
00:46:09Je n'ai aucune envie de te ressembler.
00:46:12Oui, en attendant, tu n'as pas intérêt à me copier.
00:46:16Ce n'est pas ma faute, je n'avais pas vu que c'était la même.
00:46:35Plus court.
00:46:45Non, non, je ne veux plus court.
00:46:46C'est plus joli lorsqu'on ne voit pas le genou.
00:46:50C'est moi qui vais porter la robe, alors je la veux plus courte.
00:46:56Non, non, laissez, je vais le faire.
00:46:57C'est une tête de cochon, il n'y a rien à faire.
00:47:25C'est impressionnant quand même.
00:47:28I'm impressed. I don't think it's rassurant.
00:47:32It's great, at the same time.
00:47:35I don't even see the road.
00:47:38I'd like to lose and lose.
00:47:41Like in the forest, brosses and liens.
00:47:43Don't you mean?
00:47:57Fire, don't you?
00:47:58No.
00:47:58No.
00:48:11No.
00:48:13No.
00:48:15No.
00:48:17No.
00:48:17No.
00:48:17No.
00:48:32To be continued...
00:48:57J'ai mis mon cœur à pourrir sur le bord de la fenêtre
00:49:03Rien que pour voir son plaisir, mes angoisses disparaître
00:49:09Si vous voyez une horde de corbeaux se disputant
00:49:16Ne troublez pas leur discorde, puisque je n'en vaux pas tant
00:49:22J'ai mis mon cœur à pourrir sur le bord de la fenêtre
00:49:29J'ai confiance en l'avenir, les gores reviendront peut-être
00:49:36De leur belle journée pointue
00:49:38Ils ont de quoi se refaitre
00:49:42De ce boudouillant de craie
00:49:45Dont vous, vous croyez le mot
00:50:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:50:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:50:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:51:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:51:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:52:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:52:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:52:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:54:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:54:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:54:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:54:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:54:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:54:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:54:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:55:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:55:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:55:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:56:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:56:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:56:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:56:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:56:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:56:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:56:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:25Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00:07Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00:33Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:03Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:18Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:43Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:56Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:58Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:06Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:22Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:33Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:34Sous-itrage Société Radio-Canada
01:02:53Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:54You understand? It's a simple human problem.
01:02:57And we all have something close to this area.
01:03:00But for the other problems, it's more difficult.
01:03:04There's such a confusion in the world.
01:03:07But precisely, you, what have you close to this case?
01:03:11I don't know.
01:03:20It's great, this woman, isn't it?
01:03:26I don't know.
01:03:36Excuse me, it's the house of Tingo, here?
01:03:39Well, at the end, it wouldn't be difficult to answer yes.
01:03:42But it would be absurd to attend a response.
01:03:45In this case, I was like at home.
01:03:49I'm the mom of Fernando!
01:03:52I'm sorry, I'm sorry.
01:03:54You're the mom of Elena, huh?
01:03:58It's a problem.
01:04:00Oh, I don't know.
01:04:02There's a mousse everywhere with the humidity.
01:04:05It goes very quickly.
01:04:06You understand, it's very gênant.
01:04:08Very, very, very, very gênant.
01:04:11No, but not at all, really.
01:04:15It's very gênant, this situation-là.
01:04:19But no, not at all.
01:04:20I have to give you a compliment.
01:04:22Votre fils, he really...
01:04:24But no, no, no.
01:04:26It's gênant, this situation.
01:04:29I don't know how to start.
01:04:33You know, in vacances,
01:04:36I always have to buy some gifts of some kind of value.
01:04:40The moitié precious, the moitié fantasy.
01:04:43You have the babioles.
01:04:46And I don't pay attention every day.
01:04:49But it's kind of emboldened,
01:04:50because it's the souvenirs.
01:04:51The bags, it's the men who we have to give you a moment,
01:04:58who they should give you a gift.
01:05:02I don't understand.
01:05:04I don't understand.
01:05:04And then, it's not possible.
01:05:06It's even not possible that we can give you a bag of this value
01:05:10to a young girl,
01:05:13to meet at the time,
01:05:16at the time.
01:05:17But it's not possible.
01:05:19It's ridiculous.
01:05:20But that bag of which value you're talking about exactly?
01:05:21But no, not the mauve.
01:05:24And yet, I don't remember that she could accept it
01:05:27without asking her questions.
01:05:30My fils, he doesn't have the age to be able to dispose of my goods.
01:05:34I'm not dead.
01:05:35But no, it's not...
01:05:36And I don't have the intention of dying.
01:05:37Here, Stronzo.
01:05:39Listen, I don't understand what happened.
01:05:41But anyway, it's not the kind of my daughter.
01:05:44Elena?
01:05:46Elena?
01:05:54Te voilà, toi.
01:05:55Où est ta sœur?
01:05:57Je ne suis pas payée pour lui servir d'ange gardien.
01:06:00Mais ça n'a pas la tête.
01:06:01Quand c'est pour se vous tirer dans des conneries,
01:06:03vous êtes bien d'accord pour comploter toutes les deux?
01:06:05Là, c'est plus de la guerre.
01:06:06Non, mais t'es malade.
01:06:07Tu ne vas pas me dire que tu n'es pas au courant?
01:06:09Ta sœur séparative a donné une bague qui appartient à madame.
01:06:13Votre fils, il ne peut pas faire ses déclarations tout seul.
01:06:15Non, mais tu arrêtes.
01:06:32Vous partez déjà?
01:06:33Il faut rentrer au jour, on rentre.
01:06:36Vous n'êtes pas resté longtemps.
01:06:37C'est la vie.
01:06:41On peut mettre de la musique.
01:06:58Je n'ai rien fait.
01:07:01Et en plus, je me fais engueuler.
01:07:03Je ne m'en되er à cause d'elle.
01:07:08Je t'en fuisis...
01:07:09Je t'en fous.
01:07:09J'ai fini mes vacances sans raison.
01:07:12Je t'en fous.
01:07:16Je t'en fous.
01:07:18Je t'en fous.
01:07:21Je t'en fous.
01:07:24Je t'en fous.
01:18:07We're right back.
01:18:11We're right back.
01:18:20We're right back.
01:18:26We're right back.
01:18:33We're right back.
01:18:40We're right back.
01:18:47We're right back.
01:19:23We're right back.
01:19:27We're right back.
01:19:30We're right back.
01:19:36We're right back.
01:19:59We're right back.
01:20:13We're right back.
01:20:15We're right back.
01:20:40We're right back.
01:21:08We're right back.
01:21:09We're right back.
01:21:38We're right back.
01:21:45We're right back.
01:22:07We're right back.
01:22:20We're right back.
01:22:32We're right back.
01:22:37We're right back.
01:23:06We're right back.
01:23:32We're right back.
01:24:02We're right back.
01:24:08We're right back.
01:24:32We're right back.
01:25:02We're right back.
01:25:16We're right back.
01:25:23We're right back.
01:25:26We're right back.
01:25:32We're right back.
01:26:04We're right back.
01:26:32We're right back.
Comments