- 9 hours ago
Love.Phobia.S01E08 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:29The Dating AI
00:30Why did you accept that?
00:31Let me ask you once again.
00:33That's why I'm going to ask you.
00:33She's probably a lot better than I am.
00:36This is a win-win.
00:39That's what I'm thinking about.
00:41I'm thinking about it.
00:43You're going to be a secret.
00:45You're going to win.
00:46You're going to win!
00:47Are you really going to win?
00:50I'm going to win.
00:51That's why I'm going to win.
00:51I'm going to win.
00:52I'm going to win.
01:00I'm going to win.
01:01I'm going to win.
01:01Let's get started without any other people.
01:04I'm going to win.
01:05Why are you going to win?
01:07I'm going to win.
01:09The first one.
01:11I am going to win.
01:12That's I thought I would do well with my own project.
01:14I can't wait.
01:15You're going to love me so much now.
01:20Let's get to the first place.
01:22If you want to hang out with me,
01:23I'm fine.
01:25Are you okay?
01:26Can't you stay away?
01:29I don't think you're going to go away at the end of the night.
01:29You don't go to bed at now.
01:31Have you done something in your mind?
01:33We have been here with the 양선혜.
01:36Let me go.
01:37You will be making the way Mina is really not coming back.
01:42You will understand the world.
01:44Don't worry about it.
01:46You're going to go now.
01:47If she's going to go for the same way,
01:49she's going to go for it to the end of the night.
01:51Where are you?
01:52Where are you?
01:53Where are you?
01:54I'm looking for a new job.
01:56It's so cold that I'm gonna get into it.
01:58It's so difficult to get out of my work.
02:01Do you want to wait?
02:03You'll be able to get out of it?
02:04Do you want to go out of it?
02:06I'm going to hurt you.
02:08I'm going to be fine.
02:10I'm going to leave you alone.
02:11It's not a message, isn't it?
02:14I'm just a joke.
02:15I'm going to put it in my mouth.
02:17You're going to get rid of it.
02:21You'll have to be honest.
02:22You know you're always busy
02:25But suddenly it got stuck
02:26When you're back to the entire heart, I'll take you over who's here
02:30Get out of here
02:32There is a point in him
02:36I won't have him
02:40I want him to be a good guy
02:44You children
02:45I want the moment
02:45I want you to be happy
02:48I want to be happy.
02:49You know what?
02:51It's a real killer.
02:53You're a bad guy.
02:53I have to go.
02:55You can bring me to the house.
03:00I'll tell you a place I have a password.
03:00I don't know if I can.
03:02I don't know where there is.
03:18You can't wait.
03:29Happy birthday, dear.
03:37Happy birthday, dear.
03:41Happy birthday.
03:44Happy birthday, dear.
03:46Happy birthday.
03:53I'll come back to the world,
03:54and I'll come back to the world.
04:02And I'll come back.
04:21I'm sorry.
04:22Who is this?
04:28You are...
04:30If you find a woman,
04:33I will kill you.
04:43Where is she?
04:50I don't know.
05:39I don't know.
05:43I don't know.
05:44I don't know.
05:54I don't know.
05:55I don't know.
05:57I don't know.
05:59I don't know.
06:01I don't know.
06:05I don't know.
06:06I don't know.
06:08I don't know.
06:45I don't know.
06:46I don't know.
06:46I don't know.
06:50I don't know.
06:53I don't know.
07:22I don't know.
07:23I don't know.
07:32I don't know.
07:37I don't know.
07:37I don't know.
07:38I don't know.
07:38I don't know.
07:39I don't know.
07:41I don't know.
07:42I don't know.
07:43I don't know.
07:44I don't know.
07:45I don't know.
07:46I don't know.
07:47I don't know.
07:47I don't know.
07:48I don't know.
07:48I don't know.
08:27I don't know.
08:34I don't know.
08:38I don't know.
08:41I don't know.
08:43I don't know.
08:45I don't know.
08:47I don't know.
08:47I don't know.
08:48I don't know.
08:48I don't know.
08:48The people, the people, the people are all over, but I can't help you.
08:55I want to go.
08:59I want to go.
09:01If you're going to die, I'm going to die.
09:04I'm going to die next to you.
09:18I want to go.
09:48I want to go.
09:51Oh, oh, oh, oh, oh.
09:56Oh, oh, oh, oh.
10:03The first event of AI is the greatest milestone in the world.
10:07The CEO of yundbyah's wife is a former parent of the company of the Blanc breeder that is currently in
10:14the midst of the life of the in-chief.
10:16The users and shareholders are frightened of the immunity of the global security crisis for ICEU.
10:20ICEU is a similar scene.
10:25ICEU is a direct call to the service.
10:28We will stop!
10:29We will stop!
10:30We will stop!
10:31We will stop!
10:34We will stop!
10:35Hold on!
10:36I see you on the other day!
10:37Yeah, make sure you're lying!
10:39You're lying on the other day!
10:41Get down!
10:53The local police officer answered why?
10:55Did you get the party?
10:57Is there any solution for the decision?
10:59The politicalkee on the other day.
11:00What would you like to say to him?
11:12There's no way.
11:14How are the case?
11:14Are there any arising from the police?
11:19Please tell me.
11:20Tell me.
11:21Just tell him.
11:22How should I do it?
11:32First.
11:35I would like to thank you for all the people who are in this case.
11:41I would like to thank you for all the details.
11:46I would like to tell you more about this.
11:54How much is it?
11:59How much do you know?
12:01Just send the seat of the seat of the seat of the seat.
12:03Or you'll be able to vote for the seat of the seat of the seat.
12:06Well, it's a good result.
12:09The person who was sitting there was a seat of the seat.
12:12What can I do with you?
12:12You've been working hard, Yunday.
12:16Who will be able to get the seat of the seat of the seat?
12:20Yes, you're right.
12:21There's a seat of the seat.
12:23You're right, Yunday.
12:24My Yunday 대표...
12:25오늘 자로 대표직에서 물러나겠습니다.
12:38그동안 이 추위를 인해 피해보신 분들,
12:41제가 할 수 있는 선에서 최대한의 보상과 해결책을 찾겠습니다.
12:47그동안 감사했습니다.
12:54설 대표님이 어떻게...
12:56Yunday 대표님 어머니를...
12:58어머님 돌아가신 것만으로도 힘드실 텐데...
13:01친구의 회사까지...
13:03무슨 일이 있었던 거야, 도대체?
13:06그동안 Yunday 대표님이 이 추위에 받은 시간과 노력이 얼만데...
13:13대표님...
13:17저 이제 대표 아닌데...
13:23그냥 이렇게 가시는 거예요?
13:27제 역할은 여기까지예요.
13:31그동안 부족한 점 있고 여기까지 따라와줘서 고마웠어요.
13:50대표님...
13:54대표님이 없는 이 추위는 이 추위가 아니에요.
13:57저희가 계속 곁에 있겠습니다.
14:00저도요.
14:03대표님...
14:08한 작가님...
14:10작가님!
14:11작가님!
14:13왜 나를 안 아예!elimność아
14:15사랑 해요! 좋아해요!
14:17아락 applicationsparty!
14:31두 분 사랑한 거!
14:40아...
14:40I'm like, I'm like, I'm so happy.
14:43I'm so happy to be here.
14:56I'm so happy to be here.
14:58I'll talk to you later.
15:18I'm sorry.
15:26You've been telling me what to do?
15:33What do you want to hear?
15:37Do you want to listen to me?
15:40I want to listen to you.
15:43Why do you want to listen to me?
15:46Why do you want to listen to me?
15:59You want to listen to me?
16:02You want to listen to me?
16:07You want to listen to me?
16:10You want to listen to me?
16:13You're not helping me to listen to you.
16:16I know you're trying to listen to me.
16:36I don't want you to be happy with me, but you're happy with me, so...
16:46Well...
16:47I was the only one of my family for you, but that's why I made you so many times.
16:55Mother, you were born in the cave.
17:03Black, you were born in the cave.
17:06Wait, when I lived there in the cave.
17:11But I was still there.
17:14So it's only you had to let me take these things.
17:24Yeah, I'm so scared. You're going to leave me alone, and you're so scared.
17:30You're so scared. We're all alone.
17:35You're so scared.
17:52You should be.
17:55And you'll find me.
17:56You should have been.
17:58You should have been.
17:59But now I know.
18:02That's why you are.
18:08If you have no one will live.
18:12You should have to find a single reason.
18:17You're not going to die.
18:19You're not going to die.
18:24I'm sorry.
18:27You're not going to die.
18:40You're not going to die.
18:41Why are you not knowing that you don't know what to do?
18:42I don't know what to do.
18:43It's just because you read your books.
18:44I don't know what to do.
18:45You're not gonna be a problem!
18:46You're not going to kill me!
18:48No, you're not going to kill me!
18:55The president, it's not just...
18:57Oh, my God.
19:02I know him, my son.
19:04I know him, my son.
19:15You're still there.
19:16But you're still there.
19:24You're still there.
19:25Jay.
19:31Jay.
19:32Jay야.
19:36계속 거기 있으면 안 돼.
19:41네가 날 꺼내줬듯이
19:45이제 내가 널 꺼내줄게.
20:18방금 들어온 속보입니다.
20:21고 양선혜 씨 뺑소니 사건을 유력 용의자로 지목된 이츠유 전 공동대표 설재희 씨가 오늘 경찰에 자수했습니다.
20:29경찰은 설 씨를 상대로 정확한 사건 경위와 도주 경로 등에 대해 집중적으로 조사하고 있으며
20:40나
20:42엄마를 너무 미워해서
20:47엄마를 버렸다고만 믿었어.
20:50근데
20:55나 사실
20:58엄마를 너무 사랑했어.
21:02그래서 버리지 못하니까
21:06고통스러웠어.
21:11잘 가.
21:12엄마.
21:20잘 가.
21:21엄마.
21:21엄마.
21:22엄마.
21:23엄마.
21:33엄마.
21:35엄마.
21:37.
21:37.
21:37.
21:37.
21:37.
21:40.
21:42.
21:42I'm sorry.
21:52I don't know.
22:15That day, the son of a son who really could be able to come out of the world.
22:23I was curious about it.
22:26Son of a son who was a person who was the most happy person in the world.
22:33A son who was a person who was the one who loved him.
22:38He could really read a story.
22:56That's who she is.
23:14Thank you very much.
23:40Thank you very much.
24:10Love...
24:11For...
24:14For...
24:15For...
24:17For...
24:18For...
24:26For...
24:28For...
24:31For...
24:36For...
24:38For...
24:40For...
24:40For...
24:42For...
24:44For...
24:45For...
24:45For...
24:47For...
24:47For...
24:54For...
24:57For...
24:58For...
24:59For...
25:00For...
25:01For...
25:13For...
25:18For...
25:19For...
25:23For...
25:25For...
25:26For...
25:28For...
25:30For...
25:32For...
25:36For...
25:37For...
25:39For...
25:40For...
25:40For...
25:40For...
25:40For...
25:40For...
25:40For...
25:41For...
25:41For...
25:42For...
25:42For...
25:42For...
25:42For...
25:43For...
25:43For...
25:43For...
25:43For...
25:45For...
25:49For...
25:52For...
25:54For...
25:54For...
25:55For...
25:55For...
25:56For...
25:57For...
25:59For...
25:59For...
25:59For...
25:59For...
26:00For...
26:01For...
26:02For...
26:02For...
26:03For...
26:03For...
26:04For...
26:05For...
26:06For...
26:08For...
26:09For...
26:12For...
26:15For...
26:21For...
26:24I believe that it was not possible to give up.
26:25However, I will tell you what I'm saying.
26:28I will tell you what I'm saying.
26:29You're not going to go to bed with any kind.
26:33It will be something that we have to develop.
26:36if you haven't met all of us.
26:39I hope we'll make you one more time.
26:51That's all I want to know.
26:52Oh, I do.
26:55I don't understand what you want.
26:56I don't understand what you have to do.
26:58But what do you need to do?
27:00What do you need to do?
27:00It's that you need to do this job.
27:02Don't understand what you have to do.
27:03I'm gonna do it for you.
27:03I'm starting to end up with you.
27:05I don't know.
27:06Let me know what a lot of you have to do.
27:16Hey!
27:17Ya, Hanson's book, SNS saw you?
27:19I got a little bit.
27:21I'm so tired of it.
27:23I know it's a lot of algorithms.
27:25I know it's a lot of things.
27:26I know it's a lot of people who are not like that.
27:29I know you are not like that.
27:31He's not like that.
27:32He's not like that.
27:34I think.
27:36This is a good thing, right?
27:38I think it's a good thing.
27:38It's a good thing.
27:39What's happened?
27:40I don't know.
27:42Wow, really you're there.
27:44I was feeling great.
27:47I was feeling like a kid.
27:49I'm just kidding, but I'm not even a kid.
27:51What do you think?
27:52It's the change of the government.
27:55You've been doing so well.
27:57What did you do?
27:57That's amazing.
27:58That's so cool.
28:02I'm just kidding.
28:03Yes, thank you.
28:06Thank you so much.
28:57오랜만이네, 우리 딸.
28:59응, 오랜만이야, 엄마.
29:03정말로.
29:06그동안 어떻게 지냈어?
29:10나 아주 긴 꿈을 꿨어.
29:15오랫동안 깨지 않는 꿈이었는데 그 꿈 속에서 영원히 살 줄만 알았는데 이젠 아니야.
29:26그 꿈 깨게 해준 사람, 한선호 그 사람이야?
29:33어떻게 알았어?
29:35엄마가 그랬잖아, 운명의 상대라고.
29:40맞네, 그랬었지.
29:44근데 난 운명이라고 생각하지 않아.
29:49그럼?
29:50그 사람이 아니었다면 난 세상 밖으로 나오지 못했을지도 몰라.
29:56하지만 결국 내 선택이었다고 생각해.
30:04많이 컸네, 우리 딸.
30:08그래서 나 이제 꿈에서 벗어나서 현실을 살려고.
30:27미안해, 엄마.
30:36그리고 고마웠어.
30:38고마웠어.
30:45포미.
30:49양선의 프로그램.
30:56삭제.
31:00사랑의 미야야.
31:04삭제.
31:17사랑의 미야야.
31:24이제 정말 끝나가네요.
31:27마침내 끝이 보여서일까 이상해요.
31:32마음이 차분해요.
31:35사실 난 저런 불빛도 지난 날의 마음 한구석에 식어 있어서 아름다운줄 몰랐어요.
31:44이제 달라졌어요?
31:48누구 덕분에?
31:51어둠도 이렇게 예쁘다는 걸 알았거든요.
32:00근데 가방 안에 그건 뭐예요?
32:04아, 짠.
32:09이걸 갖고 다녔어요?
32:11안 가지고 다녀요?
32:14아, 서운한데.
32:16버린 건 아니죠?
32:19버리다녀.
32:20집에 잘 모셔두고 있거든요.
32:22못 믿겠는데?
32:24와서 확인해 보던가요, 그럼.
32:26신선한데요?
32:28뭐가요?
32:30라면 먹고 갈래 다른 버전이에요?
32:34미쳤나 봐.
32:37어디 가요?
32:57어?
32:59일어났어요?
33:01이게 다 뭐예요?
33:03제가 아침을 좀 차려봤는데.
33:22어때요?
33:28신선호 씨.
33:30맛있죠?
33:32요리 말고 글 써요, 글.
33:37그럴 리가 없는데.
33:39먹어봐요.
33:43이상하죠?
33:45괜찮은데요?
33:46네?
33:47괜히 그런다.
33:48다른 것도 먹어봐요.
33:50다른 걸.
33:51이거.
33:52이거.
33:53이거 못 믿고 먹어요, 다른 거를.
33:55김희성 좀 해봐요, 먼저.
33:57전 비아시아 먹는 것만 봐도 배불러요.
34:11고맙습니다.
34:32고맙습니다.
34:37원래 잇츠유가 지향했던 것은,
34:40AI 기술을 통해 사람들의 외로움을 덜어주고,
34:44정신적, 정서적 돌봄을 제공하는 것이었습니다.
34:47This is the value of the value of AI, the technology, the technology, and mental health care program, and mental
34:57health care program, and mental health care program.
35:02How do you use this program?
35:06How do you use this program?
35:18It's just a temporary duty.
35:18A free duty?
35:22It's just a free duty.
35:24I'm not going to waste the time I'm going to be able to do this,
35:29but I will to get the problem.
35:29This is something I can do with a disease.
35:37I want to show you to help me.
35:39Thank you for listening to this video.
35:58I'll be back!
36:02I'll be back!
36:03I'll be back!
36:05I'll be back!
36:06I'll be back!
36:10Oh my God!
36:13Yes, then I'll go ahead and start a little bit.
36:19Yes, wait a minute.
36:23Yes, sir.
36:25Oh, that's good.
36:27Yes, sir.
36:28The fact is that you're eating...
36:36No, no.
36:37Wait a minute.
36:37A hundred dollars!
36:39I would like to go to the studio for this one.
36:44But for the studio, I can get any celebrity in the studio.
36:49I can tell that you work.
36:49You're in the studio, you're in a room, so...
36:53Oh, come on, let me know your room!
36:59Yes, I do have a room.
37:00Are you guys doing a job?
37:01Oh, thank you for listening!
37:02Yes...
37:03I'm sorry.
37:33You know, I'm going to show you my best.
37:33because I'm going to make a lot of love.
37:35What do you think of your emotions?
37:37I don't know.
37:40I don't know.
37:42I don't know.
37:44I don't know.
37:48I don't know.
37:55I don't know.
38:00I'm so happy.
38:03I'm so happy.
38:05I'm so happy.
38:24It's been a lot of work, but it's been a lot more than before, right?
38:28That's right.
38:30You're really amazing.
38:32It's a service service service, and it's a service service service.
38:36And it's a little bit harder, isn't it?
38:39I think it's been a long time.
38:41That's right.
38:43I don't have a job yet.
38:46What?
38:50It's not.
38:51I was a guy who was playing here, that I think.
38:53Yeah, it's a massive story.
38:58I didn't.
38:58I didn't get to see it.
38:59It's a lot.
39:00You're good, everybody?
39:02Yes.
39:03You're going to go to the bathroom and go to the bathroom.
39:03Are you out of it?
39:04No way.
39:06Yes, sir.
39:07I can't do that!
39:11What's the reason for this?
39:13How are you doing?
39:14Your name, your name is just a little bit later.
39:19Where are you going?
39:20Where are you?
39:21Hello.
39:22Hi.
39:23Hi.
39:23Hi.
39:26Hi.
39:31Hi.
39:34Hi.
39:35Hi.
39:37Hi.
39:42Hi.
39:42이거 패トmittent?
39:43감사합니다.
39:44성함이..
39:45저, 예, 주현.
39:47작가님 책 진짜 너무너무 좋아요.
39:51고마워요.
39:52책 속 주인공, 이출 사건 모티브.
39:54맞죠?
39:56두 사람은 사람과 성장이 모티브라고 해도죠.
40:00감사합니다.
40:02다음 푼.
40:14I'm sorry, I'm sorry.
40:21You say that, you'd be in love with it.
40:22For more than 20 years,
40:22you guy is not working with the people.
40:26That I am not meeting you,
40:29so?
40:30Well,
40:32I'm going to try his car to show you,
40:33because...
40:35Well, that's all you are living here.
40:36You get a job?
40:37I'm embarrassed!
40:40You're running a job,
40:41because you are home.
40:42I mean?
40:44What's wrong with each other?
40:44I'm not alone.
40:46We're all living in a relationship.
40:48We're all not in a relationship.
40:50What are you saying?
40:54We're all going to be together.
40:56We're all going to be together?
40:57You're not talking about it.
40:58Why are you doing this?
40:59You're not talking about it?
41:01What are you saying?
41:02We're going to be together.
41:06I'm going to go!
41:25Are you finally dating me?
41:28Oh, well done!
41:31You've been dating me!
41:32Have you been dating me?
41:33You got it.
41:34You got it.
41:38How are you?
41:42It's so good.
41:46Oh?
41:51Your name?
41:53I'm Yungi.
41:59You came back.
42:00There's been a lot of fun there.
42:00About the rest of my life.
42:00With no help, yeah, that's why I forgot to sell it.
42:01우리 한 작가님 팬사인회.
42:05국사인회 하는데.
42:06당연히 와야죠.
42:08빨리 사인이나 해줘요.
42:20축하해요.
42:22고마워요.
42:33I'm so proud of you.
42:39Thank you for your time.
42:46I'm so proud of you.
42:47I'm so proud of you.
42:49I have a good time.
42:51I'm so proud of you.
42:52Everybody, check out!
42:55Please, I'll take care of you.
42:58Please, take care of me.
42:59I'm so proud of you.
43:01Come on.
43:07Everyone, there's a book.
43:10Really?
43:11Can you see it?
43:14Let's do it!
43:18Thank you so much.
43:19Thank you so much.
43:22Thank you so much.
43:23Thank you so much.
43:25Thank you so much.
43:27Thank you so much.
43:29You can read the book.
43:32Thank you so much.
43:33Oh, my God.
43:39Now it's really over.
43:41The last 3 hours is starting from now.
43:47Where will I go?
43:50Where will I go?
43:52It's so big.
44:03The most I'd like to go to work,
44:06go to work,
44:08go to lunch,
44:09go to lunch,
44:09and go to lunch.
44:11I'm doing it now.
44:17Then,
44:18I'd like to add another one more?
44:21What is it?
44:22I'm doing it.
44:24I'm doing it.
44:43What should I go to?
44:47It's a half, half.
44:48It's half too.
44:50It's half.
44:53Filming is half.
45:03I will always be at your side.
45:07I have a feeling like this.
45:13What?
45:16Han선호 씨 소설 속 여자 주인공이 남자 주인공한테 키스할 때 느꼈던 감정이요.
45:28사랑이란 감정.
45:44사랑은 상처받지 않고 서로가 만족하며 좋은 모습만 보여주는 것.
45:52변하지 않는 사랑이야말로 가장 이상적인 것이라고 생각했는데.
45:57아니었다.
46:01이제는 알았다.
46:04비록 서로 다르고 약점과 부족함을 드러낼지라도.
46:09그리고 언젠가 변할지라도.
46:14지금 이 순간 함께하고 싶은 것.
46:16그 용기가 진정한 사랑이라는 것을.
46:21그 용기가 진정한 사랑이야말로 가장 이상적인 것.
46:26그 용기가 진정한 사랑이야말로.
46:30그녁으로 자막을 사용하시면 되고 싶습니다.
46:31그녁으로 자막을 사용하셔봤자.
Comments