Skip to playerSkip to main content
  • 53 minutes ago
Devotion Meets Doom I died in the eighteenth year when I loved, you the most [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:00:00From this time, they will be happy to meet each other.
00:00:05Every night, I sleep in the night of her bed.
00:00:09Until I got out of bed, I put it on her head.
00:00:13You have a very beautiful room.
00:00:16From the beginning, you can sleep yourself.
00:00:22My age was 18 years old.
00:00:24I had no relationship with her.
00:00:26I was so happy to see her.
00:00:29I was so happy to see her.
00:00:36I was so happy to see her.
00:00:36I heard her singled.
00:00:38I thought she was so happy to see me.
00:00:41I was so happy to see you.
00:00:43What did you become so bad?
00:00:45I was your father's good friend.
00:00:47How can I do this?
00:00:50One day, I was so happy to be a devil.
00:00:54I was so happy to see him.
00:00:57From this time, I was so happy to see her.
00:01:00You do not have to face me.
00:01:02Why?
00:01:06You are so happy to ask me.
00:01:08You have this kind of thing?
00:01:09How can I not be able to see her parents' care?
00:01:11Oh
00:01:12Oh
00:01:12Oh
00:01:12Oh
00:01:15Oh
00:01:41Oh
00:01:45Oh
00:01:45Oh
00:01:45Oh
00:01:45Oh
00:01:45Oh
00:01:46Oh
00:02:12I can't...
00:02:14I'm so sorry, I'm sorry!
00:02:17I can't cry if I'm not...
00:02:20You're fine, I am!
00:02:22I am so sorry!
00:02:24The 25th birthday, I was given to him.
00:02:28I was born to be in 1999, in February 13th.
00:02:32I died in 2024, in February 13th.
00:02:35于边境雷霆行动中,为掩护队友,身中数枪,壮烈牺牲,将离以一生保家卫国,功德圆满,按律可则良缘善果,早入轮回,你可有执念未了?
00:02:54没有
00:02:55可我这不上写明,你魂魄深处,执念缠绕,前臣未了
00:03:03执念不消,难入轮回,本王念你功德,特意通融,给你五天,两间,十间,了却未尽之缘,消除心头执念,时辰一到,自有鬼差,引你归来,再入轮回
00:03:28阎王一句前臣未了,就像我从万里之外,枪林淡雨的边境,送回了惊世陆家
00:03:38我也终于见到,我认思夜想的人,陆锦诚,陆锦诚,陆锦诚,这则旧是陆家的庄园,承载了我十三年的悲欢,八四那年,我的父母因公卷制
00:04:04本台最新消息,昨日在边境,一次重大行动中,我是刑警江振豪,陈锦夫妇,为保护人质,不幸撞流行
00:04:31你是小阿黎,对不对,我是你爸爸的朋友,以后,我来照顾你,陆锦诚,带我回了陆锦诚。
00:04:42从那以后,他便成为我灰暗世界里的一束光,我极度缺乏安全感,整日整夜的作文,说梦话
00:04:52爸爸,妈妈,别走
00:04:57是陆锦诚,将我懒入怀中,给我十足的安全感
00:05:02爸爸,我在,睡吧
00:05:10锦诚,出来喝一杯,找个地方
00:05:13不是,我要离他怕黑,我得陪他
00:05:16我得陪他
00:05:19直到我第一次来越试,弄脏了他的裤子,才和他分房水
00:05:29小莉,这是正常的胜利现象,别害怕,每个女孩子都会有的
00:05:39就是她一直对我无畏不适地呵护,也让我产生了不该有的忘忆
00:05:43十八岁时,我趁她醉酒回了她
00:05:46她的热脸回应,让我以为,她是爱我的,却没想到
00:05:53这些年,到底是我太揍弄你了
00:05:57没想到第二天,她翻脸不认,是在我不知良耻
00:06:04锦诚,我
00:06:07你还有脸问我,有这种胆子
00:06:10怎么不去重新你父母的警号
00:06:14甚至为了为我花圈界限,顿入佛门
00:06:18五天后,义等宫的证书和我的骨灰,会被一起送回来
00:06:25锦诚,我没让你说
00:06:30我做到了
00:06:35这是什么声音
00:06:47陆锦诚
00:06:49陆锦诚,你们
00:06:53陆如愿见到了日子夜想的陆锦诚
00:06:54可是想了请你介意的她,却做着另一个女人
00:06:58而这个女人,居然是我最好的爱妙,宋雨桥
00:07:04陆锦诚
00:07:06陆锦诚
00:07:07这是我在学校最好的朋友,雨桥
00:07:09雨桥,这是锦诚
00:07:11锦诚
00:07:13锦诚
00:07:13锦诚
00:07:14我是苏雨桥
00:07:19陆锦诚
00:07:20陆锦诚这么讨厌我,讨厌到要用这种方式断绝我对她,哪怕你死也好的念想
00:07:26翔链
00:07:30写犀
00:07:31李宗银
00:07:33松原
00:07:37李宗银
00:07:38
00:07:42你是你
00:07:44心里
00:07:46ION
00:07:46在深尽伤理
00:07:51景犯以疼每
00:07:54遥不可� explanation
00:07:55I...
00:07:55I...
00:07:56The people who are in the world are in the world.
00:07:57The people who are in the world are only in the world.
00:08:00What are you doing?
00:08:01You're going to be a hero?
00:08:03You're going to be a hero?
00:08:03Seven years ago, he didn't have any problem.
00:08:06I didn't care about my life.
00:08:09He was a hero.
00:08:10He was a hero to me and I was a hero.
00:08:14It was a year ago.
00:08:17I was in the first place to do my job.
00:08:20I was a leader.
00:08:22I was a hero.
00:08:23正好你回来了
00:08:25给你介绍一下
00:08:27苏雨晴
00:08:29苏氏集团的千金
00:08:31我未婚妻
00:08:32五天以后
00:08:34我们会举行订婚仪式
00:08:38你们要结婚了
00:08:42可是静诚
00:08:43一七年前
00:08:45不是归于佛门了
00:08:47我还俗了
00:08:49是啊 阿丽
00:08:51静诚今天刚还俗
00:08:53你回来怎么也不提前说一声呢
00:08:55我们好久见你啊
00:08:57真是命运弄上
00:08:59我死的他还俗真天
00:09:01你看你像什么样子
00:09:03一山不植
00:09:05去把衣服换了
00:09:08这是我中的
00:09:09既然领导让你休假回来了
00:09:10那就休息两天
00:09:12然后赶紧回出来
00:09:15反正的你从生心飞
00:09:17我只要你一滴泪
00:09:19这是我中的
00:09:21我冲击父母的警告
00:09:22我让他刮不醒了
00:09:25看你只是我的一生情愿罢了
00:09:27让你从来
00:09:27这些什么年日察局
00:09:28不过都是借口
00:09:30不过现在
00:09:31也无所谓了
00:09:32我只要你一滴泪
00:09:46只要你一滴泪
00:09:47房间里
00:09:49有关我的生活痕迹
00:09:51我会一点一点
00:09:53全都清理干净
00:09:55一丝一毫
00:09:57有关我的气息
00:10:01我都不会留下来
00:10:03爱她的眼
00:10:03爱她的眼
00:10:05这个娃娃
00:10:08是陆锦诚带我去游乐城
00:10:09亲手给我扯
00:10:14这条项链
00:10:15是陆锦诚警舍尽事
00:10:17目无定制的成年灵活
00:10:21这事
00:10:24陆锦诚不够身份地位
00:10:28前程毁了九百九十九千台阶
00:10:29为我求你
00:10:30保佑平安的佛祝
00:10:38警察
00:10:40你脱怎么了
00:10:41没事
00:10:42一点小伤
00:10:43手伸出来
00:10:52
00:10:53是为了这个才受伤的吗
00:11:05奖礼小姐
00:11:07奖礼小姐
00:11:08奖礼小姐
00:11:08这可是陆锦
00:11:09跪了九百九十九间台阶
00:11:10为您求得保佑平安的佛祝啊
00:11:17寺里的大师说
00:11:18新城子里
00:11:20写完案例以后
00:11:21一生顺遂
00:11:23我并不在
00:11:24那一刻
00:11:25我急不确信
00:11:27他在乎我胜不一气
00:11:29这串佛祝
00:11:29这串佛祝
00:11:30成了我之后
00:11:31无数艰难岁月里
00:11:32唯一的光和信仰
00:11:34可如今
00:11:35早已故事与非
00:11:37我自以为的爱意
00:11:39都只是我的自责多情罢了
00:11:41我的雨
00:11:58我的雨
00:12:03简直至今天笑话真好看
00:12:09希望她不要总是好业
00:12:13我想永远陪在她身边
00:12:20I'm sorry.
00:12:23The time is more and more,
00:12:24it will be more and more.
00:12:26But the pain is more and more.
00:12:30The pain is more and more.
00:12:30Is it the time?
00:12:39General, why don't you take me to send you to your home?
00:12:44You know I'm burning things.
00:12:46When I was back, I was in the hospital.
00:12:51I didn't come back to the hospital.
00:12:53I didn't get any things.
00:12:56So I was burning.
00:12:59Sorry.
00:13:01I was a little hurt.
00:13:02I didn't want people to be able to get out.
00:13:04I'll buy a new one later.
00:13:06But I didn't want to buy a new one.
00:13:07I didn't want to buy a new one.
00:13:11Oh, my God, I'll start being married.
00:13:20What is he meaning to?
00:13:22I...
00:13:23You won't want to go and buy a new wife.
00:13:26I don't want to buy a new wife.
00:13:27I have no idea.
00:13:28Let me stay down on those issues.
00:13:31Oh, don't you?
00:13:32I...
00:13:33Oh...
00:13:35Oh, my God.
00:13:36Oh, my God.
00:13:39Oh, my God.
00:13:40Oh
00:14:10但心里是甜的
00:14:13锦诚
00:14:15我会努力成为陪得上你的人
00:14:17看到他累
00:14:19我好心疼
00:14:23如果有一天
00:14:25我能光明正大地站在他身边
00:14:27陆锦诚
00:14:28我喜欢你
00:14:33所有不厌的
00:14:34不依的
00:14:35不给的
00:14:36不舍的
00:14:37又何必再坠盖
00:14:50陈茂
00:14:54尽快召一个会做海事菜的厨子来
00:14:55好嘞
00:14:58我和陆锦诚都是地道的精识口味
00:14:59向来偏爱咸鲜
00:15:01对偏甜口的海事菜并不感冒
00:15:04但思雨晴是海事人
00:15:06锦诚
00:15:10是因为苏雨晴吗
00:15:12
00:15:17江林
00:15:18雨晴之后会在这里常住
00:15:21不管你们之前是什么关系
00:15:23希望以后
00:15:24你知道该叫他什么
00:15:25保持该有的距离和礼貌
00:15:28没关系
00:15:30放昔
00:15:30放心
00:15:31我知道了
00:15:32锦诚
00:15:34锦诚
00:15:35我来了
00:15:38你把错误事 appearance
00:15:40偏偏障在着
00:15:41放昔一叩
00:15:44先回房休息了
00:15:45烏忆一叩
00:15:46宇晴明天的圣诗宴
00:15:47她希望你们一起来
00:15:49是啊 李
00:15:50正好你回来了
00:15:52咱们姐妹俩
00:15:53这么多年没见
00:15:54是该好好续续旧
00:15:56
00:15:59姜麟
00:16:00你的佛珠呢
00:16:05姜麟
00:16:06你的佛珠呢
00:16:09还以为她永远不会注意到
00:16:11这个小小的细节
00:16:13瘦起来了
00:16:14那个是保你平安的
00:16:17You are the same.
00:16:18You are the same.
00:16:18And you are the same.
00:16:20Don't use this way to help me with my attention.
00:16:23You are the same.
00:16:25You're the same.
00:16:26I'll never be here.
00:16:28I won't be like you ever.
00:16:30I won't be able to do this.
00:16:32You're the same.
00:16:34You're the same.
00:16:35Okay.
00:16:38Hi.
00:16:40I'm over here.
00:16:41I'm over here.
00:16:41We're the same.
00:16:43We've all done this before.
00:16:46Let's go that way!
00:16:48Let's go
00:16:50Hi!omedioedsüm
00:16:52you her
00:16:58looks
00:16:58more
00:16:59cold
00:16:59and
00:17:00honors but she has a
00:17:02very лич that a niceувき прив us to you
00:17:06you your assistants
00:17:07are
00:17:07all
00:17:07intrigued
00:17:08you she did she
00:17:11always
00:17:11look
00:17:11confuciік my
00:17:14包包了 还带我去城郊最有名的福祀祈福 说只要求个心安 还带我去西郊放风筝 元宵节看花灯呢 玉香 你这佛珠 莫非是金安寺那位大师开过光的 听说这要新城之人 亲自过万九百九十九级台阶才能求到呢 是锦辰有心了 他呀 非得求个心安 是要亲自过去 回来之后 发生了三天三夜呢 原来
00:17:43那些我以为独一无二的 形状了心意的瞬间 都可以被复制 甚至以更浓稳的方式 为另一个人能嫁给锦辰
00:17:52我真的觉得好幸运 但是 有的时候 我总觉得他心里藏着事小离 你说 锦辰他真的喜欢我吗
00:18:09车那又 wissen 你说 锦辰他真的会讯运 在首尔
00:18:28I have one.
00:18:30I have one.
00:18:32I have one.
00:18:33I have one.
00:18:35But after they will be in love with me,
00:18:38I found that
00:18:39she was a trouble.
00:18:42I hope you love me.
00:18:43I have one.
00:18:47I have one.
00:18:48I have one.
00:18:50I have one.
00:18:53I have one.
00:18:54I have one.
00:18:55I know that he has been so impressed with me.
00:18:58You know, he hasn't talked about love.
00:19:02He's been in佛寺 for seven years, isn't it?
00:19:05You're his first friend.
00:19:07Hey.
00:19:08If you give me this to me,
00:19:10then I'll be happy to marry him.
00:19:14What are you doing?
00:19:15You're so happy.
00:19:17How are we doing?
00:19:18Oh, yes.
00:19:21Hey.
00:19:22Hey.
00:19:22I'm so happy to be here today.
00:19:27You're the most important friend.
00:19:29You're the most important friend.
00:19:30You're the most important partner.
00:19:32I don't know.
00:19:34You can help us?
00:19:41If you let me drink,
00:19:42you can drink.
00:19:48How are you?
00:19:49How are you?
00:19:51He's a serious person.
00:19:53He's a little bit of a pain.
00:19:54He can cause a huge damage.
00:19:56So you must remember
00:19:57that you don't want to be able to drink.
00:20:01You're the most important person.
00:20:04You're the most important person.
00:20:04Have you ever heard of him?
00:20:08Let's drink.
00:20:11Let's go.
00:20:11Oh my God.
00:20:27fellas.
00:20:29balconies.
00:20:30In the last few years.
00:20:30Let's go, let's go, let's go, let's go.
00:21:00You can't do this.
00:21:02I'm not.
00:21:06You're not.
00:21:07Then I'll give you a new gift.
00:21:10Let's give you some more.
00:21:30和我一起彻底纷重
00:21:33用力爱会不会太准
00:21:36一个人的夜空行
00:21:38痴冲重
00:21:39一时间就分不清
00:21:41还是味更短
00:21:43还是心更短
00:21:44不过
00:21:45痛不太好
00:21:47痛不太好
00:21:48才能更清醒地记住这一刻
00:21:50痛不太好
00:21:52才能将那些不该有的忘记
00:21:53连头这句滑波
00:21:55多感知到的痛苦
00:21:56一起彻底买套
00:22:00Oh my god, look.
00:22:02I've already drank it.
00:22:04Let's take a break.
00:22:16Come on.
00:22:19Over the day,
00:22:21I'm going to be my friend.
00:22:24Oh my god,
00:22:25I'm going to be with you forever.
00:22:33Oh my god,
00:22:34I will be there.
00:22:34What was the call for the police department?
00:22:38I have to look at the information so quickly.
00:22:41I would have to get to the police department.
00:22:44Oh my god,
00:22:46I was here for my first day.
00:22:48We're not talking about the police department?
00:22:51I have to call you the police department.
00:22:53I have to call you.
00:22:55My colleague,
00:22:56Hello.
00:22:57We are sorry to remind you.
00:22:58The police will be in the house of the house.
00:23:03The police will be in the house.
00:23:04We are very sorry to...
00:23:05I am so tired.
00:23:09I am so tired.
00:23:12I will go back to the hospital.
00:23:15I will go back to the hospital.
00:23:15What happened to you?
00:23:22You can send him to the hospital.
00:23:25Yes.
00:23:46Let's go.
00:23:58There are ten years of people who care about you.
00:24:00Hey, you're 120?
00:24:02Oh my God.
00:24:05I'll never miss you again.
00:24:18Why are you so angry?
00:24:21There's no problem.
00:24:25Where are you?
00:24:25Hey.
00:24:28Kynon.
00:24:29I'm so difficult.
00:24:32I'm going to...
00:24:40Kynon.
00:24:44Ahly.
00:24:48You're not a Ahly.
00:24:53Kynon!
00:24:56Ahly.
00:24:58Ahly.
00:25:02Kynon.
00:25:03Kynon.
00:25:03Ahly.
00:25:07Kynon.
00:25:10Kynon.
00:25:11You're so young.
00:25:12Look at me.
00:25:14I'm a Ahly.
00:25:16Ahly.
00:25:20Ahly.
00:25:24Ahly.
00:25:25Ahly.
00:25:26Don't go.
00:25:30Don't leave me.
00:25:31Ahly.
00:25:33Ahly.
00:25:39Ahly.
00:25:41What do you want to do with me?
00:26:13Oh, I'm so sorry.
00:26:14I don't know.
00:26:15I can't.
00:26:16What do you do?
00:26:19What do you do?
00:26:21I've told you.
00:26:22I've been telling you how many times.
00:26:23You're going to get a million years.
00:26:27Yes.
00:26:28You're going to be too late.
00:26:32You're going to be too late.
00:26:35Oh, my God.
00:26:36I don't want to die again.
00:26:40I don't want to die again,
00:26:40Now that I got older, you know, just simply won't hurt you.
00:26:46But the reason that you saved me was so much for it,
00:26:49Was it okay?
00:26:52Where I was the only one who took me in my mind too.
00:26:53I don't know what to do.
00:26:53I'm one of them that I lost my life.
00:26:58My death shall come back with me with my mother's death.
00:27:03I didn't know how to write it.
00:27:05This is the fact that me only only takes a few minutes of time.
00:27:08This is the end of my life.
00:27:09It's not like that.
00:27:11It's only three small things.
00:27:14It's all my life.
00:27:16It's all my life.
00:27:19When I was in my face,
00:27:23it was the first time.
00:27:25I felt like I had a feeling
00:27:25like this.
00:27:30This is the end of my life.
00:27:32It's the end of my life.
00:27:34It's the end of my life.
00:27:34It's the end of my life.
00:27:36It's all my moment.
00:27:39It's the end of my life.
00:27:47My love and love.
00:27:48I'll be relieved if you got the end of my life.
00:27:54It's all my life.
00:27:56It's all my time.
00:27:57It's all my time.
00:27:58It'll be the end of my life.
00:28:04You must be the only result.
00:28:06爸,媽。
00:28:10雲兒不孝,現在才來看你們。
00:28:20雲兒不如使命成功將害死你們的犯罪團伙,徹底捕毀,守護了邊境百姓的安全。
00:28:31你們可以安息了。
00:28:35雲兒不孝。
00:28:36Oh, oh, oh, oh, oh.
00:29:07Oh
00:29:08Oh
00:29:08Yes
00:29:08Oh
00:29:10Oh
00:29:11Oh
00:29:12Oh
00:29:14Oh
00:29:15Oh
00:29:30Oh
00:29:30Oh
00:29:30Oh
00:29:31Oh
00:29:31Oh
00:29:31and there are other people in the house.
00:29:33Oh my God,
00:29:35if you don't want to be happy,
00:29:37then I won't be able to do this.
00:29:41Oh my God,
00:29:44you've gone to the border for a few years.
00:29:46It's so much easier to do this.
00:29:50You won't be able to do this in the future.
00:29:52Don't!
00:29:53Oh my God,
00:29:59I'm going to leave you again.
00:30:00Don't forget to subscribe.
00:30:02Don't forget to subscribe.
00:30:08Even if you don't have any time,
00:30:16I'll go back to you.
00:30:22You're all right.
00:30:24Leave me alone.
00:30:24You'll be alone.
00:30:25You'll be alone.
00:30:26I'll be alone.
00:30:27You'll be alone.
00:30:28I can't talk to you about it.
00:30:31I am the one who is a woman.
00:30:38I am the one who is a woman.
00:30:40I am the one who is a woman.
00:30:47Come on, come on, come on.
00:30:50Come on, let's go.
00:30:51Let's go.
00:30:51Let's go.
00:30:52I'm so excited.
00:30:55Let's go.
00:30:58阿玲
00:31:04你回来得正好 来 跟大家认识一下 都不是外人 我介绍一下 这位就是姜黎 锦辰之友的女儿 从小在陆家长大的 原来她就是那个姜黎啊 长得倒是人模人样的 怎么竟敢一些不识廉耻的事儿
00:31:21就是 我要是她呀 我早就自己搬出去住了 留在这儿也不嫌赖眼 何止是搬出去啊 我要是她 我早却一死了之了 哪还有脸住在这里你们别这么说阿玲
00:31:37他当时就是年纪太小了 分不清什么是爱情和亲情 一时糊涂而已 是吧 阿玲是 苏小姐说得对
00:31:47以前是我不懂事 我明天就会离开
00:32:01苏一强 你把我爸妈的针书藏哪去了阿玲
00:32:10我看里面的纸张挺好的 正好你父母也不在了苏一就拿来我这不是怕沉吗
00:32:13不好打扫了苏一不要
00:32:15不要
00:32:22I'm sorry, I'm not故意, I'm going to help you.
00:32:26I'm going to help you.
00:32:28You're so sorry.
00:32:39I know you hate me, and you're going to kill me.
00:32:43But it's you.
00:32:44You're not going to kill me.
00:32:45You're not going to kill me.
00:32:48We're going to get married.
00:32:50You don't want to kill me, okay?
00:32:53It's not him.
00:32:56It's him.
00:32:57It's him.
00:32:58It's him.
00:33:04It's him.
00:33:05It's him.
00:33:06It's him.
00:33:06It's him.
00:33:07It's him.
00:33:13It's him.
00:33:16It's him.
00:33:21It's him.
00:33:22It's him.
00:33:36It's him.
00:33:39It's him.
00:33:40It's him.
00:33:40It's him.
00:33:41It's him.
00:33:45It's him.
00:33:46It's him.
00:33:48It's him.
00:33:51It's him.
00:33:53It's him.
00:33:54It's him.
00:33:55It's him.
00:33:57It's him.
00:33:57It's him.
00:33:59It's him.
00:34:01It's him.
00:34:03It's him.
00:34:07It's him.
00:34:08It's him.
00:34:08It's too much.
00:34:09You've all been killed.
00:34:11Yeah.
00:34:11It's him.
00:34:12It's him.
00:34:13It's him.
00:34:14It's him.
00:34:17You're not going to kill me.
00:34:19It's him.
00:34:30It's him.
00:34:35It's him.
00:34:37It's him.
00:34:37Jim, you're gonna have been made it.
00:34:40You wouldn't surprise him anymore.
00:34:46I'm afraid of him.
00:34:50I'm too poor.
00:34:57I'm fine.
00:34:58I'm so sorry.
00:35:03I'm sorry.
00:35:07I'm sorry.
00:35:09I'm so sorry.
00:35:58I'm waiting for you.
00:36:21I'm waiting for you.
00:36:38I'm waiting for you.
00:36:38I'm waiting for you.
00:36:40I'm waiting for you.
00:36:41I'm waiting for you.
00:36:44I'm waiting for you.
00:36:50I'm waiting for you.
00:36:52I'm waiting for you.
00:37:12I'm waiting for you.
00:37:48I'm waiting for you.
00:37:49I'm waiting for you.
00:37:51I'm waiting for you.
00:37:55I'm waiting for you.
00:37:59I'm waiting for you.
00:38:01I'm waiting for you.
00:38:03I'm waiting for you.
00:38:04I'm waiting for you.
00:38:09I'm waiting for you.
00:38:38I'm waiting for you.
00:38:41I'm waiting for you.
00:38:55I'm waiting for you.
00:39:20I'm waiting for you.
00:40:22I'm waiting for you.
00:40:24I'm waiting for you.
00:40:28I'm waiting for you.
00:40:52I'm waiting for you.
00:40:56I'm waiting.
00:41:36I'm waiting for you.
00:41:36I'm waiting.
00:42:03I'm waiting for you.
00:42:36I'm waiting.
00:42:37I'm waiting for you.
00:42:47I'm waiting for you.
00:43:47I'm waiting for you.
00:43:47I'm waiting for you.
00:44:47I'm waiting for you.
00:45:16I'm sorry.
00:45:17I'm waiting for you.
00:46:17I'm waiting for you.
00:46:20I'm waiting.
00:46:48I'm waiting.
00:46:55I'm waiting for you.
00:46:59I'm waiting for you.
00:47:32I'm waiting for you.
00:47:33I'm waiting.
00:47:35I'm waiting.
00:48:04I'm waiting for you.
00:48:10I'm waiting for you.
00:48:23I'm waiting for you.
00:48:29I'm waiting.
00:48:31I'm waiting.
00:49:04I'm waiting for you.
00:49:08I'm waiting.
00:49:35I'm waiting.
00:49:37I'm waiting.
00:50:08I'm waiting.
00:50:14I'm waiting.
00:50:46I'm waiting.
00:51:02I'm waiting.
00:51:10I'm waiting.
00:51:41I'm waiting.
00:51:43I'm waiting.
00:52:28I'm waiting.
00:52:29I'm waiting.
00:52:30I'm waiting.
00:52:39I'm waiting.
00:53:11I'm waiting.
00:53:15you.
00:53:16I'm waiting.
00:53:17I'm waiting.
00:53:30I'm waiting.
00:53:33I'm waiting.
00:54:03I'm...
00:54:05I'm waiting.
00:54:06I'm...
00:54:13I'm waiting.
00:54:15I'm waiting.
00:54:19I'm waiting.
00:54:47I'm waiting.
00:54:50I'm waiting.
00:54:57I'm waiting.
00:54:58I'm...
00:54:58and...
00:55:00I'm...
00:55:03and...
00:55:04I'm...
00:55:05and...
00:55:10I'm...
00:55:12and...
00:55:14I...
00:55:17and...
00:55:19I'm...
00:55:21I'm...
00:55:24I'm...
00:55:25I'm...
00:55:26I...
00:55:30and...
00:55:36I...
00:55:38I...
00:55:38I...
00:55:39I...
00:55:39I...
00:56:08I...
00:56:10I...
00:56:39I...
00:56:49I...
00:57:09I...
00:57:17I...
00:57:31I...
00:57:32I...
00:57:35...
00:57:44I...
00:57:45...
00:57:46I...
00:57:48...
00:58:47...
00:58:48...
00:58:50...
00:58:52...
00:59:22...
00:59:23...
00:59:53...
00:59:54...
00:59:54...
00:59:54...
00:59:55...
00:59:56...
00:59:57...
00:59:57...
00:59:57...
01:00:26...
01:00:27...
01:00:58...
01:00:59...
01:01:00...
01:01:00...
01:01:30...
01:01:30...
01:01:31...
01:01:31...
01:01:32...
01:01:34...
01:01:36...
01:02:06...
01:02:06...
01:02:36...
01:03:07...
01:03:07...
01:03:07...
01:03:07...
01:03:07...
01:03:37...
01:04:06...
01:04:36...
01:04:38...
01:04:38...
01:04:38...
01:05:09...
01:05:40...
01:05:42...
01:06:16...
01:06:21...
01:06:22...
01:06:23...
01:06:23...
01:06:24...
01:06:25...
01:06:26...
01:06:27...
01:06:27...
01:06:28...
01:06:31...
01:06:33...
01:06:35...
01:06:37...
01:06:39...
01:06:40...
01:06:42...
01:06:42...
01:06:43...
01:06:44...
01:06:47...
01:06:48...
01:06:50...
01:06:52...
01:06:53...
01:06:54...
01:06:55...
01:06:55...
01:06:57...
01:06:58...
01:06:59...
01:07:00...
01:07:09...
01:07:11...
01:07:11...
01:07:13...
01:07:43...
01:07:43...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:45...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:47...
01:08:17...
01:08:17...
01:08:17...
01:08:17...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:19...
01:08:21...
01:08:50...
01:08:51...
01:09:21...
01:09:21...
01:09:52...
01:09:54...
01:09:54...
01:09:57...
01:09:57...
01:09:59...
01:10:01...
01:10:02...
01:10:02...
01:10:31...
01:10:32...
01:10:33...
01:10:33...
01:10:35...
01:10:35...
01:10:35...
01:10:35...
01:10:36...
01:10:36...
01:10:37...
01:10:37...
01:10:38...
01:10:39...
01:10:40...
01:10:45...
01:10:47...
01:10:47...
01:11:46...
01:11:47...
01:12:17...
01:12:17...
01:12:17...
01:12:19...
01:12:19...
01:12:21...
01:12:21...
01:12:21...
01:12:21...
01:12:22...
01:12:22...
01:12:22...
01:12:23...
01:12:25...
01:12:25...
01:12:26...
01:12:26...
01:12:27...
01:12:28...
01:12:58...
01:12:58...
01:12:58...
01:12:58...
01:12:58...
01:12:58...
01:12:59...
01:12:59...
01:12:59...
01:13:30...
01:13:32...
01:13:32...
01:13:33...
01:14:02...
01:14:03...
01:14:03...
01:14:04...
01:14:04...
01:14:04...
01:14:04...
01:14:04...
01:14:05...
01:14:05...
01:14:05...
01:14:06...
01:14:06...
01:14:06...
01:14:07...
01:14:07...
01:14:07...
01:14:08...
01:14:08...
01:14:09...
01:14:09...
01:14:09...
01:14:09...
01:14:10...
01:14:10...
01:14:10...
01:14:11...
01:14:11...
01:14:20...
01:14:50...
01:14:51...
01:14:53...
01:14:54...
01:14:55...
01:14:56...
01:14:56...
01:14:58...
01:14:58...
01:14:58...
01:14:59...
01:14:59...
01:15:00...
01:15:00...
01:15:00...
01:15:01...
01:15:01...
01:15:02...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:04...
01:15:04...
01:15:04...
01:15:04...
01:15:04...
01:15:34...
01:15:34...
01:15:34...
01:15:35...
01:15:35...
01:15:36...
01:15:36...
01:15:36...
01:15:36...
01:15:36...
01:15:37...
01:15:37...
01:15:37...
01:15:39...
01:15:39...
01:15:42...
01:15:43...
01:15:45...
01:15:47...
01:15:51...
01:15:53...
01:15:53...
01:15:54...
01:15:57...
01:15:58...
01:15:59...
01:15:59...
01:16:01...
01:16:01...
01:16:02...
01:16:03...
01:16:09...
01:16:39...
01:16:40...
01:16:41...
01:16:42...
01:16:42...
01:16:42...
01:16:43...
01:16:43...
01:16:44...
01:16:45...
01:17:17...
01:17:47...
01:17:50...
01:18:19...
01:18:20...
01:18:20...
01:18:50...
01:19:22...
01:19:53...
01:19:54...
01:19:56...
01:19:57...
01:19:58...
01:19:58...
01:19:58...
01:19:59...
01:19:59...
01:20:29...
01:20:30...
01:20:30...
01:20:30...
01:20:31...
01:20:31...
01:20:33...
01:20:34...
01:20:34...
01:21:04...
01:21:05...
01:21:05...
01:21:05...
01:21:05...
01:21:05...
01:21:05...
01:21:35...
Comments

Recommended