Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Undercover Miss Hong S01E14 [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:04:38Model
00:04:39...
00:04:42...
00:04:42...
00:04:43...
00:04:43...
00:04:43He told me if he was wrong with me.
00:04:45If he was wrong with me, he was wrong with me.
00:04:46He was wrong with me.
00:04:50He was wrong with me.
00:04:51Okay.
00:05:11지난 여름 내가 한민증권 비자금 조사를 할 때 강필범 회장의 아들이자 전 사장이었던 강명희 씨한테 받기로 한 게 있었거든?
00:05:22뭘 받기로 했다는 거야?
00:05:25이미 받았다는 건가?
00:05:42그래서 신 사장님은 뭐래?
00:05:45짜증만 내던데요?
00:05:46아...
00:05:47싸늘하다만 모를까? 짜증내는 타입은 아니던데.
00:05:52잠깐.
00:05:54혹시...
00:05:57설마...
00:05:58둘이 학교가 같네?
00:06:00같은 학교 다녔고, 첫 번째 회사도 같이 다녔고.
00:06:04한민증권에서 9년 만에 맞는 거예요.
00:06:06이런 사이?
00:06:10다 옛날 이야기죠.
00:06:12신 사장님한테 씨알도 안 먹히는 소리 하라고 한다 했더니 역시 믿는 구석이 있었어.
00:06:19아휴...
00:06:19철지난 연회담은 됐고 언니도 회사 빨리 나와요.
00:06:23송 실장이 눈치채고 여기저기 의심하는 것 같아요.
00:06:26아, 근데 나까지 사표 던지면 12층은 누가 시키냐?
00:06:31무엇보다 실장실 금고에 온갖 비밀 정보가 가득하거든.
00:06:49아...
00:06:50저...
00:06:51다음 사장으로 누가 오는지 들은 이야기 없어요?
00:06:54우상무가 또 허물 마시고 있는 것 같던데?
00:07:08노라는 아직도 꿈나라인가요?
00:07:11응.
00:07:11노라는 스위스로 여행 갔어요.
00:07:13황은이 무슨 이혼도 아니고.
00:07:16극복하겠다는 의지의 표현이라고 할까?
00:07:21현강부해라고?
00:07:23긍정적인 것도 좋지만
00:07:25이런 환란의 시기에는
00:07:27해외여행은 좀 지향해야 하는 게 아닌가 싶습니다.
00:07:31무슨 훈장님 나셨네.
00:07:33그...
00:07:34노라가 있을 때 말하고 싶었는데
00:07:37사장 자리도 공석이고
00:07:39후계자 선정을
00:07:42본격화할 필요가 있겠어.
00:07:46어...
00:07:47이제 주가가 떨어졌을 때
00:07:49지분 양도를 해야
00:07:51세금도 덜 내지.
00:07:55사장은
00:07:56외부 인사가 아닌
00:07:58내부에서 찾아볼 거야.
00:08:01아...
00:08:02후보는
00:08:04알바
00:08:05노라
00:08:08부상
00:08:26세상에 남자든 많아.
00:08:29하지만
00:08:30한민증권의 사장 자리는
00:08:33딱 하나라는 거지.
00:08:35우리 노라한테 딱이야.
00:08:39You're a Swiss guy.
00:08:42No, you're a guy.
00:08:47I'm a man who's a woman who's in the sky.
00:08:53I'm a woman who's in the sky.
00:08:55I'm a woman who knows.
00:08:59She doesn't know.
00:09:00She doesn't know me.
00:09:01And I'm a woman who loves to eat it.
00:09:04You can't eat chocolate.
00:09:06I'm going to eat chocolate.
00:09:09It's all good.
00:09:13The chiefs and the manager and the manager, but...
00:09:16It's not.
00:09:18It's not.
00:09:19It's not going to be the man's life.
00:09:30What is your name?
00:09:31아빠가 사장 될 줄 알았지?
00:09:32우리 아들이 사장이 되면 아빠가 되는 거랑 똑같은 거야.
00:09:38Noura Emo가 되면?
00:09:40재수없는 소리.
00:09:42X 외할머니가 그렇다 치지만 송 실장님은?
00:09:50What do you mean?
00:09:50You're the only one thing that's the song.
00:09:52He's the guy who's the girl.
00:09:56He's the guy who's a guy who's a guy.
00:09:58The guy who's a guy who's a guy who's a guy.
00:10:02He he he he
00:10:03He's the guy.
00:10:11He's the guy who's a guy.
00:10:14Why don't you say this?
00:10:16I know.
00:10:18I appreciate that.
00:10:23I'm going to go back to the house again, right?
00:10:29The house is going to go back to the house, right?
00:10:33Then...
00:10:40I'm going to go back to the house, but you're going to go back to the house again?
00:10:48You've got a lot of work on your side.
00:10:52You can see me, I've got a long time.
00:10:55Your secretary is not a good thing.
00:10:59Alvode of the general is the trading department.
00:11:02He looks like he's working with a lot of employees who are involved in the public.
00:11:06very well, he was a lawyer, and he was a judge.
00:11:09However, his lawyer is
00:11:13working on his work as the foundation of the foundation.
00:11:19And he believes that he was more stable.
00:11:23But it was a little difficult,
00:11:25but he was working on a lot.
00:11:28I'm going to go to the next time.
00:11:28Yeah, yeah.
00:11:28Well, I'm going to go to the next time.
00:11:35I'm going to go to the next time.
00:11:39I'm going to go to the next time.
00:11:54I'll wait to see you later.
00:11:57But if you're a manager, I'll be fine.
00:12:01I'll be fine.
00:12:04I'll be fine.
00:12:05I'll be fine.
00:12:06I'll be fine.
00:12:09I'll be fine.
00:12:10I'll be fine.
00:12:12I'll be fine.
00:12:13I can't believe it.
00:12:21Insa, you can't believe it.
00:12:26You can't believe it.
00:12:28Where are you?
00:12:31She's going to check it out.
00:12:37I'll get it.
00:12:38I will talk to you.
00:12:44I told you I'm going to show you.
00:12:47I'll tell you.
00:12:49You're going to tell me what the name is.
00:12:51Yes.
00:12:58What is the goal?
00:12:59My IPs are from all the wages, and then the resumption.
00:13:02Just a lot.
00:13:05Even when it's electricity, we've been talking about it.
00:13:08We've got the benefits, costs, taxes, savings, and expenses.
00:13:12We've got to do that immediately.
00:13:14You can't even see it.
00:13:15That's not a big deal.
00:13:19We are internal, hàng, hood, and overall, account, a long time.
00:13:23And this is for the development of the entire agreement.
00:13:25It's not a problem.
00:13:26Not a problem!
00:13:27Oh, no.
00:13:28It's 1,000.
00:13:29That's how money is.
00:13:321,000,000?
00:13:331,000, 1,000.
00:13:34500 people, let it go.
00:13:37Let's do that.
00:13:39I'm going to say this.
00:13:41You were her face when I was out.
00:13:44You were from Swiss.
00:13:47Swiss.
00:13:57The withdrawal of 75 million U.S. dollars from Swiss Bank is fully prepared.
00:14:04Please sign here to complete the process.
00:14:28Ah, it's really big.
00:14:32It's because it's a reason for me.
00:14:36If you don't see the red light, you can take a break.
00:15:05So, thank you very much.
00:15:05A lot, thank you very much.
00:15:07Every person is right, please.
00:15:10This is my friend Kim Jong-un.
00:15:12I was listening to my son.
00:15:15I've been listening to my son-in.
00:15:16You can tell me about the job.
00:15:18I've been waiting for this friend.
00:15:18Seriously, I mean, a lot of people's friends are in love with this friend.
00:15:19This is my friend's husband.
00:15:22Someone's like, okay?
00:15:24You know what?
00:15:24You can't believe it?
00:15:26You can't believe it?
00:15:28No, no.
00:15:28You can't believe it?
00:15:32It's not a thing.
00:15:32I don't believe it.
00:15:35Why?
00:15:37Why?
00:15:38Why, what do you think?
00:15:39What he says?
00:15:43But...
00:15:43We have a lot of people who have a partner with this good partner.
00:15:44I'm not sure if we can't be in a relationship with this kind of partner, but...
00:15:57We'll probably have a lot of friends who can't spend money in the country with this kind of partner.
00:16:03So you can be able to do the same requirement as possible.
00:16:08And you can be able to do the same way as possible,
00:16:09and you can be able to participate in the current law.
00:16:15You can be able to do the same way.
00:16:18I will be able to do it.
00:16:19I don't know.
00:16:20You and me.
00:16:24I've got a lot of money here.
00:16:28I'm given a lot of money here.
00:16:34I thought it was weird.
00:16:36I thought it was weird.
00:16:37It was weird.
00:16:39I thought it was weird.
00:16:44Hello?
00:16:45How are you?
00:16:48Good.
00:16:50Good.
00:16:51Good.
00:16:52Good.
00:16:52Good.
00:16:53Thank you good, Tevin.
00:16:53See you next time.
00:16:55Good morning,iger.
00:16:56Good morning, sir.
00:16:57Good morning, good morning.
00:16:58Good morning, Tom.
00:16:58Good morning, Tom, Jennifer.
00:17:17The name of the company is a bank and the amount of money.
00:17:21It's a bank account that has a bank account and a bank account.
00:17:27It's a bank account.
00:17:30Where is the bank account?
00:17:32The bank account?
00:18:06I don't know.
00:18:16I don't know what to do.
00:18:30I don't know what to do.
00:18:38I don't know what to do.
00:18:41I don't know what to do.
00:19:19I don't know what to do.
00:19:20I don't know what to do.
00:19:24I don't know what to do.
00:19:53I don't know what to do.
00:20:05I don't know what to do.
00:20:13I don't know what to do.
00:20:43I don't know what to do.
00:20:52I don't know what to do.
00:20:54I don't know what to do.
00:20:59I don't know what to do.
00:21:17I don't know what to do.
00:21:22I don't know what to do.
00:21:42I don't know what to do.
00:21:47I don't know what to do.
00:21:51I don't know what to do.
00:21:54I don't know what to do.
00:21:55I don't know what to do.
00:21:57I don't know what to do.
00:22:10I don't know what to do.
00:22:15I don't know what to do.
00:22:44I don't know what to do.
00:22:55I don't know.
00:23:04I don't know what to do.
00:23:04I don't know what to do.
00:23:07I don't know what to do.
00:23:15Let's go.
00:23:38Let's go.
00:24:09신정우 전 사장님 사직 후에 불안한지 근무 중에도 계속 신문 9.1란을 확인하고 있습니다.
00:24:16그래?
00:24:35됐다.
00:24:44여의도 해적단 홈페이지의 부활입니다.
00:24:47해외 서버를 돕기 때문에 지난번처럼 강제로 서버가 닫히는 일은 없습니다.
00:24:51절대.
00:24:59네.
00:25:09여의도 해적단이 부활했네.
00:25:12이거 또 가입해야 되나?
00:25:14그...
00:25:16전산부장님은 원래 아이디랑 비밀번호 치니까 들어가줬다고 하시던데요.
00:25:20까먹는 전산부장이 나보다 뭔지 알았어?
00:25:25하...
00:25:26서부장님이랑 방과장 회사 나가고 소외감 느껴.
00:25:31요즘 이런 정보에 너무 늦는 것 같아.
00:25:35이 과장이라도 나를 챙겼어야지.
00:25:38그래서 제가 왔지 않습니까?
00:25:42아침에 전산부 사람들이 하는 이야기 들었는데 한민증권 주식을 대량으로 매집하는 곳이 있다는 소문이 일파만 퍼지고 있답니다.
00:25:52IMF 터져나서 회사 주가가 60% 넘게 곤두박질 쳤어.
00:25:58온주 다 날아가는 판에 누가 매집을 하냐?
00:26:02여기요.
00:26:03어?
00:26:12나 원...
00:26:18어...
00:26:19어...
00:26:19어...
00:26:20어...
00:26:25어...
00:26:27여의도 해적단이라는 게
00:26:29전에 신정우 사장이 단속했던 그곳이지?
00:26:34예, 맞습니다.
00:26:36그 PC통신 커뮤니티를 문 닫게 했더니만 따로 인터넷 홈페이지를 만들어서 독립한 모양입니다.
00:26:42이 놈들이 투신사까지 만들어서 우리 회사 주식을 매집하는 거야?
00:26:51또 대표자 홈금보는 누구야?
00:26:55여의도 해적단 선장 같아요.
00:26:58거기 캡틴이요.
00:27:00선장?
00:27:01아, 예.
00:27:01그 커뮤니티에서는 선장이란 별명으로 불렀었습니다.
00:27:05아, 웃기는 놈이죠.
00:27:06그 회사를 차리자 이름이 드러난 겁니다.
00:27:11아, 웃긴 놈이야.
00:27:19하...
00:27:22잘 들어.
00:27:25알봇, 놀아.
00:27:28누구든 선장을 먼저 잡아오는 사람에게 사장 자리를 줄 거야.
00:27:54야, 이제 여의도 해적단만 잡으면 사장 자리는 우리 아들 거네.
00:27:59어서 자.
00:28:01아빠.
00:28:03아직 근처도 못 갔어.
00:28:06시간 문제야.
00:28:07아빠가 가진 인맥 정보망 총동원해서 우리 아들 사장 만든다.
00:28:13오케이?
00:28:16오케이.
00:28:18야, 선장은 원래 피터 팬이지.
00:28:24신종 DK 벤처스.
00:28:29거기에 여의도 해적단까지.
00:28:33우리 한민중권을 노리는 불순한 세력들이 도초에 놀린 거야?
00:28:41노력도 없이 꿈으로 남의 걸 차지하려는 놈들.
00:28:48회장님이 건재하시니 이번에도 큰 분란 없이 지나가지 않을까요?
00:28:54근데 말이야.
00:28:56홍금보라는 이름.
00:28:58나 어디서 들어본 이름인데.
00:29:05알아보겠습니다.
00:29:07어휴.
00:29:10어휴.
00:29:13어휴.
00:29:14어휴.
00:29:17자.
00:29:23아니 유일한 생존자 얼굴이 왜 이래?
00:29:26양쪽 어깨에 곰이 매달렸네.
00:29:28너무 처졌다.
00:29:29인력 부족, 업무 과중.
00:29:31스트레스.
00:29:32그 밑에 직원들은 죽자 살자 일에 매달리는데 위에서는 상속 경쟁하느라 난리라니까.
00:29:39어, 회장님 뭐 세금 얘기만 나와도 나라가 도둑이라고 질색하시니까.
00:29:46주가 떨어졌을 때 지분 넘겨서 상속세 아끼려고 하시겠지.
00:29:51하, 뭐 이러다가 우리 알본 진짜 사장 되는 거 아니야?
00:29:55아, 오늘 알본도 불걸 그랬나?
00:29:59아, 그 홍장미.
00:30:00어?
00:30:01미스홍 그 리서치부 소속됐다며.
00:30:03잘 지내나?
00:30:04미스홍은 2차 구조조정 때 버티다가 결국 사표냈어.
00:30:11어, 걔도 진짜 피곤하게 살아.
00:30:18예?
00:30:20예, 법님.
00:30:26어, 방 과장 좀 어떻게 지내?
00:30:29그 재취업 알아보고 있어?
00:30:33아니, 뭐 여기서 이력서 넣었는데.
00:30:35어렵네요.
00:30:39아...
00:30:40시대가 힘드니까 그렇지.
00:30:42뭐, 나야 애들도 많이 컸고
00:30:45벌어온도 까먹으면서 산다지만
00:30:48아, 그래도 방 과장은 한창 일할 나이인데.
00:30:54내가 저축은행이나 아니면 작은 금고 쪽 한번 알아봐 줄까?
00:30:57아휴.
00:30:58저 이제 돈 만지는 일은 안 하고 싶네.
00:31:06봤죠?
00:31:07완전 5분 대기조라니까.
00:31:09아니, 내가...
00:31:11내가 무슨 수로 여의도 해적단을 찾아내냐고요!
00:31:14내가 그럴 능력이 있으면 진작에 여의도를 떴지요!
00:31:21한잔해.
00:31:22아, 나 내일 새벽에 일 나가야 돼.
00:31:25그러니까...
00:31:26그때 미스 형을 날렸어야지.
00:31:28방 과장아, 왜 네가 나가!
00:31:30왜 네가!
00:31:33또 소없이 웃는 듯.
00:31:38아, 잘 나왔습니다.
00:31:43김밥이요, 김밥이요.
00:31:45우와...
00:31:47막...
00:31:47예예...
00:31:48참여...
00:31:55어후...
00:31:58미스 형은 2차 구조조정 때 버티다가 결국 사표냈어.
00:32:03그래도 참...
00:32:04진짜 피곤하게 살아.
00:32:05아...
00:32:10김밥 팔아요.
00:32:12저기요.
00:32:15아저씨, 아저씨!
00:32:16아, 예, 예, 예.
00:32:17김밥 팔아요.
00:32:18아, 예.
00:32:18여기...
00:32:19천 원이요.
00:32:20예.
00:32:21감사합니다.
00:32:37네, 예.
00:32:37김밥이요!
00:32:41감사합니다.
00:32:44네, 예.
00:32:45늦었어.
00:32:46보미 데리고 들어가.
00:32:49마감하고 갈게요.
00:32:51내일부터 복직이잖아.
00:32:52서울까지 출근인데 일찍 자야지.
00:32:55잠이 안 올 것 같아요.
00:32:57아니, 저기.
00:32:59그, 우리가 보미 엄마 때문에 일손도 덜고 좋긴 한데, 그 회사 일이 힘들면 울랄라 품점되는 거 생각 한번 해 보지.
00:33:05내가, 어?
00:33:06내가 비법은 아주 싸게 점수해 줄 테니까.
00:33:08염치도 좋아.
00:33:12아니, 저기 여기 밑에 자리가 좋은 게 있더라고, 어?
00:33:16깜짝이야.
00:33:18아, 진짜로.
00:33:19알았지?
00:33:31자, 오늘도 수고합시다.
00:33:33네.
00:33:33자, 개장 준비하자고.
00:33:41와, 독하다.
00:33:43나라반 다시 출근 못 해.
00:33:44내가 지점장이라도 인사 안 받지.
00:33:46완전 민폐하잖아.
00:33:48보상금 받았다는 소문 들었어요?
00:33:50진짜로?
00:33:51누가 그래요?
00:33:54저 받은 거 10원 한 장 없어요.
00:34:10왜 안 되냐고.
00:34:12된다고 했으면 해제 될 거 아니야, 어?
00:34:15지금 나랑 장난해?
00:34:17어?
00:34:17나 모셔야라고요?
00:34:19아니, 저거.
00:34:20필요한 식으로.
00:34:21다 나 왔잖아.
00:34:22빨리 대체 구호사야 돼!
00:34:26뭐야.
00:34:30대출을 해준다고 했으면 해줘야 될 거 아니야.
00:34:33이 아가씨가 안 된다잖아, 어?
00:34:36빨리 확인해 봐요.
00:34:37빨리 와!
00:34:40어디, 어디 가?
00:34:41저, 고객님?
00:34:43안쪽으로 모시겠습니다.
00:34:44아니요.
00:34:46저는 김민숙 씨에게 업무를 보고 싶은데요.
00:34:50예수금으로 넣어줄래요?
00:35:03봤어요?
00:35:04돈답을 터낼 때마다 지점장 얼굴색 변하는 거?
00:35:08언니가 맡긴 돈 입금만 했는데 오늘 밥값은 한 기분이에요.
00:35:12지점장님도 웃으면서 식사하고 오라고 해주시고요.
00:35:17어차피 통장을 스치도 지나서 주시 살 돈이에요.
00:35:23지점 사람들 눈치 보이고 힘들죠.
00:35:29퇴원하고 첫 출근이라고 모두 환영해 주셨어요.
00:35:33저도 다시 열심히 살아보려고요.
00:35:37너무 열심히는 안 해도 돼요.
00:35:41너무 열심히 하면 억울해지는 순간이 오더라고요.
00:35:49근데 언니도 뭔가 열심히 하고 계시잖아요.
00:35:54잘 되셨으면 좋겠어요.
00:35:59저도 제가 잘 됐으면 좋겠어요.
00:36:04맛있게 먹어요.
00:36:05뭐...
00:36:06Okay, let's go.
00:36:32Yes, I'm going to go.
00:36:36Yes, I'm going to go.
00:36:42I'm going to go to the restaurant.
00:36:45I'm going to go.
00:36:48Yes, I'm going to go.
00:36:54Why are you here?
00:36:56Seems like a couple of days.
00:37:04Basically, you can't, you.
00:37:08You're not are...
00:37:08I'm going to go home to the front.
00:37:08I'm going home all day.
00:37:09I'm going home.
00:37:13You're a couple?
00:37:16Yeah?
00:37:18As long as I've been here,
00:37:20I'm going home to blend.
00:37:219 years.
00:37:24I've got more money.
00:37:25I've got more money.
00:37:26I've got more money than I've ever had.
00:37:28I'm gonna win.
00:37:29Who's winning?
00:37:31That's my name.
00:37:32I'm gonna call it bossy.
00:37:33I'm going to say that.
00:37:35I'm gonna say that.
00:37:36I'm gonna call it bossy.
00:37:37I'm gonna call it bossy.
00:37:39I'm gonna call it bossy.
00:37:43He has nothing to do with the passing of the war.
00:37:46There is a situation where I'll get you.
00:37:49I've always thought that's enough to put a dark place.
00:38:02The president of the year of the three years.
00:38:19Let me know you.
00:38:20The second team,
00:38:21the government of the U.S.
00:38:24has been going to find a need for the country.
00:38:28And they konnte one of the top three.
00:38:31And they'll just leave it to a side.
00:38:34Just leave it with a thing?
00:38:36It's going to be a real deal.
00:38:37That's what I'm trying to do with you.
00:38:40I'm trying to tell you what I'm trying to do with you.
00:38:41What are you doing?
00:38:47What are you doing?
00:38:47What are you doing?
00:38:48Your father's father's father.
00:38:50What are you doing?
00:38:51Dad.
00:38:54I'm the president of the United States.
00:38:57You know who I am?
00:38:59You know who I am?
00:39:00You know who I am?
00:39:09I am an angel.
00:39:09Ooram.
00:39:10Ooram...
00:39:11Ooram, ooram, ooram!
00:39:13Ooram, ooram!
00:39:15Ooram.
00:39:16Ooram!
00:39:17Ooram, oaram!
00:39:18Ooram, ooram!
00:39:18Ooram, ooram!
00:39:19Ooram, ooram!
00:39:19Ooram, ooram!
00:39:19Ooram, ooram!
00:39:21Ooram!
00:39:22The core sum is yet.
00:39:35You can't tell me what the fuck you're saying.
00:39:37You got it.
00:39:40Why are you?
00:39:41Why are you?
00:39:41You got it!
00:39:42Oh!
00:39:42Ah!
00:39:43I'm sorry.
00:39:44I'm sorry.
00:39:44Wait, wait.
00:39:45I don't want to.
00:39:48He's so dumb.
00:39:48He's so dumb.
00:39:49He's so dumb.
00:39:53Are you okay?
00:39:53Are you okay?
00:39:55It's going to be fine, but it's going to be a good idea.
00:40:00It's going to be a good idea.
00:40:02It's going to be a good idea.
00:40:04It's a bad idea.
00:40:07It's going to be a good idea.
00:40:11Yes, go.
00:40:20You're my daughter?
00:40:23Wait a minute.
00:40:26You were the king of the Soviet Union.
00:40:30Right?
00:40:32Then it's our way to get it.
00:40:36You...
00:40:38Where did you get money?
00:40:39You're the money?
00:40:41You're the one who I'm worried about?
00:40:45No, no.
00:40:46No?
00:40:47I don't want to be a problem.
00:40:52If my agent knows this thing,
00:40:55then you will have to complain about it.
00:40:59Right, it's a problem.
00:41:03It's no problem.
00:41:06I'm gonna deal with this.
00:41:10You're not going to lose it.
00:41:16.
00:41:16.
00:41:16.
00:41:16I'm going to go.
00:41:31I know that the real son is a very good guy.
00:41:36He's going to raise his hand and he's going to raise his hand.
00:41:51I can't say anything.
00:41:52What's wrong?
00:41:56If you're wrong, you're right.
00:41:58I'm sorry.
00:42:01What?
00:42:03It's all the things that's going on.
00:42:06We will all be the young people who live here.
00:42:11I think he's gonna be the case.
00:42:12He's gonna be the case.
00:42:12If someone's going to be the case,
00:42:14I'll be the case.
00:42:16Yes, he'll be the case.
00:42:26I'll get it.
00:42:41All Albert.
00:42:44Well done.
00:42:48It's good.
00:42:49Well, I don't get the idea about this.
00:42:54It's a very different thing.
00:42:59But it's completely clean and clean.
00:43:05Okay, look, you're close to the elderly.
00:43:06It's because they're a guy's father.
00:43:09He's a guy who is a guy.
00:43:13He'll do it a bit.
00:43:15He's a guy who's a guy who's a guy.
00:43:17He's a man who's a guy who's a guy who's a guy who knows.
00:43:21He's a guy who's a guy who's a guy who's got a guy to get a guy.
00:43:29He's so awesome.
00:43:31I can't believe it.
00:43:32I can't believe it.
00:43:33I can't believe it.
00:43:40Well, you're good.
00:44:06What's your own?
00:44:10Me?
00:44:10Father, my son, who's your son?
00:44:14He knows who he is.
00:44:15You?
00:44:15I can't know who he is.
00:44:17What's that?
00:44:19What's that?
00:44:20What's that?
00:44:21What?
00:44:22What's that, what's that?
00:44:23You know, you're my sister.
00:44:26You're you're welcome.
00:44:27Yes, I am.
00:44:40I'm sorry.
00:44:42I'm sorry.
00:44:43Can you see that?
00:44:43What's the word?
00:44:46What, what?
00:44:48Is it a company that you found,
00:44:53The former boss of the United States,
00:44:54the former boss of the United States.
00:44:57Ah!
00:44:59This is what I'm going to do.
00:45:02I have a look at the right-hand side of the house.
00:45:08He's a member of the house.
00:45:09He's a member of the house.
00:45:13He's a member of the house.
00:45:14I've got a lot of white people.
00:45:16I'm not going to lie.
00:45:17I have to sit down.
00:45:27I'm not going to lie.
00:45:33I'm not going to lie.
00:45:35If you don't know what to do, you'll know what to do when you're in the middle of the house.
00:45:41Right, it's right.
00:45:43Don't worry about it.
00:45:44Don't worry about it.
00:45:47I'll take care of it.
00:45:53It's not just that.
00:45:56It was a long time ago,
00:45:59evermore,
00:45:59and even the rent flow rose 9% I had all over optimized,
00:46:04and it's average for 5% to save it.
00:46:04And he was in those opposite sides of all.
00:46:10...
00:46:11...
00:46:12...
00:46:12...
00:46:12...
00:46:13...
00:46:15...
00:46:16What the fuck?
00:46:25I have been doing a lot.
00:46:29I have been doing a lot.
00:46:30I was trying to teach you a lot.
00:46:32I'll give you a few more.
00:46:33I'm going to give you a few more.
00:46:34I'm going to give you a few more.
00:46:39You're going to pay for a number of people.
00:46:44That's right.
00:46:45Where do you think about it?
00:46:49I'll do that again.
00:46:52And I'll do that for you even to help you.
00:46:54What?
00:46:56That's what I do.
00:46:58No.
00:46:59What a joke.
00:47:02I'll do it.
00:47:03I'll do it.
00:47:08I'll do it again.
00:47:10What's wrong with you?
00:47:12You're not wrong with me.
00:47:14You're not wrong with me.
00:47:16You're wrong with me?
00:47:17We're wrong with you?
00:47:24If you want to buy money,
00:47:27you'll answer your question.
00:47:31You're wrong with me.
00:47:34I don't care.iquity
00:47:36is lying. You are
00:47:36lying. What am
00:47:36I saying? You're
00:47:41lying, honey. Your fillage
00:47:41was a shot. What are you
00:47:43saying? Your worthless goes
00:47:45low! You grossing!
00:47:48That's what a man!
00:47:58The family are all my hands!
00:48:06You're all my hands!
00:48:07You're all my hands!
00:48:10You're all my hands!
00:48:13For mayor.
00:48:16Please, Mr. Blackburn.
00:48:17Call me.
00:48:18Please, Mr. Blackburn.
00:48:19You came back.
00:48:20Mr. Blackburn.
00:48:21It's Mr. Blackburn.
00:48:22Mr. Blackburn.
00:48:43We're going to have you to know that we're going to do the next thing.
00:48:48You're going to go for the next time.
00:48:51Then you just hit the next thing.
00:48:54I'm going to go for you.
00:48:58You know what?
00:48:59My father told me.
00:49:01My father was a car accident.
00:49:04It was a lie in my heart.
00:49:05It's not an explosion for me.
00:49:08No, I'm right in my heart.
00:49:16I don't know what to say.
00:49:21But you're the only one else.
00:49:22Why do you die from our brother?
00:49:23or what else you can do, you're going to have a better job now.
00:49:30Well, you're going to get out of your own.
00:49:35You're going to get out of your own way.
00:49:37You're going to die, you're going to be unhappy with me.
00:49:44Just a little bit.
00:49:46There's no one to go.
00:49:47We're still here.
00:49:49There's no one.
00:49:50That's our second car.
00:49:52If we're going to get the next car, we're going to get the car.
00:49:55That's not it!
00:49:59Please...
00:50:00Please just come on.
00:50:16No, no, no, no, no, no, no, no.
00:50:39네.
00:50:44우리 캡틴의 계획대로 쫓겨났어요?
00:50:49더러워요.
00:50:53여호와의 비자금도 아빠가 했다고 송 실장이 덮어씌었어요.
00:50:58그건 계획이 없었는데.
00:51:01그럼 송 실장이 아직까지도 홍금보 홍장미 존재에 대해서 강해장하게 보고를 안 했겠네.
00:51:11괜찮아요?
00:51:14몰라.
00:51:15나 이제 빈털터리니까 홍장미든 홍금보든 나 좀 책임져요.
00:51:21나 이제 빈털터리 거지, 알 거지, 알 거지.
00:51:24왜, 왜, 왜 책임져.
00:51:25아, 지금.
00:51:25하아...
00:51:30하아...
00:51:40하...
00:51:41오셨어요?
00:51:43아, 안녕하세요.
00:51:43Look.
00:51:45No.
00:51:46Aung, No.
00:51:47Not.
00:51:47No, why don't you pay.
00:51:49You come!
00:51:50And my wife is just away.
00:51:53Why?
00:51:55Because my wife is getting paid and I got to pay.
00:51:59Oh my gosh!
00:52:00Oh my gosh!
00:52:01Right?
00:52:04Hey!
00:52:05Where is she going?
00:52:07We had to go!
00:52:07Where is she going?
00:52:08I don't know!
00:52:10I'm gonna go to my mom.
00:52:11I'll take care of you.
00:52:18I told you to come back and talk to him.
00:52:22I was worried about him, but he was still a little bit.
00:52:27I was going to say I'm going to go to the house.
00:52:29I'm going to go see him.
00:52:29So, you can see him.
00:52:31He is.
00:52:32He is.
00:52:35He is.
00:52:39I can see him.
00:52:45He is.
00:52:46He is.
00:52:48He is.
00:52:49He is.
00:52:57I don't know.
00:52:57I don't know.
00:53:01I don't know.
00:53:04I don't know.
00:53:15I'm not going to get back to you.
00:53:15I'll take it.
00:53:16It's a result of the result.
00:53:22It's me that you should get married, you should get married.
00:53:30You didn't get married yet.
00:53:33I'm glad.
00:53:35Are you trying to buy a portfolio of your family?
00:53:37What are you supposed to do right now?
00:53:38Maybe I didn't want to go out.
00:53:40I haven't met his family here before.
00:53:46I'm going to get some more.
00:53:50I want to get some more.
00:53:51Also, there's a question here.
00:53:53What?
00:53:54Why don't you tell me?
00:54:01I decided to make a decision about him.
00:54:03I was born from him, who was I?
00:54:09You worked with me, with me, with my sister sister.
00:54:12You had to beat me up, and my husband might be so dumb as a kid.
00:54:22People were driving me by the way.
00:54:24There are 25 people who have been no longer.
00:54:28But a lot of people were on me when I'm like, and I used to them.
00:54:37Why?
00:54:38Don't you dare to.
00:54:41You're going to kill me.
00:54:41Do you want to kill me?
00:54:42What?
00:54:46You're going to kill me.
00:54:48You're going to kill me.
00:54:50You're going to kill me.
00:54:51You're going to kill me.
00:54:52You're going to kill me.
00:54:52I'm not sure if I can have a reputation for you.
00:54:54quieres 영아도 영양을 받았잖아.
00:54:55그래서 그냥 나는 내 재능으로 받은 만큼 갚는 거야.
00:54:59또 내가 계산은 정확하고 인생에서 기브앤테이크잖아.
00:55:15누르 아가씨를 사장으로 임명하시죠?
00:55:21I'll go through it.
00:55:23I would have to do it.
00:55:24I would have to run the CEO of Mr. Rorah.
00:55:31He will be a person that will go?
00:55:34She's someone who doesn't want to smile yet.
00:55:38I don't know what you can say.
00:55:43I know what you mean.
00:55:45I know this is a little bit.
00:55:46I know what I mean.
00:55:46You know what I mean.
00:55:54I think it's not just it.
00:55:58I mean.
00:56:01I'll check it out.
00:56:02Swiss in the name of the name of the 계좌.
00:56:07Do you want to see an old man?
00:56:12Yes, yes.
00:56:17It's just a good way to get it.
00:56:18It's not a good way to get it.
00:56:30I'm not sure if I can get it, but it's a good way to get it.
00:56:31I got it and I got it.
00:56:34I didn't get it yet.
00:56:47Have you confirmed the source of funds?
00:57:07헤엄이 아는 사람..을..나는..?
00:57:07사실?
00:57:07자금 출처 확인했냐고 묻는데
00:57:09그때 홍언니가 그랬잖아요
00:57:11이거 아빠가 몰래 빼돌린 비자금이라고
00:57:17너무..무서운 거예요
00:57:21그리고 신지영 사장님이 전화하셨어요
00:57:24지금 수 있으면 아무것도 하지 말고 돌아오라고
00:57:29엄청 말리셨어요 국제전화
00:57:34I was so surprised.
00:57:35What happened?
00:57:43I don't understand.
00:57:46I will be in love with you.
00:57:49I was thinking about my account of his name.
00:57:52The former chief of his chairman told you,
00:57:55when he was a resident,
00:57:57It's not just the manager of the company.
00:57:57I'm not the manager of the company.
00:57:59It's exactly what he's doing.
00:58:05But I know...
00:58:08I can't escape.
00:58:10I can't escape.
00:58:18You can't control the mortgage.
00:58:22You can't control the mortgage.
00:58:24You can't control the mortgage.
00:58:26I'm going to take the mortgage on my own.
00:58:28I'm going to take a look at my bank.
00:58:35I'm going to take my bank money from my bank.
00:58:38Do you know what the hell is going on?
00:58:40I'm going to go.
00:58:42I'm going to go.
00:58:43I'm going to go.
00:59:13I'm going to go.
00:59:14I'm just a few people going to play in the play in the play.
00:59:19Did you just press it?
00:59:22If you didn't press it, you can press it.
00:59:27And then, they just put it on the guard.
00:59:29So you didn't just press it.
00:59:32What's it for?
00:59:33What?
00:59:37But you're a bad guy.
00:59:38It's a bad guy.
00:59:42It's a bad guy, man.
00:59:44I'm just like a wrong guy.
00:59:46You're like a bad guy, man.
00:59:56I don't know what's wrong.
01:00:00I'm going to live for you, Mr. Kynosa.
01:00:01What?
01:00:02I'm going to live for you and I'm going to live for you.
01:00:12I'm going to live for you.
01:00:14You're going to live for me?
01:00:17You're a bitch.
01:00:25You're a bitch.
01:00:27You're a bitch.
01:00:29I'm a bitch.
01:00:32First place.
01:00:33Yes.
01:00:53Oh!
01:00:55Oh, look.
01:00:56Oh, my dad!
01:00:58I'm so old now.
01:01:00I'm so old now.
01:01:01I'm so old now.
01:01:02I'm so old now.
01:01:26장롤아,onsignot.
01:01:27축하해요,onsignot.
01:01:29강롤아,conignot.
01:01:32내가 사장 된 것도 아닌데 무슨 축하...
01:01:34에이그...
01:01:36사내 정적이 다 사라졌잖아.
01:01:39이제 누님 세상이지.
01:01:43생각만큼 기쁘지는 않아.
01:01:46You've got to get your phone back.
01:01:47괴커기 때문에 최우사를 아침에 잡기도 했고
01:01:52아직...
01:01:54전화 준수가 남아있어서 그런가...
01:02:00손실장!
01:02:01What a lot.
01:02:04회장님 말씀해도 결국 오셨군요.
01:02:06오늘 같은 날,
01:02:08여로 혼자 보낼 수가 있나?
01:02:10회장님만 모르시면 되지.
01:02:12It's not just the same thing.
01:02:14Hi.
01:02:19Hi.
01:02:22Hi, hi.
01:02:25Hi.
01:02:25Hi.
01:02:26Hi.
01:02:27Hi.
01:02:28Hi.
01:02:30Hi.
01:02:31Hi, 상담사장님?
01:02:37어머, 어머, 어머, 어머.
01:02:41얘 딱 너 자리다.
01:02:47홍 실장, 앞으로 자기가 더 잘해야 되는 거 알지?
01:02:56옆에서 최선을 다해서 보필하겠습니다, 사장님.
01:03:00Oh, my God!
01:03:03Oh, my God!
01:03:12Oh, my God!
01:03:15You're welcome, aren't you?
01:03:18You're welcome.
01:03:19It's so good to know that you can do it on your own home, just fine.
01:03:20You can tell me it's not a problem that you can't live in your home.
01:03:22I know, I'm just going to give it a little more time.
01:03:24I can't give it a lot more time!
01:03:25Mr. Hale.
01:03:26Uh, yeah, yeah.
01:03:28Well, Mr. Hale, I'll take you back to the future.
01:03:30Yes, sir, I'll take you back to your team.
01:03:36I'll take a look at your team next year.
01:03:40I'll take you back to my team next year.
01:03:55My head is on the side of my head, but my head is on the side of my head.
01:04:20My head is on the side of my head, but my head is on the side of my head.
01:04:29My head is on the side of my head, and my head is on the side of my head.
01:04:51So, I asked him to ask him to ask him.
01:04:57I'm going to ask him to attack his goal.
01:05:02No, no, no.
01:05:04It's not that it's not that he's not going to pay for money.
01:05:12What?
01:05:13You're in front of me.
01:05:13You're in front of me.
01:05:15I'm in front of you.
01:05:17Sorry.
01:05:20Don't you just tell me what I'm saying?
01:05:24Don't you just tell me what I'm telling you?
01:05:25Don't you take this question?
01:05:25Is it your father?
01:05:27I don't know why, you know.
01:05:36I was not sure, but I don't know what to say.
01:05:39I'm not sure if I didn't know anything.
01:05:40So, I did the president.
01:05:45If you get insurance, it's something you want to call it.
01:05:49What's your opinion?
01:05:50It's weird now.
01:05:51I guess the owner of the BAME was asking.
01:05:56I'll show you what?
01:05:57I'll show you what happened.
01:05:57I'll show you what happened.
01:06:03I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:06:31Your name is your name.
01:06:33Your name is your name.
01:06:44Your name is your name.
01:06:47Missing권 is the name of the village and family.
01:06:51No.
01:06:54It's all over the United States.
01:06:55There was no sign, no sign that was coded, but we had no sign.
01:06:58But there were no sign which wascią.
01:06:59It's not a sign.
01:07:09It's very clear to me, you know?
01:07:13I can't see my word saying that I was serious about this.
01:07:17It's, don't you know?
01:07:18It's, don't you know?
01:07:19It's not time to interrupt you.
01:07:22I have to talk to him.
01:07:23We talked about the fact that he was a fee.
01:07:26He told us that he was a fee.
01:07:26He was a fee.
01:07:28He was a fee.
01:07:31I don't know.
01:07:32I was the guy.
01:07:36I was the guy.
01:07:48He was the guy.
01:07:49Hon정.
01:07:52Hon금보.
01:07:56껍도 없이
01:07:59내 걸 훔쳤으면
01:08:04대가를 줘야지.
01:08:33한글자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다.
01:09:03한글자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다.
01:09:06하!
01:09:15오늘부로 여의도 해적단은 한민증권 경영에 공식적으로 참여할 것임을 선언합니다.
01:09:21뭐 사내 분위기는 어때?
01:09:23A사심이 한 달을 찍었어?
01:09:25이 정도면 강의장과 해 볼 만합니다.
01:09:28지금 그걸 대안이라고 말하는 거야!
01:09:31VIP 비자금을 인출하라고 하셨어.
01:09:33What do you want to do?
01:09:35We need to do everything we can do.
01:09:37I'm going to blame him?
01:09:39He needs a decision.
01:09:41What do you want to do?
01:09:45Mr. Hedman, Mr. Hedman.
01:10:12I'm going to give a second one.
01:10:17I can do everything.
Comments

Recommended