00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:40CastingWords
00:01:08CastingWords
00:01:12CastingWords
00:01:26CastingWords
00:01:31Have you got a cigarette?
00:01:33Yes, you have now two hours slept.
00:01:36I took you with me, so you can see me.
00:02:04Where do you want to go?
00:02:21Go to the Tech Five.
00:02:25I'll show you the way.
00:02:26I'll show you the way.
00:02:26Here's my way, I'll show you the way.
00:02:28That's not my direction.
00:02:30I'll go to Salzburg.
00:02:32That's right.
00:02:34You're a gambler, right?
00:02:42You lose ten minutes.
00:02:44Turn off.
00:02:46You're doing it.
00:02:48No?
00:02:49No.
00:02:49No.
00:03:04No.
00:03:05No.
00:03:06No.
00:03:15No.
00:03:16No.
00:03:16No.
00:03:17No.
00:03:41No, no, no.
00:03:43Yes, it was without a Krawatte.
00:03:44That was I understood.
00:04:15So, let's go.
00:04:31Sie gehen hier raus.
00:04:34Was ist los, Junge? Warum kommst du nicht?
00:04:48Die Tasche.
00:04:52Ich bin verliebt. Ein wunderbares Mädchen.
00:04:57Sie guckt hervorragend. Ich werde sie heiraten.
00:05:01Gestern habe ich ihr gesagt, sie will nichts.
00:05:07Ich verstehe das nichts.
00:05:09Ich war schon dreimal verheiratet.
00:05:12Aha.
00:05:13Ich heiße Howard.
00:05:14Thomas, hi.
00:05:16Herr Solner, ich habe dich den ganzen Tag angerufen.
00:05:29Sie wünschen?
00:05:30Hm?
00:05:30Sie wünschen?
00:05:32Äh, ich weiß nicht. Ich kenne ihre Trinkzitten nicht.
00:05:34Sie kommen aus einem anderen Land?
00:05:35Man hat mich vertrieben.
00:05:36Ich hoffe, dir eine Ruhestätte zu finden.
00:05:38Hübsch haben wir das hier.
00:05:40Ja, aber die Menschen sind dir auch nicht besser.
00:05:42Schade. Richtig schade.
00:05:43Whisky?
00:05:45Nein, eigentlich nicht.
00:05:47Ich brachte eine Weinflasche mit.
00:05:49Du musst deine Krawatte binden.
00:05:54Sag mal, hast du keine Freundin, die auf dich aufpasst?
00:05:57Zu selten.
00:05:59Mit mir hält es doch keiner aus.
00:06:00Ich habe alles versucht.
00:06:02Ich muss mein Leben ändern.
00:06:03Es wird auch Zeit.
00:06:05Ja.
00:06:07Viel weiter hast du es aber auch nicht gebracht.
00:06:12Warum hast du noch keinen von diesen Typen geheiratet?
00:06:15Oder hast du sie schon alle durch?
00:06:17Entschuldigung.
00:06:20Pecky.
00:06:22Du, was will das?
00:06:29Was willst du trinken?
00:06:32Gibst du mir einen Gin Tonic?
00:06:34Bezahlst du?
00:06:36Kann man hier nicht anschreiben?
00:07:08Was mache ich mit dir?
00:07:10Ich habe keine Ahnung.
00:07:14Tja, gib sie mal.
00:07:19Wir könnten zum Stadenberger See fahren.
00:07:24Tja, gib sie mal.
00:07:51So, let's go.
00:07:54So, let's go.
00:08:07So, let's go.
00:08:23Es hat geregnet.
00:08:26Und kalt war's.
00:08:29Und den Hamburger Hafen mag ich schon gar nicht.
00:08:38Du hattest nichts anderes im Kopf, als mit mir zu schlafen.
00:08:42Es war ja auch das erste Mal.
00:09:10Kann ich bei dir schlafen?
00:09:12Ich mach dir auch keine Schwierigkeiten.
00:09:21Ich mach das Frühstück.
00:09:22Na komm schon.
00:09:47Wer wohnt denn hier noch?
00:09:58Weißt du was?
00:10:00Weißt du was?
00:10:02Weißt du was?
00:10:18Weißt du was?
00:10:19Weißt du was?
Comments