Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Positively.Yourss.S01E03 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Beautiful days when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:33Simple things just feel like you're in the middle of the day
00:00:42You're in the middle of the day
00:00:43그러니까 일주일에 적어도 세 번은 만납시다
00:00:46네?
00:00:47사랑, 그거 제대로 한번 해보자고
00:00:51원래 이렇게 질척거리는 스타일이에요?
00:00:54뭐라고요?
00:00:55전 그쪽이랑 결혼이든 연애든 전혀 할 생각이 없거든요
00:01:02그러니까 지금 내 말을 잘못 알아들은 모양인데
00:01:06내가 당신을 도와주겠다고 말하면
00:01:08그러니까 당신 도움 같은 거 필요 없다고요
00:01:12하나도?
00:01:13하나도
00:01:14그럼 그날 일은?
00:01:17그냥 서로 즐긴 셈 치죠?
00:01:21쿨하게
00:01:35조용히 좀 해, 사람들이 쳐다본다
00:01:40진짜
00:01:41어, 이건 하나도 필요가 없잖아
00:01:44쿨하게
00:01:45그래
00:01:46내가 할 테니까 좀 쉬어, 어?
00:01:53
00:01:54다 포기하고 이대로 독일에 가겠다는 건가, 지금?
00:01:59야, 진짜
00:02:06딴 남자 있는 것도 눈 감아줬더니 사람을 별로 보고
00:02:11그래, 시간도 없는데 차라리 잘 됐다, 잘 됐어
00:02:13각자 갈 길 가자고
00:02:18뭐야, 어디 갔어?
00:02:21어, 보비사
00:02:22어, 보비?
00:02:24미안해
00:02:25어떻게 할 거야, 그렇지
00:02:31너 그렇게 말했다고, 애 아빠가?
00:02:34말했잖아
00:02:35나랑은 완전 다른 색의 사람
00:02:37당장 회사에서도 봐
00:02:38그 사람은 사장이고
00:02:39난 일계 직원이야
00:02:40그런 사람이 갑자기 자기애라고 덤비는데
00:02:43이게 맞아?
00:02:44아우, 이 철벽 진짜
00:02:45야, 남자가 마음에도 없는 여자한테
00:02:47결혼하자
00:02:48사랑도 해보자
00:02:49하겠냐고
00:02:50그게 나 좋아서 한 말이겠냐?
00:02:52어머
00:02:52그럼?
00:02:53책임감
00:02:54딱 봐도 책임감 때문이라고
00:02:56어차피 결혼은 생각도 안 했는데
00:02:58여지 남겨봤자
00:02:59기대밖에 더해?
00:03:03소시
00:03:03어, 잠깐만
00:03:06내가 이따 다시 전화할게
00:03:07
00:03:09어쩐 일이세요?
00:03:11지나가다가
00:03:12밥은 먹었어요?
00:03:28요청하셨던 장혜원 씨 이력서와 자료들입니다
00:03:32계획에 없던 아이거든요
00:03:34가장 중요한 시기에
00:03:36평생 올까 말까한
00:03:37기회 앞에
00:03:38찾아온 생명이라
00:03:39네가 노리는 게 돈이야?
00:03:41아님
00:03:42남자 하나 잡아서 신분 상승 해보겠다
00:03:45이건가?
00:03:46오늘은 제가 살게요
00:03:48드시고 싶은 거 있으면
00:03:49다 고르세요
00:03:50내가 오자고 했는데
00:03:52내가 살게요
00:03:53아니에요
00:03:53지난번에 고기도 사주셨는데
00:03:55사실
00:03:56저 오늘 월급 들어왔거든요
00:04:11선택은
00:04:12했어요?
00:04:17전 아직
00:04:18제 인생이 더 중요한가 봐요
00:04:23살아보니까
00:04:25누군가에겐 축복일 수 있는 아이가
00:04:27누군가에겐 짐이 되기도 하더라고
00:04:29아이는 원할 때
00:04:30다시 가지면 되는 거니까
00:04:32다시요?
00:04:36애 아빠는 뭐래요?
00:04:38반대하진 않고?
00:04:41그 사람은 아직 몰라요
00:04:43저 혼자 내린 결정이라
00:04:46오래 끌어봤자
00:04:48여자 몸만 상해요
00:04:49남자들이 뭐 해줄 게 있나
00:04:51대신 나아줄 것도 아니고
00:04:57다시 깼다
00:05:16혼자 오셨는데
00:05:18좀 추여진 거 같아서요
00:05:19죄송해요
00:05:23일어나
00:05:24데려다줄게
00:05:26혼자 갈 수 있어
00:05:28어?
00:05:30고집 좀 그만 부려
00:05:32오죽했으면 날 불러?
00:05:37혼자서도 잘만 해왔어
00:05:40이거 왜 이래
00:05:46안녕히 계세요
00:05:48
00:05:54저 계산 중
00:05:56저 계산 중
00:06:02수고하셨습니다
00:06:16수고하셨습니다
00:06:18우리 집사에 기댈 건데
00:06:20엄마는 이게 문제야
00:06:21아무한테도
00:06:22곁을 안 주니까
00:06:23주변 사람들만
00:06:24피말리는 거라고
00:06:25그래서
00:06:30그래서 네 아빠가
00:06:31바람피는 거다 이거야?
00:06:33말이 또 왜 그렇게 튀어?
00:06:34너 그거잖아
00:06:35어?
00:06:36너 지금 내 탓하는 거잖아
00:06:38다 자업자득이다
00:06:39그 말하고 싶잖아
00:06:40그래
00:06:42헌신까진 바라지도 않았어
00:06:44칭찬 한 번
00:06:45미소 한 번 바랬던 게 다라고
00:06:47아이씨
00:06:48어떻게 끝까지 보니만 생각하냐
00:06:50내가 엄마라면
00:06:51난 절대 엄마처럼 안 살아
00:06:53알아?
00:07:01넌 내 편이었어야지
00:07:03세상 사람들 다 등 돌려둬
00:07:06넌 내 편이었어야지
00:07:18
00:07:37아이씨
00:07:39Oh my God.
00:07:59Hi-oh, let's go.
00:08:05Really algo
00:08:06other than I can't do it.
00:08:09You and other people say they're like,
00:08:12they'll never think of this.
00:08:13Poor who's thinking about you...
00:08:16You've got no doubtsisko.
00:08:18You have start up a lot.
00:08:24No.
00:08:26You're not like that.
00:08:28You're not like that.
00:08:29It's not that you're on the same way.
00:08:30You're unbearing the same way.
00:08:34You're not at all.
00:08:36No, no.
00:08:38What's wrong with your daughter, don't you?
00:08:41I'm not at all.
00:08:42You're not at all.
00:08:44You're not at all.
00:08:44You're not at all.
00:08:44You've got to keep me together.
00:08:47You're at all.
00:08:49I'm not at all.
00:08:55Okay.
00:08:57It's so cool.
00:09:13What are you thinking?
00:09:14You're not going to marry me.
00:09:15But you're going to marry me.
00:09:17No, I don't want to marry you.
00:09:32He can't go there.
00:09:33You can't go there.
00:09:35You can't go there.
00:09:36I'm your manager, too.
00:09:37You're the manager of the company.
00:09:38You can't go there.
00:09:41What?
00:09:42What's the problem?
00:09:43You can't go there.
00:09:47He's been a mother and I have a fight for you.
00:09:50You can't go there.
00:09:51If you're a member of the company,
00:09:52you're gonna go there.
00:09:53So, if you're having a baby, I don't care if you're having a baby.
00:09:55You're going to be having a baby.
00:09:55I can't see you anymore.
00:09:59I don't care if you're having a baby, but you're having a baby.
00:10:01So you're having a baby?
00:10:05No, you're not.
00:10:06You're having a baby.
00:10:08I have a baby.
00:10:15I can't.
00:10:20I can't.
00:10:21It's very painful, too.
00:10:23It's a pain, but it's not good.
00:10:26You can't wash it.
00:10:28You can take it in a bit and wash it down.
00:10:31And you can wash it with a band.
00:10:33It's a good day.
00:10:36So it's time to take it to the next step.
00:10:40If a week is a day, I don't think?
00:10:43Then you can't wait for it.
00:10:47Do you have something to laugh about?
00:10:49You are what you are.
00:10:52I don't know what to say.
00:10:57You...
00:11:00I'm sorry to interrupt you.
00:11:01You don't want to hear.
00:11:01You don't need to take off the dare.
00:11:06I'm so scared.
00:11:08I'm so scared.
00:11:09I'm so scared.
00:11:11I'm so scared.
00:11:13I'm so scared.
00:11:25What are you doing?
00:11:28It's a person who is a monster.
00:11:30If you're a guy, you're a guy who is a guy.
00:11:35I get it when I didn't get out of touch.
00:11:38It's done.
00:11:40She's a friend and her partner.
00:11:43I could forever do you.
00:11:46I'm not really impressed with her.
00:11:49Is there a lot for you, or you like someone?
00:11:53I'll go to you soon, you'll be more honest.
00:11:56Oh, I quote you.
00:11:58What do you do as you do with what you do?
00:12:07No.
00:12:12He's out!
00:12:14What the fuck?
00:12:16I'm kidding!?
00:12:19What are you doing?
00:12:24He's out!
00:12:26He's out!
00:12:26He's out!
00:12:27He's out!
00:12:29You're out!
00:12:31You're out!
00:12:31a lot of people are saying that?
00:12:33I think he has been paying for an hour
00:12:34and a lot of people who are buying it
00:12:36and it is very good.
00:12:39Look at this.
00:12:40He's not a good guy.
00:12:41I'm not going to let him know this guy!
00:12:44He's not a good guy!
00:12:45I'm not going to let him know what he's doing now.
00:12:46He's not going to pay me.
00:12:48I don't know what the price is going to cost me.
00:12:54It's important to me.
00:12:55You want to pay me as a person,
00:13:01She was a girl of a guy.
00:13:02And she was a girl, of a girl.
00:13:04She was a girl.
00:13:05She was a girl, too.
00:13:17She was an adult.
00:13:18I was like, I don't know what that's going on.
00:13:20I don't know what that's going on.
00:13:20She's not going to be a time.
00:13:23I'm not going to make that.
00:13:26You know, 15 years ago.
00:13:30So, I know that I'm going to go on a new job.
00:13:33I'll let him know what I've done.
00:13:35I'll let him know if he's a new one.
00:13:39I'll let him know if he's a new one.
00:13:46I'll let him know if he has a new one.
00:13:50Well, I just have to be happy to be here in my life.
00:13:57I am so proud of you.
00:14:10I didn't mean to be the second thing I thought.
00:14:13How do you think about it?
00:14:15I'm a man!
00:14:16I'm a mom and I'm not a man!
00:14:18You know?
00:14:24It's a lot of time and then I'm going to take care of it.
00:14:28What's the plan?
00:14:31What's the plan?
00:14:32I'm going to give you a couple of things.
00:14:36I'm going to give you a lot of time.
00:14:37I'm going to give you a problem.
00:14:38I don't know if it's a matter of time.
00:14:41I'm going to give you a lot of time.
00:14:43I'm going to take a look at the guy.
00:14:48Don't worry, I'm going to take a look at him.
00:14:52Yeah.
00:14:54But you've been here with me.
00:14:57What's wrong with you?
00:15:00You're still a lot of stuff.
00:15:04I don't know what he's doing anymore.
00:15:09But you're a little bit like this.
00:15:12?
00:15:12?
00:15:14?
00:15:22?
00:15:23?
00:15:23?
00:15:24?
00:15:24?
00:15:25?
00:15:25?
00:15:27?
00:15:27?
00:15:28?
00:15:28?
00:15:28?
00:15:31?
00:15:32?
00:15:33Stop it.
00:15:38The girl's daughter's daughter's daughter's daughter.
00:15:44The beauty of...
00:15:47I'm going to take one more time.
00:15:49What did you say?
00:15:51The girl's daughter.
00:15:53Where did you go?
00:15:54Why did you get out of your car?
00:15:58The second wife of my daughter,
00:15:59I will not live with her.
00:16:03Where are you going to get into your house?
00:16:15Why? What are you talking about?
00:16:19It's a guy who is famous for you.
00:16:22Is he going to work with you?
00:16:25Is he going to work with you?
00:16:27Yes?
00:16:28He's going to work with you.
00:16:31I'm going to take you back to your NBA now.
00:16:31Yes.
00:16:33You're not just a bad guy.
00:16:36Why do you think that's not bad?
00:16:38I'm going to take the back.
00:16:41It's a bad guy.
00:16:43It's a good time to get ahead of you.
00:16:45However, you'll have to take it down,
00:16:47you'll have to take a better time.
00:16:51It's going to take you back.
00:16:53So if you go back to your NBA,
00:16:54I'll take the time now.
00:16:56I'm going to take you back.
00:17:05This is a very interesting experience.
00:17:05A lot of use of the air makes you think about the air quality,
00:17:08which means the abundance balance is going to be able to do.
00:17:11Yes, I do.
00:17:12And the marketing strategy is trending on the bar,
00:17:14or the new channel, or new channel.
00:17:17Yes, I'll give you the right direction of the air.
00:17:22It's been a lot of fun.
00:17:33production of oldhostsraction
00:17:34will younger
00:17:34prints hal Liam
00:17:41theest
00:17:41I
00:17:47forgetting
00:17:50I
00:17:51am
00:17:51have
00:17:52wait
00:17:52I
00:17:52would
00:17:54pop
00:17:54onали
00:17:54I'm going to do this before, I'm going to do this before, and I'm going to do this before.
00:18:00Then, if the item is going to be a new product?
00:18:02Oh, no, no!
00:18:04No, no, no!
00:18:04We're not going to be more than that!
00:18:06We're not going to be able to do that!
00:18:08It's not just that we're going to do this!
00:18:10It's not just that we're going to do this!
00:18:13Who are you?
00:18:14And then, this is the new product manager of the Dutch company.
00:18:19The English company?
00:18:22What do you think about the new car?
00:18:23What do you think about the new car?
00:18:27How about the new car?
00:18:29It's a question about the new car.
00:18:39It's not true.
00:18:40It's no one thing to do with the new car.
00:18:43It's not really bad.
00:18:43It's not a good thing.
00:18:44It sees you're going to get the new car.
00:18:46I don't know what to do with it.
00:18:48How did you look at that?
00:18:49Why are you doing it?
00:18:50Go.
00:18:54You don't want to know anything, you don't want to hear a quality work, but you don't want to see
00:19:00it sooner?
00:19:01I tell you...
00:19:02You don't want to invest in the market.
00:19:03You don't want to have a lot of good work to do.
00:19:03Even though a lot of you have to talk to me, that didn't mean to you have to go in
00:19:06English, but we're going to continue to be a little bit more.
00:19:10My hand is so aggressive.
00:19:12Yes!
00:19:13If you've laughed at me, I would've quit.
00:19:16I don't know if you're in English, but...
00:19:17That's why I'm going to talk to you.
00:19:19Do you think it's really funny?
00:19:20You're because of everything it is because of everything you can do.
00:19:35I'm sorry.
00:19:37I'm sorry.
00:19:50I'm sorry.
00:19:51Oh, I'm sorry.
00:19:54What's up?
00:19:55Are you going to go?
00:19:58No, no.
00:19:59Then, 장연 씨는 여기 웬일로?
00:20:03전 사장님 뵈러 왔죠.
00:20:05그럼 뭐, 들어주시죠.
00:20:12여기.
00:20:15혹시 뭐, 내 도움이라도 필요해서 왔습니까?
00:20:18아닙니다.
00:20:20전 베끼지 않았어요.
00:20:24지금 해명하러 온 겁니까?
00:20:26지금 상황에 해명은 필요 없어요.
00:20:28수습이 필요하지.
00:20:32그럼, 책임 지겠습니다.
00:20:34책임? 뭘 어떻게 해?
00:20:36빠른 시일 내로 수습하겠습니다.
00:20:37대신 이 일로 인한 징계는 저한테만 주셨으면 합니다.
00:20:41저희 팀은 잘못 없어요.
00:20:46장연 씨.
00:20:48장연 씨는 뭐 됩니까?
00:20:50아, 자기를 스스로 혼자 잘하니까 수습도 혼자 알아서 잘하시겠다.
00:20:54저, 그게 아니라.
00:20:55그럼 시간도 없는데 세컨, 세컨 나오는 대로 실시간으로 보고하는 걸로 하죠.
00:20:58정리되는 대로 가지고 오세요.
00:21:01직접이요?
00:21:01왜요?
00:21:03자신 없습니까?
00:21:05아니요.
00:21:07하겠습니다.
00:21:32아니, 이게 무슨 일이야.
00:21:34그러게요.
00:21:35장 과장님 능력 있는 거 다 아는데.
00:21:36뭐, 진실은 장 과장님만 알겠죠.
00:21:38아니, 아무리 그래도 표절은 말도 안 돼요.
00:21:40다들 옆에서 장 과장님 일하시는 거 보셨잖아요.
00:21:42아무튼, 여기에 좀 이따 들어가자.
00:21:44앉아, 앉아!
00:21:48그냥 과장님이 쉬고 싶으신 거 아니에요?
00:21:50팀장님 보시면 한소리 들을 거 같은데.
00:21:52괜찮아.
00:21:53지금 분위기가 살얼음판이야.
00:21:55어, 팀장님!
00:22:00죄송해요. 잘못 봤어요.
00:22:01어, 나는 팀장님이라는 소리 때문에 일어난 거 아니야?
00:22:04아, 진짜.
00:22:05함께 일하는 동료가 곤란한 상황에 처했는데
00:22:07이렇게 편안하게 앉아 있을 수 없지.
00:22:08빨리 빨리 들어가시고!
00:22:09자!
00:22:15벌써 다 있습니까?
00:22:16저희 팀에서 다른 프로젝트에 성공시킬 레시피인데
00:22:19이번 에일맥주와 접목해도 괜찮을 것 같은데.
00:22:22별로네요.
00:22:23네?
00:22:23다시 하세요.
00:22:24잠깐만.
00:22:25전 급히 가볼 데가 있었어요, 이만.
00:22:29사장님, 잠깐만요!
00:22:48뭡니까?
00:22:48저, 그게...
00:22:51급하게 붙잡는다는 게 그만...
00:22:53죄송합니다.
00:22:55빨리 할 생각 말고 제대로 하는 게 우선입니다.
00:23:06그렇다고 뭘 그렇게까지 정색을 하냐?
00:23:30와...
00:23:31구내식당 메뉴 무엇?
00:23:33탄단지 밸런스가 아주 완벽했다고 봐야지.
00:23:35아니, 지금 이 상황에 밥이 넘어가, 밥이.
00:23:37나도 안 먹고 있는데?
00:23:38아, 그래도 미급 상황일수록 더 든든하게 챙겨 먹어야 되는 거야.
00:23:42아, 그나저나 장 과장님 수습하느라 바쁠 텐데 밥은 먹고 하나 몰라.
00:23:47그럼 뭐라도 사다 드릴까?
00:23:48아니, 형이 장 과장 걱정을 왜 하는 거야?
00:23:51걱정하면 안 돼?
00:23:52아니, 혼자서 지금 해결한다고 애쓰고 있는데.
00:23:54아니, 내 걱정을 좀 그렇게 하라고, 내 걱정을.
00:23:56내 비서 아냐?
00:23:57와...
00:23:58아니, 그렇게 생각한다고?
00:23:59우선, 애도 아니고.
00:24:01강두준 어린이, 그래서 점심 문제 어떻게 해드릴까요?
00:24:04뭐, 소세지에 케찹을 이렇게 하트 모양으로?
00:24:06아, 저혈압이니까 그냥 나가서 일 봐.
00:24:09아, 맞다, 형.
00:24:11그, 좀 가볍게 먹을 수 있는 샌드위치 같은 그런 것 좀 있는지 찾아봐봐.
00:24:15네네, 강두준 어린이.
00:24:17아, 그리고 그, 포장도 좀 신경 쓰고.
00:24:21특별하게 좀 신경 써.
00:24:22대충대충 하지 말고.
00:24:23포장지에 그, 하트 붙여서 드릴게요, 강두준 어린이.
00:24:26오바나 하지 말고.
00:24:27네.
00:24:32아니, 네가 뵙겼다는 증거는?
00:24:35왜 너한테 덕박을 씌워?
00:24:36우연이라기엔 너무 똑같잖아.
00:24:38한두 푼 주는 일도 아니고.
00:24:40그래서 그냥 내가 한다고 했어.
00:24:42아니, 처음에 개발할 때 그런 레시피는 어디에도 없었다며.
00:24:45그랬지.
00:24:47나도 억울하긴 한데 잘잘못 따져봐야 뭐해.
00:24:50아휴, 나 오늘부터 당장 실시간 보고 들어가야 돼.
00:24:56그래서 말인데, 오늘 뭐해?
00:24:58바빠?
00:25:00굉장히 익숙한 눈빛이다, 너 지금.
00:25:05하여간 도와달란 말을 끝까지 안 하지.
00:25:09밥도 굶고 이러는 거 아니야.
00:25:11한 번만.
00:25:12어?
00:25:12딱 한 번만.
00:25:13어?
00:25:15너는 맨날 도움 필요할 때만 다 찾지.
00:25:18그치?
00:25:19내가 너 아니면 누구한테 이런 부탁하냐?
00:25:21도와줄까지?
00:25:22어?
00:25:23어?
00:25:23응?
00:25:24아, 몰라.
00:25:27으유, 으유, 진짜.
00:25:29오늘 할 것도 진짜 많은데, 장영환.
00:25:31알겠어.
00:25:32내가 널 어떻게 이기냐.
00:25:33아싸.
00:25:37천하.
00:25:38무엇이 드시고 싶으시옵니까?
00:25:41아, 오늘은 고기로 가보자꾸나.
00:25:44소녀.
00:25:44고기를 준비하겠습니다.
00:25:47아이고야, 시원하구나.
00:25:49아아.
00:25:57아아.
00:26:01다시.
00:26:11다시.
00:26:30다시.
00:26:31커피 한잔 마시죠?
00:26:32아, 네.
00:26:33선생님, 커피.
00:26:36저희끼리 그냥 가는 길.
00:26:42Oh
00:27:09You want to get so sick?
00:27:15I need to get so sick maybe you can.
00:27:24I need to get so sick!
00:27:25Dear husband, wait.
00:27:43I love you.
00:27:45You're a good kid.
00:27:47There's no one.
00:27:47Don't give up.
00:27:48I'm going to help you.
00:27:49I don't know what you're doing.
00:27:50You're not going to get back to the next time?
00:27:54You're not going to get back?
00:27:56You're going to get back to the next time.
00:27:57I'm going to help you with your help.
00:27:59That's a real truth.
00:28:01I thought I was going to work on Sunday morning.
00:28:03But I'm going to get back to my life in a while.
00:28:06You're in the middle of the day, and you're in the middle of the day.
00:28:08You're in the middle of the day.
00:28:10What's your feeling?
00:28:28He's a lawyer, I haven't seen him.
00:28:29How are you doing?
00:28:32That's right.
00:28:33It's something that you drink.
00:28:34I don't like an offer.
00:28:37Do you want a ticket in the restaurant?
00:28:43I don't understand.
00:28:45I don't know.
00:28:56Okay, let's take a look at this.
00:28:57Louis-Bos?
00:28:58Let's take a look at Louis-Bos.
00:29:01Yes.
00:29:06It's hot, so you can put it in two bottles.
00:29:08Yes.
00:29:14Oh, yes.
00:29:20Hello.
00:29:21Let's take a look at the lemon tea.
00:29:22Let's take a look at the lemon tea.
00:29:23Yes.
00:29:52Oh.
00:29:53Oh.
00:29:55Oh.
00:30:03Oh.
00:30:05Oh.
00:30:17Oh.
00:30:20Oh.
00:30:23Oh.
00:30:24Oh.
00:30:36Let's get started.
00:31:08Uh...
00:31:10So...
00:31:11Oh, my friend, I saw you doing this?
00:31:12I thought I won't get my dinner yet
00:31:16I knew that it was something I didn't get into the restaurant
00:31:17I bet the parents are so sweet and very hot
00:31:18How many times have you left?
00:31:22I'm going to eat all this.
00:31:24I'm going to eat all this.
00:31:25I'll eat it for you.
00:31:26Let's eat it!
00:31:28What's your favorite part?
00:31:29You can eat it all along.
00:31:30I think it's a lot of...
00:31:33You're not talking about recipe.
00:31:34It's a lot of thing.
00:31:35I don't understand.
00:31:37What do you think?
00:31:37I'm eating it all the time!
00:31:40I'm eating it all the way you're alive.
00:31:41You're gonna be a great day.
00:31:43I'm ready to get your friends together.
00:31:47If you haven't had a relationship with someone else, you could never ever get away with me.
00:31:49So, if you don't have a relationship with someone else, you don't have to give away.
00:31:52So, I just don't want to get out of school.
00:31:55But what's going on?
00:31:57I don't want to get out of school.
00:31:59This is for someone else.
00:32:00Why don't you have your own system?
00:32:02I've got to manage that work, but it's a good skill.
00:32:05So that is what do you need to do?
00:32:09You don't want to like me?
00:32:10You don't want to take anything here.
00:32:18And that you got crazy?
00:32:19Right?
00:32:21Oh, fuck this.
00:32:24Stop.
00:32:27Right?
00:32:28Or...
00:32:28medical secrets eventually倒一个?
00:32:30Then I go and work with a lot of work.
00:32:37Something you anyway.
00:32:38You just eat it.
00:32:42The coffee is when you were younger when you were younger.
00:32:46You know what?
00:32:47We're going to go to the future.
00:32:49Yeah.
00:32:50The future will lead you to the future.
00:32:54Let's eat your food.
00:32:54You can eat your food.
00:33:03Well, I'll just...
00:33:04I'll just...
00:33:09So, last...
00:33:10...the shop is going to change the shop?
00:33:13I'm just trying to keep the shop in the shop.
00:33:17But if you look at the shop in the shop,
00:33:19I'm going to build a shop in the shop.
00:33:21Just leave it alone.
00:33:23I'm going to be a bit different from the shop.
00:33:26Why?
00:33:27What is the reason?
00:33:28How are you going to tell me?
00:33:29How are you going to tell me?
00:33:32Why?
00:33:33First of all, I'll tell you about the concept.
00:33:35What do you think about this concept?
00:33:3610 years ago, which was a milk milk production production.
00:33:41It was a long time ago.
00:33:44It was a long time ago.
00:33:46So it was a good time to achieve it.
00:33:48So I'll invest in a lot of money and invest in the future.
00:33:51But this is a long time ago,
00:33:52when you're going to challenge the milk production,
00:33:54it's a good concept.
00:33:57It's a good concept.
00:34:00It's a good concept.
00:34:02It's a good concept.
00:34:05I can't be seen.
00:34:07I know...
00:34:08Okay, all right, so I've been talking about it.
00:34:14It's not gonna be a matter of fact.
00:34:16I'm not going to be a part of it.
00:34:17I'm not going to be a part of it.
00:34:18I can't be a part of it.
00:34:20I'm not going to be a part of it.
00:34:21I don't mind, but...
00:34:26I'm not going to be a part of it.
00:34:30I know what's going on in the past?
00:34:31I was able to get the degree of the degree of the degree of the degree of the degree of
00:34:33the degree.
00:34:33That's why I was so worried about it.
00:34:50I didn't know that I was going to do it.
00:34:54Why did you do it?
00:34:55Why did you do it?
00:34:57No, I don't know.
00:34:58Let's look at your shoes.
00:35:00No, it's not.
00:35:03You're right.
00:35:06It looks weird.
00:35:07It looks weird to me!
00:35:11Hey, what are you doing?
00:35:16Why are you doing it here?
00:35:16Have someone to get out?
00:35:20Not yet, but you have to know what it means.
00:35:23I have a selection that comes from before.
00:35:28I'm sorry.
00:35:29Can you tell me?
00:35:33No, one person.
00:35:34One person.
00:35:35One person.
00:35:38One person.
00:35:41I was asking you to ask you about the information.
00:35:43I was asking you about the information.
00:35:46Here.
00:35:50Oh, wait a minute.
00:35:51Here.
00:35:54I'll talk to you about the fact that you're going to talk about it.
00:35:56I'll talk to you about it.
00:35:57I'm sorry.
00:36:00I'll talk to you about it.
00:36:03You're telling me about it.
00:36:05Are you sure?
00:36:14Hello.
00:36:17How are you?
00:36:18Is that something you want to say?
00:36:18What do you want?
00:36:19What do you want to say?
00:36:20You're not that bad, but you're not that bad.
00:36:21I don't know.
00:36:23You're not that bad.
00:36:26But I'm not that bad.
00:36:28It's all right.
00:36:30No, I don't think that's what I'm doing.
00:36:33I'm not going to solve it.
00:36:34I'm not going to take my team on the team.
00:36:36I don't want to take my team on it.
00:36:37I don't know.
00:36:39I know.
00:36:40You're not going to stress, but you don't want to relax.
00:36:44I'm going to relax.
00:36:50I hope it.
00:37:22뭐예요?
00:37:24이제 퇴근합니까?
00:37:26뭐, 사과라도 하러 오셨나?
00:37:28아님, 사과 받으러 오셨어요?
00:37:30그, 생각해보니까 아주 말이 안 되진 않더라고요.
00:37:34아로마 호흡을 국내산 호흡으로 바꾼다.
00:37:36어쩌면 지금 우리 상황에서 가장 최선의 방법이 될 수도 있어.
00:37:40지금 그 얘기하러 여기까지 오신 거예요?
00:37:44아니, 실은 감사팀에서.
00:37:46됐어요.
00:37:47포장 안 하셔도 돼요.
00:37:48제 기획안이 별로인 게 사실이니까요.
00:37:50아니, 진짜 그게 아니라.
00:37:52인정해요.
00:37:53마음이 급했고, 수습할 생각으로.
00:37:56책임이랑 위계질서 다 무시하고 총대 맸어요.
00:37:58근데요, 제가 한 선택.
00:38:00사장님 눈엔 무책임해 보일 수 있겠지만,
00:38:02다 이유가 있어서 한 선택들이에요.
00:38:04절대 쉽게 결정한 일이 아니라고요.
00:38:07그러니까, 그러니까.
00:38:12왜 그래요? 어디 아파요?
00:38:14아, 저, 배가.
00:38:16배, 배가 왜요?
00:38:17아!
00:38:20아...
00:38:21아...
00:38:22아...
00:38:23아...
00:38:24애기...
00:38:25애기 잘못되는 거 아니겠죠?
00:38:27그럴 일은 없을 테니까 안심하고 진료 받아요.
00:38:29여긴 내가 알아서 맡을 테니까 걱정마요.
00:38:31잠시만요.
00:38:33담임원님 보호자분.
00:38:35네.
00:38:35이것 좀 작성해 주세요.
00:38:46My mom was stressed.
00:38:48She got a lot of stress from her..
00:38:49So, she should be more careful..
00:38:51What do you seem to know about this?
00:38:54You don't need to know about her, it doesn't need to know what your feelings is.
00:38:58You don't need to know whether your 다연's director is on the project
00:39:00or on the project we should deal with.
00:39:03Do you think it's not that taking a time to me?
00:39:29Oh, how are you?
00:39:31I'm sorry.
00:39:32How are you?
00:39:32How are you?
00:39:32How are you?
00:39:34How are you?
00:39:35Who is your phone?
00:39:36Who is your phone?
00:39:37Who is your name?
00:39:39I know.
00:39:42I'm a guy with my family.
00:39:46Hiwon, I'm going to ask you to go.
00:39:50Hiwon, I'm not going to go.
00:39:52I still have 8 am.
00:39:538 am.
00:39:54I'm the man who is filming this morning.
00:39:57I'm hungry to be tired 8 am.
00:39:59I'm not even a kid.
00:40:00You're not even a kid.
00:40:04No, I'm not even...
00:40:06After 7 hours,
00:40:07I'll send you a personal trip to him.
00:40:10If you have a phone call,
00:40:11you can send me a phone call.
00:40:12If you have a phone call,
00:40:13What do you think?
00:40:14What do you think?
00:40:17I'm just a kid.
00:40:18I'm just a kid.
00:40:21I'm a kid.
00:40:25I'm a kid.
00:40:31You can see it's like a jellie-gong that's grown up.
00:40:37This is a manhaw, and this side is the hair.
00:40:41Can you see?
00:40:43Yes.
00:40:44Let's see if you can hear it.
00:40:45Can you hear me?
00:40:50It's very healthy, but I'm going to take a look at it.
00:40:55I'm going to take a look at it.
00:40:57I'm going to take a look at it.
00:40:58I'm going to take a look at it.
00:41:16Somehow I pussed a worm all around.
00:41:20Wonder where your little things were found.
00:41:25I really want to know.
00:41:30In your life, love is rising deep inside of me.
00:41:39Oh, it's not going to be a bit different.
00:41:59It's a little bit different.
00:42:00I've been a lot better.
00:42:02I've been a lot better for you.
00:42:03I've been a little bit more than I've been there.
00:42:04But I've been a lot better for you.
00:42:05Who, who, who, who's the other one?
00:42:07What's wrong?
00:42:07You came across the hospital?
00:42:08Are you doing anything else?
00:42:10Here's a guy like a toast please!
00:42:12dead
00:42:12All right.
00:42:14Make sure you go with me.
00:42:15Yes!
00:42:16Oh?
00:42:17I'm looking for you.
00:42:21You are our real director!
00:42:24You never heard of Minho, right?
00:42:28I'm all right.
00:42:29But after the figure of me it's more sad?
00:42:32You're not sure?
00:42:33You're not sure about your student in my house?
00:42:36Yoachy, how about you?
00:42:37I'd have a choice to have a lot from qua my parents so I can fix it out.
00:42:41You didn't have a job on your head for the whole day!
00:42:45I'm having a job!
00:42:45A couple of days ago, I was the only one day!
00:42:47It's kind of a tragedy in you, right?
00:42:50I have a feeling that you can't believe it!
00:42:53Okay, I'm going to make it out of your head!
00:42:55I'll let you know exactly what you're doing!
00:42:57Wow, what's the time I can do with you guys!
00:43:00Chaeon, he's married.
00:43:03You know what I'm talking about?
00:43:04You know what I mean?
00:43:06I don't know what to do with the first time.
00:43:15No reason I don't know what to say.
00:43:16But why didn't you tell me?
00:43:17Why didn't you tell me when I didn't know him?
00:43:18I don't know what to say.
00:43:21You don't know what to say?
00:43:23I don't know what to say.
00:43:25You can tell me what to say.
00:43:26I was trying to tell you I told him.
00:43:28Did you tell him how to tell him?
00:43:30You did it.
00:43:30What did you say about it?
00:43:32Well, I don't think I've seen it before.
00:43:36Oh, really?
00:43:39But...
00:43:40Are you going to ask for that question?
00:43:42Do you like it?
00:43:45I don't like it?
00:43:46I don't like it.
00:43:47I don't like it.
00:43:49I don't like it.
00:43:58You know what I mean?
00:43:59You know what I mean?
00:44:03Well, I don't like it.
00:44:08I don't like it.
00:44:08I'll ask you to ask you.
00:44:20I can't wait for it.
00:44:22Wait a minute.
00:44:22No?
00:44:26What's wrong?
00:44:29What's this one?
00:44:41What is this?
00:44:42Sorry, but...
00:44:42What do you mean?
00:44:45You're a single one.
00:44:49You're a single one.
00:44:51I don't know why this is because of my parents.
00:44:57It's just alcohol or alcohol.
00:44:59It's just alcohol or alcohol.
00:45:01That's right.
00:45:01You can't believe it.
00:45:04I don't want to drink it.
00:45:06I don't want to drink it anymore.
00:45:11I don't want to drink it anymore.
00:45:18I don't want to drink it anymore.
00:45:24I'm going to put it in the next door.
00:45:26It's the first time I put it in the morning.
00:45:28That's the first time I put it in the morning.
00:45:30There's a lot of alcohol and alcohol.
00:45:34I put it in the morning.
00:45:35I put it in the morning.
00:45:37I put it in the morning.
00:45:41It's a gift.
00:45:42It's a gift.
00:45:54It's my friend.
00:45:54You have to take care of your parents.
00:46:00You have to take care of yourself.
00:46:02You have to take care of yourself, right?
00:46:12Oh...
00:46:13Oh...
00:46:13Oh...
00:46:13Oh, he is so good.
00:46:15Oh!
00:46:16Oh...
00:46:17You're so good.
00:46:17Are you looking for a friend?
00:46:20Oh, but...
00:46:20Oh, well, I'm gonna keep my friend.
00:46:22Oh, my God.
00:46:24Oh, my God.
00:46:24Oh, my God.
00:46:25Oh, my God.
00:46:27Oh, my God.
00:46:28Oh, my God.
00:46:32Oh, my God.
00:46:32I'm fine.
00:46:33I can't feel it.
00:46:36I am...
00:46:37I have people who are human.
00:46:41I love you.
00:47:01Thank you so much for joining us today.
00:47:04I told you to talk to you about a few weeks.
00:47:08It's important to take care of the condition.
00:47:10You need to talk about French history.
00:47:12It's just when...
00:47:13You get a bit more of a deal.
00:47:13I don't want to make a new product project for short-defined.
00:47:19Really?
00:47:21I wouldn't even know how to buy a new product project now.
00:47:25I think we haven't seen up yet.
00:47:27But I don't want to know where my mom was.
00:47:30I don't think the only thing is for a German-style.
00:47:33So I'm not even a cup of 280 food in Vegas.
00:47:40Do you want to be your dream?
00:47:42I want to be your dream.
00:47:43Your dream is your dream.
00:47:44It's your goal.
00:47:47That's what you're doing, but...
00:47:48I'm going to challenge you on your dream.
00:47:50I'll try to do this.
00:47:52I'll try to help you.
00:47:56Your dream.
00:47:57I don't want you to trust any success, but I don't want you to have a dream.
00:48:03I'm going to be a dream.
00:48:05I thought that I was to put it into my face.
00:48:08I'm going to put my hand on my hand.
00:48:14I'm going to put my hand on my hand.
00:48:31Mom!
00:48:37Ah, why not?
00:48:40Mom is always like that.
00:48:41Then I'm going to get out of my mind.
00:48:44MG.
00:48:47MG.
00:48:50MG.
00:48:52Man, that's the problem.
00:49:00Now, I'm going to get out with my husband.
00:49:03Yeah, huh?
00:49:03I'm going to get out.
00:49:05I'm going to get out of my mind.
00:49:07Mom, my husband is now in turn.
00:49:09Yeah.
00:49:10Then I'll get in, and then I'll learn?
00:49:12I don't want me to learn what I mean.
00:49:16Mom, I'm going to be out.
00:49:17You don't want me to do anything.
00:49:18We can't understand what he is doing.
00:49:20Mom, I mean my husband is even engaged.
00:49:25I don't want you to meet him anymore.
00:49:30Are you going to meet me now?
00:49:32Are you going to meet me?
00:49:34I don't know. I was going to meet you. I didn't know.
00:49:37I was going to meet you.
00:49:38That's my thing?
00:49:39What was the word?
00:49:43What?
00:49:45No, I'm not going to fit.
00:49:47You're going to eat it?
00:49:51I'm going to eat it.
00:49:54I'm going to eat it.
00:49:55That was a joke.
00:49:57You didn't get out of here then.
00:49:58You didn't get out of here.
00:50:00Why?
00:50:01That's what I said.
00:50:02That's the team.
00:50:03How are you?
00:50:05What is this?
00:50:07I'll take it out.
00:50:08I'll take it out.
00:50:09I'm my name.
00:50:10I'm my dad.
00:50:12Why?
00:50:13I'm a November of the last time.
00:50:14I was the guy that's the guy with the other team.
00:50:18He's like, oh my God.
00:50:20You can't tell me why.
00:50:22He's like, oh my God.
00:50:22You can't go to the party.
00:50:24I'm sorry.
00:50:25But I'm sorry.
00:50:25I need the name of your boss.
00:50:26I need the title to the McClellan?
00:50:27What?
00:50:27I want him to take him out and take him out.
00:50:31I need the dog to go in.
00:50:34That's the thing.
00:50:34Oh, because of it, he got himself himself?
00:50:37He's just like, you know, did he get him out of.
00:50:37You can't do it because it's something I need to do, or is he get him out of the way?
00:50:43For the back of your 주변.
00:50:45A lot.
00:50:45You can do it if a job's done.
00:50:48You can come out, I can't forget this week.
00:50:49There we go.
00:50:50Yes, it's fine.
00:50:51I'll take him down.
00:50:53She's like...
00:50:54You are very good at the time.
00:50:58I'm going to have a lot of time today.
00:51:01I'm going to be able to buy new products.
00:51:03I'm going to take care of it.
00:51:05I'm going to take care of it.
00:51:06Anyway, I'm going to be able to deal with it.
00:51:11That's right.
00:51:12I'm going to be lucky.
00:51:13And if you want to take care of it,
00:51:15then you can't take care of it.
00:51:17No, it's not.
00:51:18I'm going to take care of it.
00:51:20That's right.
00:51:22You have to do that in my life.
00:51:26And I'm going to take care of it.
00:51:27You're the owner of the catalogue.
00:51:28I can't take care of it anymore.
00:51:29I want to take care of it.
00:51:33Because I've tried that.
00:51:38I'm going to take care of it.
00:51:42I can't take care of it too.
00:51:44I can't take care of it at the time.
00:51:47Thanks for your attention when I got back.
00:51:50I took care of it for a while.
00:52:02Okay.
00:52:22I'm so sorry.
00:52:27I'm sorry.
00:52:32Team장님.
00:52:34I'm sorry.
00:52:38I'm sorry.
00:52:39I'm sorry.
00:52:40I'm sorry.
00:52:48Oh!
00:52:56신 팀장은 아까 말한 대로 빠른 시일 내에 해고 처리하기로 했고 법적 문제는 사내 변호사 대동해서 절차 밟기로 했어.
00:53:07강두준 사장님?
00:53:09절차 밟기로 했다고요.
00:53:12그래, 고소 진행되는 대로 나한테 다시 알려줘.
00:53:15오늘 일정 이게 끝인가?
00:53:17응.
00:53:18집으로 바로 갈 거지?
00:53:18뭐 그래야지.
00:53:19아, 아니다.
00:53:21생각해보니까 회식하라고 판을 깔아줬는데 내가 빠지면 섭섭해하지 않을까?
00:53:25너 설마 신제품 개발팀 회식 가려고?
00:53:28그럴까 하는데?
00:53:29나를 애타게 기다리고 있을지도.
00:53:31회식 자리에서 제일 멋있는 사람이 누군지 알아?
00:53:33카드만 주고 참석 안 하는 사장!
00:53:36아니.
00:53:38얼굴은 비추는 게 사장으로서의 예의야.
00:53:40가자.
00:53:42아니.
00:53:42예의 아니라니까!
00:53:43어?
00:53:44아무도는 기다리지 않으라고!
00:53:46야!
00:53:46야!
00:53:49근데 왜 포기했을까?
00:53:51그게 미스터리야.
00:53:52어디 아프신 거 아닐까요?
00:53:54설마?
00:53:55가산점으로 유학 간다는 오해 때문에?
00:53:56아니 그러게.
00:53:57그때 왜 팀장님 편을 들어가지고.
00:53:59어, 잠깐.
00:54:01어, 어.
00:54:02아.
00:54:03그때.
00:54:04채대리가 오해해서 미안하다고 한 잔 주고 싶대.
00:54:11아이.
00:54:12장 과장님.
00:54:14제 사..
00:54:16사과 받아줄 거죠?
00:54:22고맙습니다.
00:54:24아이.
00:54:24저도 진짜 마시고 싶은데.
00:54:26제가 요즘 한약을 먹고 있어서요.
00:54:30내 화해자는.
00:54:31거봐야 안 받는다잖아요!
00:54:33아니.
00:54:33아니 그게.
00:54:34그런 게 아니라.
00:54:35어, 쟤들이 수고했고.
00:54:36아, 근데.
00:54:37우리 진짜 궁금해서 그러는데.
00:54:39이 독일은 갑자기 왜 안 가겠다는 거야?
00:54:40아, 그동안 이것 때문에 그 난리 친 거 아니었어?
00:54:43생각해보니까.
00:54:44남아서 해야 할 일이 눈에 밟혀서요.
00:54:46꿈은 여기서도 이룰 수 있는 거니까.
00:54:50안 간다는 사람 굳이 파헤칠 건 뭐야?
00:54:54장 과장 때문에 모임 자리니만큼.
00:54:56장 과장이 시원하게 한 잔 털고 시작하자고.
00:54:59저요?
00:55:00왜?
00:55:01팀장이 주는 술인데 안 받을 거야?
00:55:06제가 대신 마실게요, 저 선생님.
00:55:08어허, 어디서 인턴 병아리가 까불어.
00:55:10장 과장, 나 팔 떨어진다.
00:55:13마셔라 마셔라 마셔라 마셔라.
00:55:16하나, 둘, 둘!
00:55:22설전에 받는 척 손을 미쳐?
00:55:24마시는 척 바로 통해버려?
00:55:27돌아버리겠네.
00:55:28요즘도 술 강의하는 문화가 있을까?
00:55:30Oh!
00:55:37Oh!
00:55:41Oh!
00:55:42Oh, oh, oh!
00:55:43Oh!
00:55:45Oh!
00:55:48Oh, oh, oh!
00:56:06Okay, let's go.
00:56:07Do you want to go to 284?
00:56:11No.
00:56:12Just a little bit.
00:56:38I'm going to take a drink.
00:56:41I'm going to drive.
00:56:42I'm going to drink water.
00:56:54I'll drink water.
00:56:55I'll drink water.
00:57:00Why?
00:57:01I don't like to wear a mask.
00:57:03My husband and my husband have a smiley face.
00:57:05Then...
00:57:06I only wear a mask with my face.
00:57:09No, I don't.
00:57:11I don't...
00:57:13I don't care about my face.
00:57:15Why?
00:57:17People...
00:57:18I don't care about my face.
00:57:22I'm not supposed to be so good.
00:57:23I'm not supposed to be a guy.
00:57:27It's not really, it's not really.
00:57:30It's good to eat today.
00:57:44How are you doing?
00:57:47How are you doing?
00:57:48I don't know what to say.
00:57:49I don't know what to say.
00:57:51You have two people.
00:57:52Two people?
00:57:55아...
00:57:56아기랑 난 항상 세트네요.
00:57:59Why?
00:58:00그게 또 사오네요?
00:58:02됐어요, 진짜.
00:58:11고마워요.
00:58:12들었어요.
00:58:13저 대신 진짜 범위 잡아주셨구나.
00:58:17지난번 병원에 갔을 때도 말은 안 했지만, 좀 든든했어요.
00:58:24I have a dream to be able to help you.
00:58:27I mean, I'm going to give you a little to you.
00:58:30But I don't want to give you a little to you.
00:58:45I don't want to give you a little to you.
00:58:49You're not going to kill me, but you're not going to kill me.
00:58:51Okay.
00:58:55I'm going to keep going.
00:58:57You're not going to die.
00:59:00I'm going to be able to get you.
00:59:02I'm going to be able to get you.
00:59:11But I'm going to keep going.
00:59:12Let's go!
00:59:23Let's go!
00:59:31Let's go!
00:59:34Let's go!
00:59:37Let's go!
00:59:39Let's go!
00:59:39Let's go!
00:59:41I'll go!
00:59:50Come on, I'll sing it.
00:59:52I'll sing it again.
00:59:53I'll sing it again.
01:00:03I'll sing it again.
01:00:20In the morning, it's time to go to the night
01:00:28The two of us are running together
01:00:35The tears of tears and tears
01:00:40The past memories are coming to you
01:00:44I can't believe it.
01:01:15Do you want to go home?
01:01:16I'll go with you.
01:01:17Who would you like to see me?
01:01:19What do you think about this guy?
01:01:22I don't know how to start.
01:01:25I don't think I've ever thought about you.
01:01:27Do you think I can go with you?
Comments

Recommended