Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
The.Judge.Returns.S01E10 [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:55Transcription by CastingWords
00:01:06Transcription by CastingWords
00:01:37Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:48Transcription by CastingWords
00:01:50.
00:01:51.
00:01:51.
00:01:51.
00:01:51.
00:01:51.
00:01:52.
00:02:05.
00:02:06.
00:02:06.
00:02:07.
00:02:07.
00:02:08.
00:02:08.
00:02:08.
00:02:08.
00:02:09.
00:02:09.
00:02:10.
00:02:10.
00:02:10.
00:02:11.
00:02:13.
00:02:14.
00:02:15.
00:02:17.
00:02:19.
00:02:20.
00:02:39Oh ah!
00:02:42Oh!
00:02:43What?
00:02:44Something that is wrong.
00:02:44Because I don't know where to go.
00:02:51Oh, I think I don't know.
00:02:56Oh!
00:03:00Oh
00:03:01Oh
00:03:03Oh
00:03:04Oh
00:03:05Oh
00:03:05I think that's okay
00:03:09I don't know
00:03:11I don't know
00:03:12How many?
00:03:13Oh
00:03:15I don't know
00:03:17I don't know
00:03:19And I'm not like that
00:03:27Oh
00:03:28Oh
00:03:30Oh
00:03:30Oh
00:03:40Yeah
00:03:43Oh
00:03:48Oh
00:03:49Oh
00:03:55Oh
00:03:56Oh
00:04:02And don't forget the script.
00:04:03I'm not going to talk to you about the title of the song.
00:04:03Are you there, A.CA?
00:04:03Yes, A.CA?
00:04:04Yes, A.CA?
00:04:06A.CA?
00:04:08Yes, A.CA?
00:04:10Yes, A.CA?
00:04:13I'm going to take the coffee in the drink.
00:04:14Yes, A.CA?
00:04:16It's $30!
00:04:18$30!
00:04:20Are you gonna put a set for the show?
00:04:23Of course.
00:04:24Really?
00:04:24Really? You're a tough one.
00:04:26Of course.
00:04:28Of course, we've got 30 million dollars.
00:04:30And if it's enough, we'll take a good time.
00:04:34You have to give a gift.
00:04:36You're the greatest of all of us.
00:04:38You're the greatest of all of us.
00:04:39No, you're the best of all of us.
00:04:41No, you're a good person.
00:04:43You're the best of all of us.
00:04:46I'll get you.
00:04:47You do it.
00:04:50You're already 30 million dollars.
00:04:51I'll tell you what he said.
00:04:52It's time to go through.
00:04:53I'm just going to go to hell.
00:04:55I can't go through this.
00:04:57I can't do anything about this.
00:05:03What do you think?
00:05:04We've got nothing to do.
00:05:06Why are we not?
00:05:07We've got one team.
00:05:10We must've been the one team.
00:05:12We've got to have a strong partner.
00:05:13We've got a strong partner to check.
00:05:16If you don't know anything about it.
00:05:18I'm going to have a lot of fun.
00:05:20I'm going to have a lot of fun.
00:05:22What?
00:05:24What?
00:05:25One team?
00:05:26One team.
00:05:30One team.
00:05:31One team.
00:05:32One team.
00:05:32Yes.
00:05:35This is a big deal.
00:05:38Yeah, yeah, yeah.
00:05:39I'm sorry.
00:05:41I'm sorry.
00:05:41I'm sorry.
00:05:42I'm sorry.
00:05:43I'm sorry.
00:05:44I'm sorry, yeah.
00:05:46Did you see the TV?
00:05:50Because it was funny.
00:05:52I can't be talking to him.
00:05:53I was trying to work now.
00:05:53You're OK.
00:05:54You have to agree with me.
00:05:55And I don't know the car.
00:05:55I got into another car.
00:05:56I got into another car.
00:05:57I
00:05:58don't know what the car is.
00:06:00I'm sorry I'm sorry I can't get anything to do with you.
00:06:02No, no, no.
00:06:03No, no, no, no.
00:06:05No, no, no.
00:06:06No, no, no, no, no, no, no.
00:06:08No, no, no, no, no.
00:06:08How's this?
00:06:09I don't know.
00:06:10It's not enough.
00:06:14I love you, I hate you right.
00:06:18Hey, what?
00:06:19What can I do?
00:06:20What's this guy?
00:06:21I'm sorry.
00:06:22I'm sorry.
00:06:22I'm sorry for a few months later now.
00:06:26I'm sorry for more.
00:06:26I'm sorry for this.
00:06:31I hope I've been here for a while.
00:06:31I'm sorry for this one.
00:06:33So now we will save someone else.
00:06:37I'm sorry.
00:06:38I'm sorry.
00:06:38Oh, he's a good guy!
00:06:47When you're in a hospital, you're a bad guy.
00:06:50It's a good guy.
00:06:53Yeah.
00:06:55If you're in a hospital, you can't get a job.
00:06:58You're in a hospital.
00:07:00You're in a hospital.
00:07:02No.
00:07:04I'm in a hospital.
00:07:05I'm in a hospital.
00:07:06This is what he wants to do with the camera.
00:07:07He's really good at this.
00:07:11Here is a restaurant and a restaurant.
00:07:14What's the concept?
00:07:18Oh?
00:07:19Oh, what's up?
00:07:20I'm here.
00:07:20I'm here.
00:07:22I'm here.
00:07:23Hello, sir.
00:07:27Hello, I'm here.
00:07:29I'm here.
00:07:30Hello.
00:07:31I'm here.
00:07:32I'm here.
00:07:33I'm here.
00:07:34Hi, I'm here.
00:07:35I'm here.
00:07:36Why are you doing this?
00:07:38Come on, come on.
00:07:39I'm here.
00:07:40I made a new one.
00:07:42I'm here.
00:07:43I'm here.
00:07:44I'm here.
00:07:53I'm here.
00:08:30Come on.
00:08:31I'm going to leave you alone.
00:08:37I'm going to leave you alone.
00:08:38But why don't you leave me alone?
00:08:41I'll leave you alone.
00:09:13I'm going to leave you alone.
00:09:14You're going to solve it?
00:09:16You're going to solve it.
00:09:16I'm going to solve it!
00:09:20I'm going to solve it?
00:09:21what you see here?
00:09:25So what do you see?
00:09:27The attorney's attorney's attorney's attorney,
00:09:29not the secretary of the 윤석es!
00:09:33The attorney's attorney's attorney's attorney's attorney.
00:09:36Attorney's attorney's attorney.
00:09:37You're not happy with me.
00:09:45The attorney's attorney's attorney's attorney.
00:09:47It's obvious that it's not going to be different.
00:09:52It's obvious.
00:09:55However, it's obvious that it's going to be different.
00:10:01It's going to be better for the future.
00:10:07I want you to give it to me.
00:10:18I don't know.
00:10:20You're there.
00:10:21You're right.
00:10:23You're right.
00:10:24You're right.
00:10:25I don't know what you have to do.
00:10:29It's like a father.
00:10:31He's got his arms.
00:10:31He's got his arms.
00:10:34He's got his arms.
00:10:43You can't use it anymore if you're going to bite me.
00:10:50You can't kill me.
00:10:52You can't kill me.
00:10:59But it's not like that.
00:11:00I'm not going to kill you.
00:11:03You're going to kill me.
00:11:06You're going to kill me.
00:11:07Well, I'm going to take it.
00:11:19I don't know what to say.
00:11:28Do you know what to say?
00:11:30I don't know what to say.
00:11:30What do you want to say?
00:11:35It's going to be a big brother.
00:11:40Ah,
00:11:43he's going to be the highest value of the highest value.
00:11:53I'm going to talk to you later.
00:11:56I'm going to talk to you later.
00:12:00I'm going to talk to you later.
00:12:01I'm going to talk to you later.
00:12:06Tell us about this question.
00:12:15What do I do you know?
00:12:17I have to warn you.
00:12:18I'm going to talk to you later.
00:12:19I'm not going to lie to you, but I don't know.
00:12:24Anyway, I'm not going to lie to you.
00:12:32I'm not going to lie to you.
00:12:53I'm not sure what he's going to do.
00:13:05Oh, my God.
00:13:40I'm not sure.
00:13:41You're a judge.
00:13:42I'm a judge.
00:13:42He is a judge.
00:13:45He has a judge of his death.
00:13:47Yes, I'm not sure.
00:13:56If you're a judge of the gangsta,
00:14:00there will be no such a thing for you.
00:14:03You're not going to take care of me.
00:14:07You're going to take care of me.
00:14:13I'm going to take care of you.
00:14:14You had to contact me when you were still there.
00:14:18I have to take care of you.
00:14:21I have to take care of you.
00:14:22You have to take care of me.
00:14:24Yes.
00:14:29What's going on?
00:14:34No.
00:14:41I'm l, no, I'm sorry.
00:14:45What?
00:14:48I'm a coin exchange exchange exchange exchange exchange exchange exchange.
00:14:52And I apologize for that.
00:14:56I must have been a problem.
00:14:58My parents already got cash.
00:15:00I don't know.
00:15:01Yes, that's true.
00:15:02But he's telling me that he was not back to the police.
00:15:08But he was just a kid.
00:15:11What did you do?
00:15:13How did he do it?
00:15:2130...
00:15:25You got to kill me.
00:15:26I can't get to.
00:15:29I'm going to get caught up with him.
00:15:31I'm going to get caught up with him.
00:15:38So...
00:15:39I'll get caught up with him.
00:15:47He's going to get caught up with him.
00:15:5930억 출처 물으면 뭐라고 할 거냐고.
00:16:08내가 줬다고 할 거야?
00:16:28저 사람이 일어난 건 반드시 수정했습니다.
00:16:31아니!
00:16:43아무것도 하지 마.
00:16:44I'm sorry.
00:16:45I'm sorry.
00:16:51I'm sorry.
00:16:56I'm sorry.
00:17:05He's got you in the morning.
00:17:09I'll do the first one.
00:17:20I'll do it.
00:17:24I'll do it.
00:17:25I'll do it.
00:17:26I'll do it.
00:17:26I'll be back to the hospital, and I'll be back to the hospital.
00:18:13I'm sorry.
00:18:15I'm sorry.
00:18:15What are you doing?
00:18:19I'm sorry.
00:18:21I'm sorry.
00:18:22I'm sorry.
00:18:25I'm sorry.
00:18:26And then...
00:18:30And then...
00:18:30And then...
00:18:31This is what we've got here.
00:18:37That's what I've been doing.
00:18:59Okay, let's go.
00:19:17Yes, I look forward to my son.
00:19:20Yes, I am here for goodamen.
00:19:23Okay...
00:19:24but my husband is a son.
00:19:27So how much do you do it?
00:19:30What a do you mean?
00:19:32What a...
00:19:34Then I'll hear it here.
00:19:36I'm going to judge myself in the interview where I owe you.
00:19:46And I'll tell you what they've been saying.
00:19:47I'm sorry.
00:19:49I'll tell you what I'm saying.
00:19:50And I'll tell you...
00:19:54I'm sorry to tell you.
00:20:01I've just heard a lot about the case.
00:20:03I've just heard a lot about the case.
00:20:05I can't believe it.
00:20:08I can't believe it.
00:20:11I can't believe it.
00:20:11I can't believe it.
00:20:12I'll tell you once again.
00:20:14Yes.
00:20:15I'll tell you the case.
00:20:17I want to make a case.
00:20:19You can't believe it.
00:20:20You can't believe it.
00:20:22You can't believe it.
00:20:26What are you doing?
00:20:29I want to help you to help you.
00:20:32The case is a case-for-the-class project,
00:20:35which is a case-for-the-art project.
00:20:41He's doing that.
00:20:42He's doing that and that's why he's being responsible for you.
00:20:49He's giving you 6 months in time for a year.
00:20:51You know what's up!
00:20:55Some of you are doing his job after he finished.
00:21:00But he has given you a way to counter-runs and make his job happenin'
00:21:03That's why he's going out.
00:21:06I'm not going to fall out of my mind.
00:21:08You're not going to be able to wear a mask!
00:21:14If you're wearing a mask, you're not going to wear a mask.
00:21:19You're not going to wear a mask!
00:21:30You're not going to wear a mask!
00:21:47Just let's take it方 how to mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:21:51mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:21:52mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:21:53mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:21:53mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:21:53mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:21:53mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:21:53mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:21:53mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:21:53mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:21:53mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask mask
00:22:05mask
00:22:10I can't believe it.
00:22:11It's been a few years ago.
00:22:14It's been a long time.
00:22:40I have no idea what the jury did.
00:22:48I have no idea what he did.
00:22:49He has no idea what the jury does.
00:22:51They infused it for you.
00:22:51But he made a mistake to make a decision,
00:22:55and he made 1 year 6 years.
00:22:59The court proved it a way to make a decision.
00:23:05You're the only one who you've ever seen in your father.
00:23:14You're the only one who you've ever seen in your father.
00:23:18You're not coming to me.
00:23:22You're not coming to me.
00:23:26You're not coming to me.
00:23:38So...
00:23:41You're coming to me.
00:23:42I'm not going to give you a question.
00:23:44No, you've got to be a divorce.
00:23:45You've got to get home.
00:23:46It's because I don't know.
00:23:51But I have to be a divorce,
00:23:55and you have to take a divorce in my husband's case.
00:23:58You're a divorce.
00:24:00You're a divorce.
00:24:02You're a divorce.
00:24:03You're a divorce.
00:24:03You're a divorce.
00:24:06You're a divorce.
00:24:08I know I'm sorry.
00:24:09But I'm a divorce.
00:24:11...
00:24:12...
00:24:12...
00:24:12...
00:24:13You don't want to be able to do that, you can't be able to do it.
00:24:18I can't believe that you're the same.
00:24:22I'm looking forward to the future.
00:24:26I'm not sure if you're a good person, but you're a bad person.
00:24:38And if you have a chance to have a job, you'll have to go to the right direction.
00:24:46You'll have to decide.
00:24:47If you are a judge, you'll have to pay for your chance.
00:24:52When you have a chance to get your chance, it will be possible.
00:24:59The chance to get your chance to get your chance.
00:25:02I'm going to die.
00:25:04I'll die.
00:25:06I'll die.
00:25:08I'll die.
00:25:20I'll die.
00:25:30I'll die.
00:25:47과거가 현재를 도울 수 있는가?
00:25:51어느 작가가 스스로에게 던진 질문이다.
00:25:57나도 스스로에게 묻는다.
00:26:00지난 생에 나는 현재 나를 도울 수 있는가?
00:26:07나의 선택은 여전히 앞으로 나아가고 있는가?
00:26:20내 아들 재판에 일부러 이한용 판사를 붙인 건가?
00:26:25대법관님께는 안타까운 일이지만
00:26:27인광보라는 게 정말 있나 보네요.
00:26:31그 서류는 자네가 만든 건가?
00:26:37그때의 대법관님은 제가 모시던 부장판사였습니다.
00:26:41재판거래는 예사였고
00:26:43뇌물은 일상이었죠.
00:26:45그렇다고 이런 짓을 한 건가?
00:26:47자네한테 득이 되는 것도 없을 텐데.
00:26:50진실도 힘이 되니까요.
00:26:52아주 가끔이지만.
00:26:58쓸데없는 치기를 부려군.
00:27:01자네의 치기 때문에 무슨 일이 벌어진 줄 알아?
00:27:04그 놈이 감히 나보고 법복을 벗으래.
00:27:07안 그럼 내 아들한테 징역 1년 6개월을 때리겠다고
00:27:10협박까지 했다고.
00:27:13재밌네요.
00:27:16이한용 판사가 뭐라고 했든
00:27:18대법원장이 되실 겁니다.
00:27:20아드님도 집으로 돌아갈 거고요.
00:27:22뭐?
00:27:25지금 날 놀리는 건가?
00:27:27그럴 리가요.
00:27:29지난 날의 과오를 생각하면
00:27:31그 정도 숨어는 견디셔야죠.
00:27:37그래서
00:27:39정말 이걸로 끝이라는 건가?
00:27:43재판은 이한용 판사가 하잖아.
00:27:45말에도 무기가 있습니다.
00:27:48저와 이한용 판사
00:27:50누구의 말이 더 무거울까요?
00:28:09지금 그 말
00:28:11반드시 책임져야 할 거야.
00:28:35죄송합니다.
00:28:38응?
00:28:39뭐가?
00:28:42이성대의 부장 말입니다.
00:28:44주식에 빠진 건 알았지만
00:28:46그렇게까지 무모한 짓을 벌일 줄은 몰랐습니다.
00:28:48제가 좀 더 신경 써서
00:28:50쌓였는데.
00:28:52그게 어디 자네 탓인가.
00:28:55그런 놈한테 돈을 맡긴 내 잘못이지.
00:29:01아닙니다.
00:29:02앞으로는 수송님 심리하시지 않게
00:29:04더 열심히 하겠습니다.
00:29:07그래.
00:29:08이번 일은 더 키우지 말고 덮자고
00:29:12대법원장을 세우는 일이야.
00:29:15그깟 30억 때문에 문제 생기면 안 되지.
00:29:19마셔봐.
00:29:37마셔봐.
00:29:39이성대 부장한테 30억이 있다는 걸 아는 사람은
00:29:42사명아나
00:29:44그리고 이한용뿐이야.
00:29:46이성대 부장한테 30억이 있다는 걸 아는 사람은
00:29:47네.
00:29:48무슨.
00:29:51확인해 봐야지.
00:29:54이현영이 어떤 놈인지.
00:30:09가져왔나?
00:30:19열어봤어?
00:30:21아니요.
00:30:25황남이 형이 나한테 뭘 넘겼는지 궁금했을 텐데.
00:30:29제가 알아야 할 게 있다면 말씀해 주실 거라고 생각했습니다.
00:30:37요새 나온 디지털 제품은 좋은 기능이 많아.
00:30:44자네가 이걸 열어봤다면 여기 흔적이 남아 있을 거야.
00:30:49이곳에 내가 입는 건가.
00:30:52네.
00:31:04이곳에 빠진 건가.
00:31:07이곳에 나한테 망설이 넘어간다.
00:31:08이곳에 빠지지 않으면 일단은 옵션을 전혀 봤으면 좋겠습니다.
00:31:08이곳에 빠지지 않음을 도와주시가 있습니다.
00:31:08오십시오.
00:31:17이곳에 빠지지 않으면 좋겠습니다.
00:31:32I can't believe it.
00:31:37I've already been curious about it.
00:31:42Let's see.
00:32:03I'll turn it over to them.
00:32:03Yes, Mr. Kim.
00:32:04I saw a professor who came to know that it's a big thing in the room.
00:32:08It's a big deal.
00:32:10It's not so easy to open.
00:32:11It's not easy to open.
00:32:21I have no idea.
00:32:23I'm so sorry.
00:32:26I'm sorry.
00:32:29Yes.
00:32:33I'm sorry.
00:32:35I don't want to have a reflection of his mind.
00:32:36I think it's a moment.
00:32:42You're not going to get a chance.
00:32:44But you're not going to be aware of the people.
00:32:48Well, anyway.
00:32:50It's not a matter of mind.
00:32:52I know.
00:32:54You can join me together.
00:32:58I want to see you.
00:33:00I'm going to go and get it.
00:33:02So...
00:33:04...
00:33:05...
00:33:05...
00:33:05...
00:33:06...
00:33:06...
00:33:08...
00:33:10...
00:33:10...
00:33:14...
00:33:15...
00:33:15I'm sorry.
00:33:43I'm sorry.
00:33:44I'm sorry.
00:33:45What's up?
00:33:45I'm so tired of eating this.
00:33:55I'm sorry.
00:33:56I'm sorry.
00:33:57Can I have a good time?
00:34:00Okay.
00:34:26Oh, I'm going to drink a little bit.
00:34:57Yeah.
00:35:01Yeah.
00:35:02Yeah.
00:35:02Yeah.
00:35:04Yeah.
00:35:13What?
00:35:14What?
00:35:18What?
00:35:19I was there when I was there.
00:35:26I always think about it.
00:35:28My father.
00:35:30When I was in my school.
00:35:32What do you think?
00:35:34What is a good thing?
00:35:37What is a good thing?
00:35:44When he died, he died.
00:35:48What is it?
00:35:49I'm going to leave you here.
00:35:55You're dead.
00:35:57You're dead.
00:35:57Come on, you're dead!
00:35:58You're dead!
00:35:59You're dead!
00:36:00Come on, you're dead!
00:36:03What are you doing here?
00:36:05What are you doing here?
00:36:06No, no!
00:36:11What are you doing here?
00:36:19I can't believe it, I can't believe it.
00:36:51I've been there for a while.
00:36:54I've been there for a while.
00:36:55I've been there for a while.
00:37:00There's no room for you.
00:37:05People are fine.
00:37:08You're fine.
00:37:09So you're not.
00:37:10That means that you don't understand what's up.
00:37:19You're a wonderful man.
00:37:45Let's go.
00:37:46Abino.
00:37:48Ban숙이다.
00:37:51Noronja to throw it away.
00:37:58And then I'll take it.
00:37:59Well, I'll take it.
00:38:28It's okay.
00:38:31It's okay.
00:38:33I'm sorry.
00:38:35I'm sorry.
00:38:43It's okay.
00:38:43I'm sorry.
00:38:48I'm sorry.
00:38:50I'm sorry.
00:38:51I can't believe it.
00:39:12Oh, my God.
00:39:14Oh, my God.
00:39:16I'm so tired.
00:39:17I'm so tired.
00:39:24Do you think he's a kid?
00:39:28I've been a kid for a while.
00:39:33Then...
00:39:34I'll be gonna forget.
00:39:35It's like a geiger.
00:39:45Who is it?
00:39:47Have you been looking for something?
00:39:48Have you been looking for something?
00:39:49Have you been looking for something?
00:40:06It's this one.
00:40:13What's this?
00:40:14What's that?
00:40:15Sorry.
00:40:17Yes!
00:40:22Our father is a bad person.
00:40:25So I don't want you to be so sorry.
00:40:44Hello.
00:40:45My name is Kim Jinah.
00:40:47I'm a daughter.
00:40:52I'm a daughter.
00:40:53I don't know what to do.
00:40:57I don't know what I got to say.
00:40:59My daughter is a bad person.
00:41:00So, she's not really bad.
00:41:01But it's not a bad person.
00:41:04She's a terrible person.
00:41:06She's a bad person.
00:41:07She's a bad person.
00:41:08But I don't want you to get that job.
00:41:11But I don't want a guy to do the same thing.
00:41:14He's like, I don't know what he's doing.
00:41:17He's like...
00:41:22He's like, I'm like, I'm going to go on a lot.
00:41:30Then, he's like...
00:41:32I'm like...
00:41:33I don't know what to do with him.
00:41:38I don't know what to do with him.
00:41:40So?
00:41:42I'm sorry?
00:41:47I'm sorry?
00:41:49I'm sorry?
00:41:52I'm sorry.
00:41:54I'm sorry.
00:41:59I'm sorry.
00:42:03I have no idea.
00:42:06I'm sorry.
00:42:07I can't believe you.
00:42:09I'm sorry.
00:42:12Oh, my God.
00:42:14My baby hates the gold.
00:42:17I hate to be a one-for-the-ass-to-be-he.
00:42:17I want to give you a name.
00:42:19It's a club.
00:42:23The phone is my favorite.
00:42:28I love you.
00:42:33I like to say, I love you.
00:42:35I can give you a name.
00:42:39But I'm going to give you a name.
00:42:42I'm going to give you a name.
00:42:43I'm sorry.
00:42:44I'm sorry.
00:42:45It's my daughter Kimzyna.
00:42:51She's name is...
00:42:54It's Kimzyna.
00:42:56Yes.
00:42:58I'm going to give you a name.
00:43:00She's because she's a bad guy.
00:43:03She's a bad guy.
00:43:04She's a bad guy.
00:43:05She's a bad guy.
00:43:08But it doesn't matter.
00:43:15She's a bad guy.
00:43:18She knew.
00:43:22She's a bad guy.
00:43:23She's a bad guy.
00:43:24She's a bad guy.
00:43:26She knows.
00:43:28My husband does not want to get mad.
00:43:33She's a bad guy.
00:43:39I'm fine.
00:43:40She can't believe me.
00:43:41I can't believe in a lot of time.
00:43:44She can't believe me.
00:43:44She can't believe in a lot of time.
00:43:45Kim-sak-tay-sie boho-za-n-i?
00:43:56I just had a lot of breathing. I thought I had a little bit to keep going.
00:44:02I'm sorry for the time.
00:44:22I can't believe it.
00:44:25I think I've been able to see it.
00:44:30I'm just calling you.
00:44:33I'm sorry.
00:44:37I'm sorry.
00:44:39Oh, no, no, no, no!
00:44:41No.
00:44:44I'm sorry, I'm sorry.
00:44:46Oh, no.
00:44:49Oh, no, no, no!
00:44:49My health care, my health care, my health care, my health care.
00:44:53I'll be there.
00:44:56What?
00:44:57I don't know.
00:44:59I'll be there.
00:45:00Oh, yeah, yeah.
00:45:04I can't remember that.
00:45:06I can't remember that.
00:45:07Oh, yeah.
00:45:07I can't remember that.
00:45:15Oh, I'm so sorry.
00:45:19Wow, that's what it's here!
00:45:21hiding in the
00:45:26County
00:45:28I will be
00:45:32Love you
00:45:33to not be
00:45:34that he is
00:45:35No.
00:45:37I don't know.
00:45:39I'm sorry.
00:45:41You're a man of the body, right?
00:45:46That's a man of space.
00:45:50So, what's wrong?
00:45:52That's why it's the cause of the body of the body.
00:45:58Oh, my father is a victim in the house.
00:46:06You're a doctor that's why my father was in the house.
00:46:11When you die, you're living in a house and you're living in a house.
00:46:16You're a man who lives in the house.
00:46:19Oh, no, no.
00:46:20No, no, no.
00:46:21No, no.
00:46:22Sorry, sorry.
00:46:26Dad.
00:46:39Are we okay?
00:46:42Are you okay?
00:46:43Are you okay?
00:46:46Are you okay?
00:46:48I'm sorry.
00:46:52Oh, well.
00:47:04Are you okay?
00:47:07I'm good.
00:47:08I'm sorry.
00:47:21That's what I'm saying.
00:47:23I'm going to take a look at it.
00:47:34I'm going to take a look at it.
00:47:35If you drink it, we'll get married.
00:47:42No, no, no, no.
00:47:44If you drink it, you're going to drink it.
00:47:48But if you're a prisoner of the other, you're going to drink it so you'll drink it.
00:47:50I'll drink it.
00:47:56So you got married?
00:47:59You're going to drink it?
00:48:01If you're a teacher, you might want to drink it.
00:48:03I'm going to drink it, huh?
00:48:23I love it.
00:48:25I love it.
00:48:26I love it.
00:48:28I love it.
00:48:29I love it.
00:48:30It's so good.
00:48:31Please leave me for a while.
00:48:36I'm so excited to meet you.
00:48:42It's not good for me, but...
00:48:47...I'll wait and wait.
00:48:49I'll go first.
00:48:57Okay?
00:48:58Okay.
00:49:00You're late.
00:49:02I'm late.
00:49:30해날로 보면 지난번에 확인했고 S그룹 재판도 다른 건도요.
00:49:34제가 파악한 정황과 일치합니다.
00:49:36근데 결정적 증거가 없습니다.
00:49:39이것도 마찬가지고요.
00:49:44강심진수석.
00:49:46근데 이한혁 판사가 이걸 왜 법원장님 앞에 놓고 가는 걸까요?
00:50:02So...
00:50:03직접 들어보면 알겠지.
00:50:08이게 다 사실인가?
00:50:10네, 제가 아는 범위 내에서는요.
00:50:13아마도 제가 모르는 악행이 더 있을 겁니다.
00:50:16강신진에 대해 언제부터 알고 있었나?
00:50:19부모님 고물상에서 병역 비리 장부를 발견했을 때부터였습니다.
00:50:23장부를 노리는 자가 강신진이라는 사실을 알게 된 뒤로 계속 조사했습니다.
00:50:27You're in the middle of the joint.
00:50:31You're in the middle of the joint.
00:50:32You're in jail.
00:50:32That's why I was a good gun for you.
00:50:34You're in jail.
00:50:39You're in jail.
00:50:41I got to get it.
00:50:42So, you got to get this?
00:50:43I got to get it.
00:50:44It's a good job.
00:50:45I got to get it.
00:50:46I got to get it.
00:50:48That's what I asked you to tell him.
00:50:50Oh yeah.
00:50:56Really?
00:50:58We're all in the room.
00:51:00Yes?
00:51:00Yes.
00:51:03But I think it's really good to see him.
00:51:07He's going to kill him.
00:51:08You're going to kill him.
00:51:13You're going to kill him.
00:51:14We're going to take him to the court.
00:51:17What's the case?
00:51:20You're going to kill him.
00:51:25Yes, he's going to take up the court in the court.
00:51:30I think he's going to take away a little while.
00:51:30I think it's the only thing I've ever seen in the past.
00:51:33So...
00:51:35But...
00:51:35I don't know.
00:51:37But it's not just the end of the day.
00:51:42I'm not sure.
00:51:43It's not just the end of the day.
00:51:44I'm not sure.
00:51:48It's not just the end of the day.
00:51:51I'm not sure.
00:52:06.
00:52:17It's a little bit like this.
00:52:20The owner of the house is who it is.
00:52:22I don't know.
00:52:23I don't know.
00:52:26I don't know.
00:52:27I don't know.
00:53:04Thank you very much.
00:53:18I'm sorry.
00:53:22I'm sorry.
00:53:36I'm sorry.
00:53:38I can't.
00:53:43But I can't.
00:53:46I'm sorry.
00:53:46I can't.
00:53:51I don't know.
00:54:1030억 난리 날 박철우 검사 통화 내역이야.
00:54:13박철우 검사요?
00:54:16응.
00:54:17우연히 김진아 검사의 통화를 듣고 우연히 골프장에서 박철우를 만났다.
00:54:22그거 우연히 알 수도 있어.
00:54:28그럼...
00:54:30조사해봐.
00:54:33네.
00:54:34그런데 수석부장님께는...
00:54:40숨만 쉬고 살라고 하셨다며?
00:54:45바쁘신 분 심기 건드리지 말자고.
00:54:49네, 알겠습니다.
00:54:50제명에 못 죽을 팔자가 왜 자꾸 사람을 불러?
00:54:55제가 죽고 사는 거야.
00:54:58하늘에 달렸지만...
00:54:59자기 대선이 곧 아닙니까?
00:55:02나라님 뽑는 거야.
00:55:04백성들 몫이지.
00:55:06그래서...
00:55:08자...
00:55:09누가 되겠습니까?
00:55:11어차피 둘 중 하나인데 뭘 고민해?
00:55:16여론조서가 엎치락뒤치락 종잡을 수가 없어서요.
00:55:22노인의 선녀님 선녀님 하면서 종년부리듯 하기는.
00:55:29자...
00:55:45이놈이 여의지 물고 승천하겠네.
00:55:55여당 김윤철 의원이라 정권이 바뀌지 않고 이어진다면 더할 나이가 없겠지.
00:56:02헉?
00:56:04하하하하하하
00:56:06하하하하
00:56:30하하하하
00:56:35I can't see you anymore.
00:56:36I can't see you anymore.
00:57:03...
00:57:04...
00:57:05...
00:57:06...
00:57:41No.
00:57:49I'm not a president of the bill of official politics.
00:57:54Keep doing it.
00:57:57By the way, I was elected president and the president of the body.
00:58:06You can't find him because he was able to find him because he was able to find him.
00:58:11Yes, he is.
00:58:15He's not a man, he's not a man, he's a man.
00:58:22He's not a man, he's not a man.
00:58:31I was going to have you two feet long ago?
00:58:32I'm not sure, but I don't know.
00:58:34I'm going to wear my clothes, and I'm going to have to eat more than good.
00:58:39So...
00:58:45That's when it's time for the next period.
00:58:55I want you to take your power to the government.
00:58:57I want you to take your power to the government.
00:58:59What do you think?
00:59:02The government is going to go to the government.
00:59:10It's the only way you can do it.
00:59:15It's the only way you can do it.
00:59:28All right.
00:59:30He was going to be successful at the same time.
00:59:32If you move you're turning in real world, you'll have to pay for the tickets for you.
00:59:46So, go ahead.
00:59:57The person who is here?
00:59:59I'm sorry.
01:00:00I'm not getting in contact with you.
01:00:02I'm not getting in contact with you.
01:00:20It's been a long time.
01:00:22It's been a long time.
01:00:23I'll wait for you.
01:00:24Sorry.
01:00:47...
01:00:54...
01:00:55...
01:00:56...
01:00:57...
01:00:57�� 말하는 황태성의 결백을 주장하는 유서를 남기고 자살하자 싸늘했던 여론은 동정으로 바뀌었고 아들 잃은 황남형은 대보원장이 되었었다.
01:01:11Thank you very much.
01:01:41What's wrong with you?
01:01:46This is the J.B. 대한공사.
01:01:50When did you send the documents?
01:01:53There was a number of documents.
01:01:58When did you send the documents?
01:01:58When did you send the documents?
01:01:59When did you send the documents?
01:02:01Do you see them?
01:02:01When did you find the documents?
01:02:05My mind.
01:02:30I am so happy to have you.
01:02:42I don't know what to do.
01:02:47I'll be back.
01:02:48I'll be back.
01:02:51Ah...
01:02:53Ah!
01:02:54Ah!
01:02:55Ah!
01:02:57Ah!
01:02:59I'm going to kill you.
01:03:01I'm going to kill you.
01:03:02You're going to kill me.
01:03:03Who is it?
01:03:05I'm going to kill you.
01:03:08I'm going to kill you.
01:03:11Oh, it's going to be a lot.
01:03:11Oh, this is how I'm going to kill you.
01:03:13Hello.
01:03:17Your father is a big police officer.
01:03:21Yes.
01:03:23You're a cop, you're a cop.
01:03:26What will you understand?
01:03:26What do you mean?
01:03:26You're a doctor.
01:03:29You're a cop.
01:03:32You're a cop.
01:03:32Libby, stop you.
01:03:33Massey's police officers will stop.
01:03:39Don't you.
01:03:39Who have người?
01:03:40You don't know who you're okay?
01:03:42Is it difficult to do the job that you don't know?
01:03:46No, you're a man who's the grand defence.
01:03:49No, you are a man who is the grand representative.
01:03:50It's going to be a little for you.
01:03:52You'll die when you're someone who is the grand defence.
01:04:00I don't mind.
01:04:02Yeah!
01:04:03Yeah.
01:04:05Yeah.
01:04:06He's the one who's in the J.B.
01:04:09He's going to go to the J.B.
01:04:13Oh.
01:04:17You want to go?
01:04:19Yeah.
01:04:23Then...
01:04:24...
01:04:24...
01:04:25...
01:04:25...
01:04:27...
01:04:27...
01:04:34...
01:04:36Are you happier?
01:04:37This performed techniques,
01:04:38Working...
01:04:41And now,
01:04:42I'll agree with you.
01:05:34.
01:05:36He has been in front of the public, he has been in front of the officials for the public.
01:05:42The public and public public law enforcement is a public law of government.
01:05:48He has been a case for the public.
01:05:48He has been able to be a public law for the public.
01:05:52He has been a legal government in the public.
01:06:00In other words, he has been involved in this situation.
01:06:06The government's power of the government's power of the government,
01:06:09and the government's power of the government's power of the government.
01:06:14The reaction to the government is coming to the office.
01:06:18If you come here, we will be in the room for the most important room.
01:06:36I'm sorry.
01:06:41You have to pay a price.
01:06:44But you have to pay a warrant.
01:06:51I'm sure the relationship between the two of us and the two of us will not be a case.
01:07:16Come on.
01:07:20One, two, three.
01:07:30One, two, three.
01:07:33I'm sorry.
01:07:45Here's no doubt.
01:07:47No doubt.
01:07:49No doubt.
01:07:50No doubt.
01:07:51No doubt.
01:07:55You're so sorry.
01:07:57Yes, I'm sorry.
01:08:07You're so sorry.
01:08:08Today is the day of water.
01:08:12Yes, Mr. Chairman.
01:08:15Mr. Chairman.
01:08:18You're so sorry.
01:08:20What's your reason?
01:08:21I don't know.
01:08:23It's for the world.
01:08:25It's for the world.
01:08:41What do you mean?
01:08:44Now...
01:08:46I'm trying to stop the Air Force,
01:08:48Mr. Chairman.
01:08:49Mr. Chairman.
01:08:51Mr. Chairman.
01:08:51I'm personally proud of this.
01:08:54Mr. Chairman.
01:08:58Mr. Chairman.
01:09:40국정원 특합입니다.
01:09:57국정원 특합입니다.
01:10:11국방부 특합입니다.
01:10:23국정원 특합입니다.
01:10:25국정원 특합입니다.
01:10:28국정원 특합입니다.
01:10:40국정원 특합입니다.
01:10:41국정원 특합입니다.
01:11:08국정원 특합입니다.
01:11:19국정원 특합입니다.
01:11:22Now break the rush now
01:11:25We said, we couldn't win
01:11:27세상 속에 시작된 목소리들
01:11:34Nobody's there
01:11:35Cause I'll take it back for you
01:11:40We'll give you
01:11:41The goal is to get started.
01:11:43I've been able to get a lot of time to get a lot of time.
01:11:45I'm going to get a lot of time to get a lot of time.
01:11:47I'm going to get a lot of time to get a lot of time.
01:11:49I'm going to get a lot of time to get a lot of time to get a lot of time.
01:11:51그래서 그게 누군가?
01:11:52이한영 판사입니다
01:11:53어디에 강수석 있더군요?
01:11:56검찰은 장태식 대표를 구속 기소할 거고
01:11:58재판을 수호지에서 갔던 이한영 판사가 맡을 거군요.
01:12:02대답이야, 사랑하나 구하자.
01:12:04강진진과 박광통 둘 중 하나라도 놓치면
01:12:07대한민국의 정의는 쓰레기통이 빠진다.
Comments

Recommended