Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
The.Judge.Returns.S01E08 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:02Transcription by CastingWords
00:01:12Transcription by CastingWords
00:01:48Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:01Not just me.
00:03:01And I'm not alone, I'm not alone.
00:03:03Oh.
00:03:08Oh.
00:03:23What do you mean?
00:03:25I'm just…
00:03:29Come on.
00:03:58Let me know.
00:03:59No, you're not waiting for me.
00:04:00I'm so sick.
00:04:02I'm so sick.
00:04:19No, you're okay, you're not?
00:04:22I'm going to go.
00:04:22I'll go.
00:04:23Let's go.
00:04:27Let's go.
00:04:28Yeah, it's up.
00:04:29This is a lot.
00:04:42It's going to be in the future.
00:04:46It's going to be in the future.
00:04:58Okay.
00:04:59Let's go, let's go.
00:05:07Okay.
00:05:21Let's go.
00:05:38죄송합니다.
00:05:42갑자기 방해하는 놈들이 나타나서.
00:05:51주영진 놓쳤어.
00:05:54수장님.
00:05:59배가 도착하는 것을 압니다.
00:06:00바로 조치하겠습니다.
00:06:01아니.
00:06:03자네 같으면 이 상황에서 그 배를 타겠나?
00:06:12어떡하죠?
00:06:13작정하고 숨으면 찾기가 쉽지 않을 텐데요.
00:06:17잘난해야지.
00:06:18수장님.
00:06:19전 아무리 생각해도 이한영 판사가 찜찜합니다.
00:06:23병역장 부대도 그렇고 이한영 판사가 나타난 뒤로 자꾸만 이리 어긋나는 게.
00:06:40해.
00:06:45으윽.
00:06:51으윽.
00:07:16What the fuck is that?
00:07:21I don't know what to do with him.
00:07:25I don't know what to do with him.
00:07:44I don't know what to do with him.
00:07:45쓸모가 있어야 내 곁에 오래 있을 수 있어.
00:07:55너도 알잖아.
00:07:59네 상처를 닦아줄 사람은 나밖에 없다는 거야.
00:08:13할 일이 있다.
00:08:42너도 알잖아.
00:08:48이제 곧 알게 되겠지.
00:08:58구청장님 USB 출력본이에요.
00:09:02구청장님 죽이라고 지시한 사람.
00:09:05여기에 적힌 JT 강정태 의원 맞죠?
00:09:08맞잖아요.
00:09:19잡으면 살인미수 추가됩니까?
00:09:25정확히는 살인교사죠.
00:09:38여기 적힌 JT 여당 3선 의원 강정태 맞습니다.
00:09:44매달 정기적으로 상납하고 선거 때 뭉치로 배달했어요.
00:09:50검찰 조사 받고 나오자마자 밀항하라고 등 떠밀더니.
00:09:56아예 물고기 밥을 만들 생각이었나 봅니다.
00:10:09아예 물고기 밥을 만들 수 있어.
00:10:12시원하나.
00:10:17근데 물이라도 빈속에 먹으니까 속이 싸르르하네.
00:10:22여기 뭐가 좋아요?
00:10:24같이 식사를 합시다.
00:10:25내가 잘근잘근 씹어서 차근차근 뱉어줄 테니까.
00:10:29저도 그러고 싶은데 여기서 이러고 있는 거 강정태 의원 귀에 들어가는 거 금방입니다.
00:10:35그전에 압생영장 받으려면 내가 좀 바빠서요.
00:10:39먼저 먹고 기다려요.
00:10:41아 그리고 여기는 제육.
00:10:48강정태 의원의 이름이 나왔습니다.
00:10:50압생영장도 바로 청구할 겁니다.
00:11:04우기훈 후보님.
00:11:06위장 전입 인정하셨는데 맞죠?
00:11:09네.
00:11:10제 딸이 우울증이었습니다.
00:11:14유일하게 의지하던 친구가 한 명 있었는데 그 친구와 같은 고등학교에 보내려고 그런 잘못을 저질렀습니다.
00:11:23죄송합니다.
00:11:38본 의원이 따님의 진단서 제출을 요구했는데 거부하셨네요.
00:11:44진료 기록은 환자의 비밀 유지 조항 때문에 제출할 수가 없습니다.
00:11:50실제로 우울증이 있었는지 사실 여부만 확인하자는 겁니다.
00:11:54이거 봐요.
00:11:55지금 법무부 장관 후보한테 법을 어기하는 거예요?
00:11:58조용히 좀 하세요.
00:12:00지금 본 의원 질의 시간입니다.
00:12:01그럼 질의를 해야지 왜 법을 어기라고 하는 거예요?
00:12:04어따 대고만 말이야.
00:12:05당신 몇 선이야?
00:12:14우영훈 후보.
00:12:16과거 청와대 비서관 시절에 서남댁에게 주식 맡겼다가 다시 찾은 적 있죠.
00:12:21I think the case is true.
00:12:22You know, I think the situation is because of the fact that the case is happening.
00:12:33If you look after the case of the case, you're not sure if you talk about it.
00:12:38It's too late.
00:12:44You've heard about the case of the company's market.
00:12:45There are also some of the case in the case of the company's market.
00:12:47You haven't heard anything about it.
00:12:49You don't have any of the choice, Mr. Keefe?
00:12:51I talked about it by the same way that it is not legal.
00:12:54He is supposed to say something.
00:12:57Mr. Keefe, don't get no more.
00:13:01Are you supposed to be so patient this way?
00:13:04So you're not going to attack theitors.
00:13:05He doesn't want to be a big fan to the camera.
00:13:09If you're not about any way around the world,
00:13:12will help his family for the hospital.
00:13:14hold your hand.
00:13:27looking for the white girl's waiting to place the hospital.
00:13:28If you are going to have a jail,
00:13:30then the hospital has gone.
00:13:31No matter where the hospital is,
00:13:32just so you can go there.
00:13:33Yes!
00:13:35What are you doing?
00:13:37Do you have any feedback?
00:13:37Come on!
00:13:38Go!
00:13:39Go!
00:13:41Go!
00:13:42I'm going to win the match.
00:13:56I'm going to win the match.
00:13:58I'm going to get you.
00:14:01Yes.
00:14:03Let's go!
00:14:07The court manager will be sent to the police officer.
00:14:12The court manager's attorney's attorney's attorney's attorney.
00:14:23He's not going to win his job.
00:14:29The court manager will ask us to make a mistake.
00:14:31You're going to ask yourself.
00:14:34To myervis, I will be able to answer a question.
00:14:37However, the situation is related to the family.
00:14:42I'm going to go.
00:14:48I'm going to go.
00:14:54What's this?
00:14:56Set menu.
00:14:58I'm going to go.
00:14:59I'm going to go.
00:15:00I'm going to go.
00:15:02I'm going to go.
00:15:02I'm going to go.
00:15:02No, I'm going to die if it is one of you.
00:15:05What a voilà.
00:15:11I have to follow you.
00:15:14This thing is that...
00:15:16This thing is to fake.
00:15:17All right.
00:15:19This stuff is been injured.
00:15:21Is this all right now?
00:15:22What a nice name.
00:15:27This rock is running against the animal.
00:15:30.
00:15:31.
00:15:31.
00:15:37.
00:15:37.
00:15:37.
00:15:38.
00:15:38.
00:15:38.
00:15:40Go see you.
00:15:43Where are you?
00:15:54What's your name?
00:15:56I'm your host.
00:15:56I'm your host.
00:15:57I'm your host.
00:16:10I'm your host.
00:16:12I'm your host.
00:16:12I'm your host.
00:16:14You can see the loss of your your host.
00:16:15You can see your host, I'm your host...
00:16:17I'm your host.
00:16:18I'm your host.
00:16:20And I'm your host.
00:16:21I'm your host. I'm
00:16:22your host, you're your host. I don't
00:16:27Kekaro, Kekaro.
00:16:28Kekaro, Kekaro.
00:16:29Kekaro, Kekaro.
00:17:05Kekaro, Kekaro.
00:17:08네, 수왕님.
00:17:10우기훈 아직인가?
00:17:1212시 전에 끝날 것 같습니다.
00:17:14그럼 같이 확인할까?
00:17:18왜?
00:17:19무슨 일 있어?
00:17:21아닙니다.
00:17:22어디로 가면 됩니까?
00:17:23내 방으로.
00:17:25네, 알겠습니다.
00:17:53내 방으로.
00:17:55내 방으로.
00:17:56내 방으로.
00:18:00내 방으로.
00:18:09내 방으로.
00:18:10내가 방으로.
00:18:10저와 가지 trasl baby 밑에 따뜻하신 willingness.
00:18:21부산 그가 whose 윤�보 With her name?
00:18:21morning hard to call it a day.
00:18:28이제 이야기 충분히 한 것 같은데?
00:18:32더 하실 말씀 좀 있습니까?
00:18:34I've been waiting for a while now.
00:18:36Now, let's take a look at it.
00:18:49Come on, let's go!
00:18:54The people who are here,
00:18:56all of the people who are under the law enforcement.
00:18:57since I wasn't until the� artists arekl rivaled by police.
00:19:01does it all this time?
00:19:07Okay, so how does this kind of Lopez's gebe I would call.
00:19:09What's your name?
00:19:14academia.
00:19:16Okay.
00:19:18Hi, guys.
00:19:19Please, we got our help!
00:19:26You have been found since officers剛剛 10 years of...
00:19:27He's the king.
00:19:28He's the king.
00:19:29He's the king.
00:19:33He's the king.
00:19:33I'm sorry.
00:19:47I'm sorry.
00:19:50I'm sorry.
00:19:51I'm sorry.
00:19:51This is the king of the family.
00:20:22Oh
00:20:23Oh, no, no, no, no!
00:20:34Oh, no!
00:20:39I'm going to get him, please.
00:20:55The fire is in progress.
00:20:58This is 2nd of my brother.
00:21:08Kyka!
00:21:09Kyka, please, help me.
00:21:11I'll focus on...
00:21:12I'll wait...
00:21:14I'll go over there.
00:21:17Kyka!
00:21:19Kyka!
00:21:20Go!
00:21:23Oh, there's a way to protect him!
00:21:26Let's go!
00:21:27Let's go!
00:21:28Hey!
00:21:29Where did you go?
00:21:30Why did you get me?
00:21:31What?
00:21:31What?
00:21:31You?
00:21:32I heard you, there!
00:21:35Why will you go?
00:21:39No, no, no, no!
00:22:15법무부 장관 후보로 지명된 우교훈 의원의 딸 우희영 씨가 마약 투약 혐의로 검찰에 체포됐습니다.
00:22:22검찰은 어젯밤 서울 강남의 한 클럽 VR비룸에서 우 씨와 그 일행을 긴급 체포했습니다.
00:22:29수고했어.
00:22:34질문이 하나 있습니다.
00:22:40우교훈을 친 이유가 뭡니까?
00:22:44우교훈은 사람을 대하는 태도가 글러먹은 인간이야.
00:22:47단순히 그 이유 때문입니까?
00:22:50게다가 건방자.
00:22:53정말일까?
00:22:55난 그 따위 인간이 법무부 장관에 대한 걸 용납할 수가 없어.
00:23:01왜?
00:23:02다른 이유가 더 있어야 돼?
00:23:04아닙니다.
00:23:07강신진한테는 법무부 장관 하나 날리는 게 대단한 일이 아니다.
00:23:10그 임은 어디서 나오는 걸까?
00:23:16아, 저는 이번에도 바라는 게 없는 거야?
00:23:21아직은 없습니다.
00:23:22아직이라 기대하자.
00:23:28아, 박철호 검사일지.
00:23:35충남에서 같이 올라왔다면서?
00:23:38네.
00:23:42같이 사건도 해결하고.
00:23:45가까운 거야?
00:23:48아닙니다.
00:23:50어쩌다가 같이 엮였을 뿐입니다.
00:23:53그래.
00:23:56그럼 다행이네.
00:23:59강정태 의원 사무실로 가고 있어요.
00:24:01검사의 촉으로 봤을 때 거래를 요구할 게 틀림이 없고 무슨 패를 들었나 확인해야겠어요.
00:24:07박철호 검사가 위험하다.
00:24:16강정태 의원님?
00:24:36강정태 의원님?
00:24:46강정태 의원이 박철호 검사한테 연락을 했던 모양이야.
00:24:50강신진이 나를 부른 건 우연이 아니야.
00:24:53최영진이 줄줄이 불면 자기도 위험해지거든.
00:24:56정치인이 다 그렇지.
00:25:01근데 박철호 검사는 어떨까?
00:25:05강정태 의원의 손을 잡을까?
00:25:07강정태 의원의 손을 잡을까?
00:25:10아니야.
00:25:11난 진짜 너대.
00:25:11최영진이 알았다.
00:25:11잘 들어.
00:25:15으어.
00:25:21흐허.
00:25:24으흐흐.
00:25:26흐흐흐...
00:25:39흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐
00:25:57Actually, I want to see what's going on.
00:26:07What is going to happen to you?
00:26:10The situation is going to be one of the only things you can do.
00:26:17Please take a look at the court of the court.
00:26:23What?
00:26:24I was so sorry to get in the way,
00:26:27but it was a crime.
00:26:34I was so sorry to get in the way.
00:26:35It's not that you can get in the way.
00:26:38I'm sorry to get in the way.
00:26:54I'm going to go to jail for a year of 6 months.
00:27:02I can't answer any questions until a week.
00:27:07If you don't have any questions,
00:27:10it will be the same.
00:27:19So, I've had that.
00:27:24I think it's your child.
00:27:27It's your father's father.
00:27:33It's your father's father.
00:27:37It's your father's father.
00:27:40I'm glad to see you.
00:27:45...
00:27:45...
00:27:45...
00:27:46...
00:27:46I wanted to be a little bit more.
00:27:50I wanted to see him.
00:27:51It was a bit of a dream.
00:27:55I wanted to be on my own.
00:27:58Oh, my God.
00:27:59I'm so glad to have you done this.
00:28:01You could have a dream.
00:28:03That's not a dream.
00:28:06I've got to be a dream.
00:28:07My dream, you have to be a dream.
00:28:09You're a dream.
00:28:10You're a dream.
00:28:10You're a dream.
00:28:10If you have a dream,
00:28:11Why don't you tell me that you're going to be like this?
00:28:18But...
00:28:22That's where I was at.
00:28:26Did you know that?
00:28:31What was your case?
00:28:31It was his operator's U-Bae-Sok.
00:28:36Then he has to be thats the goal of the U-Bae-Sok.
00:28:42The officer's officer is an a-to-s-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S-S
00:28:46-S-S-S-S-S-S.
00:28:51There's no doubt about it, but there's no doubt about it.
00:29:07I'm hungry.
00:29:29Thank you so much.
00:29:49This is a good thing.
00:29:51Yes.
00:29:52It's a good thing.
00:30:02I've been a little bit.
00:30:06I was a little bit of a drink.
00:30:10I was a little bit of a drink.
00:30:13I was like, oh my God.
00:30:13I was a rotten lady.
00:30:23I was like, oh my God.
00:30:26I was like, oh my God.
00:30:29I'm going to go to the hospital and get some stuff.
00:30:35I'm just going to eat it.
00:30:39I'm going to go to 강수석.
00:30:41I'm going to get more than I've ever been here.
00:31:00I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:31:55Let's go.
00:31:59He's a big deal.
00:32:00He's a great deal.
00:32:06He's a big deal.
00:32:10He's a big deal.
00:32:21She's a lawyer.
00:32:23She's a team hued.
00:32:24It's a team.
00:32:26She's a team of people.
00:32:27She's a team, she's a team.
00:32:28She's a team of colleagues who have been hired upon the director of the McNamara.
00:32:34She is a team of contractors, and their role to get to him.
00:32:39I was a good judge.
00:32:47It will be the judge of the judge.
00:32:55You can see many of them.
00:33:08I'll give you some questions.
00:33:09I'll give you some questions please.
00:33:15I'll give you some questions.
00:33:26Thanks, sir.
00:33:29What do you want to say?
00:33:35Not yet.
00:33:41I don't know.
00:33:43I don't know.
00:33:44I'm sorry.
00:33:52I don't know.
00:33:55I don't know.
00:33:59No?
00:34:00No.
00:34:01No.
00:34:01I don't know.
00:34:04Um?
00:34:05어우 부드럽고 맛있는데요.
00:34:21괜찮아요?
00:34:45내가 전화로 말했잖아요.
00:34:48I don't know.
00:35:15Come.
00:35:42같이 들어가요.
00:35:43함정일 수 있어요.
00:35:50그럼 전화로 같이 가져둔 사람은 어디 있었어요?
00:35:55밥 먹었죠.
00:35:57나는 목 졸려 죽을 뻔했는데 이 몸으로 밥이 넘어갔어요?
00:36:02아니 그러니까 내가 같이 들어가자고 전화했잖아요. 함정일 수도 있다고.
00:36:07그러면 바로 왔어야죠.
00:36:10현상은 판사가 아니라 감사다.
00:36:13내가 끝까지 한마디 안 줘.
00:36:18진짜 목 바쁘다.
00:36:20아이씨.
00:36:27다행이에요.
00:36:28살아있어서.
00:36:37누가 들면 뭐 뭐.
00:36:39세상 절치진 줄 알겠네.
00:36:40뭐야.
00:36:41나만 진심이었던 거야?
00:36:43아이 진짜.
00:36:47경찰에 신고해요.
00:36:49내가 왔다는 것만 빼놓고.
00:36:53왜요?
00:36:58왜 와냐 그러면 뭐라 그럴 거예요?
00:37:00강정태 의원 잡자고 우리가 공모했다는 게 드러날 수도 있어요.
00:37:04공모는 무슨 공모요.
00:37:06나는 담당 검사로서 할 일을 했을 뿐인데.
00:37:09에헤이.
00:37:10추용증 내가 넘겼는데.
00:37:12비자금 내역도 내가 주고.
00:37:27경찰이죠?
00:37:28여보.
00:37:38깜짝이야.
00:37:39가세요.
00:37:40고문사까지 모셔드릴게요.
00:37:41그럴까?
00:37:42아니야 아니야.
00:37:43아니야 그냥 가.
00:37:45더 늦어지면 차 막혀.
00:37:46지금 막힐 시간 아니에요?
00:37:48그렇지.
00:37:49아니야.
00:37:50얼른 출발해.
00:37:51판사님이 지각한 면이 서겠냐.
00:37:53그렇지 여보?
00:37:54그래.
00:37:55판사가 면 깎이면 안 되지.
00:37:59고문사장에는 안 들어오는 게 없는데 왜 고문차는 안 들어오는 거야.
00:38:02차 한 대 사드려요.
00:38:03됐다.
00:38:04판사 월급 얼마 안다고.
00:38:06엄마 간다.
00:38:07사장님.
00:38:09출근하세요.
00:38:11어떻게.
00:38:13사장받을 사드려?
00:38:15못쓰려 와.
00:38:16잠깐.
00:38:18갑시다.
00:38:18당신 좀 걸어야 돼.
00:38:38장태식 잡을 증거든 증인이든 내놔요.
00:38:42아직도 증거나 증인으로 장태식을 잡을 수 있다고 생각해요?
00:38:46긴급재판했고 장태식 풀어준 적 있죠?
00:38:48그때는 증거가 없어서 그랬어요?
00:38:52우희 형 잡은 거.
00:38:54그거 판사님 말만 듣고 한 거 아니에요.
00:38:57위에서도 우희 형 잡으라고 오더 내려왔습니다.
00:39:00쓰레기 봉투라도 주면서 시키던가요?
00:39:02그걸 어떻게 알았어요?
00:39:04말했잖아요.
00:39:04이 팔 내가 짠 거라고.
00:39:07형 판사가 검찰을 움직인다.
00:39:10그걸 나보고 믿으라고요?
00:39:12누굽니까?
00:39:13판사님 뒤에 있는 사람.
00:39:14그 사람이 검찰도 움직이는 겁니까?
00:39:21맞아요.
00:39:22이 판을 짠 건 나지만 나에게 오더를 내린 사람은 따로 있습니다.
00:39:29누군데요?
00:39:31그자는 증거를 조작하고 증인을 없애고 거리낌 없이 재판 거래를 합니다.
00:39:39그럼 장태식을 풀어준 것도 그자 때문이겠네요?
00:39:44말해요.
00:39:45누군지.
00:39:48그자는 사법부의 거학입니다.
00:39:50일단 시작하면 끝을 봐야 될 텐데.
00:39:56목숨을 거래할 텐데.
00:40:04안 내려요?
00:40:10피고인 추용진은 자신의 지배하에 있는 태명 건설을 이용하여 구청의 공사 용역을 불법적으로 수주하고 부실 공사를 자행하였습니다.
00:40:33강정태 의원 잡았으면 내가 검사님 앞에 비장길 쫙 깔아들었을 텐데.
00:40:39어?
00:40:42좀 드시지?
00:40:44많이 들어요.
00:40:50우리 강정태 의원님.
00:40:54이렇게 허망하게 가실 거면서
00:40:57뭘 얼마나 헤쳐주시겠다고
00:41:00저를 그리도 괴롭히셨는지
00:41:04태명 건설이든 비자금이든
00:41:07저야 뭐 시키는 대로 한 죄밖에 더 있나요?
00:41:11결과적으로 죽은 자는 말이 없고
00:41:13제가
00:41:14음으로 양으로다가
00:41:16수사 협조도 잘 할 테니까
00:41:18좋게 좋게, 어?
00:41:27후면이라던데?
00:41:29우와, 냄새 좋다.
00:41:34살아서 먹으니까 좋죠?
00:41:37응?
00:41:42다시 한 번 봐요.
00:41:43손댓다가는 에이.
00:41:49앉아요.
00:41:55너 뭐야?
00:41:57검찰 조사부터 받으시면 됩니다.
00:41:59우리 법정에서 받잖아.
00:42:01하...
00:42:03사채권 행세에 제대로 속았구만.
00:42:05주영진 피고인.
00:42:09강정태 의원을 누가 죽였을까?
00:42:11왜 죽였을까?
00:42:12몰라.
00:42:13나 아니야.
00:42:15당신이 상납한 돈이 100억 가까이 되던데
00:42:17강정태 혼자서 쓸까?
00:42:20당신이 검사에 붙어 먹으니까
00:42:22강정태 자른 거야.
00:42:24거기서 더 못 올라오게.
00:42:26그럼 다 끝난 거 아니야?
00:42:27아니, 내 재판은 이제부터 시작이야.
00:42:32남명구 싱크홀.
00:42:35남명구 싱크홀은 태명건설의 부실공사 대함입니다.
00:42:39태명건설의 실질적인 주요는 추영진이다.
00:42:42근데 추영진은 싱크홀에 희생된 청년 가족을 협박해서 합의서를 적용했다.
00:42:47아, 받은 1억은 빼는 게 좋겠네.
00:42:49돈도 안 주고 강제로 합의서를 받아냈다.
00:42:51나 미쳤어?
00:42:52안 그럼.
00:42:54추영진 구청장이 강정태 의원의 비자금 심부름을 했고
00:42:58그 비자금을 누구에게 전달했는지
00:43:00검찰에 진술할 거란 기사가 바로 떠.
00:43:03그럼 그 목에
00:43:04받출이 다시 감기는 데 시간이 얼마나 걸릴까?
00:43:09난 그런 적 없어.
00:43:12맞아.
00:43:13그런데 기사가 그렇게 나가면 넌 그렇게 될 거야.
00:43:18너 지금 그 놈 편들어주는 거지?
00:43:23싱크홀의 아들 빠진 놈.
00:43:25맞아.
00:43:26근데 그 놈이 아니고
00:43:28희생자 유가족?
00:43:30희생자 유가족?
00:43:40희생자 유가족?
00:43:41그래.
00:43:43반성하고 있어.
00:43:46나라고 그런 사고 안 할 줄 알았겠어?
00:43:48비료금도 더 주고
00:43:50진심으로 그 사람들한테 사과할게.
00:43:52그러니까.
00:43:52아무 말도 하지 마.
00:43:54사과도 하지 말고
00:43:55사람들 앞에서 슬픈 척 반성하는 척도 하지 마.
00:43:59고개 숙이지도 말고
00:44:00네가 어떤 인간인지
00:44:02사람들 앞에서 네 얼굴 똑바로 보여줘.
00:44:05어?
00:44:06안 그러네.
00:44:07그 목에 받출 다시 감기는 거야.
00:44:11피고인의 탐욕은 여기서 그치지 않았습니다.
00:44:13부실 공사를 지시하거나 이를 묵인하여 국민의 안전을 철저히 외면한 채 불법적인 이익을 챙겼습니다.
00:44:20이는 직권남용죄, 업무상 배임죄, 강요죄에 해당하고요.
00:44:24불행히도 그 결과
00:44:27무고한 20대 청년이 목숨을 잃었습니다.
00:44:36그리고 자신의 잘못을 덮기 위해서 피해자에게 합의를 강요하는 만행을 저질렀고요.
00:44:43국민의 생명을 희생시키면서까지 사익을 추구한 피고인의 범행은
00:44:47결코 용서받을 수 없습니다.
00:44:51예, 검찰은 피고인 추용진에게 징역 10년과 벌금 50억 원을 구형합니다.
00:44:57이상입니다.
00:45:22강정태 의원 죽인 놈 누군지 알죠?
00:45:23아니요. 강정태 의원 죽던 날 나한테 막 함정일 수도 있다고 경고했었잖아요.
00:45:29그거 뭔가 알고 있었던 거 아닙니까?
00:45:31아니요. 단지 조심하라고 한 말인데.
00:45:34그게 정말.
00:45:36검찰의 태명건설 압수수색 결과 국민의 생명을 경시한 북회 정치인의 민낯지에 드러났습니다.
00:45:43수사팀은 태명건설이 수년간 관급공사 수주 과정에서 거액의 리베이트를 주고받으며 안전 규정을 조직적으로 무시해온 정황을 포착했습니다.
00:45:54국민의 분노와 안타까움이 커지는 가운데 20대 청년이 억울하게 사망한 남면구 싱크홀 현장에는 그의 죽음을 애도하는 추모의 발길이 이어지고 있습니다.
00:46:05자리에서 다시 시작해.
00:46:09도망친 진실을 끝까지 찾아.
00:46:14Look through the sky.
00:46:26Episode 2
00:46:27In the rhythm of revenge I can fight.
00:46:31Like the ones lost in my dream
00:46:36The scars all over me, I made it this far
00:46:40I survived, as soon as I'm healed
00:46:43Because my bones revealed
00:46:46In the echoes of silence
00:46:49And a tempest of fury
00:46:52Don't you remember
00:46:53The silence of secret
00:47:07Thank you
00:47:08Thank you
00:47:10Now that my son will be able to sleep
00:47:15I want you to be comfortable
00:47:18I want you to be comfortable
00:47:18And my husband
00:47:21I want you to be here
00:47:23I want you to be here
00:47:37At the end of your day
00:47:39I helped him
00:47:42Now his wife
00:47:43It works
00:47:43It looks so well
00:47:45You were right
00:47:46Like this
00:47:49That's right
00:47:49You were right
00:47:52There is a family
00:47:53Valorant
00:47:55Then you are going to take your heart to strength.
00:48:01The first thing you will have to do is take your heart to strength.
00:48:02I will have to remember that I have to remember the first time.
00:48:11So when I was the president of the Congress,
00:48:17The body of this body, the government and the government.
00:48:20I'm so scared for you.
00:48:23It's a matter of which the government is going to be a legal case.
00:48:26He has a question.
00:48:29He has a question.
00:48:31The judge of the state of the state.
00:48:35I'm not a judge.
00:48:37I'm not a judge.
00:49:04Let me dig it.
00:49:22황남용이 대법원장이 되면은 장영현 회장이 좋아하겠어.
00:49:27글씨들 관계가 20년이 넘었지.
00:49:30장태식 대표도 S가 없을 때부터 엮여 있습니다.
00:49:34애비랑 아들이 대를 이어서 우려먹는군.
00:49:39황남용이 대법원장이 되면 대선 때 선관위원과 선관위원장을 각각해서 정하실 수 있습니다.
00:49:45그래야지.
00:49:49아, 그 우경은 아직도 괴로운가?
00:50:09강수석.
00:50:10따님은 집행 의외로 풀려날 겁니다.
00:50:13그게 각각의 뜻인가?
00:50:15의원님께서는 주식파킹 혐의로 수사를 받게 될 거고요.
00:50:18뭐?
00:50:19시민단체가 의원님을 고발했지 않습니까?
00:50:22그건 형식적인 거잖아.
00:50:25법이란 게 원래 형식입니다.
00:50:27인간이 만든 최소한의 규율.
00:50:35각각을 만나야겠어.
00:50:37그럴 필요 없습니다.
00:50:41뭐하는 짓이야?
00:50:45따님을 단순 투약해서 마약상으로 만들어줄까요?
00:50:49뭐야?
00:50:52주식파킹 대신 주가 조작은 어떻습니까?
00:50:55이런 씨...
00:51:10저게 나한테 왜 이러는 건가?
00:51:12상원님 운전 기사가 수시로 바뀌는 이유는 알고 있습니까?
00:51:16아니.
00:51:40It's going to be the end of the year.
00:51:47I'll show you what's going on.
00:51:48I'll show you what's going on.
00:51:52I'll show you what's going on.
00:51:53You don't need to be a part of your life.
00:51:58I'm sorry.
00:52:00I'm sorry.
00:52:02It's a problem.
00:52:03I'm going to ask him.
00:52:06I'm going to ask him if I don't mind.
00:52:13I'm going to ask him.
00:52:19I'm going to ask him what I'm saying.
00:52:23I'm going to ask him what he's doing.
00:52:31Well, then the judge will protect us, and then the judge will protect us in the next year.
00:52:45Then...
00:53:07The president of the U.S. Department of Justice.
00:53:59I don't know.
00:54:01Okay.
00:54:03I'll be on the news.
00:54:05Yeah, so I'm going to get a number of people who have been calling me.
00:54:07I think that maybe a little bit later.
00:54:10I mean, it's a little more than I'd think about.
00:54:13There is a lot of people who have fallen in.
00:54:16When I was thinking about an end, I'll have a job.
00:54:20Oh, yeah.
00:54:22I'll find out what I'm looking for.
00:54:24No, I'll be waiting for you to take a look.
00:54:26I'm going to get you in the way.
00:54:29Yes, get it.
00:54:31But who is the judge of the judge of the judge of the judge?
00:54:32It's a matter of fact that it's a matter of fact that it's a matter of fact, it's a matter
00:54:43of fact.
00:54:56This is not a matter of fact.
00:54:57The judge's attorney's attorney has not been stopped.
00:55:01The judge's attorney.
00:55:03I'm sorry.
00:55:25I'm sorry.
00:55:26I'm sorry.
00:55:28I'm sorry.
00:55:29Okay, that's it.
00:55:30Yes, I'll go.
00:55:34Yes, I'll go.
00:55:41All right, I'll go.
00:55:44Okay, I'll go.
00:55:46I'll go.
00:55:48I'm gonna go.
00:55:49I'll go.
00:55:50I'll go.
00:55:55Don't worry about it.
00:56:01I really need to know.
00:56:02I know, I know.
00:56:04I'm sorry, I know.
00:56:06I'm sorry, I'm sorry.
00:56:11I'm sorry.
00:56:13I'm sorry.
00:56:23I'm sorry.
00:56:25Yes, I'm sorry.
00:56:27Yes.
00:56:43You know what, Where are you?
00:56:44You know what?
00:56:45You know how you tell me you're going to.
00:56:53I don't know anything you tell me about you.
00:56:58How are you going to do it?
00:57:03If your head is wrong, you can't.
00:57:05You can't.
00:57:06You just get it from the right.
00:57:07How do you say it?
00:57:12That's what I'm doing.
00:57:15The other one,
00:57:18is he's a guy in the back of the back of the back of the back?
00:57:21No, he's not.
00:57:25He's a guy who used to bring it to the back of the back of the back of the back
00:57:29of the back of the back of the back of the back.
00:57:32I think it is true.
00:57:36I will have no idea.
00:57:37I think it's a little more.
00:57:44Let's look at this.
00:57:48It's a lot of money.
00:57:50It was worth investing in the $30 million.
00:57:54It's worth investing.
00:57:57I'll go.
00:58:05Kamsunso, it's good for you.
00:58:09You've got to get me on your phone.
00:58:17I've got to get me on your phone.
00:58:19I'm going to get you listening to my phone.
00:58:30I'm a judge.
00:58:32I'm...
00:58:32...
00:58:32...
00:58:32...
00:58:32...
00:58:32...
00:58:33...
00:58:33That's right.
00:58:37I'm a judge.
00:58:38I'm a judge.
00:58:41I'm a judge.
00:58:43But...
00:58:46...
00:58:47...
00:58:48...
00:58:48...
00:58:49...
00:58:49...
00:58:50...
00:58:50...
00:58:51...
00:58:51...
00:58:51...
00:58:51...
00:58:51...
00:58:52I really want them to know that you can help out.
00:58:53There is no way to do that.
00:58:56Do you believe it?
00:58:58Yes.
00:59:01First, I should repeat, and then I should replace it.
00:59:04I should replace it.
00:59:07I should replace it.
00:59:10You can help from that.
00:59:12And then you can see it as well.
00:59:13And then you can also change, ikiso, and to get to move your apartment.
00:59:19I'm sure you'd like to come here to the apartment.
00:59:21Oh.
00:59:22Here it is.
00:59:23I'm not afraid.
00:59:25I nearly did nothing.
00:59:26It's not easy to tell you about the duo.
00:59:31Don't give up.
00:59:32They aim to take your help.
00:59:33Come here.
00:59:35I don't have aюker.
00:59:39I'm sure.
01:00:52저를 얼마나 안 믿으십니까?
01:00:57건방지네.
01:01:11황남형을 재판장에 끌고 올 수는 없어.
01:01:14다만 법복은 벗길 수 있지.
01:01:17대법관의 법복은 자네 아버지가 옥살이 한 1년 6개월에 비해 결코 가볍지 않아.
01:01:22황남형 대법관을 대법원장에 앉히기로 하지 않으셨습니까?
01:01:28그러니까.
01:01:31우리 둘 중에 어느 쪽이 빠를까 궁금하네.
01:01:37우리 둘 중에...
01:01:38우리 둘 중에...
01:01:39우리 둘 중에...
01:02:02우리 둘 중에...
01:02:09You know what I'm doing here?
01:02:12Love-retter?
01:02:13Love-retter, you know?
01:02:20What're you doing here?
01:02:24Yeah, but...
01:02:28That's right.
01:02:29It's fine.
01:02:30It's fine.
01:02:32It's fine.
01:02:35But who is who?
01:02:3918 years ago.
01:02:41He was a criminal.
01:02:45What?
01:02:46Yeah, Hanyoung.
01:02:57I'm going to be done with the court.
01:02:59I'm not going to do it.
01:03:02No, it's not.
01:03:03If the court has changed, the court has changed.
01:03:06The court has been in the court.
01:03:09It's not possible.
01:03:11It's not possible.
01:03:12I'll do it.
01:03:12I'll do it again.
01:03:14I'm sorry.
01:03:17I'm sorry.
01:03:21You can't wait.
01:03:27You can't wait.
01:03:29I'm sorry.
01:03:32I'm sorry.
01:03:33The sound is not good at all.
01:03:40I ate and I ate and I ate and I ate and I ate.
01:03:46What?
01:03:47It's all that.
01:03:51I'm going to do everything I'm going to do.
01:03:55That's what I'm going to do.
01:03:58That's what I'm going to do.
01:03:59What are you going to do?
01:04:00You're all just going to talk about you.
01:04:02I'm going to talk to you later.
01:04:06Why are you asking?
01:04:09I've already wanted to say you everything.
01:04:15What?
01:04:16What?
01:04:18I think he wants me to tell you what?
01:04:23I'm sorry.
01:04:25What?
01:04:27What is it that you said?
01:04:27So, you're so confused.
01:04:30Sorry.
01:04:34You're.
01:04:35I've been trying to change your life.
01:04:38despite the fact that you just didn't change my life.
01:04:40I mean, it starts to change your life.
01:04:43In the traditional way.
01:04:44No, you don't have a lie.
01:04:46What is it?
01:04:49You have a lie to me.
01:04:51I have a lie to me.
01:04:54We're here to get to the end of the day.
01:04:55We're here to get to the end of the day.
01:05:13I'll see you later.
01:05:21Let's go.
01:06:16I don't know.
01:06:19Oh, my son!
01:06:21The Federal Government of the United States are in the States.
01:06:23How do you pay for the money?
01:06:26They pay for the money and pay for the money.
01:06:29In three months?
01:06:30I've never paid for a million dollars.
01:06:31I'll just take a look at you.
01:06:33I'll do it.
01:06:34I'll do it.
01:06:35I'll do it later.
01:06:35I'll do it.
01:06:36I'll do it.
01:06:37I'll do it.
01:06:37What, in the state?
01:06:40I'm not sure you have a car.
01:06:41I'll do it.
01:06:47I'll do it.
01:06:55Oh
Comments

Recommended