Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
م
س
ل
س
ل ا
ل
م
د
ي
ن
ة ا
ل
ب
ع
ي
د
ة ا
ل
ح
ل
ق
ة 58 مترجمة ج1
Transcript
00:00:00I
00:00:16I
00:00:17I
00:00:18I
00:00:19I
00:00:20I
00:00:21I
00:00:21I
00:00:22I
00:00:23I
00:00:23I
00:00:24I
00:00:24I
00:00:38I
00:00:38I
00:00:38I
00:00:38I
00:00:39I
00:00:39I
00:00:39I
00:00:39I
00:00:39I
00:00:40I
00:00:40Evet, hayırdır ne oluyor böyle sabah sabah?
00:00:45Bir şey mi oldu?
00:01:10Tidak
00:01:38Tidak
00:01:40At
00:01:50Good morning, hello.
00:01:53Hello.
00:01:57Good morning.
00:02:07Meryem will be here for a while.
00:02:59Let's go.
00:03:11I'm gonna go to the house.
00:03:13Let's go to the house.
00:03:14Let's go to the house.
00:03:15Come on, you can get a coffee and get a salon.
00:03:17Let's go.
00:03:26Come on, come on.
00:03:27Come on, come on.
00:03:34Come on, come on.
00:03:36Come on, you're going.
00:03:37Sanki ben getirdim kızı, yürü.
00:03:41Alya.
00:03:43Denize bakacaksın Cihan.
00:03:44Alya.
00:03:45Bir uyandırma Cihan'ı.
00:03:47Bırak uyusun çocuk.
00:03:49Benim seninle konuşmak istediklerim var.
00:03:56Günaydın.
00:03:56Günaydın, üstün ince çık hadi içeri.
00:03:59İçeri be, beni değiştirebilirsin.
00:04:01Cihan, babaannem.
00:04:02Hele gel bir koklayayım seni, gel.
00:04:04Ömrümün var.
00:04:06Paşam benim bir tanem, bir tanem paşam.
00:04:10Hele bak sana misafirimizi göstereceğim.
00:04:13Yürü.
00:04:14Yürü bak.
00:04:15Merhaba siz kimsiniz?
00:04:17Merhaba.
00:04:18Ben ailenin eski bir arkadaşıyım.
00:04:20İsmim Meryem.
00:04:21Tanışalım mı?
00:04:22Ben de Cihan.
00:04:24Çok memnun oldum Cihan.
00:04:25Senin değil mi ismi Cihan?
00:04:26Evet.
00:04:28Babamla da ses.
00:04:40Cihan, sen niye hala baba diyorsun Cihan'a?
00:04:44Onlar boşandı oğlum.
00:04:45Anne.
00:04:46Anne.
00:04:56Olsun, boşansınlar.
00:04:58Onlar yine evlenir ki.
00:04:59Aynen öyle olalım.
00:05:00Gel bakayım üstünü değiştirelim hadi anneciğim.
00:05:02Hadi gel canım.
00:05:03Üstünü değiştir de gel yukarı kahvaltıya salona.
00:05:05Biz çıkacağız Sadakat Hanım, gel.
00:05:07Ya anne hadi kahvaltı da yapalım.
00:05:10Hadi konuşalım içeride.
00:05:12Üstünü değiştirelim de.
00:05:13Görelim Meryem abla.
00:05:15Memnun oldum.
00:05:16Ben de tanıştırma memnun oldum.
00:05:17Kahvaltıya gel ha.
00:05:26Maşallah ne kadar seveceğim bu çocuk.
00:05:29Öyledir öyle maşallah.
00:05:31Allah bağışlasın ya.
00:05:32Meryem sen biliyorsun evin yabancısı değilsin.
00:05:35Haydi yukarı salona, haydi kızım.
00:05:47Sen geç.
00:05:56Geç.
00:05:58Anne kahvaltı da yapalım lütfen.
00:06:00Bebeğim çok yorgun, evimize gidelim.
00:06:03Dinleneyim.
00:06:04Ya burada da dinlen.
00:06:05Olmaz.
00:06:07Neden olmaz?
00:06:09Cihan.
00:06:10Pahvaltı da yapalım lütfen.
00:06:10Hafize seninle ilgilensin ben bir anne ile konuşuyorum.
00:06:13Konuş konuş.
00:06:14Kahvaltıya da kalma ikna et.
00:06:17Hem de ablaya kurumamışlar.
00:06:18Kurumuştur.
00:06:20Kurumamışlar.
00:06:21Kurumuştur.
00:06:22Tamam.
00:06:23Kurumuş mu kurumamış mı eve gidince bakarız tamam mı?
00:06:25Haydi.
00:06:26Gidince mi biz gidince.
00:06:27Sen.
00:06:28Anne bir konuşabilir miyiz lütfen?
00:06:32Hıh.
00:06:33Odan da kaldım.
00:06:36Baba.
00:06:37Hıh.
00:06:37Lütfen ikna et.
00:06:39Kahvaltıya da kalalım.
00:06:41Tamam.
00:06:42Bak Dörtgöl ile bekliyorum.
00:06:44Tamam.
00:06:45Tamam.
00:06:45Gel Cihan'ım biz de o sırada şey yapalım, resim yapalım seninle olur.
00:06:49Herkese abla.
00:06:50He.
00:06:50Annem neden bu kadar gergin?
00:06:53Cihan'ım gergin diye bütün gün şey yaptığı nöbet tuttu yorgun o yüzden.
00:06:57Hadi bakalım yaklaştır şunu.
00:06:58Yok.
00:06:59Babamla konuşsun yorgunluğa gider.
00:07:01Sen.
00:07:02Hadi bakalım al buraya şunu.
00:07:05Hah.
00:07:15Meryem.
00:07:16Yok hele gel kızım buraya iç kahveniye bir rahatına bak evimizdeyiz artık.
00:07:29Ben çok huzursuzum içim içimi yiyor.
00:07:32Alya Hanım acaba benim yüzümden mi gitti?
00:07:35Yahu yok öyle bir şey.
00:07:37Alya'nın gitmesini Boran istedi.
00:07:41Boran mı istedi?
00:07:42Ya anlattım ya sana cezaevindeyken.
00:07:45Çocuğun velayeti hala Boran'da.
00:07:49Alya'ya şartlı verdi.
00:07:52Ne dedi yani kolağa gitme mi dedi?
00:07:56Sade onu da değil.
00:07:58Cihan'la evlenmemesini de şart koştu.
00:08:03Eğer evlenirse çocuğu geri alacak.
00:08:07Ama bu çok acımasızca.
00:08:10Meryem.
00:08:12Hayat kime derhamet ediyor bana hele bir söyle.
00:08:19Sana iyi davrandı, sana cömert davrandı.
00:08:23Sen sevdiginden ayrı kalmak zorunda kalmadın.
00:08:48Ama yine de ikisi de hala yüzüklerini takıyorlar benim parmaklarımla.
00:09:01Meryem.
00:09:04Sen de hala Cihan'ın verdiği kolyeyi takıyorsun kızım.
00:09:35Alya bak yine aynı şeyi yapıyorsun.
00:09:37Ne yapıyorum Cihan?
00:09:38Ben seninle konuşmaya çalışıyorum.
00:09:40Sen sırtını dönüp gidiyorsun.
00:09:41Niye yapıyorsun bunu Alya?
00:09:42Of.
00:09:44Bak gerçekten çok yorgunum sabaha kadar nöbetteydim.
00:09:47Tamam madem yorgunsun ben seni beklerim.
00:09:50Gel burada yat uyu.
00:09:51Ya saçmalama Allah aşkına ya.
00:09:53Ya ben saçmalamıyorum.
00:09:55Alya ben sadece seninle konuşmak istiyorum.
00:09:57Ben seni arıyorum demek istiyorum ki Meryem'i buraya getirmek zorundayım.
00:10:01Sen telefonu açıyorsun bana diyorsun ya acil işin var kapatıyorsun üstüne.
00:10:04Ya keyfimden mi kapatıyorum?
00:10:06Ya tamam ben keyfimden kapatıyorsun demedim zaten.
00:10:08Öyle gibi söylüyorsun ama sanki ben isteyerek kapatmışım gibi.
00:10:10Sana öyle gelmiştir.
00:10:11Çünkü sen ne zaman böyle bir ya sen ne zaman sinirli olsan hep böyle her şeyi kavga nedeni sanıyorsun ya.
00:10:16Ben?
00:10:17Evet.
00:10:18Sen anlayışsız davranıyor olabilir misin?
00:10:20Nasıl?
00:10:20Ben doktorum.
00:10:21He.
00:10:22Eğer acil durum var kapatmam lazım diyorsa kapatmam lazım demek ki hastanın durumu kritik.
00:10:27Ya zaten buna şüphe yok.
00:10:28Ben buna bir şey demiyorum.
00:10:29Ee?
00:10:30Alya ben seni arıyorum sana diyeceğim ki Meryem'i buraya getirmek zorundayım.
00:10:34Telefonu yüzüme kapatıyorsun diyorsun ki acil işim var.
00:10:38Daha sonra ben buraya gelmeye çalışıyorum konağa geliyorum bir bakıyorum herkesten önce gelmişsin.
00:10:42Tam sana bu konuyla alakalı tek bir kelime bile kuramadığımı söyleyecekken arabadan Meryem iniyor.
00:10:47Şimdi kendini benim yerime koy yani Alya'nın gözündeki cihanı bir düşün.
00:10:52Ben o cihan olmak istemiyorum.
00:10:54Ben sana ulaşmaya çalışıyorum ya.
00:10:58Şimdi sor bana bakalım ben niye böyle bir şey yapmışım.
00:11:02Lütfen sor bana ya hadi sor.
00:11:05Vardır bir nedenim.
00:11:07Evet var.
00:11:09Vardır.
00:11:12Tamam vardır işte ben de biliyorum bir nedenim mutlaka vardır.
00:11:15Kesin birinin canı yanacaktır sen bunu engellemeye çalışıyorsundur.
00:11:18Vardır bir mecburiyetin.
00:11:20Değil mi?
00:11:20Bunu yapmak zorunda kalmışsındır.
00:11:22Kadını korumak zorundasındır.
00:11:24Getirmek zorundasındır.
00:11:25Başka çaren yoktur.
00:11:26Vardır işte nedeni.
00:11:28Aynen öyle.
00:11:28Tamam.
00:11:29Aynen öyle.
00:11:30Ve bu kadar mı yani?
00:11:31Bu kadar basit mi?
00:11:32Bu kadar basit mi?
00:11:34Canın vardır bir bildiğin.
00:11:35Sonra çocuğa alacaksın götüreceksin.
00:11:37Sonra duşuna alacaksın dinleneceksin hayat devam edeceksin.
00:11:40Ne yapmamı bekliyorsun?
00:11:42Benim sana ne söylemem seni rahat ettirir.
00:11:46Olaylar niye buraya kadar geldi diye sor.
00:11:49Çünkü benim sormana ihtiyacım var artık.
00:11:51Aliye benimle iletişime geç.
00:11:53Sor.
00:11:54Lütfen.
00:11:57Anlat tamam.
00:11:59Anlat anlat.
00:12:04Bizim adamlarla birlikte güya Meryem'in işte güvenli olacağını düşündüğüm eve gittik.
00:12:09Meryem'e dedim ki aha ev bu.
00:12:11Evi göstermek için içine girdik bir anda evi taradılar.
00:12:19Birinde bir şey oldu mu adamların adamları var mı?
00:12:21Yok çok şükür hafif sıyrılıklar var onun içinde bir şey yok.
00:12:25Neyse ki.
00:12:26Ya hissediyorum biliyor musun artık gerçekten hissediyorum yine bir şey oldu diye hissediyorum.
00:12:31Ama ne yapacağımı bilmiyorum.
00:12:33Nasıl davranmam gerektiğini bilmiyorum.
00:12:35Nasıl?
00:12:35Ben ne yapabilirim bilmiyorum.
00:12:37Niye bilmiyorsun Aliye?
00:12:40Senin ilk aşkın korumak zorundasın kollamak zorundasın.
00:12:45Biliyorum kalmak zorunda.
00:12:47Ama ben de gitmek zorundayım.
00:12:49Gitmek zorundayım ne demek ya Aliye sen gitmek zorunda falan değilsin yapma.
00:12:52Evet o benim ilk aşkım.
00:12:55O benim geçmişim.
00:12:57Ama sen benim dünürsün sen benim bugünümsün sen benim yarınımsın Aliye yapma.
00:13:01Hiçbir şey hissetmiyor musun?
00:13:10Tabii ki hissediyorum.
00:13:15Tabii ki hissediyorum.
00:13:18Tabii ki hissediyorum.
00:13:32Bir şey sadece hatıra.
00:13:35Hatıraya minnet.
00:13:37O kadar.
00:13:39Sakın kendini onunla bir tutma.
00:13:44Lütfen.
00:13:56Efendim Yaltım.
00:13:58Ali günaydın.
00:13:59Uyandırmadım inşallah.
00:14:01Ayaktayım söyle.
00:14:02Mecbur kalmasam rahatsız etmezdim.
00:14:04Sınır köylerinden Gülenbağ köyünde bir hastan varmış.
00:14:09Şengül Girgin.
00:14:11Evet.
00:14:11Evet.
00:14:12Durumu kötü.
00:14:12Şiddetli kanaması var.
00:14:14Muhtemelen plezante perviye.
00:14:16Yakın bir sağlık merkezine almışlar.
00:14:19Ama maalesef orada uzman doktor yok.
00:14:22Sakın tamam.
00:14:23Orada kalsın ambulansa falan bir yere götürmeye çalışmasından çok geç olabilir.
00:14:26Ben gideceğim.
00:14:27Hastan diye haber vermek zorundaydım.
00:14:30Nöbetten çıktığını da biliyorum.
00:14:31Ama eğer istersen başka bir uzman doktor gönderebilirim.
00:14:35Hiç kimse benim hastam benle ilgileneceğim tamam.
00:14:39Sen söyle lütfen acil doğum kilitilde ambulansla gitsinler orada hazır olsunlar ben gidiyorum.
00:14:44Şenyurt köyünde hastamın durumu kritikmiş gitmem lazım.
00:14:47Gidemezsin Ali nereye gidiyorsun?
00:14:48Hani sen uykusuzdun hani yorgundun?
00:14:51Halledebilirim.
00:14:52Durum acil gitmem lazım.
00:14:53Alya.
00:14:54Alya.
00:14:56Yalçın'ı arayacaksın.
00:14:57Diyeceğim ki başka doktorum yok yerine başka bir yönü.
00:14:59Sakın sen karışma işime benim hastam benle ilgileneceğim bilmeden iş yapma tamam.
00:15:04Alya Allah aşkına oraya tek başına seni göndermem ben de geleceğim diyorum.
00:15:09Vakit kaybettirme bana lütfen.
00:15:11Alya olmaz diyorum sana ya ben götüreceğim seni.
00:15:14Orası sınır.
00:15:15O sınır yoluna seni tek başına göndermem ben de geleceğim.
00:15:18Bu kadar.
00:15:30Gördün kızım Meryem.
00:15:33Konakta her şey aynı hiçbir şey değişmedi.
00:15:43Anne Meryem'i odasına yerleştirdiniz.
00:15:46Hazırlanıyor.
00:15:47Meryem bir eksiğin gelin ne olursa bizimkilere söylersin.
00:15:50Biz şimdi Aliye ile birlikte gidiyoruz çok acil bir işimiz var biz gelene kadar Cihan burada kalacak.
00:15:54Tamam kalsın neyse ne diye gidiyorsun.
00:15:57Anne hadi yahu.
00:16:05Atiyan.
00:16:15Alya.
00:16:17Abi neler olmuş dün gece öyle.
00:16:19İyi mi herkes?
00:16:20İyi iyi herkes.
00:16:21Sen iyi misin?
00:16:22İyiyim.
00:16:23İnanma Elia ya hep öyle söyleyeyim.
00:16:25Ya iyiyim çünkü yalan mı söyleyeyim?
00:16:28İyi.
00:16:28Bugün muayene edeceğim seni ama acil vaka var önce ona gidiyorum.
00:16:31Tamam şey Cihan burada mı?
00:16:33Burada canım burada.
00:16:34Tamam canım.
00:16:34Ben geliyorum şimdi.
00:16:36Tamam ben hastaneye gidene kadar onun yanında olacağım merak etme.
00:16:39Allah'ım.
00:16:56Abi Meryem'i konaya getirmişsiniz.
00:16:58He yukarıda.
00:16:59Ya kusura bakma seni de böyle yalnız bıraktım ya.
00:17:02Estağfurullah abi.
00:17:03Herkes kendi yanında buluyor.
00:17:05Tanki senin derden has.
00:17:10Şirkete götür.
00:17:11Birlikte şirkete git.
00:17:12Tamam geçeriz kusura.
00:17:17Sen yazdığın haber var mı?
00:17:18Yok Cihan'ım ama bakıyoruz.
00:17:20Bay Barslan'ın konağına adam gönderin.
00:17:23Her hareketi bana söyleyecek.
00:17:24Kayan'ın da haberi olmayacak tamam mı?
00:17:25Cihan hadi acele etmemiz lazım.
00:17:29Müzik
00:17:46Sen iyi misin bu kaynat?
00:17:47What's going on?
00:17:50What's going on?
00:17:52No.
00:17:53My mother was in trouble.
00:17:56Let's go.
00:17:57Let's go.
00:17:59Take care of yourself.
00:18:01I'm not.
00:18:02Take care of yourself.
00:18:04Let's go.
00:18:05Let's go.
00:18:17Good luck.
00:18:19Let's go.
00:18:21We'll go.
00:18:22Good luck.
00:18:37Good luck.
00:18:39Good luck.
00:18:41Good luck.
00:18:41Good luck.
00:18:42I hope you're in trouble.
00:18:43Good luck.
00:18:44You look down.
00:18:45you can walk, you can walk, you can walk.
00:18:48I've been walking, I'm sorry.
00:18:52My son is so good.
00:18:52I'm so sorry.
00:18:54I stayed in my house.
00:18:56I stayed in my house.
00:18:57You were my husband?
00:18:59My name is Meryem.
00:19:03We are already talking about this.
00:19:07We have to talk about it.
00:19:07But once again we'll talk about it.
00:19:09Hi.
00:19:42The camera is the only one who is sleeping in the house at night.
00:19:45It is the only one who is sleeping in the house at night.
00:19:51We are notいて in the house at night.
00:19:53You actually know your house at night, princess...
00:20:05Let's go with the house at night.
00:20:06We will get the furniture at night.
00:20:07Let's go to the house.
00:20:09Let's go to the house.
00:20:11What are you doing, honey?
00:20:13You don't have to go to the house.
00:20:15No.
00:20:22Let's go.
00:20:48Let's go.
00:20:49Gözlerin kapanıyor bir de tutturdum ben bu yolu tek başıma gideceğim.
00:20:52Aferin.
00:20:54Tek başıma gideceğim demedim adamların götürecekti.
00:20:57Araba kullanmayı biliyorlardır herhalde.
00:20:59Onlar kullanırken benim gözümü kapatmamda ne sakınca var.
00:21:02Operasyonunda onlar yapmayacak herhalde neticede değil mi?
00:21:05No, no, no, no, no, no, no.
00:21:07You can't just give me.
00:21:09I'm not convinced.
00:21:10I'm not convinced.
00:21:10I'm not going to be patient at the same time.
00:21:12I'm not ready for this.
00:21:13I told you something about something.
00:21:16I have to say that your eyes are open.
00:21:18I mean, you can't use it.
00:21:20I'm not going to get it.
00:21:22But you don't have to get it.
00:21:24You don't have to shut your eyes off.
00:21:29I'm not going to open it.
00:21:30Shut up, stop.
00:21:31No, no, no.
00:21:31I'm sorry.
00:21:33I'm sorry.
00:21:36I'm sorry.
00:21:41Did you ever have any love with Maryam before?
00:21:48No.
00:21:52Really?
00:21:55No.
00:21:56I'm sorry.
00:21:56I'm sorry for the fact that we don't have to tell you.
00:21:59What do you think?
00:22:01Is it possible?
00:22:04Are you okay?
00:22:04Why, I'm sorry for you?
00:22:07I'm sorry for you.
00:22:08I'm not sure that you are not sure.
00:22:10I'm sorry for you.
00:22:13I don't want to see you.
00:22:14I don't want to see you.
00:22:20Who said to you this?
00:22:23I'll tell you, Nari.
00:22:26I'll tell you, Nari.
00:22:26I'll tell you what I'll tell you.
00:22:29I'll tell you.
00:22:31What did you say?
00:22:33He was a teacher, father.
00:22:36He said you were a teacher.
00:22:38He was a teacher.
00:22:39He was a teacher.
00:22:40He told me.
00:22:45Why did he tell you?
00:22:46I didn't tell you.
00:22:48I wasn't.
00:22:50I didn't tell you.
00:22:51I can't tell you.
00:22:54I was scared to be.
00:23:00Is this?
00:23:01I do not tell you.
00:23:04I think I did that.
00:23:07I believe you were a teacher.
00:23:10How old did you say that?
00:23:1316.
00:23:16You're a sexual type.
00:23:18What do you think about it?
00:23:20When I think about it, I didn't think about it.
00:23:25But it was really love.
00:23:27I didn't think about it.
00:23:31You told me that you loved me.
00:23:35I said it right.
00:23:38You didn't say it right.
00:23:40You said it right.
00:23:44You went and put it in the house.
00:23:47I opened it and I gave an explanation.
00:23:52What do you think about it?
00:23:55Who was the child?
00:23:57Lise'den.
00:23:58He was a friend of mine.
00:24:01He was a friend of mine.
00:24:03He was a friend of mine.
00:24:05What a child.
00:24:06What a child.
00:24:07He was a child.
00:24:08He was a child.
00:24:12He was a child.
00:24:13Did you go out?
00:24:14We were out of the house.
00:24:17We had a restaurant.
00:24:18He had a good food.
00:24:20He was a very good food.
00:24:21He was a very curious.
00:24:22We went to Canada.
00:24:24Then I went to Canada.
00:24:26We went to Canada.
00:24:27Then we went to Canada.
00:24:27Then we went to Canada.
00:24:28Then we met?
00:24:31No.
00:24:32We met.
00:24:33I, wanted to make it the very well.
00:24:35I was going to go up for Aliah...
00:24:38...and he made the food...
00:24:40...sob-pocense.
00:24:41It was looking for London.
00:24:43She admitted she was sure she was making her...
00:24:45...but she had himself for her.
00:24:53...мотриée...
00:24:56...arging a trip.
00:24:58What were you doing?
00:25:00What were you doing?
00:25:00I'm not going to go to the house.
00:25:02I'm a little girl.
00:25:06Don't worry, we don't have to go to the house.
00:25:11We don't have to go to the house.
00:25:14It's not going to burn.
00:25:33Come on.
00:25:34Come on.
00:25:37Come on.
00:25:38Come on.
00:25:39Come on.
00:25:45This is a common place for you.
00:25:50I've put you here to the house.
00:25:52If you had any problems for me,
00:25:55then I'll do it for you.
00:25:59Thank you very much.
00:26:01You remember this room?
00:26:11You gave me this room.
00:26:17Mother, what are you doing?
00:26:23What are you doing?
00:26:24Geçmişi hatırlamak hepimize sanırım acı veriyor.
00:26:28Ben anlıyorum elbette.
00:26:31Masa hatıralar insana acı verir.
00:26:34Ama acıyı uzatmak insanın içinde kök salmasına sebep olur.
00:26:39Anne!
00:26:39Bu yüzden acıdan kurtulmak için bir yol, bir yöntem bulmak lazımdır.
00:26:44Anne yeter.
00:26:44Sus, lütfen yeter.
00:26:48Hadi kızım kahvaltıya.
00:27:01Her şey değişmiş, bir tek boğaza değişmemiş bir de annenle dinleşmeleriniz.
00:27:06Meryem.
00:27:07He canım.
00:27:09Annem yine belli ki başka hesaplarda.
00:27:19Bak.
00:27:21Ben gerçekten yaşadıkların için çok üzgünüm.
00:27:25İnan içim sızlıyor.
00:27:26Hepimizin öyle.
00:27:30Ama...
00:27:30Abim bıraktığın yerde değil Meryem.
00:27:34Ya sen de gördün.
00:27:36Bak, öyle konuşmayı inan hiç istemiyorum.
00:27:39Sana acımasızca da gelebilir ama...
00:27:44Abim Alya'yı seviyor.
00:27:46Hem de çok seviyor.
00:27:48Alya da abimi çok seviyor.
00:27:50Ve bu...
00:27:51...yarım kalacak bir hikaye değil.
00:27:57Anladım ben seni.
00:27:59Anladım ben seni.
00:27:59Anlıyorum yani.
00:28:02Ama beni tanıyan biri olarak bunları söylemem beni üzer.
00:28:11Sanki ben bir şeyleri geri almaya gelmişim gibi.
00:28:16Beni buraya Cihan çağırdı.
00:28:19Ortalık durulsun.
00:28:22Gideceğim hemen.
00:28:24Merak etme.
00:28:32İnan seni incitmek değil niyet.
00:28:38Tabii ki.
00:28:40Aynı yerde olduğumuz bilmek de rahatlattı.
00:28:45Senin için ve...
00:28:47...hepimizin iyiliği için.
00:28:54Haydi kızım kahvaltıya haydi.
00:28:58İyi.
00:28:59Benim canım istemiyorsa daha kız hanım.
00:29:01Biraz dinleneyim hem.
00:29:04Tamam kızım tamam.
00:29:05Meryem hakkındır.
00:29:06Sen dinle.
00:29:07Nare.
00:29:08Haydi kızım.
00:29:31Sen yine fabrika ayarlarına mı döndün anne?
00:29:34Ben de sanıyorum ki sen artık abimle Aliye'nin aşkını kabul ettin.
00:29:37Ya he ettin.
00:29:38Ettin.
00:29:39Ben kabul etsem de etmesem de onlar asla bir arada olamayacak.
00:29:45Boran olduğu sürece zaten bu olmayacak.
00:29:48Bir kere Boran çocuğu vermeyecek çocuğu.
00:29:51Bu işten kimsenin zarar görmeden yanılacak.
00:29:54Yapılmadan, yakılmadan çıkmasının tek bir çaresi var.
00:29:57O da herkesin yoluna gitmesi kızım.
00:30:00O yol Meryem mi anne?
00:30:02Cihan'a mı seviyordu?
00:30:04Anne seviyordu diyorsun.
00:30:06Bak geçmişte kaldı.
00:30:07Sevgi öyle bir şey değildir kızım.
00:30:09Sevgi tazelenir. Onlar yeniden birbirlerini severler.
00:30:12Anne hayal kurma Allah aşkına.
00:30:14Abim Aliye'den vazgeçer mi ya?
00:30:16Vazgeçecek.
00:30:17Nasıl vazgeçmeyecek ha?
00:30:18Nasıl?
00:30:19Aliye sevdiği adamı burada bırakıp çekip gitmedi mi?
00:30:23Gitti.
00:30:24Neden gitti hele?
00:30:25Bir düşün, bir düşün.
00:30:26O gulu için, evladı için gitti.
00:30:30Abim o velayeti alacak.
00:30:32Ha alacak, nasıl alacak?
00:30:33Nasıl alacak?
00:30:34Boran hayatta vermez o velayeti.
00:30:36O velayeti Boran vermeyince Cihan ne yapacak?
00:30:39Gitsin o öldürsün mü?
00:30:40Olur istiyoruz kızım.
00:30:41Ayrıca Meryem de söyledi duydun.
00:30:43Geçmişte kaldı dedi kız.
00:30:44Ha geçmişte kaldı.
00:30:45Ya kızım sen de buna inandın mı?
00:30:47İnandım anne.
00:30:48Nasıl inandı kızım?
00:30:49Aşık hala aşık.
00:30:51Değil anne.
00:30:51Ben buna inandım sen de inan.
00:30:53Lütfen.
00:30:55Aradan kaç sene geçmiş Boran.
00:30:57Kaç sene geçmiş.
00:30:59Boynunda hala Cihan'ın taktığı kolye doğruya.
00:31:03Nasıl geçmiş?
00:31:06Anne hatıradır bir şeydir Allah aşkına.
00:31:10Yapma.
00:31:11Lütfen bak çekelim insanların üstünden.
00:31:13Lütfen.
00:31:14Hadi gelin kahvaltı hazır.
00:31:17Babaannem.
00:31:18Babaannem tamam geliyoruz yahu.
00:31:21Hadi gel hala.
00:31:27Halacığım ben...
00:31:29Benim şeyde hastanede bir işim çıktı.
00:31:31Onu halledip öyle geleyim olur mu?
00:31:33Ama sen gelince ben burada olmayacağım ki.
00:31:37Ya o nasıl söz paşam öyle şey olur?
00:31:39Dur sen hep gelip gideceksin buraya ya.
00:31:47Ben gelirim size olur mu?
00:31:51Nasıl?
00:31:52Tamam o zaman.
00:31:54Hadi sen git ben geliyorum peşinden.
00:31:56Tamam.
00:31:56Tamam o.
00:31:57Kızım.
00:31:59Anne.
00:32:01Kurban oldum sen.
00:32:03Rengin sarartısı o daha ne ol sana?
00:32:06Sayende anne.
00:32:07Sinirimi zıplattın çünkü.
00:32:09Allah Allah her şey de benden.
00:32:12Anne bana bak.
00:32:15Meryem bu evde misafir olduğunu kabul etti.
00:32:20Sen de et.
00:32:21Çünkü o misafir ve gidecek.
00:32:24Tamam.
00:32:28Hadi gidiyorum.
00:32:29Dikkat et kendine.
00:32:32Dikkat et han hayırlı günler.
00:32:38Anne.
00:32:45Beto anahtar sende mi?
00:32:47Evet Nara Hanım.
00:32:47Gidiyorsanız ben bırakayım sizi Nara Hanım.
00:32:49Yok sağ ol ben gidelim.
00:33:11Giddi.
00:33:13Yaman.
00:33:16Ben no요.
00:33:17Ben noyim.
00:33:20Ben noyum.
00:33:21Ben noyum.
00:33:23Giddi.
00:33:24Ben noyum.
00:33:25Ben noyum.
00:33:26Ben noyum.
00:33:26Giddi.
00:33:26Oh, my God.
00:33:27I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:33:59We need to live our lives.
00:34:05We need to live our lives.
00:34:07We need to live our lives.
00:34:29We need to live our lives.
00:34:48Hadi hızla hızla.
00:34:56We need to live our lives.
00:35:00We need to live our lives.
00:35:01Our lives.
00:35:02We need to live our lives.
00:35:07Dr. Hanım, we'll be alive.
00:35:12I don't worry about you.
00:35:14We're going to get our help.
00:35:16Okay, my brother.
00:35:18Okay, let's go.
00:35:20Let's go.
00:35:21Let's go.
00:35:22I'm going to be careful with you.
00:35:23Don't let me do it.
00:35:25Let's go.
00:35:25Let's go.
00:35:26Let's go.
00:35:26Let's go.
00:35:28Oh, my God.
00:35:31Oh, my God.
00:35:34Oh, my God.
00:35:38Oh, my God.
00:35:39Okay.
00:36:05You're welcome.
00:36:10I hear you.
00:36:13I'm sorry.
00:36:15I'm sorry.
00:36:16I'm sorry.
00:36:48I'm sorry.
00:36:49I don't want to leave.
00:36:50Zerrin, what are you saying?
00:36:53Zerrin, what are you saying?
00:36:56Zerrin, what are you saying?
00:36:56Zerrin, what are you saying?
00:36:58Zerrin, what are you saying?
00:36:59Tell me.
00:37:00Zerrin, talk to me.
00:37:03Tell me.
00:37:33Tell me.
00:37:35Tell me.
00:37:36Tell me.
00:37:37Tell me.
00:37:37Tell me.
00:37:37Tell me.
00:37:38Tell me.
00:37:38Tell me.time
00:37:38to ask you. Zerrin,
00:37:39what have you done?
00:37:40No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:38:16No, no, no, no, no, no.
00:38:42No, no, no, no, no, no, no.
00:39:17No, no, no, no, no, no, no.
00:39:27No, no, no, no, no.
00:39:37No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:39:42No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:39:49Zerrin ne oluyor?
00:39:51Neyi yapıyorsun hala anlayamıyorum bunu.
00:39:55Anlamana da gerek yok zaten.
00:39:57Senin istediğin bu değil miydi?
00:40:03Well, I'm going to do the same thing, but it's not the same thing, but it's not the same thing.
00:40:13It's not the same thing.
00:40:24You'll get to the same thing.
00:40:29You'll get to the same thing.
00:40:36Surprise!
00:40:38Where did you go?
00:40:40Where did you go?
00:40:50Where did you go?
00:40:51What happened here?
00:40:53Who is it, Demir?
00:40:56I got my help.
00:41:25I got my help.
00:41:29Let's go to the house.
00:41:31Let's go to the house.
00:41:32Let's go to the house.
00:41:36Let's go.
00:41:53Let's go.
00:41:54If you want, I'll find you one.
00:41:55You want to find you one of our people.
00:41:59Let's go.
00:42:13Let's go.
00:42:15Let's go.
00:42:18Let's go.
00:42:20Let's go.
00:42:22Let's go.
00:42:24Come on.
00:42:24Haydi.
00:42:28Gel.
00:42:35Kız.
00:42:41Aşkım.
00:42:48Aşkım.
00:42:54Aşkım.
00:42:57Evet bir tane.
00:43:02Tamam.
00:43:04Tamam.
00:43:09Sen ne kadar büyüsün.
00:43:11Çok büyüdüm.
00:43:16Ay benim bir tanem.
00:43:22Hayır.
00:43:24Gidin mi kardeşim?
00:43:27O, İsmet'le Mesya'nın çocuğu olarak burada kalacak.
00:43:31Benim yavrum benimle kalacak.
00:43:33Sevgi.
00:43:35Bak istediğini verdim sana çocuğunu kucağına aldım.
00:43:38İstediğin zaman gelip göreceksin burada zaten.
00:43:40Aynı çatallığındasınız.
00:43:41Olmaz diyorum sana.
00:43:42Yapamam.
00:43:43Nasıl yapayım ben?
00:43:44Bak vallahi söyleyerek alır götürürler.
00:43:46Hayır.
00:43:47Dikkat çekmeyeceksin.
00:43:49İstediğin zaman burada gelip göreceksin ama susacaksın.
00:43:52Eğer ağzından bir şey kaçırırsan, bak sana yemin ediyorum hayatım boyunca bir daha göstermem çocuğunu sana.
00:43:58Anlaştık mı?
00:44:02Aferin.
00:44:03Gidip atatın.
00:44:15Aferin.
00:44:24Gidip atatın.
00:44:27Gidip atatın.
00:44:30Oh çok kardeşim.
00:44:33Çok yaşıyor.
00:44:34Ben de yaşıyordum.
00:44:35If you need something, you have a chance to join that.
00:44:40not only my husband, but not my friend.
00:44:55So, my friend, if you have any money,
00:44:58I'll let you know what the problem was.
00:44:59If you have any problems,
00:45:00you will not forget.
00:45:00If something is over,
00:45:01you will need to go on to say,
00:45:01If something is over,
00:45:02you can go on to say,
00:45:02and your people don't need to go on.
00:45:05He was a friend of Demirsüt and his wife was in the house of Hizmetli.
00:45:12Hizmetli?
00:45:16Yes, he was in the house.
00:45:24He was on the side.
00:45:26So, he was able to get out of the house.
00:45:30He was in the house.
00:45:34How are you?
00:45:35Yes, he could.
00:45:36Kaya is in the house of Hizmetli?
00:45:38I don't have a clue.
00:45:42But he's down there.
00:45:43But I don't know what he does.
00:45:44He could not get out of there.
00:45:45I won't get out of there.
00:45:46He'll be able to get out.
00:45:47I don't have a clue, how is that.
00:45:49Okina, baby's problem.
00:45:54Okina.
00:45:54Okina, she will be able to get out of the house.
00:45:59She's going to get out of here.
00:46:00See he already started.
00:46:01I'm going to give you some information.
00:46:05All right, let's wait.
00:46:07Okay.
00:46:17My son is born, doctor.
00:46:19My son is okay.
00:46:21Okay, let me tell you.
00:46:25Okay, let me tell you.
00:46:26When we came here, we had a lot of pain.
00:46:28That's why we came here.
00:46:30That's why we came here.
00:46:31That's why it was so long.
00:46:31She was a criminal man.
00:46:33In the July.
00:46:35But, friends put more money on the day.
00:46:38Okay.
00:46:39Don't leave him.
00:46:39He said he must live.
00:46:43I don't believe your child is alone.
00:46:46I help the baby with my heart.
00:46:50What do you mean from one person?
00:46:53Okay, step on.
00:46:55Let me leave your boss at that.
00:46:56Let's take care of your mother.
00:46:57See youhe?
00:46:58He's already lost.
00:47:00He's already lost.
00:47:03You're my brother!
00:47:08You're my brother!
00:47:10You're my brother!
00:47:12You're my brother!
00:47:14You're my brother!
00:47:15You're my brother!
00:47:16Why are you?
00:47:17This woman is coming to your life,
00:47:21and this child's life,
00:47:22what did you say?
00:47:23He said,
00:47:23that child's heart is the one woman's heart.
00:47:27He said,
00:47:27you hear him heard?
00:47:28You heard the child's death.
00:47:30You're the firstborn husband.
00:47:32You're you're not!
00:47:37Excuse me.
00:47:39Excuse me.
00:47:40Excuse me,
00:47:42excuse me.
00:47:42Excuse me.
00:47:43Excuse me.
00:47:44You can excuse me!
00:47:47Dr. Han,
00:47:48I'm sorry.
00:47:49I'll forgive you.
00:48:19I'll forgive you.
00:48:54I'll forgive you.
00:48:57I'll forgive you.
00:49:29I'll forgive you.
00:49:31I'll forgive you.
00:49:32I'll forgive you.
00:49:33Peki şimdi neredesin?
00:49:36Cihan beni konağa getirdi.
00:49:39En başta yapması gerekeni sonunda yapmış.
00:49:45Müjgan.
00:50:02Müjgan.
00:50:03Müjgan.
00:50:04Ne Müjgan ne?
00:50:05Sen neler yaşadığının farkında değilsin herhalde.
00:50:08Abla o konakta olmak en çok senin hakkın.
00:50:11Tamam.
00:50:12Tamam.
00:50:13Tamam.
00:50:13Tamam kapatalım bu konuyu.
00:50:15Serhat.
00:50:16Serhat yanında mı?
00:50:17Serhat yanında mı?
00:50:42Serhat yanında mı?
00:50:44Serhat yanında mı?
00:51:14Annem Türkiye'de.
00:51:15Annem Türkiye'de olduğunu söyledi.
00:51:16Annem Türkiye'de olduğunu söyledi.
00:51:16Gelsene bize.
00:51:19Geleceğim kuzu.
00:51:20Geleceğim.
00:51:21Geleceğim kavuşacağız.
00:51:22Bu da böyle küçük bir işim var.
00:51:25Onu hallettikten sonra hemen geleceğim.
00:51:28Tamam.
00:51:29Bekliyoruz.
00:51:30Görüşürüz tezlicim.
00:51:32Hadi sen dersine bak.
00:51:37Alo.
00:51:45Ağlama.
00:51:47Bak yakında kavuşacağız.
00:51:50Az kaldı.
00:51:53Kavuşacağız.
00:51:55Kavuşacağız güzelim.
00:51:58O zamana kadar sen.
00:52:01Her zamanki gibi yine.
00:52:04Olmayayım tamam mı?
00:52:19Merak etme.
00:52:24Ama sen de aklının başını al abla.
00:52:27Bak unutma sen o konakta sığıntı falan değilsin.
00:52:30En çok senin hakkın orada olmak.
00:52:31Tamam mı?
00:52:52Yine iyi döydün adamları.
00:52:54Hep böyle yapıyorsun değil mi?
00:52:55Şiddete şiddet.
00:52:56Başka türlüsü yok.
00:52:58Yani öyle gibi mi görünüyorum bilmiyorum.
00:53:01Sen de laflarınla dövmekten yeter ettin adamları.
00:53:05Ben öyle yaparım.
00:53:07İşte kımıldamaman lazım.
00:53:10Yani neticede pansuman yapıyorum.
00:53:12Sen pansuman yaparken bana kımıldama diyorsun.
00:53:14Bari kendini de kımıldama.
00:53:15Öyle mi diyorum?
00:53:16Evet öyle diyorsun.
00:53:19Eee sen böyle ağzımın içine içine giriyorsun ya o yüzden diyorum dur.
00:53:23Tamam gerekirse sen de gir.
00:53:27Hadi Cihan.
00:53:30Kımıldama.
00:53:31Tamam.
00:53:32Bir de diyordun ki buralara kadar tek başıma giderim.
00:53:34Bak ben gelmeseydim ne olacaktı?
00:53:35O adam ne yapacaktı?
00:53:36Senin üstüne yürüseydi sana zarar vermeye kalksaydın ne olacaktı?
00:53:38Beni katil etme Alya.
00:53:40Dediklerimi dinle.
00:53:41Tamam mı?
00:53:42Beni bu noktaya getirme.
00:53:45Ben seni bu noktaya getirmemek için çok uğraşıyorum zaten.
00:53:51Hayat izin veriyor mu?
00:53:53Vermiyor.
00:53:54Sıkıştırıyor.
00:53:55Mecbur bırakıyor.
00:53:57Seni de beni de.
00:53:59Kimisi de yani.
00:54:08Bir şey yoktu zaten bitmiştir.
00:54:10Hadi gidelim bak.
00:54:11Bak saat kaç olmuş teşekkür ederim.
00:54:13Önemli değil.
00:54:14Sen gel hadi bir bak akşam kendine.
00:54:16Hadi.
00:54:53Altyazı M.K.
00:54:59I'm sorry.
00:55:01Hi Kayhan.
00:55:02Hi guys.
00:55:04Let's see some of you.
00:55:17I'll make it.
00:55:20I, I, I feel like I'm going to be a little bit.
00:55:24But I am not doing it.
00:55:29I am not doing it anymore.
00:55:30I am not doing it anymore.
00:55:31I am going to get home.
00:55:37This is what I am doing.
00:55:41What did I do?
00:55:42What happened?
00:55:49Why did you see Demir?
00:55:59Did you see something?
00:56:00Did you really say something?
00:56:01Is there anything you can do?
00:56:10I'll go.
00:56:20Let's go.
00:56:25It'll be better.
00:56:42Let's go.
00:56:47I'm sorry.
00:56:48Kaya.
00:56:49Actually, I'll tell you something earlier.
00:56:51But I didn't want to see you like this.
00:56:53I'm sorry.
00:56:56I'm sorry.
00:56:56I'm sorry.
00:56:59I was told you.
00:57:02I was told you.
00:57:03I was told you.
00:57:11I told you.
00:57:17I told you.
00:57:19I told you.
00:57:28I told you.
00:57:29I told you.
00:57:30I told you.
00:57:31I told you.
00:57:35I told you.
00:57:37I told you.
00:57:38I told you.
00:57:40I told you.
00:57:49Her şeye rağmen bir an gülümsedi çocuk, sıcak zaten ama biraz kuşkulu.
00:58:02Ben böyle yürek görmedim, böyle sevdim, şimdi çocuk büyümette günde gül, bütün üzülleri okşadı birer birer, gizli birer birer sarılan
00:58:27birer birer.
00:58:31Ben böyle, git Kayan'ın yanında olduk.
00:58:35Ama ben dinlemedim onu Kayan.
00:58:38Hayır dedim Zerrin, bak seni böyle konuşturan, senin yaşadığın acı dedim.
00:58:47Ama dinlemedi beni.
00:58:52Yine aynı şeyleri tekrarladı.
00:58:56Senin ondan sevgisinin bittiğini söyledi.
00:59:04Şimdi bir de üstüne Demir'e gidince.
00:59:09Kayan'a özür dilerim, ben bunu seni söylemek zorundaydım.
00:59:25Kaya gerçekten sana olan sevgisi bitmiş olabilir mi?
00:59:28Biraz aram, biraz geçtim.
00:59:34Ellerinde yaşlı zaman demetleri.
00:59:40Daha önce denenmemiş, yeni bir yol seçtim.
00:59:47Ben böyle yürek görmedim, böyle sevdim.
00:59:53Şimdi çocuk büyümette günde günde günde günde.
01:00:00Bütün üzülleri okşadı.
01:00:08If I could hug you, feel quick,
01:00:13I got nothing to do with my love.
01:00:15You should feel like a child is the only one day I'm watching.
01:00:18I would be sorry, I would be sorry.
01:00:18I would be sorry, I would be sorry...
01:00:19I would be sorry, I would be sorry.
01:00:20You can make me feel as much more...
01:00:27But I would be no regrets.
01:00:33It's a miracle, I'll see you next time.
01:00:40I love you, I love you, I love you, I love you.
01:00:47Now I'm a miracle, I love you, I love you.
01:00:57I all love you, I love you.
01:00:59Let me see, let me see, let me see, let me see.
01:01:36I told you what I was doing.
01:01:38Okay.
01:01:41Okay.
01:02:49Açmazsın tabii.
01:02:51Açmazsın tabii.
01:02:54Açmazsın.
01:02:55Ne diyeceksin açsan?
01:02:58He?
01:02:59Ne diyeceksin ki açsan ne diyeceksin?
01:03:04Açmazsın tabii.
01:03:54Altyazı M.
01:03:54I'm so happy.
01:04:00Can you?
01:04:01What's wrong?
01:04:03What's wrong, nothing.
01:04:06You're a good one.
01:04:06You're a great one.
01:04:08You're a great one.
01:04:09Let's go, let's go.
01:04:10No, it's not a good one.
01:04:12I won't go.
01:04:13Let's go, let's go.
01:04:15Let's go, let's go.
01:04:16You're a good one, she's going to get me.
01:04:22I'm so happy.
01:04:24You're a good one.
01:04:25You're a good one.
01:04:26You're a good one.
01:04:27You're good.
01:04:29Come on.
01:04:30You're welcome.
01:04:31I'm so happy.
01:04:32You're a good one.
01:04:41You're welcome.
01:04:43I'm sorry.
01:04:48I'm sorry.
01:04:52I'm sorry.
01:04:53I need to listen.
01:04:56Okay, I don't have anything to say.
01:04:59I'm sorry.
Comments

Recommended