00:14I've never dreamed before
00:17I'm gonna knock the door
00:19Into the world of perfect friends
00:26You're gonna say you're mine
00:29I'm gonna get the chance
00:31I thought a chance is far for me
00:35I was made to hit in America
00:39I was made to hit in America
00:48You are the star, you are the star
00:52To me forever
00:53You are the star, you are the star
00:57To me forever
01:07I was made to hit in America
01:13I was made to hit in America
01:16I was made to hit in America
01:19I was made to hit in America
01:32I was made to hit in America
01:42I was made to hit in America
01:43Oh, that's it!
01:47You're a man!
01:50What's that?
01:52When will you introduce me to my sister?
01:56You guys are good friends.
02:04Are you really singing in the studio?
02:08How are you?
02:11Let's go to the studio and start the session.
02:13You're not going to drink.
02:15You're not going to drink.
02:17You're not going to drink.
02:19I'm going to sing it.
02:20I'm going to ask you.
02:23Okay, okay.
02:25Let's go.
02:38Let's go to the studio soon.
02:41Yes.
02:44Do you want me to drink?
02:46Yes.
02:55Do you want me to drink this?
03:09Oh, this is...
03:13Dying Bleed's Eddie's pick is used.
03:18Oh...
03:20This is...
03:21It's not important.
03:23I took it on stage.
03:26My treasure.
03:33I can't get it.
03:35I'm not going to...
03:40Go for your courage.
03:43Be careful.
03:45Ah!
03:47Ah!
03:48Ah!
03:50Ah!
03:50Ah!
03:55Yes?
04:05Ah!
04:12I've been calling for this time.
04:13What? I don't care.
04:15What's the matter?
04:19I've been thinking about the band.
04:23What?
04:24I've decided to enter the band.
04:29What?
04:30Is it really true?
04:34I've been believing that I've ever been able to do my own way.
04:39I've been able to do it.
04:41I've been able to do it.
04:44Magic.
04:46Magic?
04:48I've been looking for my band forever.
04:52I've been looking for magic.
04:55I've been looking for magic.
04:56I've been looking for magic.
05:07Maybe...
05:08Oh, no, no.
05:10I've been seeing magic.
05:10Oh, no.
05:11Because she's gay, and I'm a jerk.
05:14Oh, no.
05:16Oh, no.
05:17Oh, no...
05:25Oh, no.
05:31Hey, Tanaka, you can see your face on your face.
05:36Oh, that's right.
05:38There was something.
05:40Is that a girl?
05:42A girl?
05:43Well, I thought she was swimming.
05:46She was wearing 55 T-shirt.
05:47It was cute.
05:49It was a good song.
05:50Oh, it's MAHO.
05:54MAHO!
05:54Oh, I'll show you!
06:01I'll show you!
06:02I'll show you the teacher from the 3-級.
06:05I'll show you the teacher from this class.
06:10Hey, Ogasawara.
06:12Hello, teacher.
06:17Hello, everyone.
06:24Hello, my name is Ogasawara Momoko.
06:27I'm the director of the song.
06:29All right.
06:36Hey!
06:37MAMO!
06:38MAMO!
06:39MAMO!
07:06MAMO!
07:07Oh, my teacher?
07:16I've already had to be a teacher.
07:20What?!
07:21I don't know who I'm saying.
07:26I've heard that! I've heard that!
07:29I've heard that!
07:30Tanaka!
07:32Tanaka's song is good, right?
07:35Why?
07:36I've heard that!
07:38I've heard that!
07:39I've heard that!
07:40That's pretty good!
07:41This time...
07:43I...
07:44I...
07:45I've got to be a concert concert in the art festival.
07:47That's amazing!
07:49Tanaka's song is good, right?
07:53Tanaka...
07:54Tanaka...
07:55...is...
07:56...is...
07:57...is...
08:00...is...
08:04...is...
08:05...is...
08:05...is...
08:05not...reaming...
08:21...is...
08:22...i
08:22Now, my dream is...
08:35Oh, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
08:44Everyone, let's do it.
08:46Let's go to the lottery.
08:48This print was Momoko who made it.
08:50I can't remember the song, but I can't remember the song.
08:57You're so sorry.
09:00You can't do it alone.
09:02Huh?
09:06All right, tomorrow I'll practice.
09:12I'm waiting for you.
09:14Yes.
09:15I'm waiting for you.
09:19I'm waiting for you.
09:23I'm waiting for you.
09:26I'm waiting for you.
09:27I'm waiting for you.
09:32I'm waiting for you.
09:34Hey,小雪!
09:35Oh, Rizumi.
09:38Do you know?
09:40Ryusuke-kun's new band's name was decided.
09:43A new band?
09:46Oh, yes.
09:47It's Yenakou.
09:51That's an interesting dog.
09:51What?
09:52Oh, it's an wild animal!
09:53I can't remember that.
10:04I'm waiting for you.
10:10I don't know what to do.
10:13I don't know what to do.
10:15I thought I could talk to my friends with music.
10:19But I've never heard anything about that.
10:23I've never heard anything about that.
10:26Hmm.
11:05I don't know what to do.
11:08I don't know what to do.
11:21What are you doing?
11:23I'm sorry.
11:24I'm sorry.
11:26But this is a Jager.
11:29Hmm?
11:31I'm trying to play the Jager.
11:34I can play one more time.
11:36Huh?
11:37What's that?
11:38Is it good?
12:15What's that?
12:20I'm laughing...
12:22I'm laughing...
12:23I'm laughing...
12:27You know, when are you going to?
12:30Are you laughing?
12:32I'm laughing...
12:32No, I'm going to play out from the summer.
12:34I'm going to teach you how to do it.
12:39I'm going to teach you how to do it.
12:40Who is that, Seito?
12:42If you teach him that way,
12:45you're always laughing.
12:52I don't care how much I'm laughing.
12:55But if you're saying Seito,
12:57you're not going to say anything.
12:59What?
13:01You're crazy.
13:02I'm not going to say anything.
13:04This...
13:10Hey, Tanaka.
13:12You know who the Jager is?
13:17It's not my fault.
13:20Hey!
13:22We're going to start with the house.
13:22Is it going to start?
13:24Hey, Tanaka.
13:26I'll show you how to do it.
13:35You're right.
13:36It's not going to be a big deal.
13:39You're not going to die.
13:40You're not going to die.
13:40It's Yonehara.
13:42He was in my school.
13:43It was a good time to go to school.
13:48But...
13:49That person is the owner of the house?
13:53Yes.
13:54Shut up!
14:02Don't be afraid of it!
14:06It's Hittazawa Lichia, my old friend.
14:10That's amazing!
14:11Today's joke, I think it's a problem for the game.
14:15That's right. If you know what the Jaguar told me,
14:19it's going to happen.
14:21What?
14:22Hey, Masaru.
14:24What, did you see?
14:26Well, it's time to go through.
14:29Hmm.
14:31That's right.
14:33Huh?
14:48Huh?
14:51Huh?
14:52I'm 14-year-old in the city.
14:55I'm fighting for a group.
14:57I'm fighting for a Chinese route.
15:02Huh.
15:03Huh.
15:06At first, I'll give you a chance to take your time.
15:12Huh.
15:16Huh!
15:20Koyuki!
15:22Ah, it's Koyuki.
15:24How's it going?
15:26It looks bad for your face.
15:27Yeah.
15:28But...
15:29It's okay.
15:31Isn't it great?
15:33Ech!
15:36Oh!
15:37You're right now, Riu-Suke is in the studio.
15:40Ah.
15:41It's Beck, right?
15:42Ah.
15:43And, you can see us together?
15:46Yeah.
15:47But...
15:48I'm still being sued.
15:52Huh.
15:54Kuniuki, you're on my stomach.
15:56You're being cognizant?
15:57Before I came to someone.
15:59I don't have money.
16:00I don't know.
16:01Do you want to eat potatoes?
16:07Do you want to eat hamburgers?
16:10Yes.
16:12Hurry up!
16:13Hey!
16:16Kouyuki!
16:18I'll just look from here.
16:22Really?
16:24That guy?
16:25Yes.
16:26You're in the room.
16:27He's already in the room.
16:30He's having a lot of fun.
16:32That guy?
16:33He's trying to find out all the people.
16:36He's trying to find out all the people.
16:36But he's still getting out of the room.
16:41He's getting out of the room.
16:42That guy?
16:45He's making an original album.
16:48He's taking a live house.
16:50He's taking a demo tape.
16:51He's taking a live house.
16:56I've never seen this like this.
17:01Kouyuki?
17:02What was it?
17:04Sorry.
17:09Kouyuki?
17:10...
17:11...
17:36What?
17:37...
17:38Momoko!
17:39It's the main course of the competition.
17:43I'm not able to answer your期待.
17:48Tanaka-kun, thank you.
17:52What?
17:53Let's sing with your heart.
17:55Oh,先生!
17:57It's cold!
18:062年4組の合唱曲は、「翼をください!」です。
18:25今、私を出会いに行くことだ。
18:34今、私を出会いに行くことができます。
18:36いやー、あそこまでひどいとはな。
18:38最下位だもんね。
18:41Momoko先生、泣いてたし。
18:43あ、ギターの音?
18:46ふぅ、ふぅ。
18:50無事。
18:52なんだこれたし?
18:53全ても上手に上がってるぞ!
18:58うわ、女の子がいっぱい!
19:00怖い聞いたのよ。
19:02え、ヒョウド。
19:06本当だ。
19:11The end, I'm going to get this.
19:17That's Shodo.
19:20It's amazing.
19:23In vain!
19:29Yes!
19:40Oh
19:42Oh
19:44Hio doke
19:47Live 最高だったよ俺今ギターのイメージトレーニングをしてたんだ
19:55コーラと豆乳とメロンパンとかレーマ買ってこ
19:57パッ アンコールがすごい盛り上がりだったよね
20:01カズコ先生まで踊り出してさ
20:05音楽室まで至急頼む
20:09さっき力学院に会ったんだけどさ
20:13あいつジャガーの傷のことでめちゃくちゃ怒ってたぜ
20:17血まなこで犯人探してるよ
20:18さ
20:23最後の曲ってスプリングスのカバーだよね
20:25あのさ
20:29お前と音楽の話したくねえんだよ
20:33リケア君に傷のことばらされたくないなら
20:35さっさと俺の言うことを聞け
20:41ふざけんな
20:43あんな奴の言いなりになんか
20:45おい
20:47リケア先輩が喧嘩始めたぞ
20:49えっ
20:50えっ
20:52えっ
20:52えっ
20:53えっ
20:54えっ
20:55おい
20:56相手は柔道部の首相だろ
20:58えっ
21:01えっ
21:02えっ
21:04えっ
21:04えっ
21:06えっ
21:06えっ
21:07えっ
21:07えっ
21:08えっ
21:09えっ
21:11今日は機嫌が悪いんだよ
21:12掃除サボったくらいでガタガタ言うな
21:15あっはぁ
21:21あっ小雪
21:25メロンパンカレーマンコーラ投入
21:26メロンパンカレーマンコーラ投入
21:28メロンパンカレーマンコーラ投入
21:41メロンパンカレーマンコーラ投入
21:50メロンパンカレーマンコーラ投入
21:52さ asked
21:52ひどいな
21:52いたずらにしはドガ足すぎてる
21:59モロンパンカレーマンコーラ投入
22:05ロルエージか
22:10メロンパンカレーマに盗まれた King
22:12Hey, I've seen that car too.
22:15Let's go!
22:16Let's destroy it!
22:21It's Lucille.
22:23It's not Lucille.
22:34Lucille...
22:44It's Lucille.
22:49I'm not a minute.
22:52I'm feeling so fine.
22:56You turn the breeze into all night.
23:04Had a premonition.
23:07I've been waiting ever since.
23:10My world's coming down.
23:13It's got me spinning round.
23:17If you really wanna fly,
23:24you gotta let go.
23:39To be the most big sensation.
23:44What do you want?
23:46You're the greatest one I wish you.
23:52Don't come back.
23:54Please show me.
23:57This is for a ride.
24:00How can we tell?
24:03Don't come back.
24:06Don't come back.
24:14I'm actually going back.
24:15Don't come back.
24:15I'm going to go and walk.
24:17What's next?
24:18I'm going to go and walk and go.
24:19Kala!
Comments