- 13 hours ago
- #pearlinred
- #engsub
- #film
- #viral
- #video
Watch Pearl in Red (2026) Ep.2 with English Subtitles. Love and rivalry. #PearlInRed #EngSub #film #viral #video
Category
π₯
Short filmTranscript
00:10Thank you very much.
00:31κ°μ‘±λ€νν
μ§μ΄ λκΈ° μ«μ λ§μμ΄ κ°μ₯ ν¬κ±°λ μ.
00:34μ λμ μ§κΈ λ§λ μ μμ£ ?
00:37λ€, Bλ³λμ λ©΄νκ° λ κ±°μμ.
00:53λλ체 μ΄λλ‘ κ°μ κ±°μΌ?
00:55μ κΈ°μ!
00:58κΉλ¨ν¬ νμκ° μμ μ‘λμ.
01:00Oh, my God.
01:30λ¨ν¬μΌ!
01:34λ¨ν¬μΌ, μ λΌ!
01:56λ¨ν¬μΌ, μ΄λ¬μ§ λ§.
02:00μΈλνν
μ, μ λ°.
02:06μ λ°!
02:15λ¨ν¬μΌ!
02:35μ΄λ»κ² λ κ±°μΌ?
02:37μ΄μ λ΄λ €μ, μ λ°.
02:40μ΄λ»κ² λ κ±°λκ³ λ¬»μμ!
02:52λλ.
02:58λΉμ₯ μ€λͺ
ν΄.
03:04λλ!
03:10μλ, λλμ΄ μκΉλ§ νμ΄κΈ° λ¨Ήκ³ μμ΅λλ€.
03:19λλ.
03:21μ€λ§.
03:24κ·Έλ.
03:26κ·Έλ μ΄μΌ.
03:28λΉμ λ λ¬ μ μ μΉκ³ μ§μ μμμμ.
03:33λ λ¬ μ ?
03:34μλ‘ λν μΈμ λ κ·Έλ ?
03:38μΈμ°κΈ°λ νμ§λ§ κ·Έλ μ°λ¦¬ νλ°© μ°μ΄.
03:42λΉμ μ μλ°©μμ μ·¨νκ³ λλ μ£Όλ°©μμ μ·¨νκ³ .
03:45κ·Έλ¬λ€κ° κ°μ΄ λ΄κ° μ ννκ² κΈ°μ΅ν΄.
03:52μ μ¬λμ κ·Έλ° λμΌλ‘ λ΄?
03:55λΉμ μ΄ κ·Έλ κ² λ°λΌλ μμ΄κ° μκ²Όμμ.
03:59λ΄ λ
νν
μ μμ 보λ κΌ΄μ μμ΄ λ€νλ €μ.
04:03κ·Έλ.
04:04μ§ν¬λμ μμμμ μμ νλ€λ λ§μ΄ μ§μ§μλ κ±°μΌ.
04:08λλ λΉμ μμ΄λ₯Ό κ°μ‘μ΄.
04:10λΉμ μ΄ κ·Έν λ‘ λ°λΌλ μμ΄κ° μ¬κΈ° μλ€κ³ .
04:23μ‘κΈ°μ¬.
04:24λ€?
04:28λλ
νν
μ°λ½νμ΄.
04:30μ§λ£ μμ½ μ‘μΌλΌκ³ ν΄.
04:37λ€?
05:01μμ΄λ₯Ό κ°μ§ κ±°μΌ?
05:04μ΄λ»κ²?
05:07λͺ λ¬ λ§μ μ΄λ° λͺ¨μ΅μΌλ‘ μ°Ύμμμ μ μ무 λ§μ΄ μμ΄?
05:11μ΄λ κ² λ΄ κ±±μ λΏμ΄λ©΄μ λλ§ λκ³ μ£½μΌλ €κ³ νμ΄?
05:15μΈλ!
05:16μ΄λ»κ² μμ μ ν¬κΈ°ν΄.
05:19μμΈν¬κ° μ μ΄λλ©΄ λλ μμ μΈ μλ μλλ°.
05:22μμ λ μΉλ£λ λ€ ν¬κΈ°νκ³ μ΄λ»κ².
05:25μ΄λ»κ² κ±°κΈ°κΉμ§ μ¬λΌκ°μ.
05:27λ΄κ° μ£½μ΄μΌ μΈλκ° μ¬λκΉ.
05:30λ?
05:32μ§λ λͺ λ¬ λμ μκ°νκ³ λ μκ°νμ΄.
05:35μΈλκ° μ λ λ³΄λ¬ μ€μ§ μμκΉ.
05:38λνν
μ¨κ²¨μΌ ν λ§νΌ λμ μΌμ΄ μκΈ΄ 건 μλκΉ.
05:40λ΄ μμ λΉ λλ¬Έμ λ μΈλ μΈμμ λ§μΉκ³ μλ 건 μλκΉ.
05:43λ λλ¬Έμ λ κ·Έλ° κ±° μλμΌ.
05:50μ΄ μμ΄λ μ¬λνλ μ¬λμ λ§λμ κ·Έ μ¬λμ μμ΄λ₯Ό κ°μ§ κ±°μΌ.
06:01κ·Έκ±Έ μ μ΄μ μΌ λ§νλλ°?
06:07λ―Έμν΄μ.
06:11λλ μ΄λ κ² μνλ°.
06:16λλ§ ν볡ν κ² λ―Έμν΄μ.
06:24κ·Έλμ λ΄κ° λ²μ λ°μ κ±΄κ° λ΄.
06:29λ€κ° λ€ λμΌλ©΄ κ·Έλ μκΈ°νλ €κ³ νμ΄.
06:34κ·Έ μ¬λνν
λ κ·Έλ.
06:36μμ§ λ΄ μκΈ°λ λͺ»νλ€λ κ±°μΌ?
06:42μ€ν΄λ°κ³ μΆμ§ μμκ±°λ .
06:45λ€κ° μνμ.
06:48μμ λΉκ° νμν΄μ κ·Έ μ¬λ κ³μ μλ κ±°λΌκ³ .
06:52κ·Έλ° κ΄κ³λ λ§λ€κ³ μΆμ§ μμμ΄.
06:55λλ.
06:58μ§μ¬μ΄μμΌλκΉ.
07:01κ·Έλ¦¬κ³ .
07:03κ°μ‘±μ΄ μμ΄μ λ μΈλ‘μ λ κ·Έ μ¬λμκ².
07:09λΆλͺ¨ μμ΄ μ΄μμ€λ©° μ¨κ° μλͺ¨λ₯Ό 견λλΈ.
07:13λμ λ.
07:15μ°λ¦¬νν
μ΄μΈλ¦¬λ 보μμ΄μμ.
07:20λλ.
07:22λΉμ κ³Ό λ¬λ¦΄ κ°μ‘±μ΄ μλ€κ³ .
07:26μ
μκ° μλ₯μ΄ λμμ΄ μλ€κ³ λ§ν μκ° μμμ΄.
07:32μμ΄κ° νμ΄λκ³ .
07:36μ°λ¦¬κ° μ§μ§ κ°μ‘±μ΄ λλ©΄.
07:39κ·Έλ.
07:43κ·Έ μ¬λμ΄ λ μ΄μ μΈλ‘μ§ μμ λ.
07:47μκ³ μΆμμ΄.
07:51κ·Έ μ¬λμ.
07:53μ λ§ μ¬λνλꡬλ.
07:58μ΄ μμ΄λ.
08:01κ·Έλ¦¬κ³ λλ λ§μ°¬κ°μ§μΌ.
08:06μ§μ¬μΌλ‘ μ¬λνλκΉ.
08:09μ΄λ»κ²λ μ§ν€κ³ μΆμ΄.
08:20κ³ λ§μ.
08:21κ³ λ§μ.
08:24κ³ λ§μ.
08:24λ€λμΌ.
08:27λ€λμΌ.
08:28λ€λμΌ.
08:28μ κ·Έλ?
08:29λ€λμΌ.
08:30μ¬κΈ°μ.
08:31μ무λ μμ΄μ.
08:33λμμ£ΌμΈμ.
08:34μ¬κΈ°μ.
08:35λ€λμΌ.
08:36λ€λμΌ.
08:37μ κ·Έλ.
08:39μ¬κΈ°μ.
08:40λμμ£ΌμΈμ.
08:45You're doing this.
08:46You're doing this.
08:46You're doing this.
08:48You're doing this, but...
08:50It's going to be a problem.
08:51It's not a problem.
08:54You're doing this.
08:55I'm doing this.
08:57I'm going to go ahead and check it out.
09:01Then, please tell me.
09:03I don't want to tell you the question.
09:04I don't want to tell you the question.
09:10It's a doctor, so it's a doctor.
09:16Well, it's a doctor, so it's a doctor.
09:26But it's not a doctor, it's a doctor.
09:29I don't know, it's a doctor, but it's a doctor.
09:36I haven't seen any of you.
09:37Oh, oh, oh.
09:39Oh, sorry, I got it.
09:41Oh, well, I'm sorry.
09:46Oh, oh, oh.
09:50I'm sorry.
09:52I've been waiting for you for a while.
09:55I don't know if I can't wait for you.
09:58I can't wait for you.
10:00It's just a little bit sad.
10:03The waiting list is ready for you.
10:08Thank you,ε
η.
10:10I got a job in the U.S.
10:12I had to go to the U.S.
10:14and the other way I got to the U.S.
10:19I was so proud to be able to go to the U.S.
10:20I thought it was going to be a good deal.
10:23So,
10:25You're a good guy, so you're a good guy, so you're a good guy.
10:30You're a good guy. You're a good guy, and you're a good guy.
10:35I'm not sure if I'm a guy.
10:35You're a good guy. I'm a good guy.
10:38I'm a good guy.
10:41But don't worry about it.
10:46I'm a friend of the doctor with a friend.
10:48I don't know if there's anything else.
11:03I'll take you to my partner.
11:05I'll take you to my brother's blood.
11:08I'll take you to my brother's blood.
11:10I'll take you to my brother's blood.
11:23I'm sorry.
11:25No, why are you going to go to the hospital?
11:28If you go to the hospital, I'll get you back to the hospital.
11:32The hospital is the first time.
11:35It will be the end of the hospital.
11:38The hospital will be the end of the hospital.
11:41Now, I'm going to think about the reality.
11:45I'm going to think about that.
11:46I'm going to think about that.
11:51I'll take the house.
11:54I'll take the house for you.
12:01But now, I'll take the house for my brothers and sisters.
12:04Why did you go in?
12:08I'm sorry.
12:11I've been born in my life.
12:13You're bad about your family.
12:14I'm going to go to the hospital and go to the hospital and go to the hospital.
12:15I'm sorry. You just leave me alone. I'm so sorry to have you.
12:21You will die?
12:24I'm sorry to have you.
12:25I haven't yet.
12:27You're just one of them.
12:28I'm so sorry to have you.
12:33I'm happy.
12:34I've been so sorry to have you.
12:37I've been so sorry to have you.
12:39I'm so sorry to have you.
12:51why was the nukadhyaich?
12:54Nuh, you did not have to get any of you.
12:56No, no, no, no, no, no.
12:56Well that's fine.
12:58No, you have to get that.
12:59You go down, you want to go down.
13:01You got her.
13:02You got to go down, you got to be a mess of me.
13:04You got to go down, you're not to be a mess of me,
13:07You got to go down, I want you to get away.
13:08It didn't have anything right.
13:08You didn't want me to go there and then you get back.
13:10Don't call me!
13:12Please!
13:13Don't call me!
13:18Do you know what I'm doing?
13:23Do you feel good?
13:23What's wrong?
13:24I'm sorry.
13:26I'm sorry.
13:27I have never thought of it anymore.
13:29I'm sorry.
13:35I'm sorry.
13:37I'm sorry.
13:38I'm sorry.
13:38I'm sorry.
13:38I'm sorry.
13:40I'm going to get you good work.
13:42I think you are going to leave a lot.
13:44You know what I mean?
13:46I'm going to get you a lot.
13:50No, I promise.
13:50I'm going to go.
13:51I'm going to go.
13:53I'm really tired.
14:00I'm sorry.
14:08I was just a little bit of a life.
14:13I had to live in my life.
14:14I had to live in my life.
14:16I had to live in my life.
14:17I didn't want to live in my life.
14:20I'm not happy now.
14:23I'm not happy now.
14:28I'm happy now.
14:28I have been living in love with someone.
14:30I'm not happy now.
14:34I'm not happy now.
14:37I'm not happy now.
14:37I'm happy now.
14:37Let's do it.
14:41I'm going to leave you alone?
14:44You can't live.
14:48You look out,
14:49you look out,
14:50you're still alive.
14:52You're still alive.
14:54You're still alive.
14:56I've died.
14:58You can't live.
15:00I don't know what I'm doing.
15:04You can't live.
15:06I'll end that hard.
15:11You can't live.
15:12You can't live.
15:12I can't survive.
15:16You're all the best. You're all the best.
15:24I'm still 12 years old.
15:31I'm so scared.
15:38You're all the best.
16:08I'm going to live for you.
16:11I'm going to live for you.
16:19If you lose your life,
16:23I don't want to lose everything.
16:25I don't know what to do with you.
16:30I will help you to protect your child.
17:02I will help you to protect your child's family.
17:03The test results are all normal.
17:05Two months later, I had to go to the hospital.
17:08Yes.
17:10What do you want to ask?
17:13The owner of the family, the owner of the family,
17:16the owner of the family,
17:17the owner of the family,
17:17the owner of the family.
17:19Advisors, the owner of commissionerΠ΅ΡΠ΅θ€ μ¨ hi seenΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π°μ
17:19μμλ€κ³ ν©λλ€. κ·Έλ, μκ³ νμ΄.
17:27μ§λ£ λ³΄κ³ μμ λ΄κ°
17:29λ€ μκΈ°νμμ. μ μ¬λ λ§ν΄ λͺ» λ―Ώκ³
17:32μ νκΉμ§ ν΄μ νμΈμ ν΄? νΉλ³ν λΆννλ 건 λ?
17:37μ κ±° μμ΄. λ λλνμ¬μ
17:40κ°λ΄μΌ νλκΉ
17:43μ¬κ³ μμ΄.
18:08κ·ΈλΌ μ°λ¦¬ μμ΄ ν λ²λ§ λ§μ Έμ£Όκ³ κ°λ κ°.
18:20There are still people who have been a friend of mine.
18:26I am a friend of mine.
18:28I am a friend of mine.
18:29My friend of mine.
18:30I'm a friend of mine.
18:33I'm really gonna win!
18:33So you're not?
18:48I don't have one of Us.
18:49You, you, I can't...
18:50I can't take your influence, sir?
18:57You'll be alone.
18:58You'll sit down and do something not when you're here.
19:01What?
19:02You, you...
19:03You, you, you, you...
19:05...man.
19:07You, you, you, you, you, you, you, you.
19:13You, you, you, you, you!
19:15No, no, no, no, no, no, no, no.
19:46No, no, no, no, no, no.
20:21No, no, no, no, no.
20:32No, no, no, no.
21:07No, no, no, no.
21:10No, no, no, no.
21:26No, no, no, no.
22:02No, no, no.
22:21No, no, no, no.
22:33No, no, no.
22:36No, no, no.
22:42No, no, no.
23:02No, no, no.
23:29No, no, no.
23:36No, no, no.
23:38No, no, no.
23:48No, no, no.
24:27No, no, no.
24:42No, no, no.
24:44No, no, no.
24:45No, no.
25:10No, no, no.
25:19No, no.
25:30No, no.
25:32No, no.
25:33No, no.
26:03No, no.
26:06No, no.
26:10No, no.
26:12No, no.
26:21No, no.
26:22κ°νΈμ¬ μ΄λͺ¨.
26:23μκΉ μ·μ΄ λ§κ°μ Έμ μ°λ κ±°μ§?
26:27λ΄κ° μμ κ·Έλ¦Ό κ·Έλ €μ€¬μΌλκΉ μ΄μ μ°μ§ λ§.
26:56μ΄λͺ¨ λ§μμ μλ μΌλ£©λ€μ΄ μλ‘λ¬λ‘ μμκ² λ³ν΄μ μ΄μ μΈμ§ μκ³ μ©κΈ° λΌ μ μμ κ² κ°μ.
27:14κ³ λ§μ.
27:16μ.
27:43μ.
27:45μ.
27:53μ.
28:02μ΄.
28:03μ΄.
28:04μ κΈ°.
28:05μ μ§ λ§λ κ² κ°μ.
28:06Mary, oh?
28:08Really?
28:09I want to come out with you.
28:11I was able to contact him first.
28:14I was like, is it funny?
28:17Maybe, I don't want to be anywhere.
28:19I don't want to play you anymore.
28:20I don't want to be anywhere on you.
28:23I want to be anywhere inside my life.
28:26Okay, let's go.
28:28Let's go!
28:44I don't know.
29:06What are you going to do now?
29:09Where are you going?
29:13Honey!
29:18Honey!
29:27Honey!
29:29Honey!
29:36Honey!
29:38Honey!
29:39Honey!
29:40μ μ μ’ μ°¨λ €λ΄!
29:41μΈλ!
29:42μ μ΄λ!
29:44μΈλ!
29:45μΈλ!
29:45μΈλ λ λ°μ!
29:46μΈλ!
29:47μΈλ!
29:48μΈλ!
29:49μΈλ!
29:50μΈλ!
29:51μΈλ μ κ·Έλ!
29:57μ κΈ°μ!
29:58μ κΈ°μ!
29:59μ κΈ°μ!
30:06μ!
30:07μ!
30:0916λ μ¬μμμ΄μ μ κ±°μμ!
30:11νΉλ³ν νμ¬κ±΄ μλλ°
30:13μ λΉ κΎΈκ³ μμ 보μ¬?
30:15μμΈμ μ£Όμ
¨μ΄ μ μλ!
30:21μ!
30:22μ!
30:25μ!
30:26μ!
30:27μ!
30:28μ!
30:30μ!
30:31μ!
30:39I'm sorry.
30:41I'm not a doctor.
30:43No! I can't help you.
30:47You're not a person like this.
30:49You're not a person, you're in love with me.
30:52You're in love with me.
30:54I'm going to be able to live in the end of my life.
30:58Honey!
31:00Honey!
31:01Honey!
31:02Honey!
31:03Honey!
31:03Honey!
31:04Honey!
31:06Honey!
31:07Honey!
31:07I'm alive!
31:14I'm alive!
31:24Honey!
31:25Honey!
31:27Honey!
31:27Honey!
31:29Honey!
31:31Honey!
31:41Honey!
31:43Honey!
31:44Honey!
31:45Honey!
31:46Honey!
31:48Honey!
31:48Honey!
31:48Honey!
31:49Honey!
31:49Honey!
31:49Honey!
31:50Honey!
31:51Honey!
31:51Honey!
31:53Honey!
31:57It's a young man who has really been born
32:00He is living in the evening
32:01He lives there, he lives
32:03He's already alive
32:03He's just the child
32:04He's always like to take away
32:05I'll take away
32:06I don't want to tell you
32:08What's the time you're waiting for?
32:09What's the time you're waiting for?
32:11I don't care
32:12He's so good at having a good job
32:14He can't take care of the child
32:16He's no longer able to live his life
32:17I'll die
32:18I'm not going to die
32:20I'm not going to die
32:21She's a fake friend.
32:22She's not a fake wife.
32:26I'll have to have a smile.
32:26She's a fake friend.
32:26She's a fake friend.
32:28She's a fake friend.
32:28I'll have to live on you, too.
Comments