- 2 hours ago
Walking On Thin Ice S01E12 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Close in the dark, I'm just a shadow
00:00:04Just a home of tomorrow
00:00:08Out in the edge, I'm getting all my feels
00:00:12I make it so
00:00:16It's in the way, I'm just a dreamer
00:00:20Caught in this and this fever
00:00:24Caught in the way, I wear this heavy clothes
00:00:30But I won by
00:01:13I've got
00:01:16I've got
00:01:35Oh
00:01:37Oh
00:01:56Oh
00:02:23It's just a bit more
00:02:29I can't believe it anymore.
00:02:33I can't believe it anymore.
00:02:36I can't believe it anymore.
00:02:56Who come here?
00:02:59You're welcome.
00:03:02See you.
00:03:02I can't do this.
00:03:07I can't do this.
00:03:08Don't even worry.
00:03:09Don't even worry.
00:03:10I don't know.
00:03:13Thanks for having me.
00:03:15Stop, stop, stop.
00:03:19Stop, stop, stop, stop.
00:03:21Stop, stop, stop, stop.
00:03:22Come on, come on.
00:03:25Don't touch me.
00:03:28I'm leaving.
00:03:32My mom.
00:03:33I'm ready.
00:03:43My mom.
00:03:46No.
00:03:49I'm ready.
00:04:20I'm a man.
00:04:22Oh, my God.
00:05:02What are you doing?
00:05:04The president of the KB and the KB and the KB and the KB and the KB.
00:05:11The KB?
00:05:12Yes.
00:05:13The KB's wife's wife.
00:05:16They are both in the same way.
00:05:17They are still in the same way.
00:05:18Oh, no…
00:05:20This is what it is that…
00:05:25…it's a proposal then, I'm not going to make it.
00:05:29It's not my own, I don't want to make them, never.
00:05:55Hey, you're going to be a急-to-reported drugstore.
00:05:59You can act as a drugstore.
00:06:00You can act as a doctor.
00:06:02You can act as a person.
00:06:04You've been able to act as a person.
00:06:05Okay.
00:06:10Okay.
00:06:12Okay.
00:06:18Okay.
00:06:19I'm sorry.
00:06:35It was 4th morning.
00:06:36He was in the city of the city of the city.
00:06:40He had a report on the scene.
00:06:41There was a lot of work to have.
00:06:43At the time, he was a member of the army.
00:06:49But the last night, he was a crime in the country.
00:06:53The next day, he was a new one.
00:06:56The two people were together with him.
00:06:59The reason for the new house is because of his car.
00:07:11I don't know what to do with him.
00:07:21It's...
00:07:22Who...
00:07:25I don't know.
00:07:34Sohey, what do you want to eat?
00:07:42You're not going to eat it.
00:07:50But I'm not going to be talking about her.
00:07:51I'm not going to bless her.
00:07:57It's not going to be a blessing.
00:08:07I'm not going to bless her.
00:08:09It's not going to be a blessing.
00:08:10That's what it's important.
00:08:11It's important that it's a true thing.
00:08:14He's going to be a lot of people.
00:08:16I feel like things are going to be a lot of people.
00:08:19He's going to kill us.
00:08:21He's going to kill us and he's going to kill us.
00:08:44But we were at 119 at 119.
00:08:46When I started working on the 경희,
00:08:48I was going to buy something else, I was going to buy something else.
00:08:52No, no.
00:08:53I was going to give you a drug bag.
00:08:56I was going to give you something like this.
00:08:58I was going to take a look at him and take a look at him.
00:09:01But I was going to take care of him.
00:09:03I was going to keep up with him.
00:09:05What, what?
00:09:07They were all right.
00:09:08No, I don't want to do this anymore.
00:09:11I don't know what he's having to say.
00:09:11I don't know what he's thinking about it.
00:09:16Just put my neck and neck back.
00:09:19Just put my neck back on it!
00:09:20If you start trying to get the head back,
00:09:23I'd be I'll make it.
00:09:24He's a piece of stuff for me to get my money.
00:09:27He's a bit different from my money.
00:09:29He's a pretty good guy to get out of it.
00:09:31He's a great guy to do it.
00:09:33He's a big guy to kill him.
00:09:41Your wife wants to get some money out of town.
00:09:46You're not free to pay for you after all.
00:09:48– No one's actually believed that you're not going to pay us for you.
00:09:52I have to be like...
00:09:54I don't have to pay out.
00:09:55I'm not free to pay us even if you've got some money to pay.
00:09:58You know, you don't have to pay us for so long.
00:10:03– I'm home too.
00:10:05– You can't pay me.
00:10:07– I want you to stay in my good time.
00:10:09Everyone is standing by the smoke, so you can't stop.
00:10:15Stop it.
00:10:17You're not doing anything.
00:10:22Yes.
00:10:23You are standing right here.
00:10:26You are standing right now.
00:10:28You're right after I get you to stop.
00:10:35All right, now we're going to be able to do it.
00:11:29I'm not sure what the hell is going on.
00:11:30I'm going to go to the bathroom and I'm going to go to the bathroom.
00:11:35I'm not going to get out on the floor.
00:11:37I want to get out on the floor.
00:11:40I want to get out on the floor, then I can't get out.
00:11:44I can't find out.
00:11:56Weren't you?
00:11:58You're a big brother.
00:12:00You're a big brother.
00:12:01It's a big brother.
00:12:02Of course. You have a picture of your face.
00:12:06I have a picture of my mother's wife.
00:12:11My father was the one who died.
00:12:16I have a picture of my mother.
00:12:22No, no, no, no, no, no.
00:12:26It's not your fault.
00:12:28You're the only one who has a good job.
00:12:30I'm sorry to all my people.
00:12:35I'm sorry to all my people.
00:12:38I want to see you again.
00:12:41I'm going to leave you alone.
00:12:46It's so much easier.
00:12:47It's so much easier.
00:12:51It's so much easier to get out of here.
00:12:56Oh
00:13:01정신 차리셔야 돼요, 강은수씨
00:13:04정신 차리세요, 강은수씨
00:13:50I'm going to go to the drugstore, and I'm going to go to the drugstore, and I'm going to go
00:13:56to the drugstore.
00:13:57I mean, I don't know if it's a time to get back.
00:13:58I don't know if it's so you're going to get back.
00:13:59But it's a time to take out the wrong decision.
00:14:03What do you want to do here?
00:14:05I'm a man of the lawsuit that makes me feel for the young man.
00:14:07I'm a fool for him.
00:14:09So if I'm not going to take care of him,
00:14:13I'm going to take care of him.
00:14:15But I'm going to take care of him.
00:14:18I'll have to take care of him.
00:14:20So he's a chance to get back to him.
00:14:20So I'll give you a chance to get back.
00:14:22I'm going to take care of him.
00:14:23What's wrong with you?
00:14:28You should use it.
00:14:29I'm just going to use it.
00:14:32I'm going to talk to you about the same thing.
00:14:33It's going to be different from the case of the case.
00:14:37The police officer and the police officer,
00:14:44the police officer,
00:14:46the police officer,
00:14:49and the police officer,
00:14:51the police officer,
00:14:51the police officer,
00:14:54and the police officer
00:14:55Jo name the mailman.
00:14:57And the police officer,
00:14:57defend the police officer.
00:14:59I I'm just going to do my這чer.
00:15:05I haven't
00:15:05done that then, such aero,
00:15:06no,
00:15:06I can't wait to see you in the morning, but I can't wait to see you in the morning, but
00:15:34I can't wait to see you in the morning.
00:15:35Okay.
00:15:50I'm going to go.
00:15:55I'm going to go.
00:15:58Really?
00:16:00I'm going to go.
00:16:01I'm going to go.
00:16:02I'm going to go.
00:16:06Yeah, I think I can.
00:16:07I'm going to go.
00:16:08One more time.
00:16:10I'm going to go.
00:16:13She's going to go.
00:16:17She's going to go.
00:16:20She's going to take care of it.
00:16:21Hey, gosh.
00:16:22A lot of times,
00:16:24we can hold them.
00:16:25We need to take care of it.
00:16:51Okay, let's go.
00:16:54Oh! Oh! Oh! Oh!
00:16:59If you want to go to your father, you'll be right here.
00:17:02You know where it is?
00:17:59민규 어딨어?
00:18:02내 아들 데리고 와!
00:18:11엄마가 데려갔는데?
00:18:24민규야.
00:18:26미안해.
00:18:26민규야.
00:18:35오늘 출국 갈 거야.
00:18:37민규야.
00:18:58민규야.
00:18:59민규야.
00:19:10민규야.
00:19:11민규야.
00:19:11민규야.
00:19:12민규야.
00:19:12민규야.
00:19:14민규야.
00:19:16민규야.
00:19:18민규야.
00:19:20민규야.
00:19:22민규야.
00:19:48민규야.
00:19:49민규야.
00:20:11민규야.
00:20:41민규야.
00:20:42민규야.
00:20:43민규야.
00:20:44민규야.
00:20:46민규야.
00:20:50민규야.
00:20:51민규야.
00:20:52민규야.
00:20:53민규야.
00:20:54민규야.
00:20:59민규야.
00:21:05민규야.
00:21:22팀장님.
00:21:24팀장님.
00:21:26팀장님.
00:21:27팀장님.
00:21:38팀장님.cando.
00:21:48팀장님.
00:21:50팀장님.
00:21:50민규야.
00:22:01I'm going to go.
00:22:02I'm going to go.
00:22:37Oh, my God.
00:22:53You've done all the damage, right?
00:23:29I don't know.
00:24:36I don't know.
00:24:50I don't know.
00:25:34I don't know.
00:25:36I don't know.
00:25:37I don't know.
00:25:58I don't know.
00:26:03I don't know.
00:26:29I don't know.
00:26:39I don't know.
00:27:05I don't know.
00:27:16I don't know.
00:27:18I don't know.
00:27:31I don't know.
00:27:44I don't know.
00:27:46I don't know.
00:28:04I don't know.
00:28:13I don't know.
00:28:15I don't know.
00:28:15I don't know.
00:28:16I don't know.
00:28:17I don't know.
00:28:20I don't know.
00:28:49I don't know.
00:28:51I don't know.
00:28:52I don't know.
00:29:07I don't know.
00:29:24I used to be doing the best!
00:29:26I would like to just sit down and find my video.
00:29:30After all, I really wanna watch this video.
00:29:37I'm gonna be in the background.
00:29:38What about you?
00:30:10Let's do it.
00:30:10Blue, blue, blue eyes
00:30:16Blue, blue, blue, blue eyes
00:30:22You promised you wouldn't come back to me
00:30:28I know you think about me side by side
00:30:35There is someone watching you cry
00:30:56Let's go
00:31:00Okay, okay.
00:31:02Okay.
00:31:32생각보다 빨리 나왔네요.
00:31:35막상 보니까 약 오르는데.
00:31:40그렇게 보지 마요.
00:31:42후회 안 하니까.
00:31:44뭐 딱히 억울하지도 않고.
00:31:46돈은 내가 더 많이 가져갔잖아요.
00:31:49아줌마한테는 일만 시키고.
00:31:53정말 후회 안 해?
00:31:55너 꼭 해야 되는 일이 있었잖아.
00:31:58그냥 나도 한 번쯤은 계산 안 하고 생각 안 하고.
00:32:06아줌마를 위해서 뭔가 해 주고 싶었어요.
00:32:10강은수 씨는 아직 지켜야 할 게 남았잖아요.
00:32:13수아 빨리 만나러 가야죠.
00:32:20아, 여기서 울면 되게 이상하게 보이는 거 알죠?
00:32:32그리고 아직도 날 몰라요.
00:32:35내가 어디 뭐 남을 위해서 희생할 사람인가.
00:32:48안녕하십니까.
00:32:49투앤홀딩스 전문 강휘림입니다.
00:32:57AI 산업단지 프로젝트는 지난 IR에서 가장 큰 기대를 모은 사업이죠.
00:33:01오늘 여러분의 기대에 부응할 수 있는 자리가 되길 바랍니다.
00:33:04영상도 사업 특성에 걸맞게 AI로 준비해 보았습니다.
00:33:08함께 보시죠.
00:33:26역시 저만 긴장한 게 아니었나 보다.
00:33:29이곳에선 인공지능 알고 계세요.
00:33:32자율 시스템 및 로보틱스 등 AI 기술 개발은 물론
00:33:36산업 현장에 바로 투입될 수 있는
00:33:38박하.
00:33:40이거 알 수 맞지?
00:33:44맘제.
00:33:48이거 완전 죽이는데?
00:33:50뭐해서 누교냐.
00:33:53내, 내.
00:33:54나 안 와.
00:33:58I'm here!
00:34:00Where are you going?
00:34:02Come on!
00:34:03Come on!
00:34:15What is the fact of the fake chancellor?
00:34:17I might as well know.
00:34:19I get a message from the fake my brother.
00:34:25There's a lot of people who are in the middle of the street, but there's a lot of people who
00:34:51are in the middle of the street.
00:34:56oh
00:34:56The guests will be a good thing.
00:34:59Let's go to the hotel.
00:35:02Please, you've been a member of the hotel.
00:35:05The hotel, and you have been a long time to get in thekovs.
00:35:10I would like to take a bigger picture,
00:35:14I'd like to take a look.
00:35:22Oh
00:35:53I'm not going to die
00:35:58I'm not going to die
00:36:01I'm not going to die
00:36:02I'm not going to die
00:36:04It's my life
00:36:05It's my life
00:36:06영상이 사실입니까?
00:36:07영상 주의를 좀 알려주시오
00:36:08과연 출학하신 거 인정하십니까?
00:36:10선거 관계자도 관련이 있는 거죠
00:36:12영상 혹시 조작된 거라고 보십니까?
00:36:22긴 입장
00:36:23의 기억이 나
00:36:29비쌓
00:36:29액!
00:36:30액!
00:36:33액!
00:36:34액!
00:36:36액!
00:36:36액!
00:36:45액!
00:36:50액!
00:37:18I don't know how to get out of here, but you're going to get out of here.
00:37:22We're all being used for these United States IVs and the economic development of the Box of St had to
00:37:26be safe, it will be a real pleasure.
00:37:31If you do not know, you can't even talk.
00:37:33If you don't have a family in prison, you'll be the same thing.
00:37:36If you don't even use it.
00:37:39We'll need it to help you.
00:37:40If you don't give a few new funds out, you will have a few days.
00:37:44It's a couple of months.
00:37:49It was so funny.
00:37:51You've been to a friend who did not die.
00:37:57You got to kill me.
00:37:58I'm a good guy.
00:38:01I'm a good guy.
00:38:02You're a good guy.
00:38:05You're a good guy.
00:38:08You're a good guy.
00:38:11You're so good.
00:38:13But how do you feel?
00:38:14You're a good guy.
00:38:19I'll live here in the next two weeks in the next three weeks.
00:38:21That's what that goes on in the next three weeks.
00:38:22You mentioned the price on the first three weeks, but the whole thing is clear.
00:38:29But you'll be buying it.
00:38:30You have to buy a pair of 1,000, even if you had one- pitch on the next four
00:38:36weeks you didn't have a bet on.
00:38:38You know how much time I got out of it.
00:38:41You know, you've got a lot of money, this thing.
00:38:44I'll get you back.
00:38:45I'll get you back to the hospital.
00:38:52I felt so...
00:38:55You were so positive in this situation.
00:39:00There is no doubt about this.
00:39:02I just want you to get your drugs out of me.
00:39:06Did you just want to get your drugs out of me?
00:39:07I just want you to get your drugs out of me.
00:39:12I can't believe that it's a bad thing.
00:39:13I can't believe that it's a bad thing.
00:39:18But it's not a bad thing.
00:39:18There's a bad thing.
00:39:20It's not a bad thing.
00:39:21I'm just a candy.
00:39:24But I've been doing it all for a while.
00:39:26I don't know.
00:39:27I don't know.
00:39:34But it's a bad thing to look around.
00:39:39It's not that if you were to die, but if you were to die?
00:39:40No, no, no, no, no, no, no.
00:39:41Their two N Holdings' Gangaid's case of the 2003-century A.
00:39:44No, no, no, no, no.
00:39:48But as aør Relief 1-grip the guerroup, a crash of the-gibs' case,
00:39:52the scared thing is done with the trials of theack of the angry people.
00:39:53The R-R-R-X zusM's former chief's accusations of the police,
00:39:54Thew and Gouk.
00:39:55Do you feel free to逃وج in their own way!
00:39:57jeguar!
00:39:58I am part of the jail!
00:39:59The jobs of the gang,
00:40:01I am part of the squad!
00:40:03If if it is fast,
00:40:04Then the government will come back to you.
00:40:07You know what you want to do.
00:40:11Don't you think it's going to be done?
00:40:15I was going to make it like that.
00:40:20But it doesn't matter.
00:40:22It's important that it looks like it's going to look like it.
00:40:26Because it's going to look like it.
00:40:28You are moving.
00:40:28You, you know, they will make money.
00:40:36You know that you might want to make it like you want.
00:40:40You know what, you have to make money.
00:40:40The money is going to cost you to the insurance country.
00:40:47That is what you have to do.
00:40:49I would like to pay it to your account.
00:40:49If you're going to buy it, you should be going to buy it.
00:40:50I can't do anything.
00:40:51If I could put it on the dollar,
00:40:53I can't keep it on the dollar.
00:40:55The two-and-holdings has been working on the main support of the two-and-holdings, and some of the
00:41:01projects have been going on to be able to do this.
00:41:05However, one of the members of the two-and-holdings, he said that the two-and-holdings could be a
00:41:10serious problem in terms of the two-and-holdings.
00:41:22Thank you very much.
00:41:42What the hell are you going to do?
00:41:45I'm going to die.
00:42:02Now I'm going to die.
00:42:04If you know what I'm going to do, I'll give you a chance.
00:42:14Bye.
00:42:14See, wait.
00:42:15Don't you work for your husband?
00:42:17Don't you wake up at me!
00:42:20I'm going to do the job.
00:42:21You need to get down to this one!
00:42:23I'm trying to invest the job here with some feedback.
00:42:25He's doing it!
00:42:26No!
00:42:27I'm going to stop the job taking my husband?
00:42:30He's doing it!
00:42:50Yeah.
00:42:52Where are you?
00:42:54Yeah.
00:42:56Yeah.
00:42:57Where are you?
00:42:57Now you're looking at me.
00:42:58You're looking at me?
00:43:12You're so cute.
00:43:15You're so cute.
00:43:15Why are you?
00:43:17You're so cute.
00:43:18You're so cute.
00:43:30You're so cute.
00:43:34You're so cute.
00:43:34You're so cute.
00:43:40You're so cute.
00:43:58I'm not so...
00:43:59my uncle, my uncle, my uncle, I'll tell you something.
00:44:10my uncle, my uncle!
00:44:12my uncle, my uncle!
00:44:14The victim of the victim of the victim of the victim was found in a murder case.
00:44:18The victim was a famous influencer,
00:44:23It's been a long time ago.
00:44:53This is not a fact that the 2N is not the case.
00:44:57The 2N is the case of the government's investigation.
00:45:03The 2N is the case of the 2N group.
00:45:07This is the case of the 2N group.
00:45:11It is the case of the 2N group.
00:45:38I'm sorry.
00:45:39I don't know what to do.
00:45:41I thought I'd be a couple times.
00:45:42I was born in a house, but I didn't find anything else.
00:45:44Do you want to live here?
00:45:48Are you from there?
00:45:49Hey, how are you doing?
00:45:50Are you from there?
00:45:52My family is dating you?
00:45:57Yes, you're from here.
00:46:00He'll be here right here.
00:46:02Look at him so far.
00:46:20Thank you so much for your plans.
00:46:23I can't wait for you.
00:46:24It's a lot of money.
00:46:26It's a lot of money.
00:46:28It's a lot of money.
00:46:28It's a lot of money.
00:46:28I can't wait for you.
00:46:31I can't wait for you.
00:46:34What do you think?
00:46:40If I can help you, I can help you.
00:46:43If I can help you, I can help you.
00:46:48Go, go!
00:46:48Hurry up.
00:46:58Hurry up.
00:47:00Hurry up.
00:47:04Hurry up.
00:47:06Hurry up.
00:47:08Hurry up.
00:47:10Hurry up.
00:47:13Just get there.
00:47:17Hurry up.
00:47:21You're so alone...
00:47:22...the way he was.
00:47:22...the way he was going...
00:47:23...the way he was going to reach me.
00:47:26...I don't know what he was doing to do.
00:47:30...I'm not getting to know.
00:47:31...I'm just getting to know.
00:47:33...I'm getting to know.
00:47:35...I'm just getting to know.
00:47:41...I'm gonna be a little bit late.
00:47:44I'm going to do this for you.
00:47:57And I'll be happy with you.
00:48:09I'm not sure.
00:48:16I'm happy to get out.
00:48:20But I don't worry about it.
00:48:21I'm happy to get out.
00:48:22So, I'm happy to get out.
00:48:26I don't worry about it.
00:48:41I'll go.
00:48:45I'll go.
00:48:56I'll go.
00:48:57We're in the back of his head.
00:49:03I'm just a shadow, chasing on the tomorrow.
00:49:09All the way, I with this heavy crowd, but I won't bow.
00:49:45Let's go
00:49:54I am sorry.
00:49:55I don't know why.
00:49:59I'm sorry when I'm lying.
00:50:01I'm sorry when I'm saying something like a thing.
00:50:04I'm really sorry.
00:50:06If you're not sure, you're going to know about it.
00:50:11You're right.
00:50:13You're living in a living room.
00:50:15It's like my family, my family, my family, my family, and my family.
00:50:17I love it.
00:50:23You're my family.
00:50:25I'm going to live in my family.
00:50:27You're gonna live in my family.
00:50:31How did you get out of it?
00:50:38I don't want you to get out of it.
00:50:42I'm going to get out of it.
00:50:45I'm just going to get out of it.
00:51:02I'm going to get out of it.
00:51:35When did you get out of it?
00:51:37A long time ago.
00:51:42I was at a time to get out of it.
00:51:45I'm very grateful for you.
00:51:48When did you get out of it?
00:51:50You're a lawmaker.
00:51:51You're a lawmaker.
00:51:53I have to agree with you.
00:52:00I would have to tell you, my husband was a friend of mine.
00:52:03I have to tell you, my husband was a friend of mine, and I came to me with him.
00:52:09I don't know if you were a friend, I could take a look at him.
00:52:16I think I was a friend of mine, too.
00:52:21Then, if you want to be so good, you're going to want to be a bit better.
00:52:26It's not yet, but you don't have to contact me.
00:52:31No, no, no.
00:52:34You can't do it anymore.
00:52:35You can't do it anymore.
00:52:37You can't do it anymore.
00:52:39You can't do it anymore.
00:52:41You can't do it anymore.
00:53:00No, no.
00:53:04No, anymore.
00:53:09I'm not coming.
00:53:09I'm not coming.
00:53:09I'm coming.
00:53:09I'm coming.
00:53:10I'm coming.
00:53:12I'm coming.
00:56:27And then we put the cream on the lid.
00:56:30We're gonna put the cream on the lid.
00:56:31Then we will put the cream on the lid.
00:56:36I was gonna put it in the side of the lid.
00:56:41I would like to put it in the lid.
00:56:44I'm sorry.
00:57:02Come on, brother.
00:57:14I'm walking up that hoppy road, the endless road
00:57:22This gloomy day, like a lonely blue eye
00:57:26Blue, blue, blue, blue eyes
00:57:32Blue, blue, blue, blue eyes
00:57:37Blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue,
00:57:48blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue,
00:57:48blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue,
00:57:48blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue,
00:57:48blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue,
00:57:48blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue
00:58:38Are you ready?
00:58:40Yes.
00:58:41Let's go.
00:59:13Let's go.
00:59:14Atta, 꽉 잡았다.
00:59:16아이, 안 빠져.
00:59:20유골 주위에 곤충 흔적이 없고 주변 기후를 고려하면.
00:59:24사망 시점은 작년 겨울쯤이었을 거야.
00:59:27하도 재촉해서 치아 기록부터 봤는데 일치한다.
00:59:31맞아, 장태구.
00:59:37사체가 방탄 조끼를 입고 있어서 가슴 뼈에 부러진 데도 없고 총에 맞아 죽었다 하기엔 좀.
00:59:45그럼 사인이 뭐라고 생각하세요?
00:59:47오른쪽 대퇴부 뼈에 흥기자국이 남아있는 걸로 봐선 아마 상태로 인한 폐혈증이나 과다출혈이 아닐까 싶어.
00:59:54근데 뭐 이 상태로 증명하기는 힘들지.
00:59:56에휴, 죽으면서까지도 저걸 가져가겠다고.
01:00:01끈질기달지 허무하달지.
01:00:16황단 Ob expans기 tracker
01:00:18Oh!
01:00:18Oh!
01:00:20Okay.
01:00:50I'm going to kill you.
01:00:53I'm going to kill you!
01:01:27I'm going to kill you.
01:01:28Lin교야.
01:01:31아빠가 이겼다.
01:01:33조만히 있어.
01:01:36조만히 있잖아.
01:01:38데리러 갈게.
01:01:41아빠를.
01:01:50빌드 비퐈.
01:01:53은행.
01:01:54벽섭이.
01:02:09이리와.
01:02:10오른바 탭.
01:02:12어머바 탭.
01:02:32You're not going to die.
01:02:44You can't get it.
01:02:45I'm going to get it.
01:02:46It's not going to start.
01:02:47It's going to be a time.
01:02:51It's going to be a time.
01:02:55It's going to be a time.
01:02:59You and I will be the same.
01:03:12Let's go.
01:03:42Let's go.
01:04:14Let's go.
01:04:44Let's go.
01:04:46그레텔은 마녀를 힘껏 화로 안에 밀어넣었다.
01:04:53아, 똑바로 안 해?
01:04:54수고합니다.
01:04:56자, 종아리.
01:04:57종아리.
01:05:00제가 안마빵 실장이었습니다.
01:05:02잘 부탁한다.
01:05:03아, 봐도 돼, 봐도 돼.
01:05:05안 돼.
01:05:29안 돼.
01:05:30아...
01:05:36야, 시리.
01:05:40턱바로 자라고.
01:05:42Oh! I don't want him.
01:05:46Gold Hookl! Gold Hookl!
01:05:50Gold Mae came back to the hospital and the twin are thankful for him and now he is there.
01:05:59It's not a problem, but I'll do it again.
01:06:02I'll do it again.
01:06:06I'll do it again.
01:06:06What do you want to do?
01:06:09It's my place.
01:06:11I'll do it again.
01:06:12I'll do it again.
01:06:14I'll do it again.
01:06:18But...
01:06:19...
01:06:20...
01:06:20...
01:06:20...
01:06:21...
01:06:21...
01:06:21...
01:06:27...
01:06:35...
01:06:37...
01:06:37...
01:06:44I don't know.
01:07:10I don't know.
01:07:11왜 그러세요?
01:07:20아버지.
01:07:46이건 뭐예요?
01:07:54태윤이랑 왜 이런 합의를 한 거예요?
01:08:01안 동독은?
01:08:04유출하지 않고 영구이 비밀.
01:08:06이게 다 무슨 소리예요?
01:08:092011년 11월쯤이면.
01:08:12이때 경희 친구 죽은 그때잖아요.
01:08:17뭔데 그런 경신.
01:08:21그때 내가 한 짓인 줄 알고 있었으면.
01:08:26태윤이 이런 제안 한 거.
01:08:27이상하다고 생각 안 했어요?
01:08:31아버지.
01:08:32설마.
01:08:34경신 누명 알고 합의하신 거예요?
01:08:37아니죠.
01:08:41아니잖아요.
01:08:42경마.
01:08:45이건.
01:08:46아니라고 하라고.
01:08:49그땐 어쩔 수가 없었다.
01:08:52회사가 무너지기 직전이라.
01:08:54너 하나 때문에 우리 가족이 다 죽을 순 없잖니?
01:08:56너로서는 그게 최선이었어.
01:09:04그 최선이 날 파는 거였어요?
01:09:07다 지난 일이야.
01:09:09이제 와서 그걸 따지는 게 무슨 의미가 있니?
01:09:14의미?
01:09:16내가 지금까지 어떻게 살았는데?
01:09:20다 돌려놓으면.
01:09:22그 새끼들한테 갚아주면.
01:09:26내가 안 한 거라고 믿어주겠지.
01:09:30너무 힘들어서 비참해서 죽고 싶었던 순간에도.
01:09:34그거 하나 바라보고 버틴 건데.
01:09:39이게 무슨 의미가 있냐고.
01:09:43누가 그러랬어?
01:09:45내가 그러라고 한 거 아니잖아.
01:09:47왜 하필 그때 거기에 있어서.
01:09:50왜 이렇게 그 집안이 잘 겪여서 나를 이렇게 힘쓸기만 두려워해.
01:09:55아버지.
01:09:56왜 이리 와.
01:09:58이 녀석이.
01:10:01그때 당신은 날 버린 거였는데.
01:10:03그것도 모르고 내가 등신같이.
01:10:06이겨.
01:10:06너.
01:10:09그래.
01:10:12죽여라.
01:10:13죽여라.
01:10:16죽여라.
01:10:43I don't know.
01:10:54I don't know.
01:11:02경하.
01:11:03경하.
01:11:06기호.
01:11:09수고했어요.
01:11:11네, 감사합니다.
01:11:20사장님, 월을 180으로 알고 있는데요?
01:11:24그 정도도 감지덕지라고 생각하세요.
01:11:29정과도 있으면서 실으시면 그만두던가.
01:11:34네, 감사합니다.
01:12:38마녀를 화로에 집어넣은 그들은 괜찮았을까?
01:13:17마녀를 화로에 집어넣은 그들은 괜찮았을까?
01:13:26소복하게 쌓이는 눈을 보러 뛰어다니던 네가 떠올라.
01:13:32어디서부터 시작해야 할지 모르겠구나.
01:13:36실은 아빠가 쓰러지고 얼마 안 돼서 집에서 약가방을 발견하게 되었어.
01:13:43많이 고민했지만 우리 가족을 지키겠다는 절박함 속에서
01:13:48그 순간 난 어떤 일이든 해야 한다고 스스로를 설득했어.
01:13:54용서받을 자격조차 없다는 거 알아.
01:13:56하지만 수아야, 엄마는 평생 용서 안 해도 좋으니까
01:14:02너 자신은 용서했으면 좋겠어.
01:14:06수아야, 아무것도 포기하지 마.
01:14:09더 이상 네가 소중한 걸 잃지 않기를 바래.
01:14:14수아, 넌 언제나 내 딸이고
01:14:16내가 항상 널 생각한다는 거 잊지 말아줘.
01:14:22넌 절대 혼자가 아니야.
01:14:26엄마는 영원히 널 사랑할 거고
01:14:29언제나 널 기다릴 거니까.
01:14:49아이, 눈을 어디다 뜨고 다니는데.
01:14:51아, 저기요.
01:14:54어휴, 죄송합니다.
01:14:59confirm Jet計 energies
01:15:00우리가 국회에 있으니
01:15:02cattle finance
01:15:03아이고 치인쌓이야, 죽고 싶어!
01:15:13왜?
01:15:18치인쌓이야, 이거.
01:15:44Oh, my God.
01:16:12I don't know.
01:16:30I don't know.
01:16:59I don't know.
01:17:00I don't know.
01:17:34I don't know.
01:17:37I don't know.
01:18:07I don't know.
01:18:10I don't know.
01:18:12I don't know.
01:18:36I don't know.
01:18:40I don't know.
01:18:42I don't know.
01:18:59I don't know.
01:19:08I don't know.
01:19:13I don't know.
01:19:16I don't know.
01:19:30I don't know.
01:19:32I don't know.
01:19:35I don't know.
01:19:37I don't know.
01:19:40I don't know.
01:19:52I don't know.
01:19:53You
Comments