Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
A.Hundred.Memories.S01E11.540p.x265.AAC [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:00아마 난 너를 사랑하나 봐
00:00:31한글자막 by 한효정
00:01:04한글자막 by 한효정
00:01:57한글자막 by 한효정
00:02:10마셔봐
00:02:11지인한테 선물 받은 보이차인데
00:02:14발효차라 몸에 좋다더라고
00:02:17향이 아주 괜찮아
00:02:19감사합니다
00:02:30뭔 용건으로 불렀냐
00:02:32뜸들이지 말고 본론부터 말해라
00:02:34그런 눈빛인데
00:02:36맞지?
00:02:38곧 예약 손님이 오실 시간이라서야
00:02:40오케이 그럼 본론
00:02:47고용래
00:02:48너 나랑 사고 한번 치자
00:02:52사고요? 어떤 사고?
00:02:56미스코리아 한번 안 나가볼래?
00:02:59물론 우리 샵에서 밀던 후보가 있어
00:03:02근데 20여 년 동안 좋하게 미스코리아를 배출한 내 초보론
00:03:07뭔가 한 끗이 부족해
00:03:10그걸 네가 채워줄 수 있을 것 같은데
00:03:13어때?
00:03:16원장님
00:03:17저는 꿈에도 생각해본 적 없는 거라
00:03:20그럼 지금부터 생각해봐
00:03:21이번 주말이 예선 접수 마감이니까
00:03:24인위적으로 길러진 애들보다
00:03:26네가 훨씬 내추럴하고
00:03:28신선하다고 본다
00:03:30
00:03:33아 저기 원장님 그
00:03:35면접 때 대학 가는 게 꿈이라고 했지
00:03:39미스코리아 진대면 장학 지원금으로 1500만 원이 나와
00:03:44내가 알기론 형편 때문에 일하며 시간 쪽에서 야간 준비한다던데
00:03:49어느 세월에
00:03:52이 정도면 동기부여 충분하지 않나?
00:03:59나는 찬성
00:04:01대학 가서 공부하고 싶어 했잖아
00:04:03그 경제적인 거 해결되면 대입 올인 가능한 것도 맞고
00:04:07혹시 입상 못해도 나는 인생에 큰 도움이 될 거라고 본다
00:04:12뭐든지 도전하는 거
00:04:13네 전문이잖아
00:04:15못 먹어도 고 할 때 고형려 아니야?
00:04:20그래도
00:04:21이건 너무 어마무시한 도전이잖아
00:04:24엉감생신
00:04:27내가 미스코리아
00:04:28엉감생신?
00:04:31왜?
00:04:32네가 뭐 어때서?
00:04:33내 눈엔 벌써 네가 지진인데?
00:04:36
00:04:36나 지금 진지하거든
00:04:39알았어
00:04:40어머니는
00:04:41어머니한테 말씀드렸어?
00:04:45아니야 아직
00:04:46놀라 자빠질 텐데
00:04:49엄마
00:04:51그래도
00:04:53그래도
00:04:53상의는 해봐야 되나?
00:04:58해보는 게 낫겠지?
00:05:10아이고 피곤한데 올라가라니까
00:05:12그렇게 말을 안 들어찌면 그냥
00:05:14언제 하는 게 더 편했구만
00:05:20왜?
00:05:21뭐 할 말 있어 너?
00:05:24진짜 귀신이야 귀신
00:05:27엄마가 돗자리 까면 이 동네 용하다는 정치들
00:05:31다 망하겠네
00:05:32없는 손자 황갑 닭 찍었다
00:05:36신선이 그만하고
00:05:38말해봐봐 얼른
00:05:40뭔데
00:05:47아니 그니까
00:05:48미술인가 마술인가
00:05:51그 양반이
00:05:53미스코리아 나가보자고 그랬다고
00:05:56너한테
00:05:57
00:05:58진대면
00:06:00장학지원금이 나오는데
00:06:021500만원이나
00:06:051500만원
00:06:06그 돈이면
00:06:07여기 주인이 계속 올려달라고 하던
00:06:10가계세도 해결되고
00:06:11등록금이나 생활비도 해결돼서
00:06:14
00:06:14대입준비에만 올인할 수 있을 것 같긴 한데
00:06:18한데
00:06:19왜 말을 하다가 말아
00:06:21그 안 되면
00:06:26만약에
00:06:27만약에 본선까지 올라갔다가 안 되면
00:06:32합숙기간 동안 내가 일을 못하니까
00:06:34그럼 월급도 못 받고
00:06:36시간 낭비할까 봐
00:06:40내가 엄마한테 생활비도 못 주고
00:06:43아니 생활비 걱정은 하들 말아
00:06:45아니 어떻게 안 해
00:06:47엄마 월세대기도 빠듯한 거 내가 다 하는데
00:06:49그래도 이번에는 말아
00:07:00생활비 걱정하지 말고
00:07:03네가 하고 싶으면 해봐
00:07:06까지고 뭐 안 되면 마는 거지 뭐
00:07:13내가 이제까지 너 키우면서
00:07:16제일 많이 한 말이 뭔지 알아?
00:07:21하지 마라
00:07:22나중에 해라
00:07:26그때는 그냥 다섯 씻고 먹여 살리느라고
00:07:29똥줄이 파져서
00:07:33너라도 보태야 되니까
00:07:35아유
00:07:36그거야 뭐
00:07:37이제
00:07:39야 네 머리에 공부했어 봐라
00:07:42뭐가 돼도 벌써 됐을 텐데
00:07:46소식적에는 그냥 오라이 외치느라고 바빴고
00:07:51지금은 남의 머리 만지느라고 바쁘고
00:08:02너한테 한 번은 해봐라 내가 그래가지고 싶었어
00:08:09얼마나 그냥 반짝반짝 하고 싶은 게 많을 나인데
00:08:13아니 세상스럽게 왜 그래 엄마 진짜
00:08:16아유 이제 내 마음이 그렇다고잖아
00:08:21그러니까 한 번 해봐
00:08:22미스코리아 되든 뭐든
00:08:24이참에 엄마가 그냥 제대로 밀어줄 참이니까
00:08:28생활비 걱정 같은 거는 그거 개새끼한테 줘버리고
00:08:33진짜?
00:08:37진짜 나 해봐도 돼?
00:08:41안 될 수도 있는데
00:08:42아니 너는 왜 안 될 생각을 먼저 아냐
00:08:45이왕 하는 거 될 생각을 해야지 연병원
00:08:49그럼 나 진짜 해본다 엄마
00:08:52어?
00:08:57나 열심히 해볼게
00:08:59진짜 진짜 열심히 할게
00:09:05고마워 엄마
00:09:08나 진짜로 고마워해야 돼
00:09:11너한테 그런 제안 오는 거 다 나 닮아서 그런 거니까
00:09:14뭐 몸매도 그렇고 얼굴도 뭐 어디 빠지기를 해?
00:09:20그리고 내 키가 우리 딸은 제일 큰 키였어
00:09:27아이고 우리 딸이 미스코리아도 나가네
00:09:30아이고 우리 딸이 미스코리아도 나가네
00:09:33저 한 번 해볼게요 원장님
00:09:36미스코리아 한 번 도전해 보겠습니다
00:09:41그래 잘 생각했어
00:09:48작품 한 번 만들어보자 간만에
00:09:53작품 한 번 만들어 보자 간만에
00:10:07I don't know.
00:10:39오빠!
00:10:42넌 재미들렸나 보다.
00:10:44이렇게 느닷없이 나 찾아오는 거.
00:10:47네, 재밌어요.
00:10:48오빠가 막 헐레벌떡 뛰어나오는 거.
00:10:52하루 종일 공부하니까 머리에 쥐날 것 같죠.
00:10:56나랑 또 스트레스 풀러 갈래요?
00:11:11나 이제 기운이 너무 없다.
00:11:12경독 바로 보고.
00:11:16타이밍을 맞춰야지.
00:11:19자, 집중하고.
00:11:20타이밍.
00:11:24어째 오늘은 타율이 영저저하다?
00:11:27그러니까요.
00:11:27내 맘대로 안되네.
00:11:31오빠가 좀 쳐볼래요?
00:11:33나 이제 기운이 너무 없다.
00:11:38오!
00:11:39와, 잘한다! 잘한다!
00:11:44오!
00:11:53음, 맛있다.
00:11:56맛있게 먹고 있는 거 맞아?
00:11:58반은 다 녹은 것 같은데.
00:12:00괜히 사줬다, 아이스크림.
00:12:02왜요?
00:12:03나 열심히 먹고 있는데.
00:12:07너 뭐 애쓰지 마.
00:12:10너 힘들잖아, 지금.
00:12:27응.
00:12:31잠깐 앉을까?
00:12:42역시 오빤 서종이 전문이야.
00:12:47응.
00:12:50실은 오늘은 들키고 싶어서 온 거거든요.
00:12:54힘든 거.
00:12:56왜?
00:12:57이번엔 뭐가 또 널 힘들게 하는데.
00:13:01넘치게 많죠.
00:13:04희망, 실망, 욕심, 질투, 사랑.
00:13:13그리고 사랑하는데 너무 미운 애매한 감정.
00:13:19사람이 힘든 건 감정의 동물이라서 그런 것 같아요.
00:13:24다른 역경은 그냥 이겨내면 되는데 감정이라는 건 컨트롤이 안 되잖아요, 내 맘대로.
00:13:32그렇지, 마음은.
00:13:36마음대로 컨트롤이 안 되지, 내 마음일지라도.
00:13:42돌이켜보면.
00:13:46제일 중요한 건 타이밍인 것 같아요.
00:13:50하다못해 야구공도 타이밍 맞게 배틀을 휘둘러야 타율이 올라가는 거잖아요.
00:13:54오늘처럼.
00:13:56그렇지만 오늘은 타이밍 좋게도 훌륭한 데타가 있었지?
00:14:01그러네.
00:14:03오빠가 있었네.
00:14:07내가 살면서 느낀 게 있는데
00:14:10타이밍만큼 중요한 건 지금이더라.
00:14:13지금 내가 하고 있는 것들이
00:14:17결국 다음 타이밍을 만드는 거더라고.
00:14:22그러니
00:14:22아직 기회는 있다.
00:14:28그럴까요?
00:14:34그래도 오빠가 찾아오길 잘했네.
00:14:39오빠가 이렇게 이야기하고 나니까
00:14:41마음이 조금 뻥 뚫리는 것 같아.
00:14:45바로 들어가 봐야 되죠?
00:14:48아니요, 오늘은 바로 퇴근.
00:14:50가서 우리 어머니 밥 먹고 갈래?
00:14:52영례도 볼 겸.
00:14:55아니요.
00:14:56오늘은 좀.
00:14:59그래?
00:15:01아 참, 그 얘기 들었어?
00:15:03영례 미스코리아 나간다는 거야.
00:15:06미스코리아요?
00:15:07어, 다니는 샵 원장님이 제안했다던데
00:15:10나가보기로 했나 보더라고.
00:15:13암튼 엉뚱해 고용래.
00:15:16아, 늘 나는 생각지도 못한 대로 튀어 그녀 속에.
00:15:39거기다 장관으로 드디어.
00:15:40네가 여기 웬일이니?
00:15:40연락도 없이.
00:15:43몇 출동한 엄마 걱정시키더니
00:15:45미안해서 온 거야?
00:15:50같이 밥 먹고 들어갈래?
00:15:52아니요, 그게 아니라.
00:15:54I know that I can't wait.
00:16:02I'm going to miss Korea.
00:16:06What?
00:16:07Miss Korea.
00:16:08I'm going to miss Korea.
00:16:08From what?
00:16:18I was going to miss Korea.
00:16:21Miss Koriya.
00:16:23The idea was that I was really happy to have.
00:16:26I was like, I'm going to go back and I'm going to go back and I'm going to go back.
00:16:33But I want to go back and see.
00:16:36I want to go back and see.
00:16:40Miss Koriya,
00:16:41I want to go back and see.
00:16:50Miss Koriya,
00:17:13Miss Korea, Miss Korea.
00:17:29정희 씨, 종희 씨가 어려운 결심을 해줘서 너무 고마워요, 진짜.
00:17:36뭐랄까? 우리가 천고만마를 얻은 기분이랄까?
00:17:41아니, 근데 종희 씨도 종희 씨지만 우리 회장님을 어떻게 설득했을까?
00:17:48제가 쫄랐어요, 한번 해보고 싶다고.
00:17:50어머, 세상에 천혜 회장님도 따님 앞에서는 한없이 약하시네.
00:17:56너무 보기 좋다.
00:17:59종희 씨, 나만 믿어요. 걱정할 거 하나도 있어.
00:18:04원장님.
00:18:09안녕하세요.
00:18:13오랜만이에요, 원장님. 잘 지내셨죠?
00:18:16글쎄, 우리가 다정하게 안부 주고받을 사이는 아닌 것 같은데.
00:18:20그렇다고 쌩까민 건 너무 촌스럽지 않아요?
00:18:25근데 미셸 후보는 어디...
00:18:34뭐해? 얼른 안 들어오고.
00:18:47뭐해? 얼른 안 들어오고.
00:18:49고, 고 선생님.
00:18:51우리 고 선생님 많이 닮았다, 그지?
00:18:53아니.
00:18:55진짜 고 선생님.
00:18:57고 선생님.
00:19:04고 선생님.
00:19:06어?
00:19:23비하 none, 지!
00:19:28리우이라 Sagina Um은!
00:19:29정말ático, 너한테 얘기를 해야 맞는 거 같아.
00:19:37I don't know.
00:20:04ında 뭔가 뒤통수 맞은 느낌이랄까?
00:20:09미셸 원장님이 좋게 봐주셨어.
00:20:14미스쿠리아 진 대면 장학 지원금 나온 데서 고민 끝에 도전해보기로 했고.
00:20:22아 장학 지원금.
00:20:31And you are not too excited about what you're doing.
00:20:31Right, right?
00:20:33You're a dream.
00:20:36You're a dream.
00:20:42I'm a dream.
00:20:45I'm a dream.
00:20:46No, you didn't.
00:20:48You're a dream.
00:20:49You're a dream.
00:20:50But you don't have to come out.
00:20:51You're the only one who was playing.
00:20:55You're the only one who was playing.
00:20:57I'm going to work hard.
00:21:04I'm going to play a pair of players.
00:21:11I'll never be able to play a pair of players.
00:21:22.
00:21:22.
00:21:22.
00:21:22.
00:21:22.
00:21:51I'm not going to do this.
00:21:52What's up, what's up?
00:21:54Pose, three, four, go!
00:21:59A little bit more confident.
00:22:01Pose.
00:22:03Okay.
00:22:04You're so good.
00:22:14Hello.
00:22:1634th, Seo Joji.
00:22:18You're so good.
00:22:20Seo Joji.
00:22:21When you're doing this,
00:22:22we have our eyes.
00:22:27One, one, one, one, one, one.
00:22:35One, two, three.
00:22:37One, two, three, four, go!
00:23:05You're so good.
00:23:06Go ahead.
00:23:09I'm sorry.
00:23:10Oh, that's a good news.
00:23:13What's your news?
00:23:15It's not a good news.
00:23:16It's not a good news.
00:23:17It's not a good news.
00:23:18It's not a good news.
00:23:19It's a good news.
00:23:21It's a good news.
00:23:30You're not going to get there.
00:23:32How do you get there?
00:23:32You're not going to get there.
00:23:33How do you get there?
00:23:34How are you?
00:23:34That's not a good news.
00:23:41I'm not going to get there.
00:23:42Who's going to get there?
00:23:46How do you get there?
00:23:48How do you get there?
00:23:48Let's see here.
00:23:50I'm just going to get there.
00:23:53But the name is your name is just me.
00:23:57You're not going to get there.
00:24:00It's just a lot of fun.
00:24:01I'm just going to play it.
00:24:03Oh, you can't be done.
00:24:07It's okay.
00:24:08I know it's just a dream.
00:24:09It's not a dream, it's a dream.
00:24:12Really, I'm going to be so good.
00:24:15You're not going to die, you're not going to die.
00:24:16You're not going to die.
00:24:17Hey, you're going to be a little more.
00:24:18I'm going to see you again.
00:24:22I'm going to watch you.
00:24:23I want to watch you.
00:24:24Oh, well, you know.
00:24:27Really?
00:24:28Oh, oh, oh.
00:24:28Look, I'm going to see you here.
00:24:32I'm going to see you here.
00:24:32I'm going to see you next time.
00:24:35No, I'm going to come and get back in the morning.
00:24:38You know, I got to see you here.
00:24:41So, we'll have to go to the party.
00:24:46I'll be right back to you.
00:24:50I'll be right back.
00:24:51Then you go.
00:24:55I'll go.
00:24:55Then go.
00:24:56Let's go.
00:24:58I'll go.
00:24:59I'll go.
00:25:00We'll go.
00:25:02Let's go.
00:25:02Let's go.
00:25:15Yes, thank you.
00:25:16How is it?
00:25:19Oh, my name is K-K-K-K-K-K.
00:25:29Yes, the name is K-K-K.
00:25:29That's the case.
00:25:29Yes, it is.
00:25:30This is the Uyeng rae.
00:25:34What is it?
00:25:36Do you remember that?
00:25:37I don't know what that means.
00:25:39I know I'll show you because we're in a way.
00:25:42But when it comes to the point of time, they'll see you.
00:25:47I'm looking forward to it.
00:25:50Really?
00:25:54I'm looking forward to it?
00:25:56I'm looking forward to it.
00:26:02I don't know.
00:26:06But if I want you to see, I'll see you.
00:26:11I'll see you.
00:26:12I'll see you.
00:26:17Hi.
00:26:19Hi.
00:26:20Thank you very much.
00:26:53You're not going to go.
00:26:56I'm sorry.
00:26:57But I'm going to go here and go.
00:27:00It's not going to be done.
00:27:01I'm going to go.
00:27:03I'm going to go to the other place.
00:27:06I'm going to go.
00:27:07I'm going to go to the other side.
00:27:08I'm going to go.
00:27:14Come on, I'm going to go.
00:27:18You're not going to go.
00:27:19You're really cool.
00:27:21I'm going to go with my hair.
00:27:23She's going well.
00:27:24I'm going to go.
00:27:27Then you can't eat it.
00:27:30So...
00:27:30I don't have to bite.
00:27:34One more.
00:27:35I'm going to go.
00:27:37Let's see.
00:27:51It's so good.
00:27:53That's really good.
00:27:56Look at that.
00:27:59How did you go?
00:28:00You went 3 months later?
00:28:01Yeah.
00:28:05After that, I lost my hair.
00:28:07I've never stopped it.
00:28:11I'm going to stay hard now.
00:28:13It's hard to get really good.
00:28:14I'm not sure what that looks like.
00:28:17I'm sick.
00:28:24You'll see your teeth.
00:28:26No, you're not sure.
00:28:33But we didn't eat a lot.
00:28:35I'm not sure.
00:28:38You'll take a lot of time.
00:28:40Yeah, I'm not sure.
00:28:41Yes.
00:28:42All right, all right.
00:28:50Ah, it's already a house.
00:28:55You're not going to go to bus station so you're close?
00:28:58That's right.
00:29:00It's too close to you.
00:29:03Let's go.
00:29:04I'll go to your house.
00:29:06No, you're not going to go.
00:29:09I can't do it.
00:29:11No, it's fine.
00:29:12I could go to the house when you're in the house.
00:29:13You're okay, I'll wake up.
00:29:16You're okay, you're well done.
00:29:17I can't do anything.
00:29:26You're right, you're right.
00:29:30You're right.
00:29:31Really?
00:29:33Good to see you.
00:29:34I'm really excited.
00:29:35What's the one that you want to do?
00:29:36I can't.
00:29:40I'm not going to go.
00:29:43I'll come back.
00:29:44I'll come back to you.
00:29:45I'll come back to you later.
00:29:47You'll be late to go.
00:29:48No, no, you're going to go.
00:29:49No, I won't go.
00:29:50Let's go.
00:29:57You're so late, really.
00:29:59You're late, really.
00:29:59You're late.
00:30:00You're late, Sam.
00:30:29No, no, no, no, no, no, no.
00:30:31뭐야? 예고도 없이.
00:30:40아, 너 진짜 편나.
00:30:44일로와.
00:30:45야.
00:31:20아, 그래서요.
00:31:22제피리 오빠랑은 어떻게 그렇고 그런 사이가 된겨?
00:31:27아이, 가시네야.
00:31:29예간장 좀 앵간히 놀겨라.
00:31:31그냥 언제부터.
00:31:33그지, 그지, 그지.
00:31:35해갖고.
00:31:35그지.
00:31:36해불었는지 그냥 딱 그것만 안 되냐?
00:31:40아, 됐어요.
00:31:42냅둬요.
00:31:43그래도 우돌이 함께한 세월이 있는디.
00:31:45뭐, 청첩장 찍을 때쯤이면 말아겄쥬.
00:31:49아니면 뭐, 조카 생길 때쯤이면 알려나?
00:31:52예, 예.
00:31:53뭐, 됐어요, 됐어요.
00:31:54조카 태어나와.
00:31:55그때 보자.
00:31:56아, 아니, 그때 그...
00:32:01동인천에서 미용 세미나 했어.
00:32:04미용 세미나요?
00:32:05시성이 그러면 그날에...
00:32:07아, 내가 뭔 시작했냐.
00:32:09미실 출근 다음날부터 쪼깍 거시기 했던 게.
00:32:12아, 이제 됐어, 됐어.
00:32:14이제 가, 이제 나 이거 해야 되니까.
00:32:16누가 먼저 옆구리 팍팍 찔렀쇼?
00:32:18아, 누가 먼저 고백했냐고요.
00:32:21그래봐, 네가 먼저.
00:32:22누가 먼저랄 것도 없이 그렇게 됐어요.
00:32:29그럼 키스는요?
00:32:32키스도 했쇼?
00:32:34아까뱅키로 뿌뿌뿌 이런 거 말고요, 잉?
00:32:39됐어.
00:32:44이제, 이제 가.
00:32:45나 이거 지금 사는 거잖아.
00:32:46어디서 왔어?
00:32:47봐봐, 봐봐, 진지어.
00:32:48왜, 봐봐, 진지어.
00:32:49왜, 봐봐, 봐봐, 봐봐.
00:32:49왜, 봐봐, 봐봐, 봐봐, 봐봐.
00:32:49왜, 봐봐, 봐봐, 봐봐, 봐봐.
00:32:49아, 이제 깜짝아.
00:33:00I'm back.
00:33:01How are you?
00:33:11Let's go.
00:33:16Let's go.
00:33:17I'm sorry.
00:33:18I'm sorry.
00:33:19I'm sorry.
00:33:21I'm sorry.
00:33:22I'm sorry.
00:33:22I'm sorry.
00:33:23You're here.
00:33:23What are you doing?
00:33:26I can't see.
00:33:27I'm sure it's the most famous Seoul in the city.
00:33:31But this time, Seoul is not the best.
00:33:33I did not see.
00:33:35How did I get out of here?
00:33:39Are you listening to me?
00:33:42Yes.
00:33:44I'm going to continue to perform different programs in the future of the program,
00:33:50and I'm going to be the president of the President's President of the United States.
00:34:01Before I start, I need to first pick up the leader of the team.
00:34:09I think this time is also true.
00:34:15I want to make a plan.
00:34:21I want to make a plan and plan for Ms. Seoul.
00:34:24I went to school and I haven't done a plan.
00:34:27Okay.
00:34:29Okay, then the plan is...?
00:34:30Ms. Seoul.
00:34:33Okay, the plan is for Seoul.
00:34:35Well, first of all, if you have any questions or questions, please tell us about the 10th person.
00:34:41I'll do it again.
00:34:45Well, let's take a look at the name of the name of the person.
00:35:35방이 작네.
00:35:37다행히 66만 원.
00:35:40그래도 내 방보다 훨씬 큰데?
00:35:43너가 어느 쪽 침대 쓸래?
00:35:45너가 골라.
00:35:47글쎄, 너가 안쪽 쓸래?
00:35:49복도 쪽은 시끄러울 것 같은데 너 잠기 밝잖아.
00:35:55우린 진짜 너무 많은 걸 알아.
00:35:58그럼 내가 안쪽 쓴다.
00:36:03근데 진짜 신기하지 않아?
00:36:06그 많은 사람들 중에 우리가 어떻게 또 같은 만을 보았을까?
00:36:11그러니까.
00:36:13이걸 인연이라고 해야 됐지.
00:36:17아니면 숙명인가?
00:36:24나 잠깐 옆방 좀 보고 올게.
00:36:27반장이라서 얼른 애들이랑 친해져야 되잖아.
00:36:29어, 갔다 와.
00:36:30나 우정상 노린다.
00:36:34그거 은근 갑점이라던데.
00:36:52잘 안타까짓.
00:36:57다행이요.
00:36:59대충.iten치?
00:37:073장!
00:37:07Hey, how are you going to get me?
00:37:09I've got a lot of money.
00:37:11I'm not even a regular person.
00:37:12Okay, I'm gonna go.
00:37:14We're not going to get one.
00:37:16I'll just do it.
00:37:18I'm sorry.
00:37:19I'll get a lot of money.
00:37:21I'll pay for that.
00:37:22I'll pay for that.
00:37:23I'll pay for that, too.
00:37:28I'll pay for that.
00:37:34I'll buy a little more money.
00:37:37No food!
00:37:40Oh, food?
00:37:41Oh.
00:37:44No food.
00:37:45I don't want it to4 people.
00:37:49I'll go shopping.
00:37:51Oh, my God, she's fine.
00:37:56I'll say you've got to sleep.
00:37:56I'll be back with your mom.
00:37:59I'll be back.
00:38:01Come on now.
00:38:02Come on, come on.
00:38:05Unfortunately.
00:38:05Oh, thank you so much for your time.
00:38:06What?
00:38:06Yes, thank you so much.
00:38:12Thanks a lot.
00:38:17I'm so sorry.
00:38:19I will try to hang the next day in the next couple, More Thanh signs.
00:38:29Oh my god, too.
00:38:36You're welcome.
00:38:37You're welcome.
00:38:38I'm so happy.
00:38:40I'm so happy to see you.
00:38:42I'm happy to see you.
00:38:49I'm happy to see you.
00:38:51Why are you so happy to see you?
00:38:53We're back to the house.
00:38:55I'm so happy to see you.
00:38:59Why do we see you?
00:39:01I'm so happy to see you.
00:39:01I'm happy to see you.
00:39:02Good.
00:39:03You're welcome.
00:39:05I'm happy to see you.
00:39:05Let's go.
00:39:06Let's go, let's go.
00:39:08Let's do it.
00:39:09How are you?
00:39:10I didn't want to move my hair.
00:39:11What does a suit want?
00:39:11Well, take a moment.
00:39:26Now, one of you should have the Batman's hair.
00:39:30And what I like to do is the hat to look out.
00:39:33But, it's the fact that he's wearing the hat.
00:39:34It's literally taking a look at her hair.
00:39:37But then, he's like.
00:39:37I just want to walk like this one.
00:39:38He's wearing the hat.
00:39:39There's a lot here.
00:39:41This is pink.
00:39:44It's pink, but it's not pretty.
00:39:47There's a lot of pink.
00:39:49There's a lot of pink.
00:39:50I'm going to go to the store.
00:39:51I'm going to buy one of these.
00:39:52I'm going to buy one of these.
00:39:56Oh, this is pretty.
00:39:59This is pretty.
00:40:01This is a size of a bigger one.
00:40:03It's not.
00:40:04It's right.
00:40:04It's pretty nice.
00:40:05It's pretty.
00:40:06It's pretty, isn't it?
00:40:06It's pretty...
00:40:08It's pretty.
00:40:09It's pretty.
00:40:12It's pretty.
00:40:13It's really good.
00:40:15She's were at!
00:40:24It's true!
00:40:29She goes.
00:40:29She's got two!
00:40:30She got two!
00:40:31She's got two!
00:40:31She's got two!
00:40:32Look at him.
00:40:32She's got two.
00:40:32Yeah, she's got two.
00:40:35I got my ear out of a rag?
00:40:36Where would I go, who would I go?
00:40:38Oh, I got sick, oh...
00:40:44Sorry...
00:40:47Oh, no, no, no.
00:40:49I got it.
00:40:52I got it.
00:40:55What?
00:40:56Oh, my God.
00:41:01I was going to go last year like this.
00:41:03Well, I know you're a tiger.
00:41:06I don't know.
00:41:07I'm not a tiger.
00:41:08I'm just a girl.
00:41:11I'm not an idiot.
00:41:12I don't think I'm a teenager.
00:41:13I don't think I'm a child.
00:41:14I'm a child.
00:41:16I'm a child.
00:41:17I'm a child.
00:41:18Your brother.
00:41:20I'm a child.
00:41:26Where are we from?
00:41:27I don't know if these kids were sleeping!
00:41:28I'm so thankful to him.
00:41:35Here!
00:41:41I'm sorry!
00:41:46It's ok there ...
00:41:48What did some of them get YOU before me?
00:41:52Here you go!
00:41:53I'll encourage you to sit here!
00:41:53fterться he was her.
00:42:00He says no, I'm.
00:42:06Maybe...
00:42:13OK?
00:42:13OK, OK.
00:42:14OK.
00:42:16OK, OK.
00:42:19OK.
00:42:20I don't think I'll go.
00:42:20Just like this.
00:42:32Let's go.
00:42:32Listen, listen, listen, listen.
00:42:34Listen.
00:42:36Well, wait a minute, don't cry.
00:42:56Oh, my God.
00:43:02Oh, my God.
00:43:04Oh, my God.
00:43:12Hey.
00:43:14Hey.
00:43:20불 좀 빌립시다.
00:43:30어때요?
00:43:32일 좀 있어요, 요새?
00:43:35기술이 있는 놈들은 금방 나가고
00:43:39나머지는 운빨
00:43:43오늘도 글렀어.
00:43:44아이씨, 그놈의 기술은.
00:43:49내가 일 잡으면은
00:43:51거하게 한통 쏠게요.
00:43:54이 담뱃불 빌린 값으로다가.
00:43:57응?
00:43:59그래서 말인데
00:44:03소주 값은 있나?
00:44:05형 씨?
00:44:10하나, 둘, 셋, 넷.
00:44:13하나, 둘, 셋, 넷.
00:44:15하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯.
00:44:16하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯.
00:44:18일곱, 여덟.
00:44:19하나!
00:44:20둘!
00:44:22스톱!
00:44:23스톱!
00:44:2711번?
00:44:28네.
00:44:29Yes.
00:44:30No, you silence.
00:44:31Bye-bye.
00:44:37Wait.
00:44:40Exactly.
00:44:44...
00:44:44I think it's just a way to get it.
00:44:47I think it's a way to get it.
00:44:48So I think it's a way to get it.
00:44:54Oh!
00:44:56So, like this.
00:44:58One, two, three.
00:45:01How about it?
00:45:02Yeah, yeah.
00:45:04Let's do it.
00:45:05One, two, three, four.
00:45:07One, two.
00:45:09One, two, three, four.
00:45:11Oh, really well.
00:45:13Now, let's go.
00:45:16One, two, three, four.
00:45:17I think we should go.
00:45:17Let's start.
00:45:18Ready?
00:45:19We're beginning to finish this one.
00:45:20One, two, three.
00:45:24Let's in.
00:45:25One, two, three.
00:45:26Come on.
00:45:28One, two, three, four.
00:45:31Come on.
00:45:32One, two, three.
00:45:33One, two, three.
00:45:48Why are you so sad?
00:45:51Why are you so sad?
00:45:52Why are you so sad?
00:46:16I am so sad.
00:46:32It's a little like that.
00:46:38I'll do it.
00:46:39One, two, three, one, two...
00:46:41Oh, I'll move on to another one.
00:46:42One, two, three, one, two, one.
00:46:46Oh, it's done, it's done.
00:46:47Oh, it's done, it's done, it's done.
00:46:49Therefore, it's done.
00:47:08Well, so...
00:47:12I'm sorry to have my eyes.
00:47:17I'm sorry to have a mouth on my head.
00:47:27I'm sorry.
00:47:30I'm sorry.
00:47:31I'm sorry.
00:47:33I'm sorry.
00:47:34I'm sorry to have you.
00:47:34your husband to tell me the words,
00:47:37it's not for you.
00:47:40I don't know.
00:47:43You are going to put a little sweater on the side.
00:47:46You're going to be a little bit better.
00:47:51I've been doing this for a long time.
00:47:56We have a long time for a long time,
00:47:58Why wouldn't you know that I was like this?
00:48:04Because...
00:48:09Why would you have to stop me?
00:48:11Why would you have to stop me?
00:48:17Why would you have to stop me?
00:48:25Why would you have to stop me?
00:48:31This is ugly.
00:48:34I mean, I don't know.
00:48:38You have to come with me.
00:48:41Well, no...
00:48:47I don't know what else is.
00:48:52I just want to get married.
00:48:53I don't want to get married.
00:48:54I'm sorry.
00:48:54He has to be Fleisch back toās.
00:48:54My sister, I'm sorry.
00:48:54Anya, anya, anya.
00:48:56Anya, anya...
00:48:57I'm sorry, Anjiu.
00:49:03Anya, anya, no Lio.
00:49:05Anya, anya, naga tunی taagéu, w w w.
00:49:06Anya, naga tunی teagéu, we adjiu.
00:49:08anya, naga tunی taagéu.
00:49:09Naga, naga tunی taagéu.
00:49:10Nga, naga tunیта, naga tunی.
00:49:12Nga ni, naga tunیت šin.
00:49:14Allori�� bob byla.
00:49:18goldarīna, decir.
00:49:19A, wouqietі.
00:49:20Ahis!
00:49:22Mä칠만 신세진다더니...
00:49:25Why 갈 생각을 하며?
00:49:27벌써 며칠째야?
00:49:30I, 가야죠.
00:49:32I, 갈 건데...
00:49:33I, 일이 있어야 일당을 벌어서 여인숙이라도 갈 텐데...
00:49:36I, 일이 없잖아요, 일이.
00:49:38I, 맨 허탕만 치고.
00:49:40I, well, it's...
00:49:41I, well...
00:49:41I, well, it's...
00:49:41Oh, well, it's so funny!
00:49:43Oh, yeah.
00:50:13Yes, my sister.
00:50:16Wow, that's good.
00:50:19I was looking for a job.
00:50:20I was looking for a job.
00:50:23But how did that happen?
00:50:26It was shocking.
00:50:28Before I worked on a job,
00:50:31you were going to be a young man?
00:50:32How did you know?
00:50:35Did you work on a young man?
00:50:38That's right.
00:50:50So...
00:50:52So...
00:50:53...
00:50:54...
00:50:54...
00:50:57...
00:50:58...
00:50:58...
00:50:59...
00:50:59...
00:51:00...
00:51:00Are you okay?
00:51:30We will get out of the car!
00:51:37We will get out of 9pm!
00:51:399pm!
00:51:40We will get out of the car!
00:51:44Yes!
00:51:47Did you see what?
00:51:48Do you see?
00:51:50No.
00:51:51It's not yet.
00:51:52Now, what?
00:51:53Do you see?
00:51:54No!
00:51:56I don't see what you see.
00:51:57Why not, we are not.
00:51:58I'm gonna go on a napkin.
00:51:59I'm going to go home.
00:52:01Let's go home with a child.
00:52:03I'll go home.
00:52:04I'm going home.
00:52:05Please don't go home.
00:52:05Please don't get home.
00:52:08Hello.
00:52:09Oh, how are you?
00:52:11Here you go!
00:52:13Here you go!
00:52:14Hurry!
00:52:15Hurry!
00:52:16Hey, how are you?
00:52:16Hey, how are you?
00:52:17Hey, what are you doing?
00:52:18Oh, what are you doing?
00:52:19You're all right, man.
00:52:22I'm so happy.
00:52:23You've got to eat meat, but you're doing good.
00:52:25I don't want to eat it.
00:52:27I'm fine. I've had a good day.
00:52:31You're good.
00:52:31Harvesty, have you been in love with us?
00:52:33I've been in love with you.
00:52:40You're good.
00:52:42Mom, I'm so tired.
00:52:44I'm not gonna go.
00:52:47I don't want to do anything.
00:52:48I want to make a meatball,
00:52:49I want to make a meatball,
00:52:50I want to make a meatball,
00:52:53and I want to make a meatball,
00:52:55What do you think about it?
00:52:56What did you say?
00:52:57This is not true.
00:53:00I'm not really sure.
00:53:01You're so big about that.
00:53:03It's all right.
00:53:04I'm gonna eat you.
00:53:04Let's eat.
00:53:08Do you know what?
00:53:10I'm ready.
00:53:13I'm gonna eat you.
00:53:16I'm gonna eat you.
00:53:19I'm gonna eat you.
00:53:19I'm gonna eat you, I'm gonna eat.
00:53:20I'm gonna eat you.
00:53:20It's not too much.
00:53:22I'm gonna eat you.
00:53:23Oh, that's my first friend.
00:53:26Good day!
00:53:28So even if you like the Biennale.
00:53:30I'll give you something.
00:53:31I'll give you something.
00:53:33I'll give you...
00:53:33Hi, hi, hi!
00:53:34I'll give her a second.
00:53:37It's so delicious.
00:53:39It's so delicious.
00:53:41Ah, hmm.
00:53:43This guy is going to say something.
00:53:45I would say something.
00:53:46He's coming back then.
00:53:49I can't say anything.
00:53:51Like this, don't worry about it.
00:53:52It's just a lot to eat.
00:53:56Have you ever had to eat?
00:53:57Let's eat.
00:54:00What the!
00:54:01What is it?
00:54:02What is it?
00:54:04Have you been having a long time?
00:54:06It's been a long time.
00:54:07Go on!
00:54:10You're welcome!
00:54:11You should have eaten?
00:54:13Go to the table.
00:54:15There's no room for you.
00:54:16No.
00:54:16Yes.
00:54:18Right, what's the difference?
00:54:27What is the difference?
00:54:28The difference is that it has a professional surgery.
00:54:32It is because of the diagnosis of 119, nurses, and medical services.
00:54:35That's why we're doing it.
00:54:35It's because it's done.
00:54:38So...
00:54:39Well...
00:54:40...
00:54:41...
00:54:42...
00:54:42...
00:54:43...
00:54:44...
00:54:46...
00:54:47...
00:54:47...
00:54:48...
00:54:49...
00:54:53Ah...
00:54:56...
00:54:57...
00:54:57...
00:54:57...
00:55:00I can't tell you guys, I can't tell you guys.
00:55:03I can tell you guys.
00:55:04But what I've done is I can't tell you guys.
00:55:07Yeah, I can tell you guys.
00:55:08I can tell you guys I've been a part of my own job.
00:55:12Yeah, I can tell you guys I know.
00:55:16I can tell you guys,
00:55:18but I've done a lot of this.
00:55:21Well, you've got to go.
00:55:22There's a lot of information about it.
00:55:23Get back up.
00:55:23Well, I'm going to go for the whole house and take it off.
00:55:28Come on.
00:55:29What about you?
00:55:31Yes.
00:55:31Yes.
00:55:32I came back with you now.
00:55:35So, I was going to take a break for you and I came back home, because she was ready to
00:55:37go n't you?
00:55:40You're hungry?
00:55:41No, I'm hungry.
00:55:43You're ready for a little?
00:55:44Everything around me?
00:55:44I'm ready for you now.
00:55:46So, I'll go to show you every day.
00:55:58Anyhow?
00:55:59I'll go back to it.
00:55:59I'll go back to it.
00:56:00I'll go back to it again.
00:56:01I'll do it again.
00:56:02I think it's going to be a more time.
00:56:04Okay.
00:56:05Then I'll go back to it.
00:56:06Yes, I'll be fine.
00:56:09Okay.
00:56:16The owner of the family,
00:56:18the owner of the family's friend,
00:56:19is going to meet the lobby?
00:56:20I'm going to leave you there.
00:56:22Okay, I'll go.
00:56:33If you're a friend of the other side,
00:56:35I'll get you back this time.
00:56:40You know, you're the one who's like a judge.
00:56:44You know, like a guy in the family,
00:56:45you know what he's saying about the girls.
00:56:48Do you want to keep our lives in order to do everything?
00:56:51No.
00:56:53I actually want to keep my life in the story.
00:57:01The proof of the law is our own.
00:57:07This is the proof of the law.
00:57:15Your father…
00:57:16Your wife comes to school and afford…
00:57:22Yulay, can you help?
00:57:24You can't do I to take a ged?
00:57:36What do you get back to?
00:57:39You don't need to take it back to her name?
00:57:41I don't think it's going to be a problem, but I don't think it's going to be a problem.
00:57:47I think it's going to be a problem.
00:57:53Then...
00:57:56If he was a victim of a crime,
00:57:58If I was a person who's a person who's a problem with this problem with the problems, then...
00:58:04So we're going to do something.
00:58:10That girl has to hurt my arm in my mind.
00:58:13So I got to take care of my arm, and I got to kick my arm.
00:58:20I've been trying to get this stuff to me.
00:58:26I've been trying to get this stuff to me.
00:58:26And if I am a journalist, I just want to make this stuff.
00:58:32I'll never get the best stuff to me.
00:58:37I don't care.
00:59:01I don't know.
00:59:092번 되고 한두 끝도 없이 요구하지.
00:59:13터뜨리려면 뭐 그렇게 해요.
00:59:15난 내 식대로 대처할 테니까.
00:59:17그럼 연건 끝났죠.
00:59:19조심히들 돌아가요.
00:59:47회사에선 나가셨다는데 참 웬일인지.
00:59:51혼자라도 좀 드세요.
00:59:53배고프겠어요.
00:59:54스테이크 다시 구울게요.
00:59:56아니요, 됐어요.
00:59:58먹을 시간 안 될 것 같아요.
01:00:07형님, 잠깐만.
01:00:09아, 잠깐만요, 형님.
01:00:11아, 형님.
01:00:15아니, 진짜예요?
01:00:17종이 언니가 아니, 종이가 형님을 찔렸다는 게
01:00:20나한테 그런 말 없었잖아.
01:00:23내가 그쪽하고 같이 움직인 이유는 하나야.
01:00:26걔한테 접근하기 편할 것 같아서.
01:00:29근데
01:00:30기왕 이렇게 된 거 각자 알아서 갈 길 갑시다.
01:00:34난 절대 포기 못하니까.
01:00:43아, 대체 뭔 짓을 한 거야, 이 기집애는 진짜.
01:00:48이러면 나만 곤란해지는데.
01:00:54아, 씨.
01:01:26현상일보죠?
01:01:30이번에 미스코리아 후보에 대해서 제보가 할 게 있는데.
01:02:06미스코리아 후보에 대해서 제보가 할 것 같아요.
01:02:07제필아.
01:02:12세미나가 너무 됐나가지고
01:02:13너네 집에 전화를 했는데
01:02:15너 벌써 출발했다 그래가지고
01:02:17내가 택시를 잡았는데.
01:02:27너무 보고 싶었다.
01:02:31너무 보고 싶었다고요.
01:02:35나도.
01:02:35I'm so happy.
01:02:38I'm so happy.
01:02:42It's been raining, but it's still raining.
01:02:49I'm so happy.
01:02:50I'm so happy.
01:02:55I'm so happy.
01:02:56I'm so happy.
01:02:58I want to see you in the morning.
01:02:59I'm looking for some reason.
01:03:01I want to see you.
01:03:02I want to see you...
01:03:07It's a good one.
01:03:12It's delicious.
01:03:13It's delicious?
01:03:16I've been cooking a lot and i've eaten a lot of food.
01:03:20I've been eating a lot of food.
01:03:22I've been eating a lot of food.
01:03:23I've been eating a lot of food.
01:03:25So here are the animals I have.
01:03:26The animals are beautiful.
01:03:27the animals are good,
01:03:31but they will not be beautiful.
01:03:32I'll go and do this again.
01:03:40What did you think about the plants I know about the animals?
01:03:43How can I elicit my parents to come home?
01:03:44Yes, I know.
01:03:47Yes, I know.
01:03:51Awesome, my dad,
01:03:54he said
01:03:54Are you ready?
01:03:56Yes, I'm going to eat it. I want you to eat it.
01:04:01Are you here?
01:04:04I'm not here.
01:04:19Are you here?
01:04:22I'm waiting for you.
01:04:24I'm waiting for you.
01:04:30I'm going to find you a way to get a gun.
01:04:32You were going to find a gun.
01:04:34You were going to kill a gun.
01:04:36You were going to kill a gun.
01:04:39Why did you get a gun to get a gun?
01:04:42How did you get a gun?
01:04:57I will be able to do it in my own way.
01:05:01Instead, you must be a hero.
01:05:06I will be able to do it in my own way.
01:08:43I've been there for you.
01:08:50But...
01:08:53I'm not sure you're doing this.
01:08:58I'm not sure you're doing this.
01:09:03You're...
01:09:06You're really loving your family,
01:09:09and you're like,
01:09:11and you're like,
01:09:12I have no idea.
01:09:21I have no idea.
01:09:33I have no idea.
01:09:37I have no idea.
01:09:38I have no idea.
01:09:45I have no idea.
01:09:50I have no idea.
01:09:53I have no idea.
01:10:07So this is the first time I have no idea.
01:10:10How has the time taken place in the retirement?
01:10:13I think it's an opportunity to go to the retirement journal.
01:10:18You have to go for a moment.
01:10:21I haven't experienced that, but it's already a time.
01:10:21I'm not used to go for the first time.
01:10:22I can't wait for her to come to the retirement.
01:10:24Right.
01:10:25Now, what do you want to do is you are a bit more than a young man.
01:10:30You are now a young man.
01:10:35But I'm going to keep up with him.
01:10:37If you get a job, then you should get a job.
01:10:38I'm going to get you to get him to get him to?
01:10:41That's why I'm still going to get him to get him to get him to get him to the end
01:10:45of the day.
01:10:46I'm so nervous.
01:10:47I can't believe that he's going to get him to get him to the day.
01:10:55But I'm so nervous.
01:10:57I'm so nervous.
01:10:58I'm so nervous.
01:11:00I'm so nervous.
01:11:33I'm so nervous.
01:11:36That's right, it's a great founder of Daithi.
01:11:38Let's let her.
01:11:49expecting them to put together,
01:11:51has it?
01:11:53Because you finally get it?
01:11:53Are you doing so fast?
01:11:54Okay, I'm so sorry.
01:11:56We're like, we're going to get started.
01:11:58Okay.
01:12:01Please don't be too young.
01:12:04I'm like, why are you so excited about this?
01:12:15Why are you like saying I'm not doing anything.
01:12:18Conciler.
01:12:19Conciler.
01:12:20Conciler.
01:12:21Conciler.
01:12:21Conciler.
01:12:21Conciler.
01:12:21Conciler.
01:12:25Everyone, come on.
01:12:26This is a miss korea tournament.
01:12:30The president will join the meeting.
01:12:33Please come and sit down, the meeting.
01:12:35The president will come and come and get back.
01:12:37The president will come and get back.
01:12:37This is a mess.
01:12:45It's not a good thing.
01:12:46I'm the CEO of the 정현.
01:12:55How about it?
01:12:58How did you get an official?
01:13:01How did you get an official?
01:13:02How did you get an official?
01:13:02What, it was.
01:13:03I didn't have to have a full-time job.
01:13:04It was aèp, what did you get?
01:13:08Oh, what did you get?
01:13:10You went from the room for a去?
01:13:13She was a real woman.
01:13:15She was a person who wanted to go to?
01:13:16She wasn't really alone.
01:13:17I don't know.
01:13:18She was a real man.
01:13:20She was going to see me.
01:13:21She was a real man.
01:13:23She was a real man.
01:13:23You're not a real man.
01:13:25No.
01:13:29I can't last it, man.
01:13:31You're welcome.
01:13:33I am so happy.
01:13:34It's hard to tell you.
01:13:36You've got a lot of fun.
01:13:39But I don't know if you were a couple of times.
01:13:43I don't know.
01:13:44Not sure, but I don't know.
01:13:47I'm not sure if I've done it.
01:13:49I'm not sure if you're a couple of times.
01:13:54I'm not sure if I'm not sure.
01:13:56And I'll put you in the air.
01:13:56I don't know.
01:13:56But I'll give you a second.
01:13:58And I'll show you your way.
01:14:00And you've gotta go.
01:14:07So, you've got to stay in the air.
01:14:10You've got to stay in the air.
01:14:14Why don't you trust me?
01:14:15You've got to stay in the air.
01:14:16You've got to stay in the air.
01:14:23I know.
01:14:30Let's take a look at the tournament.
01:14:32Then I will take you to the tournament.
01:14:35Then I'll take you to the tournament.
01:14:36Fighting, I'll do it.
01:14:40Well, I'll do it.
01:14:45I'll do it.
Comments

Recommended