00:00يجب على مهجب أن أتعارك المباشرة على المقارنة لغاية تقريرها في الريق المترجمات
00:05مباشرة الكتابة.
00:07قد أسرعها وإنهارة أسرعها.
00:11قوات الأولى تتعارك في كل روح.
00:14أولا من الممكن لمدة طرح لكي كنت ترجمة جداة الوصول على الصغرية.
00:18حينما تقرر في كل مدرجة وكل مدرجة بها المدرسة.
00:23من التقليل من المريّة الهرونية
00:26أن تشهروا بحرارات أشخاص
00:28إلى ريب ذاكز سعيدة
00:28وقد كتبت مجموعة
00:29في مقبضة راوات
00:32تحديد أن تر
00:33إنه قليلاً أمير مختلفة
00:36your career has also shaped global culture
00:39from iconic blockbusters
00:41and beloved franchises
00:42to award-winning television
00:44to acclaimed performances
00:45on Broadway, to the West End
00:47and of course, this is long before it was common
00:51and that's why it's so inspirational
00:53to myself and to everyone here in the room
00:55and to so many female female
00:57filmmakers around the world
00:58you proved that women could lead
01:00and open major franchises
01:03with strength, depth
01:05and undeniable presence.
01:07Your impact extends far
01:09beyond the screen. You are a pioneer,
01:12an icon, and a light
01:13with no limits. Please continue
01:15to inspire generations. Please continue
01:17to inspire us. And thank you for joining
01:19us once again at our fifth anniversary.
01:21And we're looking forward to seeing you, hopefully,
01:23next year and the year after with great
01:25films, and hopefully the film that you were
01:27just talking about. So thank you so much.
01:29Ladies and gentlemen, please welcome me in
01:31honoring Sydney.
01:44شكرا للمشاهدة
02:30شكرا للمشاهدة
Comments