Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:00.
00:06.
00:07.
00:07.
00:07.
00:08.
00:19.
00:20.
00:20.
00:21.
00:21.
00:22.
00:23.
00:23.
00:23.
00:23.
00:23.
00:24.
00:24.
00:25.
00:25.
00:25.
00:27.
00:30.
00:31.
00:32.
00:32.
00:32.
00:32.
00:32.
00:33.
00:33.
00:34.
00:34.
00:35.
00:35.
00:35.
00:35.
00:36.
00:36.
00:37.
00:38.
00:38.
00:38.
00:39.
00:40.
00:40.
00:40.
00:40.
00:41.
00:41.
00:41.
00:51正如公子所受 家中 他没得权
01:40Transcription by CastingWords
01:53CastingWords
02:25CastingWords
02:34CastingWords
02:41CastingWords
02:49CastingWords
03:00CastingWords
03:18I'm still alive.
03:21You're still alive?
03:24Yadda, I left after you, you still do well?
03:32We are all good.
03:36Lord, we are all good.
03:37Lord, you won't be talking to me.
03:45Lord, we are going to leave the清山苑.
03:48We are going to leave the清山苑.
03:52We are going to accept our命.
03:54We are going to take our own choice.
03:55Lord, we are going to leave the清山苑.
04:02We are going to leave the清山苑.
04:03You can't leave the清山苑.
04:06Your family is dead.
04:08Let me leave the清山苑.
04:10Lord, you are going to do the清山苑.
04:14You will be in the清山苑.
04:17The清山苑 is going to die.
04:18The清山苑 is killed.
04:20The清山苑 is killed.
04:22The清山苑 is killed, and we have the清山苑.
04:25You are going to slaughter the清山苑.
04:26The清山苑 is killed.
04:27Many are dead.
04:36Lord, the清山苑 is killed.
04:38They kill the清山苑.
04:40The清山苑 is killed.
04:40We are killed.
04:43kings.
04:44Lord, Lord, this is the rule of the king of the king.
05:01Lord, Lord, I will fight you for the king of the king.
05:07The king of the king will not give to the king of the king.
05:13Essexane turned around.
05:15I will visit the king of old kings.
05:18Wow.
05:36Freeman will not give up his team to take the king of the king.
05:38Upper h Syndegist boy come out.
05:43Let's go.
05:43Let's go.
05:44Now you're in danger.
05:46You're going to kill me.
05:48But I won't leave you behind me.
05:50Until he's here.
05:53I'll hold you.
05:54I'll hold you.
05:56I'm going to get you.
05:58I'll be fine.
05:59I'll be fine.
06:05I'll be fine.
06:22How are you?
06:23We've already done it.
06:28What happens?
06:28The one is still happening.
06:29Two of them are dead.雖然
06:32there's no harm and damage. But also,
06:33he's still dead. I know he's
06:35not dead. He's not dead.
06:35He's dead. He's
06:35dead. But still,
06:36He's dead. But he's still
06:37dead. I know
06:37dead. We just
06:37need to hold him
06:37to the castle.
06:37He's here to go.
06:38He's here to go.
06:39He's here to go.
19:25,
23:13,
24:50you.
26:51,
28:22,
29:52,
29:59you.
30:59,
32:15,
33:15,
33:51,
34:51,
35:21,
35:51,
35:53you.
36:23,
36:52,
36:55,
37:08,
37:09,
38:08,
38:15,
38:16,
38:21,
38:26,
38:32,
39:02,
39:03,
39:03,
39:04,
39:05,
39:06,
39:07,
39:07,
39:08,
39:09,
39:10,
39:10,
39:40,
39:41,
39:41,
39:41,
39:42,
39:42,
39:42,
39:43,
39:43,
39:44,
39:44,
39:44,
39:45,
39:45,
39:45,
39:46,
39:46,
39:46,
39:46,
39:47,
39:47,
39:47,
39:48,
39:48,
39:48,
39:48,
39:49,
39:49,
39:49,
39:50,
39:50,
39:50,
39:51,
39:51,
40:35,,
40:51The people who are in charge of the king
40:55are not allowed to pay for the king.
40:59They are all alone.
41:16These are the people who are in charge of the king.
41:21Yes.
41:22Yes.
41:23He has now been來了.
41:26He's already left the Kyrie.
41:28He will use Kyrie.
41:30He will go there.
41:32Please, the Kyrie will come back soon.
41:37He will be able to protect Kyrie.
41:45Your Honor's will be the servant of the Kyrie.
41:51It was also the doctor of the清山苑.
41:53The body of the body cannot be removed.
42:02I am the doctor of清山苑.
42:05The body of the body I will be able to help you.
42:32It is not a medical agent.
42:33I am the doctor of清山苑.
42:33He is a doctor of清山苑.
42:37The body of the清山苑 is a man of the body.
42:37It is a doctor of清山苑.
42:38It is not a doctor of清山苑.
42:39It is a doctor of清山苑.
42:49I will say, if you pray.
42:49This is the doctor of清山苑,
42:49The doctor of清山苑 is a doctor of清山苑.
42:51I don't know.
43:26I don't know.
43:51It's too late.
43:53He's going to die.
43:55He's going to die.
43:56He's going to die.
43:56He's going to die.
43:56Come on.
43:58He's going to die.
43:59Oh, my God.
44:29怎么样,被所有人背弃的感觉好吗?所以
44:38,这一切都是你的企划。黄丸将军
44:40,你要屁股做决定吗?赫连!我已经没有回头路了
44:47,不是吗?
45:15Zither Harp偏偏废话落入袖
45:23,偏偏不动心忧,一壶酒思念留人消瘦。
45:29浅浅细雨落窗口,梦醒不识春秋,情不朽
45:38,人却远走。一生何求
45:47,不过再回首奋芳仍旧,颤抖的手仍有红豆。
45:49欲说欢休,斗铃成千秋,藏入星宿。荡漾这一生失重。闻藏重逢情思念中
46:08,如何从头,又如何相爱相守都
46:10,不用不解的相送。
46:15莫让我眼眶都红透,在动尽红,不可留
46:19,只可送,只可送。闻藏重逢情思念中
46:33,如何从头,又如何相爱相守都,不用不解的相送。
46:41莫让我眼眶都红透,在动尽红,不可留
46:45,只可送,只可送。终究。
47:15终究。终究。终究。终究。终究。终究。终究究。
47:21I.T.P.
Comments

Recommended