00:00Are there any more time you can call me?
00:02You can't call me?
00:03You're not doing anything.
00:04You're not doing anything.
00:09Help me to protect my brother from the sir,
00:12you're not doing anything.
00:13If you're a man, you're going to kill me.
00:16You're not doing anything.
00:18You're going to kill me.
00:20You're saving everything.
00:22Get out of there!
00:23Don't do anything!
00:25Don't do anything!
00:26I said it!
00:26I said it!
00:31I said it!
00:46I said it!
00:47I said it!
00:47Sir, you are negative!
00:49But you have a right hand!
00:51I said it!
00:58Hey, Jipino.
01:00Parang yun nung nawangwala akong bakpak luwas, ha?
01:02Siguro yakaw yan ang kuya mo, no?
01:04Sanigulado, pre. Pati brief niyan.
01:06Okay.
01:08Hindi nakaka-cute ang pagiging bullies.
01:11You know that, right?
01:18Tigil din naman yung mga yan, eh.
01:20Ba't ko sila hinahayaan?
01:21Pag napakita kang apiktado ka, talo ka.
01:27Ah, yung mom mo nag-work for my family nung bata pa tayo.
01:31Nakapunta ka na din sa house namin before, di ba?
01:34Naalala mo?
01:37Naalala.
01:40Eh, eh, sandali.
01:42Nag-mamadali ka?
01:44Mahihinahanap ka ba?
01:54Lahat kayo may gift na?
01:56Ako wala pa.
01:57Lapat kasi group gift na lang, eh.
02:00Kailangan, maraming gifts sa Erica.
02:02Sure, ako di yung bibigyan ng nanay niya.
02:04Panay-remide na kasi ako sa'yo last week pa, eh.
02:07Sorry na po.
02:09Tunungan niyo na lang pala ako maghanap ng gift.
02:11Ano pa gusto nun?
02:13Gamit, bag.
02:16Yowa?
02:18Boyfriend?
02:18Si Erica?
02:29Hindi ko dapat nilabas sa'yo ang guide ko kay Ed and Erica.
02:32Hindi mo naman mangyayari yun, eh.
02:35Sorry, Tim.
02:36Tapos nilabas ko sa'yo niyo, eh.
02:39Papakilala ko sa inyo si Lucas.
02:41Promise me, kakita niyo.
02:43Okay siya.
02:50The calls I keep getting.
02:54Everyone's assuming na tayo ang dahilan kung bakit di ma-resolve yung kaso ni Luisa.
03:00Kung lahat ng ebidensya'y tinuturo si Edong, isa lang ibig sabihin nun.
03:05They have the right guy.
03:07Kaya kapag tumawag ulit ang polis, ibigay mo kung anong kailangan nila.
03:12Ang gusto lang naman po nila sabihin namin na si Edong yung nakita namin, eh.
03:17Like I said, ibigay mo kung anong gusto nila.
03:22Mel, we have suffered enough.
03:25Kailangan tapusin na to.
03:28Pero Dad...
03:29Di ba yun ang sinabi ko sa'yo?
03:31Na huwag kang makipagkaibigan sa kanila?
03:33But what?
03:34Did you listen?
03:35Now look at what we all have to go through!
03:41Kahit sa choices ng mga kaibigan mo,
03:44you are a disappointment.
03:47Now fix this!
03:51This is the beginning of the year that I found the life that I have come in my life is
03:52a book which is beginning to be 14 years old and I was a very close to all of my
03:53life!
03:53This is the end of the year that I wish you had a union in the hour of the year
03:54that I have been really proud of.
03:54With that time, you're a good friend and I have a busy man waiting at all.
04:24Hey, Luisa, puyorelo.
04:46Hey, Luisa, puyorelo.
05:13Hey, Luisa, puyorelo.
05:41Hey, Luisa, puyorelo.
06:11Hey, Luisa, puyorelo.
06:29Hey, Luisa, puyorelo.
06:45Hey, Luisa, puyorelo.
06:58I meant what I said before.
07:01Tama lang na tinapos mo ko nung meron sa atin.
07:03Para sa anak niya, Luisa.
07:05But I lost the baby anyway.
07:35I should have left him.
07:37Sabi din ang crime ops na kunting oras na kailangan nila para makuha ang resulta ng fingerprint identification.
07:45Malinaw daw yung makukuha nilang print kasi malinis at intact yung kamay.
07:54Ako na nang tatawang sa mga kaibigan mo.
07:57Ako na.
08:00Yung asawa, yung asawa, yung asawa at pamilya ni Mel?
08:10And then lang muna natin yung resulta from the crime ops.
08:16Shit.
08:18Shit.
08:19I'm so sicko.
08:21Don't let it all remember.
08:26Salamat.
08:29Kailangan mo nung tulong?
08:32Sa pag-i-empake?
08:34Di ba after nang nangyari kanina, dapat tungalis ka na dito?
08:38Hello?
08:39Hello?
08:40Naririnig mo ba ako?
08:41Ma'am, mahaba na po yung gabi nating lahat.
08:44Pwede bang kung may kailangan kayo eh?
08:47Bukas na lang?
08:47Bukas na?
08:49Hindi ako graduate sa isang prestigious school and became the best employee at this global company
08:53to buy this color unit para lang masabukan ng isang bomba?
08:58Attorney, wala kaming kinalaman sa mga pinaglalaban mo sa buhay.
09:02Sige po uncle!
09:25Sige po uncle.
09:26Date ko po kayo agad.
09:32Sige ko.
09:36Wala rin daw paramdam sa office ni Lee.
09:44Si Erika.
09:46Sige.
09:51Please tell me you found Mel.
09:52Sige ko.
10:00What?
10:04Wait.
10:06I don't understand.
10:08Putol na kamay?
10:11Galing ka, Edong.
10:16Pinadalan ka ni Edong ng putol na kamay?
10:20A severed hand?
10:22What you're saying?
10:24Kay...
10:25Kay Mel yun?
10:28Tumawag sa akin si Edong.
10:30Hindi niya sa akin direkto sinabi pero...
10:32Pero yun yung gusto niya iparating.
10:34No. No, no, no.
10:36That can't be Mel's.
10:39Hindi pa tayo sigurado.
10:41Right now, na sa crime lab yung...
10:44yung kamay.
10:46Kinukunan ng fingerprints.
10:48Iyo-check na lang sa database kung gummatch yung fingerprints kay.
10:50Hindi nga.
10:51Hindi nga si Mel yun.
10:54Please, Alice.
10:56Hindi pwede niya.
10:57She can't be dead.
10:59Alam mo sabi ko na eh.
11:00Noong napanood ko yung interview mo sa TV, alam ko lang mangyayari to eh.
11:05Ginawa ko lang yun para sa akin mapunta yung attention niya.
11:08Ginawa ko yun para maprotektahan ko kayo.
11:10Sige nga, attorney. Anong nangyari?
11:12Naprotektahan ba si Mel?
11:28Noe!
11:30Sa.
11:30Sa.
11:31Sa.
11:45Do you want to tell us if that's the reloj of Louisa?
11:54Yes.
11:56This is the reloj of Louisa.
11:59Eric, what's your problem?
12:00Hey, Mama!
12:01We'll be in the house.
12:03You're not here, Louisa!
12:06I'm a slay, auntie.
12:07I'm a slay, auntie.
12:08You're not here, auntie.
12:09Even if you're a slay, you're not here.
12:12So you're not here, Louisa and attorney Eric.
12:23You're not coming to me.
12:25You can take a stake out here in the condo.
12:28I'm a slay, auntie.
12:30I'm a slay, auntie.
12:31After all that happened earlier,
12:33I know this location is under surveillance.
12:35So it's better if you use your resources to manhunt.
12:42I need to be honest with you.
12:45The sheriff was pushing my stuff in a loop of marker.
12:48I should take the corner after that.
12:50Hello.
12:57We're having some personal security in life.
13:04You're 아버지도.
13:06We're having my stuff in life.
13:09I don't know. I'm not aware of it.
13:11I'm in the middle of my heart.
13:13I'm in the middle of my heart.
13:14I'm in the middle of my heart.
13:16Let's go first.
13:18Let's talk about it.
13:19I need to go first!
13:33If your friend is dead,
13:36I'm going to die.
13:38If I'm a little while I'm in the middle of my heart,
13:40I'll be right back.
13:42Ito na yun.
14:18It's not going to die.
14:19It's not going to die.
14:20I'm in the middle of my heart.
14:27It's not going to die.
14:34It's a little bit of a soul.
14:35I'm going to die and get lost.
14:36that sounds familiar hey hey Jen Jen hey come here come here welcome to my office hours
14:47what's up who's with you with a friend oh wait hands off she's already married
14:54oh I'm from Montenegro long no one girl here
15:30hey guys guys this is Mel Mel this is Steve hi Ian Steven hey Steven and uh Larry of course
15:44Jen see Mel
15:59excuse me
16:06cheers right that one event that one I think I met your friend in one event
16:36I think I didn't smoke since you're big on fitness right with your gyms and everything
16:52small world no I used to always see you some parties business expos events and now with your friends
17:05hey I know we have a painful history
17:10whether we like it or not magkakasalubong at magkakasalubong pa rin tayo eh so might as well
17:16be friends right
17:23hey it's it's been a long time
17:27can't we just start over
17:33good night
17:34good night
17:35good night
17:36good night
18:27I can't hurry.
18:29I can't hurry.
18:35I can't hurry.
18:35I can't hurry.
18:42I'll wait for you in the car.
18:52I can't hurry.
19:06I can't hurry.
19:24Can you please let me pass?
19:25My husband is waiting in the car.
19:26I can't wait for you.
19:29I can't wait for you.
19:42I can't wait for you.
20:04I can't wait for you.
20:12I can't wait for you.
20:14I can't wait for you.
20:14I can't wait for you.
20:14I can't wait for you.
20:46I can't wait for you.
20:47I can't wait for you.
20:48I can't wait for you.
21:01I can't wait for you.
21:03I can't wait for you.
21:18I can't wait for you.
21:29I can't wait for you.
21:36I can't wait for you.
21:36I can't wait for you.
21:55I can't wait for you.
21:59I can't wait for you.
22:36I can't wait for you.
22:38I can't wait for you.
Comments