Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E98.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:05You're so disappointed with me.
00:07I'm not going to forget what she's looking for.
00:10Let's talk to Chloe again.
00:12You're welcome.
00:13You're welcome.
00:14You're welcome.
00:16Timey!
00:17I'm not going to talk to you.
00:18But I know how much I am.
00:20You're welcome.
00:26You're welcome.
00:27You're welcome.
00:28You're welcome.
00:29No, no.
00:30Shinton.
00:31You're welcome.
00:31You're welcome.
00:32I'm not going to take care of this.
00:34What's going on?
00:35I'm not going to take care of this.
00:58We're welcome.
01:01We're welcome.
01:12We may eat this at night.
01:13No, no.
01:13We're welcome.
01:16No, no.
01:17No, no.
01:18No, no.
01:23No, no.
01:24No, no.
01:24No, no.
01:24No, no.
01:25No, no.
01:26I don't know.
02:02Hello?
02:07Hello?
02:12Excuse me, excuse me!
02:14Lian!
02:15Lian!
02:16Lian!
02:17Mahal!
02:18Mahal!
02:18Mahal!
02:19Mahal!
02:25Mahal!
02:26Mayroon!
02:27Mayroon yung ang asawa ko!
02:28Ano naman siya sinaktan, Beth?
02:29Ano naman siya siya sa pagpatay kay Anton Montenegro?
02:32Ano?
02:33Choke ba to?
02:35Luksin naman, alam mo hindi makakawain ang asawa ko!
02:38Pasyen siya nga!
02:39Trabaho lang!
02:40Landatang namin siyang duguan!
02:41Katabi niya yung murder weapon at katapat niya yung bangkay ng biktima!
02:44Kahit ang bagay gaka ito!
02:46He's not able to do that. He's not able to do that.
02:50That's okay. We're fine.
02:53What's okay? We're going to get this.
02:55We're going to talk to him.
02:56Luxine, you know what? You're going to get this.
02:59You're going to get this. You're not going to die.
03:01You're not going to die.
03:04Beth, just calm down.
03:05Calm down? Why am I calm down?
03:07I'm going to get this.
03:10Luxine, you're going to get this.
03:12What is this?
03:12Beth, please.
03:15He's dead.
03:16He's dead.
03:17He's able to get more sex videos.
03:21You're going to move.
03:24Luxine!
03:26Luxine.
03:28I'm going to die.
03:30Beth, let Erica fix this.
03:32You know you're going to help her.
03:33Did you read her rights?
03:36Yes.
03:37Ryan, don't forget to talk until I don't know.
03:40I'm 혼자 was coming to the cuisine.
03:43I don't know?
03:45But it's all you need to watch this video.
03:48That's funny.
04:06It's all about
04:07Your husband?
04:09You don't?
04:11How do you feel, Beth?
04:15You've been exposed to your sins
04:20that you didn't do anything.
04:23You, Tonno!
04:24You, Tonno!
04:28Why are you doing this?
04:34Oh!
04:36See, Ma'am.
04:37Maang-maangan.
04:39Tanga-tanga.
04:49I want to tell you
04:51what you felt with me, Beth.
04:56I want to tell you what you felt, Beth.
05:01You want me to die
05:02and die,
05:04just like what you did with me.
05:07You want me to die
05:10and leave your family
05:13just like what you did with me
05:16and my brother.
05:19Did you tell me your students, Beth?
05:22Beth?
05:24Na kung ano'y'ng tinanig mo, Beth.
05:29Yung tinang aanisin mo.
05:34Ngayon,
05:36yung wala'king mahal mo.
05:42Mahihirapan mo.
05:46Masasaktan gaya ng pinaramdam mo sa'kin.
05:51Wala kang magagawa, Beth.
05:55Wala kang magagawa
05:57kung di manood lang
05:59na alam mo sa sarili mo, Beth,
06:04na ikaw,
06:07ikaw ang may kasalanan.
06:09Tama!
06:12Tama!
06:13Tama!
06:13Bakit mo itong ginagawa
06:14at matibuha niyo ka!
06:16Tama!
06:19Tama!
06:19Tama!
06:20Tama!
06:20Tama!
06:21Tama!
06:21Tama!
06:22Tama!
06:25Tama!
06:25Tama!
06:27Tama!
06:29Tama!
06:30Kaya mo lang kinuha sa kanila!
06:32Bakit hindi ako yung panghiyan mo?
06:35Pero matagal ko nang ginagawa yun sa'yo,
06:39Atone.
06:42Gusto mo nagliligtas ng mga tao,
06:45di ba?
06:47Pero wala kang niligtas
06:50ni isa sa akin.
06:57You can't do anything, Tony.
07:02If they're not watching, they'll cry.
07:06It's hard.
07:07While they're missing everything,
07:11you can't do anything, Tony.
07:16You can't do anything, Tony.
07:18You can't do anything, Tony.
07:20Hey, you're not a self-s buscando, Tony.
07:25You can't do anything.
07:27You were just depositing yourself,
07:30relatives.
07:31Are you vale to alla?
07:32I'll kill you!
07:34I'll kill you!
07:37Do you know what you're doing?
07:39I'm a baby.
07:43I'm a baby.
07:44Baby?
07:46Baby?
07:51It's like the feeling you gave to me.
07:56You didn't have anything to help me, Tony.
08:02I've been so far.
08:05I've been so far.
08:08I've never been so far.
08:11I've never been so far.
08:12I've never been so far.
08:16Did you ever see me, Tony?
08:23You're a little bit.
08:33I'm not going to die.
08:36When did you die?
08:39What is it? What is your desire to do everything?
08:43I'm not going to die.
08:45I'm not going to die.
08:45I'm going to die all the way you want to do.
08:50Everything is going to me.
08:52I'm not going to die.
08:53I'm not going to die.
08:55You are going to die yourself from life.
09:00You have to die from life.
09:05I think, Tony.
09:10When I'm living, you will protect yourself from life.
09:14I am going to die.
09:17I am not going to die.
09:19You're not paying for it.
09:21Now, you'll accept it, Pony.
09:26You don't have to pay for it.
09:52Pintang?
09:53Nakita niya yung kamay mo?
09:54Nasa'n kita ni Marie?
09:56Kani?
09:57Kani?
10:04Ako ang kausap ni Edong,
10:05pero nagkausap din sila ni Erika.
10:07Di ba, parang umamin na rin siya
10:09na siya ang pumatay kay Anton?
10:11Gusto niya kami balikan.
10:13Alam mo yun?
10:14Di ba binigyan mo nga kami ng protection detail?
10:16It's a bad thing that we didn't go to the shop.
10:20I just remember when we were arrested.
10:22If you didn't go to the shop,
10:23it's not going to happen!
10:25Wait, you said that there are tips to text you.
10:27Do you know who I am?
10:29It's an anonymous.
10:30He just told me that Ryan has died in the shop.
10:34That's Edong.
10:35If they're not one of their numbers,
10:37we're circumstantial proof that we can help
10:39in our frame of theory.
10:48It's the same.
10:49Do you call the record?
10:50No!
10:51But right?
10:52That's enough evidence.
10:53That's enough for Ryan.
10:55We still need to take care of the right process.
10:57When he came here,
10:58it was about 6 p.m.
10:59It was about 36 hours under the inquest detention.
11:03So we should,
11:04after 6 p.m.
11:06we should send him to the police
11:07with the police report
11:09and the possible evidence to him.
11:11We should read the police
11:12if he should be able to do it.
11:14Is it possible to do it?
11:15Huh?
11:16Is it possible?
11:16How do I...
11:17Erica, how do I...
11:18It's hard to do it.
11:20It's hard to do it.
11:20It's hard to do it right now.
11:22It's not a probable cause.
11:23They're going to take care of it
11:25if they think they may have a realistic chance
11:27to make sure that Ryan is guilty.
11:29If they're guilty of the evidence,
11:30they're going to release it right now.
11:32So,
11:32it means that it's just like this?
11:33It's not going to die?
11:35Oh.
11:37And while we're losing,
11:38we can only prove that
11:40that the injuries of Ryan
11:41are consistent and unconscious
11:42before they're in the police.
11:44If they're in the report,
11:46we can question the validity of the arrest.
11:49Are there any medical legal officers available?
11:52Negative.
11:53They're all deployed in Liwayway
11:55due to a group ambush.
11:57But we contacted the medical legal officers
12:00in the near future.
12:02I hope they're available.
12:04We'll be able to do it.
12:06They're in the hospital, Alice and Mel.
12:08They're going to talk to Mel's family friends.
12:10They're checking if they're
12:12medical legal doctors
12:13available in nearby towns.
12:16I hope they have good news.
12:17The injuries of Ryan's head
12:19should be evident.
12:21It's just evident.
12:22It's just evident.
12:23It's just that it's just that
12:24it's true, Beth.
12:25But all of them
12:25are dependent on the medical legal officers.
12:27But don't worry about it.
12:29Marco has started an independent investigation.
12:31He's also helped.
12:33He's got all of them
12:35along the sworn statements
12:36about the calling of Edong
12:38I'm going to use the inquest
12:40so that they're going to help
12:41with Ryan.
12:46Val!
12:47Ah, Beth.
12:48Bawal mo mo na siya kahawakan.
12:50Kailangan ma-check muna siya
12:51ng medical legal.
12:52Baka masira yung ebidensya sa kanya.
12:56Ilang parte lang sa katawan niya
12:57yung ilinis ng crime ops
12:58para hindi siya may infeksyon.
13:01Pero bago yun,
13:03na-document mo na lahat.
13:06Ikaw naman palamanan kay Chloe, ha?
13:10Sabihin mo mo, di mama,
13:11matita ko yung tatay niya.
13:12Ano ka ba?
13:13Kahit ilang milyong ebidensya pa
13:15ipakita nila,
13:16hindi maniniwala yun
13:16na kaya mo pumatay.
13:18Mahal, ayusin namin to, ha?
13:20Ilalabas ka namin dito, promise.
13:23Kaya mo yung mahal.
13:25Dag mo pa ng humarang sa'yo, give-bye.
13:28Lalo na kasama mo pa yung
13:29super lawyer friend mo.
13:31Itiwas ako.
13:34Lahat ang awasakin,
13:36wala bang matitila.
13:38Wala kang maling pintas.
13:50Mga kaasa kayo,
13:52magiging patas ka na yun.
13:55Alam ko,
13:56hindi si Ryan to.
13:58Hindi si Ryan to?
13:59Sir.
14:01Lieutenant Luxin,
14:03trabaho natin
14:04maghanap ng ebidensya.
14:06Hindi makipagkampihan.
14:07Walang kaibig-kaibigan dito.
14:09Not on my watch.
14:11Dalhin mo sa office
14:13ang lahat ng piles ng kaso.
14:15Kung sino man niya Ryan na yan,
14:16I'll be on top
14:18of this investigation.
14:21Sir, yes sir.
14:25Si Lieutenant Colonel Quion de los Santos,
14:27bakong station commander namin.
14:29Galing Maynila.
14:31Sobrang by the book.
14:33Tiklop lahat.
14:43Talagang ditong pinatay si Antonio.
14:45Dapat mas maraming dugo.
14:47Dapat ang konti.
14:49Dapat kalat-kalat.
14:50Okay.
14:53Ano mo yun, o?
14:54Kung dito talaga siya pinatay,
14:55dapat mas marami yan.
14:57Ibig sabihin,
14:59sa ibang lugar siya pinatay.
15:01Malabong sa lumang bahay namin siya pinatay,
15:03dahil nandun ako kagabi.
15:05Posible yung pumunta dito si Anton sa Amorau,
15:08at nagkataon nagkita lang sila ni Tuya.
15:12Ayun ang pinakaposible.
15:14Pero paano niya nadala dito yung katawan?
15:17Pwedeng ginamit yung kotse ni Anton.
15:20Pero inikat ko na itong area na ito kanini.
15:22Hindi ko naman makita.
15:25Baka tinangay na yun ang kuya mo.
15:29Kung may evidence na makakapagturo sa kanya,
15:31malamang dinispat siya na na yung kotse.
15:34Kailangan na natin siya matuntun.
15:36Hanggang mamaya pa yung crime ops dito.
15:39Sa ngayon, mag-bahay-bahay na muna tayo
15:41baka sakaling may CCTV na nakaulis na nangyari kanina.
15:50Hindi ba nare-release ang crime scene?
15:52Pero kulang ang dugo para masabi nito talaga pinatay si Anton.
15:55Kailangan niya lumabas sa report ng mga polis.
15:57Saka lang natin mammatch sa bloodstain pattern analysis at Dool Markinson.
16:01Sigurado, papabor sa atin ang forensic report.
16:04Pero kailan pa yun?
16:06Problema, maski ate preliminary medical legal findings,
16:09di rin naabot bukas sa hearing.
16:11Understaffed sila at malaki pa ang backlog.
16:15Talaga!
16:17Eh si Ryan nga naka-first aid lang yung injury eh.
16:20Di pa nga siya chinecheckt ang mediko.
16:24Erica?
16:26By the way, nakontak na na ba yung dalawang mekaniko ni Ryan?
16:29Kailangan natin sila Marco. May makukuha tayo sa kanila.
16:33Si Art La Cunia okay na.
16:34Pero yung Edgar Mata cannot be reached.
16:36Nahanap ko rin yun.
16:37Tatawahan kita ulit.
16:46Mel.
16:48Sorry, hindi ko man lang naisap ng tanungin ka.
16:51Kamusta ka?
16:53Alam kong...
16:55Abuser mo si Anton pero asawa mo pa rin siya.
17:01I'm not even heartbroken by it.
17:08If anything, I...
17:10I feel relieved kaya...
17:13Kaya nagigilty ako kasi...
17:16Na maka-air ka asawa ko si Anton dapat...
17:18Hindi lang shock yung nararabdaman ko kayo, di ba?
17:50Mal.
17:53Di ba?
17:54He probably came here para saktan ka.
17:56So no.
17:58You don't owe that man anything.
18:01I'm sorry.
18:01Sorry.
18:09My defensive...
18:14I told Chloe what I did...
18:20about Eddo's story.
18:23I told her that...
18:27I took the police to you.
18:36I know that I'm disappointed.
18:41But...
18:42I became defensive.
18:44I'm defensive.
18:45Even if I'm defensive.
18:50Even for you.
18:56Do you know why?
19:02Because even if I said the truth,
19:05it's not the truth.
19:13It's not the truth.
19:22It's not the truth.
19:25It's not the truth.
19:32I'm not the truth.
19:34It's not the truth.
19:43It's not the truth.
19:46It's not the truth.
19:49It's not the truth.
20:07I'm scared.
20:08It's not the truth.
20:13It's sad.
20:18I'm not going to be afraid of it.
20:19So, I'm not going to be afraid of it.
20:30Even though I'm afraid of it.
20:32I'm not guilty of it.
20:32Even though I'm scared and away.
20:35Even though I'm afraid of it.
20:37Even though our friendship is lost because of what I did.
20:41Even though...
20:44I need to do it for myself.
21:00But...
21:03Before I go back to Epo...
21:09I've already been calm.
21:13I think that...
21:16I can't be afraid of it.
21:19I can't be afraid of it.
21:22I can't be afraid of it.
21:23But I can't be afraid of it.
21:30I can't be afraid of it.
21:37I can't be afraid of it.
21:41I can't be afraid of it.
21:59I can't be afraid of it.
22:01I can't be afraid of it.
22:04I can't be afraid of it.
22:11But when I was there, I wouldn't be able to tell the others.
22:18I thought that all of them would be sad that I would have died for a long time.
22:24But the truth is that I would have eaten.
22:31I thought that I would have taken care of.
22:44Flap! Flap!
22:48Elizabeth Flapcina Sevilla Mora.
22:57I don't care if I'm stuck with Mora.
23:04If I'm honest, I can go back to Maynila and study again.
23:09After that, I would have taken care of Chloe.
23:12But maybe, I really want to take care of myself.
23:29Erika. Erika, sorry.
23:40I'm sorry.
23:42I was telling you that I'm selfish.
23:46That's true for me.
23:50I'm sorry for you when I was in high school.
23:57I'm sorry for you when I was trying to go and get me out of town.
24:03I was afraid that I would have taken care of myself.
24:09I was very upset and sad.
24:09But I think that's what I was about.
24:15I was afraid.
24:20But I was afraid, but I was so afraid.
24:24I can't believe it.
24:26I can't believe it.
24:31Erica, sorry.
24:34Sorry.
24:41At that time, Erica,
24:45I can't believe it.
24:48Erica!
24:51Erica,
24:52Erica,
24:52I can't believe it.
24:57Erica,
24:59how you can make me happy.
25:03Erica,
25:05help me.
25:07I'll help me.
25:08I'll help me.
25:12Erica,
25:14I can't believe it.
25:16It doesn't deserve
25:17the family, Erika.
25:19I deserve it all.
25:21Erika, please,
25:23help me.
26:12Erika, please,
26:17you don't have a sin.
26:19I'm not going to say to her
26:20that I'm going to help her
26:21because this is the right thing.
26:24Get my son!
26:26Get out!
26:26Get my son!
26:27You're the only one of your friends.
26:30You all deserve to die.
26:32Do you want me to do this again?
26:34I need to be serious.
Comments

Recommended