Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
My.Lovely.Journey.S01E09 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:02:45I'm not sure how much it is.
00:02:50I'm not sure how much it is.
00:02:53I'm not sure how much it is.
00:02:57It's all fun and fun.
00:03:00I'm not sure what I'm doing.
00:03:04I'm not sure what I'm doing.
00:03:05I'm not sure what I'm doing.
00:03:11It's fun.
00:03:15What's up?
00:03:17Oh, honey.
00:03:23Let's go.
00:03:23It's okay, you know?
00:03:28You're so sweet.
00:03:29I'm so sorry, you're so sorry.
00:03:32I'm so happy.
00:03:39I don't want to be so happy.
00:03:44Don't be afraid to stop.
00:03:45I'm afraid to be scared.
00:03:48If you don't have a chance to find out...
00:03:50I'm afraid to stay here.
00:03:52I'm afraid to stay here.
00:03:56I'm afraid to stay here.
00:04:07Thank you, you.
00:04:10That's why.
00:04:12That's right.
00:04:12Love my father.
00:04:13Love him, too.
00:04:44I'll know you later.
00:04:52I'll know you later.
00:04:53I'm always happy with you.
00:04:59I'll know you later.
00:05:01I'll be back to you later.
00:05:11We'll be back to you later.
00:05:21We'll be back to you later.
00:05:33I'll see you later.
00:05:55Oh, oh, oh, oh, oh.
00:05:57Oh, oh!
00:05:58Oh, oh!
00:06:00Oh!
00:06:01Oh...
00:06:02Oh!
00:06:03Oh!
00:06:04Oh...
00:06:05Oh!
00:06:05Oh, oh!
00:06:08Oh, oh!
00:06:16I'm sorry, I'm sorry.
00:06:16I'm sorry.
00:06:17I'm sorry.
00:06:24We're not alone.
00:06:35We're not alone.
00:06:42But he used toitz hemen.
00:06:43It's Bokis, go-kis away.
00:06:46Don't, don't you say there is a problem you directly are there?
00:06:50That alright.
00:06:57No.
00:06:58Let's do it.
00:06:58I mean, it's not good.
00:07:00What do you need if you have a bacon, you should eat it?
00:07:03You should eat it.
00:07:05So you'll have a bite.
00:07:11Okay.
00:07:12I think it's good to go.
00:07:18It's good to be done.
00:07:23It's so cold.
00:07:23I can't breathe, but it's so cold.
00:07:28Oh, that's so cold.
00:07:30I'm not gonna eat.
00:07:44Oh, my God.
00:07:45What's this?
00:07:47What's that?
00:07:47What's this?
00:07:48Who?
00:07:49Who?
00:07:52I'm sorry.
00:07:55It's okay.
00:07:56You, no?
00:07:59No.
00:08:02What's the reason?
00:08:04You can't do it.
00:08:05We can't do it either.
00:08:07You can't do it.
00:08:08I'm going to open it again.
00:08:10You can make your journey videos for a tour, right?
00:08:13Yes.
00:08:14It is going to be a bit better.
00:08:15It is going to be a good deal.
00:08:16It's a good idea.
00:08:21It's a good idea.
00:08:23I'm going to film it.
00:08:28He's a great writer.
00:08:28He's a great writer, he's a great writer.
00:08:29When you get to film, it's hard to film.
00:08:32He's a great writer.
00:08:34He's a great writer.
00:08:41Who's looking for this?
00:09:11Okay, let's see what's going on in the middle of the day.
00:09:17That...
00:09:18What...
00:09:18What...
00:09:19What...
00:09:19What...
00:09:20What...
00:09:22What...
00:09:24What...
00:09:24What...
00:09:24What...
00:09:25What...
00:09:26You...
00:09:26Yeah...
00:09:28Yes.
00:09:29Hey, what...
00:09:35You...
00:09:37Me, what...
00:09:38¿Qué droit à...
00:09:39네.
00:09:41I went to your man's...
00:09:42You didn't hear us.
00:09:43Nick...
00:09:43You didn't hear me.
00:09:45Did you hear me?
00:09:49He didn't hear me.
00:09:52He didn't hear me.
00:09:53He didn't hear me.
00:09:54He didn't hear me.
00:09:54I didn't hear you.
00:09:58It's the one you wanna have to do.
00:10:14You need to go back to your house.
00:10:16And you need to go back to your house.
00:10:18You need to go back to your house.
00:10:21That's what we do.
00:10:23What happened?
00:10:24That's what we're talking about.
00:10:27This is the line of care.
00:10:30The line of care is a way of providing.
00:10:39If you're a slave, you can't live.
00:10:42If you want to have the best, you can start.
00:10:49It's going to start to get started.
00:10:51If you want to get all of it, I want to get all of it.
00:10:57I want to get all of it.
00:11:09I want to get all of it.
00:11:14I can't do it anymore.
00:11:16I can't do it anymore.
00:11:17It's just not me.
00:11:19That is my husband.
00:11:21I don't have to take care of it anymore.
00:11:24I think that's my name.
00:11:32I just want to get together.
00:11:35It has been a bit of a business.
00:11:44I am not concerned about the thing you call on.
00:11:46I'm not sure what's going on, but I think he'll be fine with it.
00:11:53I think about it.
00:11:54I didn't think so much.
00:11:55But maybe you can't keep it in this direction.
00:11:56Tells you it's not the same thing.
00:12:00Well?
00:12:01It's not the same thing.
00:12:05Maybe you'll go to his wedding too.
00:12:06I don't know what the promise was there.
00:12:08It was a promise to them.
00:12:09You can't wait for him to see him.
00:12:17That's right.
00:12:18I'm sorry.
00:12:21I'm sorry.
00:12:21I'm sorry.
00:12:22Okay.
00:12:35I'm sorry.
00:12:38Okay.
00:12:39Okay.
00:12:40I thought you were not in the mirror.
00:12:46Sorry.
00:12:54Then, let me think of something.
00:12:58I will give you something.
00:13:00What's your name?
00:13:03I'm going to tell you what's your name.
00:13:07I'm going to tell you what's your name.
00:13:11I don't know.
00:13:13It's not just a...
00:13:15It's not just a...
00:13:34It's not just a...
00:13:37I don't know.
00:13:39I don't know if you want to go.
00:13:41You'll see something like that.
00:13:46I don't know what's your name.
00:13:51I don't know.
00:13:54No matter what you're trying to do...
00:13:57I don't know what you're trying to do.
00:13:59I'm going to go with you.
00:13:59I don't know what you're doing.
00:14:01I'm gonna go back to my son's house, but I'm going to tell you that I'm going to go back
00:14:07and see you later.
00:14:11So I'm going to go back to my son's house.
00:14:13I'm going to go to my son's house.
00:14:21I don't know what's going on.
00:14:25I'm going to go back.
00:14:26I'm going to go back to my son's house.
00:14:27And you're gonna pay attention to the show.
00:14:29And your friends will pay attention to the other.
00:14:33Yes, I'll pay attention to you.
00:14:38Yes, I'll pay attention to you.
00:14:44You're welcome.
00:14:50You're not gonna pay attention.
00:14:52You're welcome.
00:14:54It's a lot of fun.
00:14:55Nomezo is an open company, but an open company is very important.
00:14:59You belong to it, it is a joint!
00:15:01This is an open company, it's a joint!
00:15:05We're in a coagulant company, you've been working!
00:15:06Yerom, we'll go!
00:15:08Let's go!
00:15:11Let's go!
00:15:12I'll be right to go!
00:15:14Let's get started!
00:15:15Hey!
00:15:16Back?
00:15:17Hey!
00:15:21Yeah, it was...
00:15:23Well, you got so good.
00:15:25It seems like you guys are so good.
00:15:26You can't see anything more than I'm being here or something.
00:15:31You can't go?
00:15:35Who is going?
00:15:35Who is going?
00:15:38Do you like it?
00:15:40Well, it's been a long time.
00:15:43You can go.
00:15:43You can go abroad.
00:15:44How long?
00:15:51I've traveled to go.
00:15:52And I'm going to go out to the house.
00:15:57So, for the last time?
00:16:00They're all in my car?
00:16:02What?
00:16:06What?
00:16:09There's a lot of people who are in the house.
00:16:12I love it.
00:16:22Oh...
00:16:24Okay, let's take a look at it.
00:16:39First, let's take a look at it and take a look at it.
00:16:45It's really nice.
00:16:48It's just a long time.
00:16:49It's a long time ago.
00:16:52I'm a big fan.
00:16:54I'm going to do it after the show.
00:16:57You can see him.
00:16:59It's a long time ago.
00:17:03He told me that he was going to do something like that.
00:17:05He told me that he was going to do something like that.
00:17:12It was a sweet sweet dream.
00:17:16It was a sweet dream, right?
00:17:21I don't know.
00:17:23I don't know what to eat, but it's a sweet dream.
00:17:28It's a dream, right?
00:17:30It's a dream.
00:17:31If you're going to get a degree from the Academy Award,
00:17:36it's not a dream.
00:17:41It's not a dream.
00:17:48If you're going to get it, it's a dream.
00:17:52It's a dream.
00:17:55I wish everyone left a dream.
00:17:58I wish everyone left a dream.
00:17:59I wish everyone left a dream.
00:18:00I wanted it to be a dream?
00:18:02It'd be a dream?
00:18:12You're really glad.
00:18:13You're really good.
00:18:26It's so good to see you next time.
00:18:45You're a good person.
00:18:46I think you're a good person.
00:18:50What's your mind?
00:18:54I think it's good.
00:18:55I think it's a good person.
00:19:00I can't imagine that I can't imagine.
00:19:05I love you.
00:19:06I love you, I love you.
00:19:09I'll see you later.
00:19:21I love you, too.
00:19:31I love you, too.
00:19:34I love you, too.
00:19:37I love you, too.
00:19:45I love you, too.
00:19:45I can't believe that I'm a poor guy for me.
00:19:50It's not a bad thing.
00:19:51I don't know if it's a bad thing.
00:19:52I don't know what I'm saying.
00:19:53But I'm not even good at all.
00:19:59I've never been a bad thing.
00:20:01I've never been a bad thing.
00:20:10I've never been a bad thing.
00:20:13I've never been a bad thing.
00:20:17I can't believe it, but now.
00:20:20It's so much fun to me.
00:20:21I'm sorry, my friend.
00:20:22Do you know what I've been doing?
00:20:26I'm sorry, my friend.
00:20:31I'm not sure what you got here.
00:20:32I can't remember that.
00:20:43I don't remember.
00:20:43I'm not sure what you got there because I was on my side.
00:20:45Sure.
00:20:45I can't speak to him.
00:20:46I can't speak to him.
00:20:48Ok.
00:20:50Tuck-tuck.
00:21:20좋은 곳으로 가셨나요, 회장님?
00:21:28그곳에선 하고 싶은 일을 하고 계신가요?
00:21:50그곳에선 하고 계신가요?
00:21:59그곳에선 하고 계신가요?
00:22:07그곳에선 하고 계신가요?
00:22:20그곳에선 하고 계신가요?
00:22:22그곳에선 하고 계신가요?
00:22:46그곳에선 하고 계신가요?
00:22:49그곳에선 하고 계신가요?
00:22:52그곳에선 하고 계신가요?
00:23:22그곳에선 하고 계신가요?
00:23:23그곳에선 하고 계신가요?
00:23:29그곳에선 하고 계신가요?
00:23:30하고 싶으시던 게 뭐지?
00:23:32그곳에선 하고 계신가요?
00:23:33그곳에선 하고 계신가요?
00:23:38그곳에선 하고 계신가요?
00:23:55그곳에선 와가가가고 계신가요?
00:24:00그곳에선 하고 계신가요?
00:24:01그곳에선 차는 어차피 뱅이의 연회를 그런가요?
00:24:05No, no.
00:24:13No.
00:24:17I'm not.
00:24:20I'm not.
00:24:28I don't think it's a lie.
00:24:32I'm not even in the morning.
00:24:40I don't know.
00:24:41I don't know.
00:24:42I don't know.
00:24:42I can't wait.
00:24:42I can't wait till you have any time.
00:24:44I can't wait till you have to wait till you have any time.
00:24:54Ah, what's up?
00:24:55So, my wife, done.
00:24:57Hey...
00:24:57...
00:24:58My wife, if...
00:25:00I'm your wife, how come on.
00:25:11Look at me.
00:25:14Do you know what to do?
00:25:34I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
00:25:48When I went to work with you, I had to marry you and I was married to him and he
00:25:51was married to him.
00:25:52He married to another couple years, to be married to him.
00:26:00He married to him.
00:26:02He married to me and married to you.
00:26:06He married to her husband and he married to him.
00:26:10What's the point of my son?
00:26:11I don't know.
00:26:13I'm not sure.
00:26:15I know.
00:26:16I'm not sure.
00:26:17I'm not sure.
00:26:18I'm not sure if I can't.
00:26:19I'm going to live in my house now.
00:26:23I'm going to live in my house now.
00:26:54Thank you very much.
00:26:54Have you seen this?
00:26:58I'm going to get you all 10 times.
00:27:02I'm going to go to a good place.
00:27:06I'm going to be a singer and a singer and a singer.
00:27:13I'm not sure how to do it.
00:27:15I'm not sure how to do it.
00:27:17I'm not sure how to do it.
00:28:11It's here, right?
00:28:13Wow, it's so beautiful.
00:28:19It's already a different world here.
00:29:06You all right?
00:29:16It's so beautiful.
00:29:19Why 10번을 오르면 극락왕생한다는지 알 것 같아요.
00:29:47It's so beautiful.
00:29:48It's so beautiful.
00:30:47It's so beautiful.
00:30:48You know, 하고 싶으셨던 그 일을 꼭 해 보시길 바랄게요.
00:30:56아마 회장님은 거기서도 성공하셨을 것 같아요.
00:31:11어머니.
00:31:12어머니.
00:31:41어머니.
00:31:43성희와 회장님을 아세요?
00:31:49제 어머니 사진을...
00:31:52어떻게 해?
00:31:55어머니.
00:31:57어머니.
00:31:59어머니.
00:31:59어머니.
00:32:01어머니.
00:32:02어머니.
00:32:03어머니.
00:32:03어머니.
00:32:04어머니.
00:32:05어머니.
00:32:08어머니.
00:32:09어머니.
00:32:09어머니.
00:32:09어머니.
00:32:10어머니.
00:32:10아주 그냥 begins.
00:32:30It seems to know what the president wanted, and what I wanted to do.
00:32:52The mother of the father
00:32:55The mother of the father
00:32:58The mother of the father
00:33:07I've been to the end of my life.
00:33:08I've been to the end of my life.
00:33:33무거운 왕관의 짐이 없던 순수했던 시절의 한 여자로, 엄마로.
00:33:41회장님이 원한 건 포기해야 했던 그 삶이었나 보다.
00:34:03속셋 끊고, 머리 밀고, 절에 들어앉은 땡중인 내 아들이라고? 그렇게 산다고?
00:34:11물색없는 애비한테 커서 니 애비랑 다를 게 없구나.
00:34:24기업 회장님이신 어머니 아들 외야 낙제죠.
00:34:28그런데요, 이건 제 선택이에요.
00:34:34모자지간 인연, 오래전에 끊긴 거 아니었어요.
00:34:58고마워.
00:35:06고마워.
00:35:11고마워.
00:35:15고마워.
00:35:16고마워.
00:35:17젊은 시절 어머니랑 많이 닮았다고 생각했습니다.
00:35:20그날 처음 봤을 때.
00:35:26너무 멋있으셨어요.
00:35:29제가 만난 성 회장님은요.
00:35:34멋있는 분이시죠.
00:35:37그래서 아들 없는 집안의 가업을 훌륭하게 키워내셨잖아요.
00:35:42그래도 가장 하고 싶으셨던 건.
00:35:54고맙습니다.
00:35:57고맙습니다.
00:35:57고마워.
00:35:59고맙습니다.
00:36:17고마워.
00:36:21What am I really hoping for?
00:36:25What am I hoping for?
00:36:29What am I hoping for?
00:36:35Are you happy?
00:36:40Are you successful?
00:36:42What am I hoping for?
00:36:48I'll go.
00:36:50I'll go.
00:36:55I'll go.
00:36:58I'll go.
00:37:00I'll go.
00:37:03I'll go.
00:37:09I'll go.
00:37:20I'll go.
00:37:28I'll go.
00:37:32I'll go.
00:38:02I'll go.
00:38:04I'll go.
00:38:36I'll go.
00:38:40I'll go.
00:38:44I'll go.
00:38:47I'll go.
00:38:58I'll go.
00:39:00I'll go.
00:39:28I'll go.
00:39:35I'll go.
00:39:41I'll go.
00:39:52I'll go.
00:40:03I'll go.
00:40:07I'll go.
00:40:09I'll go.
00:40:11Stay.
00:40:23I'll go.
00:40:38I'm so excited to be here today.
00:40:54Ah, now I'm going to be so excited.
00:40:58Woo!
00:41:00Kaulah!
00:41:03It's going to summer!
00:41:07Wow!
00:41:08If you suddenly change, it's not going to change.
00:41:12It's not going to change.
00:41:14It's not going to change.
00:41:15It's kind of natural.
00:41:18It's natural.
00:41:19I'm so excited to be here today.
00:41:20아니, 그런데 그, 어...
00:41:23전에 골목에서 너랑 누구를 본 것 같은데 그게...
00:41:31Siwon 오빠요?
00:41:33아...
00:41:34아마 그랬던 것 같다.
00:41:36그냥 왔대요.
00:41:38지나가다 들른 거래요.
00:41:40아...
00:41:42Oh, maybe we'll see you next time?
00:42:00That's why?
00:42:02I don't know what to know.
00:42:05You're a bit more than a 돌zikoyang.
00:42:08I'm not gonna go and go.
00:42:09I'm not gonna go.
00:42:10You're not gonna go.
00:42:12I'm not gonna go.
00:42:19I'm not gonna go.
00:42:37I'm not gonna go.
00:42:38I don't know if you're going to be a good one, just because I'm a good friend.
00:42:40I don't know if you're going to be a good one.
00:42:44I don't think I'm going to be a good one.
00:42:44Sorry.
00:43:44I don't know.
00:43:55엄마 이런 면이 있었네.
00:44:00사람 보는 눈은 나보다 엄마가 더 낫다.
00:44:07강열은 얘 좀 귀엽다, 엄마.
00:44:17지금 남자랑 공원의 대나무 숲길에서 산책을 하고 있어.
00:44:46현 실장.
00:44:48그거 하면 살 좀 빠지나?
00:44:50요가는 수련입니다.
00:44:56어머, 안녕.
00:44:57아, 이사님.
00:44:59나마스테.
00:45:01나마스테.
00:45:02나마스테.
00:45:12여름 마.
00:45:26나마스테.
00:45:37나마스테.
00:45:40어, 저거 뭐야?
00:45:43아무도 안 보네.
00:45:46다들 여기 모여 있네.
00:45:48반갑, 반갑.
00:45:50안녕.
00:45:51이 감독.
00:45:53뭔 소리야.
00:45:55어?
00:45:56왜?
00:45:56왜 온 건가?
00:45:58아유.
00:45:58대표님.
00:46:00여기 엔터에서 서비스가 왜 이래?
00:46:02이거 뭐 마실 거라도 좀.
00:46:04왜요?
00:46:05냉수라도 드려요?
00:46:07속은 팍팍 쳐서?
00:46:09아유.
00:46:10아닙니다.
00:46:11무슨 용건으로?
00:46:13아, 그게?
00:46:16강여름 씨.
00:46:17요즘 대리 여행사 잘 되지?
00:46:19야, 기사도 많이 나군.
00:46:21노트북 조회수도 좋더라.
00:46:24용건이 뭐냐고.
00:46:27아유, 참.
00:46:31우리 여름이랑.
00:46:32우리 여름이?
00:46:34우리 여름이?
00:46:41괜찮나?
00:46:42응.
00:46:43괜찮은 것 같아.
00:46:45우리 하루 이틀 본사에도 아니고.
00:46:49우리 여름이랑 프로 하나 같이 합시다.
00:46:53오 대표님.
00:46:57프로요?
00:46:58어.
00:46:59그 저녁 프로에 있긴 허접한 코너 말고 단독 여행 프로 론칭할 거야.
00:47:04강여름 집중해.
00:47:05진행으로.
00:47:06오!
00:47:08단독 여행 프로요?
00:47:11어.
00:47:23썸머래.
00:47:25왜요?
00:47:28아니, 근데 5구는 왜 빼?
00:47:315구가 썸머고 썸머가 5구지 빼기는 뭘 빼요?
00:47:34아, 그래.
00:47:35그렇네.
00:47:36아이고.
00:47:37오늘 안주도 좋고 술도 마시고 이제 참 기분 좋다.
00:47:40양 사장님도 앉으세요.
00:47:43오늘 아주 기분 쬐지는 날이니까.
00:47:45네.
00:47:45그러니까 안주도 기분 좋게 제가 쏩니다.
00:47:49아이, 앉으세요.
00:47:515구 엔터 투자자 자격으로.
00:47:53아유, 자.
00:47:54한 잔 하세요.
00:47:55아유, 감사합니다.
00:47:57어머.
00:47:59깨.
00:48:00근데.
00:48:02투자자 아니고.
00:48:03저 무서운 채권자예요.
00:48:06어머, 어머.
00:48:07무서워라.
00:48:08이럴 땐 남이네.
00:48:115구 엔터 잘되면 돈 뗄 염려 없으니까 당연히 저한테도 좋은 일이죠.
00:48:16우리 5구 엔터는 말입니다.
00:48:18쉽게 안 망합니다.
00:48:20당연하죠.
00:48:23여름아, 정말 축하해.
00:48:25감사합니다, 사장님.
00:48:28짠.
00:48:31훨씬 하다, 꼬맹이가.
00:48:33이제 자기 프로도 같고.
00:48:35다 컸네.
00:48:37형, 오늘 왜 이렇게 과목 무대예요, 응?
00:48:41그러게.
00:48:42이 감독 자기도 한마디 해 봐.
00:48:45에이, 뭘.
00:48:49아, 시원하고 맛있네요.
00:48:52뭐야.
00:48:53평소에는 히치화가 시점에 없어서.
00:49:10아, 대표님.
00:49:13왜?
00:49:14응?
00:49:15뭐?
00:49:18아이고, 아이고, 아이고.
00:49:21뭐야.
00:49:22또 울어요?
00:49:24아니, 요새는 왜 집도 좋은 일이 있어도 눈물이 나냐.
00:49:30갱년기죠, 뭐 갱년기.
00:49:32야, 사춘기만 몰라도 갱년기는 무슨 갱년기야.
00:49:36지금 이러고 있는 것도 갱년기 같아요.
00:49:38사춘기요?
00:49:40어머나, 어쩐지 말을 안 듣더라니.
00:49:45내가 언제 안 들었어요, 응?
00:49:48자, 워크웨트를 위하여.
00:49:51위하여.
00:49:54아, 좋다.
00:49:57술은 좀 깼어?
00:50:00안 깨고 싶어요, 오늘은.
00:50:03어허, 이 초자 위험한 발언하네.
00:50:07오빠, 저 좀 한번 세게 꼬집어봐 주실래요?
00:50:11아직도 믿기지가 않는 거 있죠?
00:50:14그렇게 좋은 걸 왜 굳이 확인해?
00:50:17꾸미면 어떻고 아니면 어때.
00:50:19좋으면 된 거지.
00:50:22그러고?
00:50:26와, 이제 강여름 엄청 바빠지겠네.
00:50:30어휴, 프로그램 하나 한다고 뭘 그렇게까지.
00:50:33저 아직 탑스타 아니거든요.
00:50:37축하합니다.
00:50:38곧 스타 대신 방송인 강여름 씨.
00:50:41뭐야, 오글거리해.
00:50:45잠깐만요.
00:50:51나 술 좀 깨게 마실 것 좀 사올게.
00:50:54네.
00:50:54고맙습니다.
00:51:04아, 오빠.
00:51:26I'll be back.
00:51:27Topster days you put in.
00:51:29Topster and talk about the thing.
00:51:31I don't know what to do.
00:51:37I don't know what to do.
00:51:40I don't know what to do.
00:51:54What's this?
00:51:54What do you feel like?
00:51:58You're so sorry, or so sorry.
00:52:08Why are you so sorry?
00:52:09Why are you so sorry?
00:52:24Oh, it's not like a cup of ramen, um?
00:52:29It's not like a cup of ramen.
00:52:33Then we go to a high quality champagne with cheese platter?
00:52:41Well, I don't know.
00:52:43But I don't think so.
00:52:46I'm going to eat a lot of champagne.
00:52:49So?
00:52:50Um?
00:52:52그럼 오늘은 신선하게 쏘메!
00:53:23Let's go.
00:53:28그만 마시라고요.
00:53:30술도 잘 못하면서.
00:53:40요한아이사 말술이라 취한 기분 모르지?
00:53:47말술은 뭐 취한 기분 모를까 봐요?
00:53:50기분 좋아서 마신 술은 쉬기부터 다르다.
00:54:00외춘하는 기분이라고.
00:54:04참.
00:54:06고마워.
00:54:09뭐라고요?
00:54:1159엔터에 있어줘서.
00:54:14나 안 버려서?
00:54:19아이고, 진짜.
00:54:2159엔터 무슨 빌딩이라도 섰어요?
00:54:23여름이 겨우 프로 하나 맡은 것 같고 너무 오바다.
00:54:27겨우 프로그램 하나?
00:54:28아니야?
00:54:29나 이번에 회사 문 닫아야 하나 했는데.
00:54:38반성했어.
00:54:40이번 일로.
00:54:43여름이 보고.
00:54:47아주 옛날에.
00:54:51여름이 처음 만났을 때.
00:54:54거 보세요.
00:54:58저기가 등대라니까요.
00:54:59어디서든 등대만 찾으면 길 잃지 않는다고요.
00:55:03나는.
00:55:07길을 잃어버린 거라고 생각했는데.
00:55:12등대를 잊은 거였어.
00:55:16길을 찾아줄 등대 말이야.
00:55:26그럼 안 되죠.
00:55:29그지.
00:55:31안 되지.
00:55:32대표님이 우리 등대인데.
00:55:3759엔터 등대가 오상식인데.
00:55:41등대에 불 꺼지면 우린 어쩌라고요?
00:55:51또 울기만 해 봐요.
00:55:54안 울어.
00:56:04영어회화할 시간이야.
00:56:06강여름.
00:56:07영어회화할 시간이라고.
00:56:11영어회화할 시간이야.
00:56:13강여름.
00:56:14영어회화할 시간이라고.
00:56:18영어회화할 시간이야.
00:56:20강여름.
00:56:28잘 잤다.
00:56:45어머 나 아니었어.
00:56:48좋았어.
00:56:49아حم Tú.
00:57:04애매 남자.
00:57:05whole live time projects,
00:57:18high school Leben.
01:00:02What is your dreamboat.
Comments

Recommended