00:18先ほどの飛行機に乗って福岡に行ってください。
00:22明日最初の飛行機に乗って福岡に行ってください。
00:26福岡に着いたら人が待っているはずです。
00:31誰が待っていますか?
00:35池田裕二に会ってカバンを渡してください
00:44池田裕二
00:47あなたのビジネスパートナー
00:51池田さんの気を損ねたら その瞬間 取引終わりです
00:55お呼吸し上げ だり
01:20いましてください
01:21I'm going to send you a message.
01:51If you want to go, I'll go a little bit.
01:56Yes.
01:57I'll go.
02:32Set take off craft.
02:34Set take off thrust.
02:35Thrust set.
02:36Check.
02:51Japan Airways 351, Haneda Departure.
02:54Content Tokyo Control.
02:56134.1.
02:59Good day.
03:10Do you like it?
03:13Call me.
03:14Yes.
03:22Excuse me.
03:27Do you like it?
03:29Yes.
03:33I'm sorry.
03:41You have a drink.
03:43I'm not sure how it's going.
03:45I'm not sure how it's going.
03:45I'm not sure how it's going.
03:47I'm not sure how it's going.
03:50I'm not sure how I'm going.
03:51I'm not sure how it's going.
04:01Let's go.
04:21Let's go.
04:51Let's go.
05:22Let's go.
05:54Let's go.
07:20Let's go.
07:21Let's go.
07:53Let's go.
07:58Let's go.
07:58Let's go.
08:06Let's go.
08:08Let's go.
08:12Let's go.
08:32Let's go.
08:36Let's go.
08:56Let's go.
08:58Let's go.
09:01Let's go.
09:02Let's go.
09:26Let's go.
09:36Let's go.
09:46Let's go.
09:48Let's go.
09:50Let's go.
09:54Let's go.
09:55Let's go.
09:56Let's go.
09:58Let's go.
09:59Let's go.
10:30Let's go.
10:31Let's go.
10:42Let's go.
10:44Let's go.
11:14Let's go.
11:43Let's go.
11:44Let's go.
11:45Let's go.
11:45Let's go.
12:00Let's go.
12:05Let's go.
12:06Let's go.
12:07Let's go.
12:10Let's go.
12:14Let's go.
12:17Let's go.
12:20Let's go.
12:20Let's go.
12:35I don't want to get out of the way.
12:36Don't let me know what you mean.
12:39I need to get out of the way.
12:41I want to get out of it.
13:01I don't know.
13:27女子供を介護するテロリストは大衆とマスコミの交換を得る
13:31君たちが先手を打てば雛が滑って西洋に向かうだろう
13:34その注意からは君たちが何を知っても
13:36反感を買うのは無効だ
13:40結局西洋は離陸を許可せざるを得ないだろう
13:46君たちには依然として100人の超える人一致が残っているし
13:49損する商売ではないだろう
13:56その次は無事平壌に到着したら
13:59残りの乗客と乗務員の飛行機に乗せてまた日本に返すんだ
14:04そうしたらマスコミは君たちはハイジャパンではなく
14:08大胆な作戦を勧告した英雄と描写するだろう
14:11おそらく
14:18飛行機をそのまま返すのはまずいな
14:22北朝鮮の方にも何か誠意を見せてこそ
14:25我々を受け入れてくれるのでは
14:55それは俺が渡す
14:59騙されたと思って俺を一度信じてみろ
15:03急通りにすれば誰も怪我せずに望むものを手に入れることができる
15:33何だろう
15:50何だろう
16:00俺が渡すんだ
16:00There were 9,000,000 yen in the house, and there was a warning that the people of the people
16:05of the country were going to get sick and sick and sick and sick and sick.
16:09This is what happened to me. I'm going to die.
16:13There were children and children, and women. There were 23 passengers left.
16:17Really?
16:19Yes.
16:20Then...
16:21I'm going to kill them immediately.
16:24I'm going to kill them all.
16:25.
16:26.
16:26.
16:26.
16:26.
16:27.
16:27.
16:29.
16:29How should I do it?
16:33Let's take a look at them.
16:35The safety of the passengers will be the best.
16:44Let's go!
16:45There's a gun!
16:48They have to get rid of them.
16:54Let's go!
17:04We have to get rid of them!
17:06We have to get rid of them!
17:07We have to go to Pyongyang!
17:10We have to go to Pyongyang!
17:15Why?
17:17We have to take care of them?
17:21We should be able to solve them.
17:23We shouldn't be able to solve them.
17:26What are you doing?
17:28What are you doing?
17:29It's an interesting thing.
17:31You can't say that.
17:32I am just a business man.
17:35You're a business man?
17:37You're a business?
17:39You're a business man.
17:42It's a trade-in to return.
17:46Is this a company?
17:46I don't know.
18:16I'm going to get to the end of the day.
18:19I'm going to get to the end of the day.
18:30Oh, I'm not going to get to the end of the day.
18:46You know, if you don't get to the end of the day,
18:48you can stop working?
18:51Well, if you don't get to the end of the day,
18:53will you come to the end if you want to do it?
18:55I'm done for the end of the day.
19:12A, A, Y, CNS.
19:16It's a bit of no doubt when we have an extremeavan.
19:17There.
19:21Go.
19:22Go.
19:31Go.
19:44LAPCON is USA, of course, no Korea.
19:47Sergeant Chejysuk is going to be here soon, all right?
19:49He belongs to LAPCON.
19:50Fucking let him deal with it.
19:52We're not going to get our hands dirty here.
19:57Listen.
20:02Yes, I'm sorry.
20:10This time, the LAPCON is going to be left behind, and the future is going to happen in a certain
20:15situation.
20:17I'm sorry, but what are you saying?
20:21Who is this?
20:24Yeah, let's go.
20:32You're a judge?
20:35Yes.
20:37I'm a judge.
20:39Yes, sir.
20:40I'm a judge.
20:52Yes, sir.
20:54Yes.
20:56Yes.
20:57I'll go.
20:59I'll go.
21:07I'll go.
21:10He's a judge.
21:11He's a judge.
21:12He was a judge.
21:20He's a judge.
21:23,
21:24,
21:24.
21:25.
21:26He was different from the fact that he had a problem with the police.
21:30He had a relationship with a government that could be done after the law.
21:33The FBI was as a member of the Kaka, but he was only the Kaka.
21:38You're a good guy to speak.
21:40You're a Kaka.
21:42I'll come back to a plane shortly after a plane.
21:45You'll have a question and take your plane first.
21:49You'll have to go first then by the plane.
21:51You'll have to know what you want.
21:53Yes, I will.
22:00If you want to go to the plane, you will go to the plane on the plane.
22:08But the people who want to go to the plane is not going to go.
22:14If you want to go to the plane, you will die.
22:16I think it's better to die.
22:27The plane is coming to the United States.
22:46The Pyongyang airport in North Korea. Request any information.
22:50Stand by one.
23:05I'm in a plane. I'm in a Korean aircraft.
23:09I'm in a plane.
23:12Japan Airways 351. Change frequency 131.4.
23:30Pyongyang airport. This is Japan Airways 351. How do you hear me?
23:36We want to landing at the Pyongyang airport.
23:39Request information. Pyongyang control. Pyongyang control. This is Japan Airways 351. Radio check.
23:49Pyongyang control. Pyongyang control. This is Japan Airways 351. Radio check.
23:58Pyongyang control. Pyongyang control. This is Japan Airways 351. Radio check.
24:22Japan Airways 351, this is Pyongyang control loud and clear.
24:26We control to Pyongyang airport heading 270, maintain.
24:29Yohiyan, I'm going to move.
24:31Thank you, Yamada-san!
24:34We are on the airway.
24:35A few days later, the Seoul plane was fleeing the US for the flight.
24:39It was heavily blasted.
24:42The flight from the 50 of the ship, the 39 of the ship was going through the flight.
24:46The ship and the ship were still in the US for the flight.
24:51The shuttle is now on a war.
24:56It is now, Japan Airways 351.
24:59Main 270, main game. Request for the clearance.
25:07And this plane is now being arrested again.
25:12Send a key to the other side!
25:20Japan Airway 351, this is Pyongyang Control. Turn left heading 200.
25:25Roger, Pyongyang Control. Head in 200.
25:37Double-eye jacket.
25:39Kipongang Quan제소의 최지석 관제사는
25:41평양으로 가는 교실을 중간에 가로채,
25:44비행기를 다시 남쪽으로 향하게 만들었다.
25:47Japan Airway 351, runway 32 right.
25:50Roger, runway 32 right.
25:53Good afternoon, Japan Airway 351. Continue approach.
26:02지금부터 여기는 평양 공항이다.
26:05우리는 비행기 납치범들이 내려오면
26:08저는 생포한다.
26:11반항하면 즉시 발포해도 좋다.
26:16자신들도 모르는 사이에 평양 상공을 지나쳐
26:19서해를 거친 비행이라
26:20그렇게 김포공항에 착륙했다.
26:41공항 인근 주민들과 인민군으로 위장한 군인,
26:45학생들을 동원해 급주한 환영임파.
26:51He was able to get a strong force, but he was able to get a strong force.
26:57He was able to get a strong force.
27:01Leader, you have to be a strange thing.
27:06Don't go!
27:22Hey!
27:26You!
27:30Yeah!
27:31Soar!
27:34Yes?
27:40You're dead!
27:41What's that?
27:44Why are you living in the Middle East?
27:47I don't know.
27:48I don't know?
27:49You're dead!
27:51If you're dead, you'll be dead.
27:56Pyongyang, you don't want to go?
28:03You're dead.
28:04I'm not a victim to help you.
28:08Why are you dead?
28:10Why don't you kill me?
28:11Why don't you kill me?
28:14I'm dead.
28:14Why do you kill me?
28:16Why don't you kill me?
28:18Why don't you kill me?
28:32What is it?
28:34It's a smell like a dog.
28:37Let's stop.
28:40There's no way to go to the hospital.
28:45I'll take care of you.
28:48I'll take care of you.
28:52I'll take care of you.
28:56I'll take care of you.
28:58I'll take care of you.
29:17Mic, switch.
29:19Mic, switch.
29:20Mic.
29:20Excuse me.
29:23Who wants to go to T'un Yanji?
29:26I don't think so.
29:28But,
29:29if you have a life of the passengers,
29:33you have to leave the agreement.
29:37Why don't you leave the agreement?
29:40You should have been good in Japan.
29:42Why did you leave the agreement?
29:44I don't care.
29:47I'm concerned.
29:49You don't care.
29:50You have to be concerned.
29:51I don't care.
29:53I don't know.
29:57But,
29:57I don't care.
30:02I don't care.
30:04I don't care.
30:09I don't care.
30:11We have to break now.
30:14We have to protect our planes and the people's safety.
30:17We don't have to agree.
30:19We don't have to go to Pyongyang.
30:21That's right.
30:27That's right.
30:28If we don't get out of the way outside,
30:31we can't do it.
30:34We can't do it.
30:34We can't do it.
30:36We can't do it.
30:38Korean government has been
30:40including that aircraft carrier,
30:46and we are now,
30:47we are all in America.
30:50We are our jobs,
30:55and we should be aware of it.
30:57Are we aware of it always?
30:57The thing is,
30:59the hope of the passengers' life and safety
31:01is the first step.
31:05I will give you the plan.
31:14This is Japan Airways 351. We need air in the cabin. The engines have shut down, and all the power
31:24and ventilation are down.
31:27Unless we get air into the cabin immediately, it will be difficult to breathe. Repeat it.
31:53This is our approach control. Open the door. Once again, open the door.
32:37I don't know.
32:39I'll leave you.
32:49What do you want to do?
32:52I need to be careful.
32:53I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
33:29I'm just going to try to solve this problem.
33:33You guys are going to go to Pyongyang.
33:36I'm going to finish the business.
33:39The passengers are not open.
33:42If you don't accept the situation in Korea,
33:45everyone will die!
33:48Of course, you're going to get out of your head.
33:50I'm going to get out of my head.
33:52I understand.
33:55Now, I'll turn it over.
33:59I'll bring you back to my brother.
34:02It's the answer to the inside of you.
34:04We are going to Pyongyang.
34:38I don't know.
34:58I don't know.
35:22I don't know.
35:57I don't know.
35:58I don't know.
36:16I don't know.
36:18I don't know.
36:20I don't know.
36:22I don't know.
36:48I don't know.
37:05I don't know.
37:07I don't know.
37:11I don't know.
37:13I don't know.
37:43I don't know.
37:50I don't know.
37:52I don't know.
37:58I don't know.
38:00I don't know.
38:31I don't know.
38:34I don't know.
38:38I don't know.
38:39I don't know.
38:42I don't know.
38:50I don't know.
38:52I don't know.
38:58I don't know.
39:05I don't know.
39:16I don't know.
39:30I don't know.
39:41I don't know.
39:45I don't know.
39:58I don't know.
40:04I don't know.
40:05I don't know.
40:06I don't know.
40:22I don't know.
40:31I don't know.
40:33I don't know.
40:35I don't know.
40:37I don't know.
40:39I don't know.
40:39I don't know.
40:40I don't know.
40:40I don't know.
40:40I don't know.
40:42I don't know.
40:42I don't know.
40:44I don't know.
40:46I don't know.
40:48It's been a bit late, but it was a right choice.
41:24I'm going to be here in the end of the year.
41:27I've arrived at the end of the year.
41:29I've been able to get a little bit, but business is business.
41:34I'm finally meeting my business partner, Ikeda Yuji.
41:39She's a woman.
41:41She's a woman.
41:43If I'm going to meet her, I'll be going to go to her.
42:04What do you want to ask for?
42:06Mom, I have been working on the business level.
42:07I'm Kota Yuji.
42:08She's a man.
42:10She's a man.
42:12She's a man.
42:13She's a woman.
42:13She's a woman.
42:14She's a man.
42:15She's a woman.
42:16She's a woman.
42:18What is the name of the car?
43:08今、平壌にいた移行機のことを言ってるんですか。ちょうどその移行機に乗ってました。残念ですが、私たちのビジネスはここまでですね。では。残念ですね。池田会長に最高級員をお見せした方ですか。
43:17また会いましょう。
43:56離っていたら、それが何か高くなってしまった。
44:04ところで、日本運善局の一番で、そうですね。
44:07ということを知らなかったり。
44:09我々は大きな事になりました。
44:11そうなんだろう。
44:12Well, it's a good idea.
44:14I'm going to go.
44:15Yes, I'm going to go.
44:17Yes, I'm going to go.
44:27Yes.
44:30It's a bit different, isn't it?
44:32It's a bit different.
44:34Yes.
44:36What are you doing?
44:41Why are you doing it?
44:42Why are you doing it?
44:44Why are you doing it?
44:45That's right.
44:45Who are you?
44:49I'm testing it.
44:50It's not easy.
45:10It's a great book.
45:16It's free.
45:17It's free.
45:19If she died, she would have died or euros.
45:21Or I would have found that dead 눈 관 Zelda can see there the other eye.
45:21How did you get out of that field?
45:21Why's the dead ہو 싶?
45:22Why does herст her middle collar?
45:23They're nuk자.
45:262bo...
45:26I don't know.
46:02I don't know.
46:08I don't know.
46:09휴가 잘 갔다 왔어?
46:10재밌겠다.
46:12넌 출장을 휴가라고 부르냐?
46:16어디 가?
46:17뭐하지?
46:18안 했어.
46:20아이고.
46:30아이고.
46:58아이고.
47:02방에 가서 얘기 좀 하자.
47:03아이고.
47:05아이고.
47:06아이고.
47:07아이고.
47:11아이고.
47:21아이고.
47:22아이고.
47:46아이고.
47:50아이고.
47:52아이고.
47:59아이고.
48:01아이고.
48:05에이씨.
48:07튀었네.
48:11어머.
48:12좋더라.
48:13더블하이제킹.
48:14굿 아이디아.
48:15감사합니다.
48:19응.에서도
48:19아주. 칭찬이
48:21자자해.
48:22다 해네.
48:24THJ.
48:26더블하이제킹.
48:28내 코드 넘버.
48:30B73.
48:35중앙정보부 긴급통신번호를 아이 엄마에게 알려주었고.
48:41다행히 아이 엄마는 끝까지 침착하게 전화를 걸어주었다.
48:46나나.
48:47나나.
48:48중앙정보부에서는 긴급하게 움직였고.
48:51평양으로 향하던 비행기는 내 계획대로 김포공항에 착륙한 것이다.
48:56그건 그렇고.
48:59왜 조만재 갖고자 하고 뻥을 거래한다는 이야기가 있더라?
49:05알고 있습니다.
49:09알고 있다.
49:12예.
49:20근데 왜 나한테 보고를 안 했을까요?
49:24백과장님?
49:26백기태.
49:34백기태.
49:36그렇다.
49:37내 이름은 백기태.
49:39중앙정보부 부산지부 정보과 과장이다.
49:48백기태.
49:50백기태.
49:50백기태.
49:50백기태.
49:51백기태.
49:53백기태.
49:55백기태.
49:57백기태.
49:57백기태.
49:59백기태.
49:59백기태.
50:02백기태.
50:02백기태.
50:07백기태.
50:11백기태.
50:13백기태.
50:14백기태.
50:15백기태.
50:16백기태.
50:17백기태.
50:19백기태.
50:20백기태.
50:20백기태.
50:22백기태.
Comments