Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 110

Category

📺
TV
Transcript
00:03I don't say anything about my wife.
00:07I'm not sure about my wife.
00:10I have never heard of it.
00:11I've never heard of it.
00:14I've never heard of it.
00:16Maybe you've lost a bit,
00:19but you're not sure.
00:21How do you understand,
00:23you're the same.
00:25You're the same.
00:28The whole thing is that.
00:32Maika,
00:34I'm the king.
00:36You're upset that you're the only one.
00:38You've got everything from the war.
00:39But you're the only one who else is the same.
00:43I'm going to get you.
00:44You're the only one who is the same.
00:45You're the only one who has the same.
00:48Yes, they're the only one who needs the same.
00:50And what's more that's gonna happen?
00:52Nikola should go to the last.
00:55Let's go.
00:58Good night.
00:59Good night.
01:41Good night.
01:56I don't remember.
01:59I'll have to buy some food.
02:04I can't buy some food.
02:05It's a good night.
02:06It's a little bit expensive.
02:09But it's a dollar.
02:11What do you think?
02:14It's a good time to take it to the other one.
02:17I can't stop it.
02:20He's got it.
02:21I can't see it.
02:23Did I have to pull those?
02:25Let me see it.
02:27I'm sure you can't have a fortune.
02:29I'm sure you can't see it.
02:31I know you are a bit of a single person to see it.
02:34And you can see it.
02:38What to do now?
02:41I don't know if I can't see it.
02:46I can't see what he's doing.
02:47I can't see what he's doing.
02:49Let's go.
02:4920 meters here.
02:51And 15 meters here.
02:53And you know what I'm doing?
02:56The big galana, the 20 meters.
02:5920 meters here.
03:01Good.
03:03What's going on?
03:03Good.
03:04What's going on?
03:04I'm coming to the end of the day.
03:07I'm coming to the end of the day.
03:10I'm coming to the end of the day.
03:16I'm coming to the end of the day.
03:19I'm coming to the end of the day.
03:23I'm coming to the end of the day.
03:24Thank you, Baba Ljubi.
03:25And you don't have to pay anything.
03:27I'm coming to the end of the day.
03:28Okay.
03:29Adios.
03:31Adios.
03:37Adios.
03:39Where are you from?
03:40To go.
03:41How old are you from?
03:41What then?
03:43And by that very tall,
03:46I don't know.
03:51The셋 of shining light
03:52That's the star.
03:52I fully figured out.
03:53How old are you from?
04:01I'm coming to the day.
04:02How old are you?
04:03You're looking to the name.
04:07How old are you?
04:08What kind of things are you?
04:08You're looking to the name?
04:11A...
04:12Is it possible for someone?
04:23People, I have already said it.
04:26Just so you know,
04:28I don't want to take care of my wife
04:30when I become a man.
04:32Why did you do that?
04:33I don't want to do that.
04:36I don't want to do that.
04:38I don't want to do that.
04:42I don't want to do that.
04:44And now,
04:44I'll take care of my wife
04:46and I'll always change my own way.
04:49What's going on, when I'm going on.
04:51Hey, Marko.
04:52Hey, how much is it?
04:55I have to get out of here.
04:56Hey, sit.
04:57I won't sit.
05:00I'll do that for you,
05:01I'll do that for you,
05:02because I'm in the room.
05:04It's like...
05:07...
05:07who has put my place in order,
05:11it has...
05:13I might go.
05:15I'll do that for you guys.
05:18What's up to you guys do?
05:20What's up to you?
05:22What's up to you guys?
05:23I can't wait.
05:25It's 90 dollars.
05:27What's up to you guys?
05:30I'm still staying here.
05:32I'll do that.
05:33What's up to you guys?
05:33Keep going on.
05:34I'll do that.
05:35Put your time off-up.
05:35And then, you're going to get a little bit.
05:37Always nice and good.
05:41See, you're going to get a little bit.
05:44Is it a special way to get a special opportunity?
05:47I don't have much time for the Chakul,
05:49but I'll do it a little bit.
05:51Listen, I'm going to do it like I'm going to do it.
05:54You're going to do it and you're going to do it.
05:57You're going to do it like you're going to do it.
05:59Yes.
05:59Yes, I'm going to do it.
06:02And then, you're going to do it all, and I'll do it.
06:05And I'll leave it.
06:15Yes.
06:19Yes.
06:21Your partner is just like you.
06:23I love you.
06:24You're beautiful.
06:26What is she?
06:26You're looking at me and I'm getting married.
06:27You're looking at me.
06:28You're looking at me.
06:30I want you to say that now you are so beautiful, young, famous,
06:37and you have done a lot of work in this place,
06:39and you will see a lot of work in this place.
06:41Yes, but you are so beautiful.
06:45What are you doing against Zora?
06:47Is there something that I would like to know?
06:50I've been looking for a lot of time.
06:54You've been doing it for a long time.
06:57I'm doing it for a long time.
07:01I'm doing it for a long time.
07:03What's going on?
07:05It's been ruined, my Giordano, it's been ruined.
07:10I don't want to do it to be done.
07:12We'll go for a long time.
07:14Let's go!
07:26It's really important to know what the case is.
07:30Yes.
07:31I have to keep it up.
07:33Yes.
07:34I can't tell you what the case is.
07:35I'm not sure what the case is.
07:37I'm not sure what I'm talking about.
07:37Okay, I'm planning to make it.
07:40I'm not sure.
07:42I'm not sure what I'm talking about.
07:44Let me know what the case is.
07:45No, I don't care about it.
07:47No, I don't have to.
07:48I'm not sure what I'm talking about.
07:58The money.
07:59It's the money to rent and rent.
08:01I think it will come out.
08:03It's time to buy the photograph.
08:05It'll be more time.
08:06Okay, I can't appear only.
08:09I'm going to stay.
08:11We can't show it.
08:12I can't show it.
08:13I can't show it.
08:14Come on, let's go.
08:31Come on, Lume.
08:32Come on, Lume.
08:33Come on, Giordano.
08:44Fil, Mladić, neka nam takvog svita uvrilo.
08:50I je, ispleta, trgovac.
08:53Nega, kako ja tebe mogu danas pomoć, Radonić?
08:57Došao sam jer je Terezi muka nešto uzadnje vrime.
09:02Muka je? A šta je?
09:06Vjerojatno od nekih čajeva koje uzimam.
09:11A kako si ti zaključio moj arhitekta?
09:16Ma, zapravo, je sad puno bolje. Nisam za to došao.
09:19A, da ću jedno onda šta triba?
09:23A, držite li cviće, Rezano?
09:28Nisam za nagrob?
09:29Ne, ne, ne. Treba mi baš buket.
09:33Rođedanski poklon je u pitanju.
09:34Oh, nijelan ti to, nijete to u nas taki običaj poklanjat.
09:40Šta je tam morat ću da uspleta onda?
09:42Ma, ne treba. Šta ti je?
09:45Ja ću tebi od ovoga narizat, od ovoga na grub. Razumiš?
09:53Zamotan ti u lipu kartu, meknem fjok. Kuž bolje, a?
10:01Ajde, može.
10:03E, a komu je rođedan, jel te ženi?
10:07Ženici.
10:09Onda nećemo šđedit.
10:11Nemoj.
10:12Ne.
10:38E, hvala ljepa. Bog.
10:50Franko.
10:52To bio poštar?
10:54Da.
10:55Jel ima možda nešto za mene?
10:58Ne.
10:59Što ti čekaš nešto?
11:01Pa ne.
11:02Ne.
11:03Zapravo i ne.
11:06Ništa, vidimo se.
11:08Kamo ideš?
11:10Pa idem do Kate.
11:12O, opet ti je otvorila svoje vrate.
11:15Jeda.
11:17Opet smo zajedno.
11:19Pa nadam se da će vam ovog puta to ipak nešto donijeti.
11:22Jašný adem.
11:27Viremasam.
11:31Viremasam.
12:00Viremasam.
12:05Viremasam.
12:10Viremasam.
12:11Viremasam.
12:26Adi.
12:26Ola pozdje sad.
12:27Evo ga, odmah će krenut u izborima.
12:31Dobar dan, ljubut.
12:32E.
12:34Slušajte ovo, imam ideju, dobra?
12:38Aj.
12:38I'll be a new man. I'll put a kut
12:43and then I'll put a kut
12:44and then women can put a paper
12:47on the name of the husband who is living.
12:50And then,
12:52if I don't want to make a kut
12:56then we'll do that.
12:59No, you're a new man.
13:02I can't speak for two hands.
13:05Thank you, Rođo. I told you that was a good idea.
13:08No, don't stop talking stupid. What are you talking about?
13:12Half a woman is here in the village,
13:13and now I'm going to throw some names in the house.
13:16What are you talking about?
13:18You are a victim of a victim.
13:20You are a victim of a victim of a victim.
13:25No one knows who they are.
13:26They would only write the name of a victim of a victim.
13:29That's it.
13:29No one is a victim of a victim of a victim.
13:35Don't you believe me?
13:37Just let me tell you a little detail.
13:40Yeah, that's it.
13:43Let's tell you.
13:45Don't give me a clue.
13:46You can't tell me the name of a victim of a victim.
13:52You believe me?
13:55When?
13:57What's the name of the victim?
13:58I'm going to drink a drink with the two of us.
14:01Can you drink another drink?
14:02This is a little bit of a joke, the jury.
14:05The other way.
14:06Go away.
14:10Let's go.
14:12Go away.
14:12Go, Nia.
14:14What's up?
14:16No, just go.
14:18Go, quickly.
14:20Let's go.
14:20Let's go.
14:21Very good.
14:26Give us a little.
14:31Let's go.
14:32What's up again?
14:33She flew a little before the house like a furious.
14:36God knows what's in the head of the head.
14:39What's going on?
14:40What are you talking about now?
14:42We didn't talk about it.
14:46Ante.
14:47She stole the train card.
14:50How does she behave?
14:53There's no shit, no pictures.
14:55I don't know.
14:55Let's go.
14:56Let's go.
14:57I know that you love it.
15:00She's very nice.
15:01I know that she's very nice.
15:02But when she came home, she's working with everyone.
15:06Let's go.
15:07Let's go.
15:08Let's go.
15:09She's a little bit.
15:10She's always something new.
15:12Whatever you say or do, she doesn't answer.
15:17You can't say it.
15:19I know everything.
15:20I know everything.
15:23She's very nice.
15:24You know what she's doing?
15:25She's going home.
15:27She's going home.
15:28Let's go.
15:28What's going on?
15:28What's going on?
15:29I've been waiting for 10 times.
15:29I've been waiting for a while.
15:32You're going to go.
15:35You're going to go.
15:37You're going to go.
15:39You're going to go.
15:42You're going to go.
15:43You're going to go.
15:43I'll go.
15:46You're Bakun.
15:47Click the organization.
15:54Oops.
15:59Yes.
16:04This isاذggle.
16:05Let's go.
16:05Let's go.
16:05Let's go.
16:07Come here.
16:09Let's go.
16:36God is for us.
16:39God is for us, when our things go wrong, when it's gone.
16:46Christ has not come to work for a sinner, but for a sinner.
16:53You need me to help.
16:58I listen.
17:04You need me to die in my heart.
17:09I have to give you some important decisions.
17:21I was born for a long time, and I gave him to him other people.
17:29I was forced.
17:36I was sure that I will never find him anymore.
17:44I was born for a long time, and I don't know what to do.
18:06I don't know.
18:10No, no, no.
18:39Hey.
18:42Šta je?
18:48Ula la.
18:52Ajme.
18:54Je li to za mene?
18:56Ne udaješ se svaki dan.
18:59A kaš me ti ženit?
19:01Ja ti dan čekam.
19:05Ki je ozebla sunca.
19:07Pa slušaj, ako sve prođe po planu,
19:09čino pelješ i imam mlade vukase, kupujem ti prsten.
19:14Jel' more?
19:15More.
19:17Ko bi rekao?
19:19Ti za sestru, a ja za brata.
19:25Nadmašila si samu sebe materem i mile.
19:29A koliko ti je tribalo da ga zavedeš?
19:31Tri dana?
19:33Zlatane, jesi ti to opet ljubomoran?
19:37Mm.
19:39Slušaj.
19:41Neće mi bit lako gledat te uz njega.
19:46Ali...
19:47Smišli nam se velika para.
19:49Sa veliku paru.
20:02Znaš što je najbolje od svega?
20:04Da ćeš mi ti bit blizu.
20:06Hmm, hmm, hmm.
20:08Hmm, hmm, hmm.
20:09Hmm, hmm, hmm.
20:11Hmm, hmm, hmm, hmm.
20:13Hmm, hmm, hmm, hmm.
20:13Hmm, hmm, hmm.
20:13Hmm, hmm, hmm, hmm.
20:27Eto, obišla sam sve za drugare i popisala sam sve ove usjeve koji idu prvi na prodaj.
20:34Dobro, ali moramo vidjeti ko ćete odkupit.
20:37E, rekla je Karmela da će uzeti dosta, kaže da će biti stalni kupac.
20:43Samo, kad ja sad to sve zbrojim, treba nam još 150 takvih.
20:48Aha.
20:50Pa dobro, naćemo.
20:52Ovo šte, još kava je?
20:54Neću, hvala, ne.
20:57Dakle, te pitam nešto nevezano uz ovo.
21:00Vidjela smo ste ti i Toma bliski.
21:06Pa jes, a molim te da to zadržiš za sebe.
21:11Da, da, da, ne moj ništa brinuti.
21:17Ete, ti si tu.
21:21Jesam, ali sad smo pri kraju i ja idem s mojim dečkima nešto skuhat.
21:28Ti i ja se onda vidimo sutra, pa nastavljamo isto vrijeme.
21:31Može doći.
21:48I, predsjednica udruge.
21:51Šta ti kažeš da ja danas kuham ručak, a?
21:54Uh, pa, eto, ja taj prijedlog podržavam i jednoglasno usvojam.
22:02Umarjala ti ga usvajaš.
22:03Reka, predsjednica, a ja to...
22:11Bog mi je svidok koliko puta sam u svojoj glavi zamišljala taj susret.
22:18Virovala sam da će ga moje srce pripoznat.
22:28Sad ne znaš šta da radi.
22:35A zna li on za vas?
22:40Ne kao za Majko, nego kao za gospođu Rajko.
22:52Sva će me.
22:55Nije važno.
22:59Gledajte, gospođo Rajko, ja sam mišljenja da svaki čovjek ima pravo na istinu.
23:10Vaš sin treba znati komu je Majka.
23:16I zašto ga je napustila?
23:21Ko to želi znati?
23:25Ko želi znati da ga je mater ostavila da ga nije mogle gledati?
23:29Jer je pociča na zlo iz kojeg je poteka.
23:38Znam da je teško.
23:44Neizmjerno teško.
23:47Ali vjerujte, laž je razornija i podmuklija od istine.
24:02Možda se tri vam vratiti dok li sam je došla.
24:07Možda ga tri vam pustiti da živi kako je do sad živija.
24:13A možete li to?
24:20Ne mogu.
24:23Htile bi mu pomoći.
24:25A ne znam kako.
24:30Drugo me se može pomoći s ljubavlju u srcu.
24:41I sa širom otvorenih ruku.
24:48Jer li boste to rekli?
24:51On je meni stranec.
24:54Ja ne znam.
24:59Ja ne znam oću li ga ikad moći zavoliti.
25:04Gospođa Rajka, kad ste čekali ovako dugo, nemojte žuriti.
25:13Pustite da ljubav sazrije prvo u vašem srcu.
25:23Tako ćete biti spremni za svaku prepreku koja će vam doći.
25:28A bit će ih, vjerujte mi.
25:30Prvo vi njemu u srcu postanite majka.
25:39A onda mu recite da je on vaš sin.
25:58Pusti ga!
26:01Smradino jedna umri.
26:02Pusti ga!
26:02Vlasti tu sestru!
26:03Je li vlasti tu sestru?
26:05Nisam mu sestra!
26:06Pusti ga!
26:06Udavit ćeš ga!
26:07Nisam mu sestra!
26:08Lapa, ne čuješ li me?
26:11Nego!
26:12Pusti ga!
26:16Nego, ko ti je ona?
26:18Ko ti je ona?
26:19Tišće, čuće nas!
26:20Tišće!
26:21Na drugom smo kraju kuće, mogu se derat koliko oću.
26:24Reci, kosi mu ili ću i tebe zadavit kizejca.
26:27Ja sam u cura još iz Čilea.
26:33Ajme, koliko ti triba?
26:36Mi smo zajedno.
26:43Marka si trila zavarat, a?
26:45Je li?
26:47E pa sad sam vas otkrija.
26:49Stoko jedna!
26:50E, stoko jedna!
26:52Ajde, sad ćeš ti lipo banka!
26:54Ajde, skupi svoje stvari!
26:56Ajde!
26:56I izlazi čak!
26:57Ajde!
26:58I izlazi banka!
26:58Nimaš deset sekundi da se skupiš!
26:59Ne, mi smo se pokupio!
27:01Ajde!
27:01Jedan, dva, tri!
27:03Ajde, ne dam se brojat više!
27:05Mrš odavde!
27:15E sad ćemo ti i ja razgovarat.
27:22Aj, srši majko moja!
27:25Uf!
27:25Zalo!
27:26Aj, aj, aj, aj!
27:28Šta moj?
27:30Uklještilo ga.
27:32Uklještilo ga.
27:32E, bogam, godine su to već.
27:35Moći rođa, što nema me vriđa sad kad te ne moram napaliti.
27:39Aj, Željko, odvedi ga kući.
27:42Kakva kuća? Šta pričaš?
27:44A ko će posao obaviti?
27:44Danas je treba svašta zaobaviti.
27:46Doći je kamion, moramo odniti stvari u konobu i treba sve to posložiti.
27:50Snaću se ja ne briniti.
27:52Aj, Željko, molim te, odvedi ga kući, nek tamo kuka.
27:54Joj moj, dobro, ko će dati ruke?
27:57A?
27:57A, bez brige, snaću se ja.
28:00A ja ću, ja ću, nije mi problem istovariti, presložiti.
28:04Samo mi reci di, pomešću.
28:07Evo, rišeno, jel ti sad duša namistu?
28:10Nije.
28:10Aj kući i lipo tamo kukaj.
28:13Ne može, dobro je.
28:14Oseću ovdje, ovo me malo boli, ovako ću sad namistiti sve, dobro, sve vredo, ne bredi ništa.
28:18Opet on?
28:19Jao, majko moja.
28:20Šta hoćeš, kamion, šta hoćeš?
28:23Mora se obaviti posao, ne mogu ti ja drugo.
28:25Šta hoćete vi, šta me gledate?
28:27Ne može se posao samo obaviti, samo od sebe.
28:30E, treba nekoj nadzirati.
28:32Ti.
28:33Aj kući.
28:36Šta?
28:37Neću mišta, hvala, donio sam fotografije.
28:41Željku za kampaniju, izvolite, druži Željku.
28:44A, generalno.
28:45O, vidi ovo, a.
28:47O je to neki filmski glumar.
28:49A, odličan si.
28:51O, da, da kažete, a.
28:54Lipo.
28:55A, drago.
28:56Višta sam lipo, a.
28:58Je, imaš pravu facu za radio.
29:01Sam s ti rugaj, moj drago, sam s ti rugaj.
29:04Bogam, nešta više smijet kad izgubiš izgore.
29:10A jo?
29:11A jo?
29:13A šta ti nudiš, narode?
29:14Ajde, što je.
29:16Osim tvoje nacirene face.
29:18A šta si ti to zdravko naprave za ovaj narod svih ovih godina, a?
29:22Eno ti doli još onaj most srušen iš četvrti.
29:25E, nikom si to rekao.
29:25Ja se napravo više od bilo kojeg načenika.
29:28Prije mene.
29:32Ajde, čeka, čeka.
29:33Neka on to nama stavi crno na bilo.
29:35Ajde, daj, daj.
29:36Kame.
29:37Ja mi možeš predat tu i to ovu kuvertu, poštaj?
29:40E, ostavi samo, mogu.
29:42Kame?
29:44Važno.
29:46Ma ne brini, ranko predat ću.
29:48Jako je važno.
29:50Siguran si.
29:53Onda?
29:55Sve ono čemu nam nije govori, a stoji ovdje, crno na bilo.
30:00Sve je dokazano činjenicama.
30:02U stvari, čak i više od onoga što nam je rekao.
30:05Kako misliš više?
30:07Profesor Marjanović je na kraj svog elaborata napisa svoje mišljenje.
30:11Dobro.
30:11Pa se odkaže da će se s vremenom pojaviti ozbiljni problemi s navodnjavanjem polja,
30:15koja su daleko izvan industrijske zoni.
30:18U ta polja spadaju i naša Vukas polja.
30:21Dobro, ali nemoguće da tvoj čača nije o tome promislio.
30:24Ja se, kod čega znam, možda misli da kad jednom bude šef tvornice,
30:29da više neće tribat plodna polja.
30:31Ili misli svojim strogim pogledom očitit vaša polja?
30:43Uvati ja se nas. Čestitam.
30:47Ajde, idemo.
30:48A di?
30:49Ako smim znati.
30:52Do Ante.
30:54No.
30:55Šta no?
30:58Manuelu si potira.
31:00Neka ti bude u redu.
31:02Ali ja, Milane, odavde ne mičem.
31:04Ajde, kad sam ti rekao.
31:05Iči te šape s mene.
31:09I sad me dobro slušaj.
31:15Vidija sam te kako si iz Bojivicu.
31:20Imam dokaze za to.
31:26Lažeš.
31:29Znam da lažeš.
31:30Znam da ga Ante prezire.
31:34Ali ipak mu je brat.
31:36Ipak je ukas.
31:38Ajde, šta misliš da će ti gazda napraviti kad sazna da si mu izbo brata?
31:45Da mu je sluga skoro ubio rođenog brata.
31:50Vlastitu krv.
31:51Šta misliš?
31:54Ovako ćemo mi, Lene?
31:56Vrlo je jednostavno.
31:59Ti će šutit.
32:01Ja ću šutit.
32:03I sve će biti isto ka i prije, Emanuele.
32:11Jesi me razumio?
32:19Evo, Luce, trivala bi mi malo proširitu struku.
32:23Udebljala sam se.
32:25Proširit?
32:26Aj.
32:27Ma di se ti udebljala, a?
32:29Ma jesam, valjda ja znam.
32:31A stvarno jesi malo.
32:33E moja Zore, bolje ti je pripašta ideš nego odmah vešte širt.
32:36Dobro, Luce, ja mogla si reći da imaš drugog posla sama ću.
32:39Dobro, pa šta se odmah vriđaš, šalan se malo.
32:42Ajde, daj vešte, bit će gotove do petka.
32:45Dobar dan.
32:46O, dobar dan, Jordanu.
32:47Čekala sam te.
32:49Ajde, vidim šta sam to lijepo ga donijela.
32:51Ajme, meni.
32:53Vidio ovaj kasvila.
32:55Vidio ovo Zore, a?
32:58Ajme, fantazija.
33:00Kako je mekan.
33:00Da, da, stiglo iz Turske.
33:03Dobro.
33:05Eto, ajde.
33:06Dosta smo sad parli oči na ovo što ne možemo imat.
33:09Ajde, daj, da Vinica šta ćemo zapravo kupit.
33:12Ajde, daću ti povoljno.
33:14Ma ne mogu ja to, moj čovjek nema ja to kome prodati.
33:18Jedino vukasicama, ali nije tri volna predpita, to će se njima to uopće svidit.
33:22Platit ćeš mi kad zaradiš.
33:25Ma ne mogu, ne mogu to, nisam ti sigurna.
33:29Dobro, onda ću ti pokloniti.
33:34Molim.
33:35Poklonit ću ti.
Comments

Recommended