- 7 hours ago
Capitulo 802 (26 marzo)
Category
đș
TVTranscript
00:00.
00:05Aunque tĂș no quieras verlo, tĂș y yo estamos en una situaciĂłn desesperada.
00:09Y se nos estĂĄ acabando el tiempo para planificarnos.
00:12Don Manuel nos ofrece su ayuda y es la oportunidad perfecta para evitar que entremos en pĂĄnico.
00:16ÂĄQue no! ÂĄY que no!
00:18Es que eres tozuda como una mola de verdad.
00:21ÂżTe molesta que utilizarĂĄ la primera presentaciĂłn y no la que hicimos juntos?
00:26Martina, sĂ me parece un motivo de peso para estar furioso a ti, Âżno?
00:28Pero bueno, si es que...
00:31Al final ni siquiera estoy enfadado, estoy mĂĄs bien...
00:35dolido.
00:35Yo lo que estoy haciendo es proteger a mi futura familia de los problemas que pueden venir.
00:39Y ademĂĄs es que don Manuel estĂĄ encantado de ayudarnos.
00:42Rechazar ese dinero serĂa lo mismo que hacerle un desprecio a don Manuel.
00:45Ella niega que el mayordomo sea mi progenitor.
00:48AĂșn asĂ sigue sin creer los argumentos de tu madre.
00:51SĂ© que me estĂĄ ocultando algo y tengo un run run dentro que no me deja vivir.
00:54Si no soy yo, ÂżquiĂ©n es el padre de Ăngela?
00:57Si tan importante soy para ti como dices, comparte conmigo ese secreto.
01:01No.
01:02SerĂa una irresponsabilidad por mi parte.
01:05Ese hombre es...
01:07Es muy peligroso.
01:09Llamaban de la Casa Real, ÂżquĂ© querĂan?
01:11Es por la dichosa carta de curro.
01:13De momento solo quieren hablar con nosotros antes de decidir quĂ© hacer con la varonĂa de linaja.
01:18ÂżTiene noticias del asesinato de Ana?
01:20Este conocido mĂo me ha dicho de manera confidencial que resolver el asesinato va a resultar alto complicado.
01:27Por no decir imposible.
01:29Yo soy consciente de lo duro que tiene que estar siendo todo esto para ti.
01:34Me tienes a tu lado para lo que necesites.
01:37Sea lo que sea.
01:38¿Y quién te ha hecho la oferta?
01:40El duque de carril.
01:41Cuidado Manuel.
01:43No se preocupe padre, estaré muy atento.
01:45A mĂ tambiĂ©n me gustarĂa invertir.
01:47Es que el dinero que Ciro quiere invertir es el dinero de mi dote.
01:51Y me duele mucho que disponga de él con tanta lejereza.
01:54Te comprendo.
01:56Disculpen la interrupción, señores.
01:58Pero ha llegado el emisario del rey que estaban esperando.
02:01Imposible.
02:02ÂżA estas horas?
02:03Comienza el ocaso de los LujĂĄn.
02:06Lo Ășnico que quiero es que no dispongas de mi dinero como te da la gana.
02:09Ese dinero lo administro yo.
02:13AsĂ que tĂș a callar.
02:15No.
02:29A ver si te queda claro, Julieta.
02:32Soy tu marido.
02:35TĂș no puedes ir haciendo y diciendo lo que te venga en gana.
02:39Me debes un respeto.
02:40Te he respetado en todo momento.
02:42No.
02:43De eso nada.
02:45No me respetas al ponerte a trabajar para mi primo.
02:47O al avergonzarme delante de mi familia.
02:49Ya he admitido que no debéis saltar de esa manera.
02:52Pero por las formas, Ciro.
02:54No por dar mi opiniĂłn.
02:56Tengo derecho.
02:58Yo soy el cabeza de familia.
03:00Y el que elige en qué gastar el dinero.
03:02No se ibas a invertir en algo tan arriesgado.
03:05Es mi dote.
03:07Ya calibraré yo el riesgo.
03:08ÂżO es que lo que piensas es que quiero perder?
03:10No, no. Yo no he dicho eso.
03:12Pero vamos, creo que en la percepciĂłn del riesgo discrepamos.
03:19Insisto en que el duque de Carril avala este negocio.
03:22Y yo insisto en que tienes que tener en cuenta lo que dijo el marqués.
03:26No es un hombre de fiar.
03:29Gana mucho dinero y despierta muchas empresas.
03:31Te repito que es mi dinero, Ciro.
03:33Y te he dicho que no.
03:35Y prefieres mantenerlo en el banco, apolillĂĄndose.
03:38No, bueno, mejor eso que perderlo.
03:41Julieta, asĂ no progresaremos nunca.
03:44La tacañerĂa no nos va a llevar a ningĂșn sitio.
03:47Me estås llamando tacaña.
03:52Encima de todo, te atreves a llamarme tacaña.
03:56Me remito a los hechos.
03:57¿Pero de qué hechos hablas?
03:59Bastante generosa has ido pagando la reforma de la casa de tu familia.
04:03De mi familia.
04:04Es nuestra familia.
04:05Porque ahora formas parte de ella.
04:08Son las obras de la casa en la que vas a vivir tĂș.
04:11No porque yo lo haya escogido.
04:15¿Qué estås diciendo ahora?
04:16Pues que preferirĂa haber comprado una casa en condiciones para nosotros.
04:22Mi casa estaba en condiciones.
04:24SĂ.
04:24Por eso tuviste que gastarte todo ese dinero en ella.
04:27Y todo sin consultĂĄrmelo a mĂ.
04:29Julieta, no era fĂĄcil consultar contigo nada.
04:32Pasabas mĂĄs tiempo con tu madre que conmigo.
04:34Sabes perfectamente que la estaba cuidando.
04:37Pues podrĂas haber pagado a alguien para que la cuidara.
04:39Y asĂ estar mĂĄs junto a tu esposo.
04:41Por Dios.
04:43Es mi madre.
04:47Y asĂ lo arreglas todo tĂș.
04:49Con dinero.
04:50SĂ.
04:51Un dinero que ni te has ganado tĂș.
04:54Claro.
04:58Julieta, eres mi esposa.
05:01Y ahora todo lo que es tuyo tambiĂ©n es mĂo.
05:07Te aviso, Ciro.
05:10No voy a permitir que derroches un dinero que moralmente me pertenece.
05:16TĂș lo has dicho.
05:18Moralmente.
05:19Pero la ley no dice eso.
05:22Tengo todo el derecho del mundo a hacer lo que me venga en gana con ese dinero.
05:28Y asĂ va a ser.
05:30Y asĂ va a ser.
05:31Ve haciéndote la idea.
05:44No sé si puedo contarte.
05:49Las cosas que han pasado desde que te vi.
05:54Las luces que han bailado por nuestro jardĂn.
05:58Los rumores nuevos entre el corazĂłn y las murallas.
06:03En la promesa.
06:06En la promesa.
06:06HabrĂĄ partĂculas de amor en movimiento.
06:10HabrĂĄ secretos que nunca saldrĂĄn ahĂ fuera.
06:14SerĂĄ tan bello como el vuelo de un aviĂłn.
06:20En la promesa.
06:22En la promesa.
06:23Las despedidas son jirones por el suelo.
06:27Hasta las flores bailarĂĄn a su manera.
06:31Equilibristas entre el miedo y la pasiĂłn.
06:34Y somos como un salto a la de tres.
06:41Somos el amor cuando se vive a vida o muerte.
06:45Un camino largo a recorrer.
06:49En la promesa ya serĂĄs cuestiĂłn de suerte.
06:54Somos como un salto a la de tres.
06:58Somos el amor cuando se vive a vida o muerte.
07:01Un camino largo a recorrer.
07:06En la promesa ya serĂĄs cuestiĂłn de suerte.
07:19Mucho estĂĄ tardando Alonso en recibir a ese emisario.
07:24¿Y por qué no viene con él?
07:26Hay algo que me da mala espina.
07:30Cada minuto que pasa me amosco mĂĄs.
07:33SabĂa que eso de intentar que le devolvieran el tĂtulo a ese inĂștil nos iba a traer problemas.
07:38Pero habĂa que darle el gusto al bastardo.
07:44PerdĂłn, Âżen alguien ha visto a mi padre?
07:46Lo estoy buscando y no lo encuentro.
07:47Ha llegado al emisario de la corona y ha ido a recibirlo.
07:51ÂżA estas horas? SĂ.
07:53No es normal hacer una visita como esta tan tarde.
07:56No, no lo es.
07:58De todas formas se ha adelantado.
07:59Yo esperaba que viniera dentro de un par de semanas.
08:02Y estas visitas a estas horas nunca auguran nada bueno.
08:05Tiene toda la pinta de que hay algĂșn problema.
08:08O no.
08:11Tal vez el emisario se ha adelantado precisamente porque trae buenas noticias.
08:15Mira, Manuel, de verdad, me desarma tu ingenuidad.
08:21Las buenas noticias nunca corren prisa.
08:23En cambio, las malas.
08:29ÂżY el emisario?
08:32Acaba de irse.
08:34Pero no se iba a quedar unos dĂas.
08:36CreĂ que tenĂa pensado hacer entrevistas.
08:37Tal vez haya Lujån a pasar la noche y vuelve mañana.
08:39No, por ahora no va a volver.
08:42ÂżLa corona ha denegado la peticiĂłn de Curro?
08:44No, pero tampoco la ha aceptado.
08:48Parece ser que hay un defecto de forma.
08:50Ya.
08:53Padre, no entiendo nada.
08:56Yo escribĂ el tipo de carta que hay que escribir a la corte para un asunto asĂ.
09:00Es que precisamente ese es el problema.
09:03Que la carta la enviaste tĂș, no Curro.
09:05Que la peticiĂłn estĂĄ hecha en tu nombre, no en el suyo.
09:08Bueno, ya que estĂĄ todo mal hecho, yo aprovecharĂa la oportunidad.
09:10Es el momento de finiquitar esta absurda historia.
09:14No.
09:18¿Qué hay que hacer ahora, padre?
09:19Tiene que ser Curro quien redacte la carta personalmente.
09:22O Ă©l o yo, que soy su padre y el responsable de que perdiera el tĂtulo al ser mi hijo
09:27ilegĂtimo.
09:28También podemos presentar una solicitud conjunta.
09:30Alonso.
09:32Es una imprudencia que tĂș, como marquĂ©s, te metes en una situaciĂłn como esta.
09:36Ya estoy metido.
09:36Es mi hijo.
09:38Si sigues dando la lata a la Casa Real, van a acabar mirando mal a los LujĂĄn.
09:42Y no querrĂĄs ponerte en contra a un rey.
09:46Puede que pongas en riesgo incluso el marquesado.
09:48Esperemos que no.
09:50El emisario solo ha venido a informarme de que tenemos que hacer las cosas siguiendo los cauces correctos. Nada mĂĄs.
09:56ÂżAsĂ que todavĂa tiene arreglo?
09:58OjalĂĄ.
09:59Pero hay que redactar otra carta.
10:03Bien.
10:04Pues pongĂĄmonos a ello, padre.
10:06Voy a hablar con mi hermano para informarle de todo lo que estĂĄ sucediendo.
10:09No, prefiero hacerlo yo.
10:31Pues si se aloja ahora un emisario, serĂĄ mucha mĂĄs faena, Âżno?
10:36Al ser de la Casa Real estarĂĄ acostumbrado a que lo traten como el mismĂsimo rey.
10:40Pero tampoco se va a quedar mucho tiempo en la promesa, Âżno?
10:42Nunca se sabe, Vera, que luego se acomodan y no hay quien los saque ni con agua caliente.
10:46Yo solo espero que los señores escuchen a don Cristóbal y nos traigan a alguien de refuerzo.
10:51Ah.
10:52ÂżQuieres?
10:56AquĂ hay ese calentita, Âżeh?
10:58Y picatostes recién hechos.
11:01¿Ustedes creen que los señores acabarån contratando a alguien mås de apoyo
11:05mientras esté aquà el emisario de su majestad?
11:08OjalĂĄ contraten a otro ayudante de cocina.
11:11Ah, no caerĂĄ esa breva.
11:13Al final serĂĄ un lacayo porque siempre lo hacen todo a su favor.
11:17Bueno, mira, si es otro lacayo, pues le vendrĂĄ bien a tu prometido Carlos.
11:20Menos faena pa' él.
11:22Y a nosotras que nos ursan, Âżno?
11:24Pues lo que nosotros necesitamos son mĂĄs doncellas.
11:27ÂĄUh!
11:28TĂș sigues enfadada con tu prometido Carlos, Âżno?
11:31TenĂa tu razĂłn, Simona.
11:35ÂżUsted va diciendo cosas de mĂ por ahĂ?
11:39No te puedes estar callaica, Âżno, Candela?
11:41Que yo lo dije ya que no sepa todo el mundo, Âżeh?
11:44A ver, MarĂa, no te enfades.
11:46Yo solo le comenté a Candela que cuando tuvimos la reunión con don Cristóbal,
11:51pues a Carlos y a ti se notaba tenso, pero era algo que saltaba a la vista.
11:55Mmm.
11:57La verdad es que las cosas no estĂĄn muy bien entre nosotros.
12:00Pero tĂș sigues enfadada con Ă©l porque se le ocurriĂł pedirle una casa a don Manuel, Âżo no?
12:05Es que todavĂa no puedo entender cĂłmo se le ocurre pedirle una casa a don Manuel.
12:09Y encima estar dispuesto a que nos la pague.
12:12Y todo eso a mi espalda.
12:13Y después de prometerme que no le iba a pedir ayuda a nadie, sin consultårmelo a mà primero.
12:18Ya.
12:18Y hablar con él todo muy bien, pero luego hace de su capa un sallo...
12:22Una casa.
12:23Nada mĂĄs y nada menos una casa.
12:25SĂ, sĂ, la verdad es que tiene mĂĄs cara que espalda.
12:28Pero era visto que don Manuel es un buenazo, pues a pensar que se puede aprovechar, Âżeh?
12:31Pues ya no se lo pienso consentir.
12:32Haces muy bien, MarĂa.
12:34Si vosotros creéis que podéis salir adelante con vuestros medios, pues no es menester pedirle nada a don Manuel.
12:42Esperen, pero Âżustedes cĂłmo sabĂan lo de la casa sin yo habĂ©rselo comentado antes?
12:47Ustedes sabĂan que son aquĂ las cosas y todo el mundo se acaba enterando de todo, MarĂa.
12:54ÂżY tĂș tambiĂ©n lo sabĂas?
13:01ÂżTĂș sabĂas lo mal que lo estaba pasando y no has sido capaz de preguntarme cĂłmo estaba?
13:04Ni decirme nada.
13:05Mira.
13:06MarĂa, es que no querĂa que te empadaras.
13:08Y despuĂ©s de escuchar sus argumentos, pues pensĂ© que tenĂa parte de razĂłn.
13:12¿Que él ha hablado contigo?
13:15Bueno, conmigo y... con varios mĂĄs.
13:21¿Con ustedes también?
13:23PerdĂłn, un poquito.
13:27Para nosotras, ese piquito de oro no nos ha encatusado.
13:32Candela y servidora sabemos que aquĂ la Ășnica que tiene la razĂłn eres tĂș y nada mĂĄs que tĂș.
13:40ÂżY la?
13:59Disculpe, Âżle conozco?
14:02Gonzalo Mateo, periodista de La Bosoreña.
14:06Ah, sĂ, sĂ, claro. Leo su periĂłdico. Tal vez el mejor de España. Y no lo digo por dorarle la
14:10pĂldora.
14:11No, yo quitarĂa el tal vez.
14:14En fin, Âżpuedo ayudarle en algo? ÂżBusca a alguien en concreto?
14:18A la señorita Martina de Lujån.
14:21Un lacayo ha ido a buscarla. Aunque la verdad llevo un rato esperando y no aparece ni el lacayo ni
14:26la señorita.
14:27Claro, claro. Es que me consta que la señorita no se encuentra en el palacio en este momento. Pero yo
14:32soy su prometido. No sé si puedo ayudarle en algo.
14:35Eh, nos ha llegado la noticia de que la señorita pretende que el patronato de La Milagrosa apoye económicamente un
14:42refugio de menesterosos.
14:45Mm, asĂ es.
14:47Que incluso hizo una exposiciĂłn ante las damas del patronato defendiendo su propuesta. Dicen que el discurso fue muy emotivo,
14:55de los que se oyen pocas veces.
14:56Entonces, por eso querĂa realizarle una entrevista, pues para que explique a los lectores de mi diario los argumentos por
15:04los que defiende el refugio.
15:06Me entiendo.
15:07SĂ, pero no creo que sea posible.
15:09SerĂa solo unos minutos y serĂa una muy buena oportunidad para la señorita Martina de LujĂĄn darse a conocer.
15:16Parece que es una joven muy interesante.
15:19SĂ, sĂ, desde luego que lo es.
15:21Pero no creo que sea el momento, lamentablemente.
15:23La entrevista le ayudarĂa a conseguir el apoyo de la dama del patronato.
15:28SĂ© que los LujĂĄn son gente muy discreta, pero en un caso asĂ...
15:34Ya ve, yo creo que es al contrario. Creo que en esta ocasiĂłn conviene mĂĄs la discreciĂłn.
15:38Yo le aseguro que la entrevista no serĂĄ comprometedora.
15:42No es mi intenciĂłn dejar a su prometida en mĂĄs lugares.
15:45Yo de verdad se lo agradezco, comprendo su interés, pero para Martina es muy importante que este proyecto llegue a
15:50buen término y no creo que haga nada para ponerla en riesgo.
15:54Y sĂ, les aseguro que pueden leer la entrevista antes de publicarla.
15:58AsĂ, si hay algo que no les gusta, pues se suprime.
16:02No, de verdad, le agradecerĂa que dejara de perder el tiempo.
16:06ÂżEstĂĄ bien?
16:08DĂgale, por favor, a la señorita que he venido.
16:13Le dejo mi tarjeta, les ruego que se la entreguen.
16:17Si reciben peticiones de algĂșn otro periĂłdico, recuerde que hemos sido los primeros interesados.
16:23Desde luego, lo tendremos en cuenta.
16:26Igual reflexionan y ven que la entrevista no puede mĂĄs que beneficiarlos.
16:31Gracias, de verdad.
16:33No.
16:34No.
16:46No.
16:54No.
16:55No.
16:55No.
16:56No.
17:10No.
17:12No.
17:13No hace falta que se marche.
17:15¿Qué tengo que seguir con la faena?
17:16Tengo que subir unas såbanas a las doncellas para que vistan las cåmaras de los señores.
17:21No se preocupe, puedo subirlas yo.
17:23Luego tengo que ir a la planta de arriba.
17:25Es que ya he terminado todos los encargos que me ha hecho don Manuel y no me puedo ceñir Ășnicamente
17:29a ser ayuda de cĂĄmara.
17:30O esto es lo que me ha dicho a mà el señor Ballesteros.
17:33Pues como usted prefiera.
17:36ÂżPasa algo?
17:39Don Ricardo, ÂżdĂłnde ha estado usted estos Ășltimos meses?
17:46Trabajando.
17:48Y ahora tengo que marcharme que me estĂĄn esperando.
17:51Espera un momento, por favor.
17:53¿Qué pasa ahora?
17:55No, no pasa nada.
17:56Solo...
17:58Solo querĂa decirle que su hijo me comentĂł ayer cĂłmo van las investigaciones sobre el asesinato de su esposa.
18:06ÂżCĂłmo no van mĂĄs bien?
18:08Ya.
18:09Eso mismo me dijo él.
18:12ÂżCĂłmo lo lleva usted?
18:15Yo ya sé que nunca voy a averiguar qué es lo que ocurrió.
18:20Tampoco es que me sorprenda.
18:21Nadie se preocupa por la muerte de una mujer sin recursos.
18:24Pero tratĂĄndose de un crimen no pueden quedarse con los brazos cruzados.
18:28Pues desgraciadamente sĂ que pueden.
18:30Y asĂ de paso ahorran tiempo y dinero.
18:33HabrĂĄ que seguir hacia adelante.
18:36Ya, si eso es lo que hay tendrĂĄ que aceptarlo.
18:38Pero no le va a ser fĂĄcil.
18:40Tampoco me queda otra.
18:42OjalĂĄ tuviera el poder y el dinero para hacer que la Guardia Civil investigase de verdad.
18:47QuĂ© vergĂŒenza.
18:49El trabajo de esa gente precisamente es averiguar la verdad.
18:52Lo deberĂa serlo, pero no lo es.
18:56Y yo tampoco puedo dejar que Santos me vea mal.
19:00Y se ponga peor por eso.
19:04Eso le honra.
19:07Don Ricardo, yo sé que no puedo servirle de mucha ayuda, pero cualquier cosa que necesite.
19:16SĂ, comprendo que se extrañe.
19:18Usted y yo nunca nos hemos llevado bien, pero eso no tiene por quĂ© seguir siendo asĂ.
19:26Pues sĂ, serĂa mejor, sĂ.
19:30Se lo dije y se lo repito.
19:35Estå usted muy cambiada, señora Arcos.
19:38Bueno, ya es a usted.
19:40Los golpes que nos da la vida, pues nos van cambiando.
19:43Caray, pero siempre cambia la gente a peor.
19:45Pero en su caso no.
19:49Lo que he vivido...
19:51Don Ricardo me ha hecho comprender que no...
19:53Que no puedo seguir enfadada con el mundo.
19:56El problema estaba en mĂ y no en los demĂĄs.
20:00Me dijeron que estuvo usted muy enferma.
20:02Que casi muere.
20:03SĂ.
20:04AsĂ fue.
20:06Pero todos...
20:07Todos aquĂ me ayudaron a salir adelante.
20:12Empezando por doña PĂa.
20:13A la que siempre habĂa tratado tan mal.
20:17Pero ahora le tengo mucho aprecio.
20:20Es curioso, Âżeh?
20:22Es curioso ver cĂłmo mudan las creencias.
20:24SĂ.
20:26Para usted también ha mudado, ¿verdad?
20:29Porque estaba enamorado de doña PĂa, Âżno?
20:33Bueno...
20:34ÂżNo?
20:39Yo también he pasado por muchas cosas.
20:43Y acaba de fallecer mi esposa.
20:46No es el momento para nada mĂĄs.
20:48No era el momento antes.
20:49Lo dije siempre porque usted estaba casado.
20:52Pero ahora sĂ lo es.
20:54Señora Arcos, yo le tengo mucho aprecio a PĂa.
20:58Pero no estoy para nada mĂĄs.
21:02Comprendo.
21:04Bueno, tampoco hay por qué forzar nada.
21:07Tiempo habrĂĄ.
21:08Ya se verĂĄ.
21:10Hay trenes que solo pasan una vez en la vida.
21:14Y yo me marché.
21:18Igual perdĂ este.
21:36No tomaste café con tu madre.
21:40No.
21:42Prefiero no verla.
21:43Durante un rato.
21:46No habréis vuelto a discutir, ¿no?
21:49No.
21:51No.
21:53Pero...
21:54ÂżLe has vuelto a preguntar de nuevo por don CristĂłbal?
22:01¿Y para qué?
22:04No, curro.
22:06No...
22:07No lo he hecho.
22:09Conozco de sobra a mi madre.
22:12Y sé que insistirle es como darse de cabezazos contra un muro.
22:16Ya.
22:21Si me ha sido sincera y don Cristóbal no es mi padre, tendré que aceptarlo.
22:26Y si me ha mentido...
22:29Me volverĂĄ a mentir.
22:31Da igual cuĂĄntas veces se lo pregunte.
22:38Nunca admitiera algo asĂ.
22:41A no ser que tuviéramos una prueba que no pudiera negar.
22:45¿Qué prueba?
22:48No, curro, no.
22:50Es mejor dejarlo estar.
22:53EstĂĄ bien.
22:55Pero ya sabes que siempre vas a tener mi apoyo, Âżverdad?
22:59Lo sé.
23:02Y no sabes cuĂĄnto me ayuda tenerte a mi lado.
23:04Es que...
23:07Estoy muy perdida, la verdad.
23:12Siempre he sentido que a mi vida le faltaba una mitad.
23:16Y ahora, justo cuando...
23:19Cuando creĂa que estaba a punto de obtener respuestas...
23:24Vuelvo al punto de partida.
23:27Ya.
23:29No hay nada peor que haces ilusiones y...
23:31Que te las desbaraten.
23:40Curro.
23:42ÂżPuedo hablar contigo un momento?
23:45Claro.
23:47Y sea lo que sea, dĂgalo aquĂ mismo.
23:50Al final acabarĂ© con donde se roba Ăngela.
23:53Bien.
23:54Como quieras.
24:03Anoche vino el emisario del rey.
24:06ÂżA la promesa?
24:08AsĂ es.
24:12¿Y por qué no se me ha informado?
24:15Quieren que...
24:16Les deje a solas.
24:18No.
24:19No, no.
24:19Quédate.
24:21ÂżDĂłnde estĂĄ?
24:23Se marchĂł anoche.
24:25Solo vino a dejar un mensaje.
24:27Un mensaje.
24:34¿Y qué dijo?
24:37¿Y qué dijo?
24:44Luis...ĐžŃ
24:44demale. EsmajrĂĄn
24:56que pagas. JUANă Viene
24:58En particular. ÂżCuĂĄl
25:05le heiĂt?
25:05Viene dejebra.
25:07Cu Bean dejes y mube...
25:07Garuda para que tu lo regardas.
25:13Julieta, what do you think if...
25:16What do you think if we can relax a little bit?
25:19Yes.
25:21Maybe it's because I'm not going to advance anything.
25:25I don't know.
25:28It's because I have too many things in my head.
25:32And can I ask you what kind of things?
25:34Yes, of course.
25:36Well, one of them, I suppose, is the visit that we received yesterday from an emissary of the Corona.
25:42It came to us from a subject referent to the title of my brother.
25:48The baronĂa that you want to recover, right?
25:51Yes.
25:53As a result, the Casa Real has everything to go back.
25:57I have to go back to write the request.
26:01And all my fault.
26:03Why your fault?
26:04Why?
26:04Because I was who sent that misiva.
26:06And I would have to have sent my brother.
26:08So they have rejected it by defective.
26:11Yeah.
26:11Well, when someone is wrong, acting with goodwill, acting with goodwill, acting with goodwill,
26:17no have to give him cuentas.
26:20But when someone acts like a necio, and without listening to anyone, that's another thing.
26:26I know that that's what they're going on.
26:36I don't know the truth.
26:38I feel like they've heard that maybe I'll have to speak to you.
26:47Hablar es mucho decir, mĂĄs bien discutimos.
26:51Lo siento.
26:53Se ve que yo no tengo derecho a dar mi opiniĂłn, y menos delante de otros.
26:58SegĂșn Ă©l lo cuestionĂ© cuando dije lo que pensaba delante de ti y de tu padre.
27:02Bueno, tan solo hablaste de tu dote.
27:04SĂ, pero eso a Ă©l no le importa. Mi dinero es su dinero, como Ă©l dice.
27:10Y sigue empeñado en invertirlo.
27:12Eso parece.
27:15Pero yo voy a seguir negĂĄndome con todas mis fuerzas. Ese dinero me pertenece moralmente.
27:23Julieta, moralmente sĂ, pero con la ley en la mano...
27:27ÂżY tĂș crees que la ley es justa?
27:28No, claro que no. Ni esa ley ni muchas otras.
27:33En la promesa hace tiempo que aprendimos a que las mujeres tienen que tener los mismos derechos que los hombres.
27:39Deben ser una excepciĂłn.
27:41Puede ser, pero mi padre nos enseñó con su ejemplo.
27:46ÂżSabes lo que hizo cuando detuvieron a la marquesa?
27:49A tu madre.
27:52SĂ.
27:54Aunque no la considero como tal.
27:57La cuestiĂłn es que la marquesa poseĂa un palacete en CĂĄdiz.
28:00Mi padre podrĂa haberlo vendido y haberse quedado con esos cuartos. Era su derecho, pero no lo hizo.
28:06ÂżSe lo cediĂł a ella?
28:08No exactamente. Lo vendiĂł y destinĂł todo el dinero que ganĂł a su defensa.
28:14Y te aseguro que en ese momento estĂĄbamos pasĂĄndolas muy mal.
28:18Nos habrĂa venido muy bien ese dinero para revertir la situaciĂłn.
28:23Bueno, eso honra mucho al marques.
28:27Pero me temo que hay muy pocos hombres como él.
28:33Tampoco hay tantas mujeres que luchen con tanta energĂa por lo que es suyo.
28:39Y me parece bien.
28:50ÂżUn error de forma en la solicitud?
28:54ÂżY no dijo nada mĂĄs?
28:55No, nada mĂĄs. Dijo eso y se marchĂł.
28:59Lo siento, Curro, pero tenemos que empezar otra vez de nuevo con todo.
29:03ÂżNo hubiera sido mĂĄs fĂĄcil que este emisario se quedase en la promesa mientras solucionamos todo?
29:08Es que eso no es cosa de un dĂa, Curro.
29:10Ya te digo que tenemos que empezar otra vez con el proceso.
29:15Pero de todas formas sigue habiendo posibilidades de que Curro recupere ese tĂtulo.
29:20ÂżNo?
29:25Ya.
29:29Y todo esto por su condiciĂłn de nacimiento. Por ser un...
29:36Un hijo natural.
29:42La verdad es que si yo pudiera casarme con la madre de Curro y reconocerlo como hijo legĂtimo...
29:49Le devolverĂan el tĂtulo en unos dĂas.
29:53Pero eso es imposible.
29:56Mi madre estĂĄ muerta.
29:59Y yo casado con Cruz.
30:05Solo nos queda confiar.
30:07Volveré a empezar con el papeleo y redactar esa carta.
30:13EstĂĄ bien.
30:14La volveré a escribir y la mandaré yo mismo.
30:17Que es lo que tuve que hacer en su momento.
30:19SerĂa lo mejor.
30:21Aunque...
30:21Soy consciente de que no las tengo todas conmigo.
30:25Y por eso me gustarĂa pedirle algo.
30:27Si estĂĄ en mi mano.
30:32Me gustarĂa que firmase conmigo la carta.
30:35Padre.
30:40Si crees que puede ayudar, lo haré.
30:43Pero entonces deberĂamos esperar un tiempo antes de volver a escribir a la Casa Real.
30:48ÂżY eso?
30:50Hemos cometido varios errores.
30:53Ahora toca pensar cada paso que damos.
30:55No, no.
30:56Ahora tenemos su atenciĂłn.
30:57DeberĂamos aprovecharlo.
30:58No hazme caso, Curro.
30:59Las cosas del palacio van despacio.
31:02Debemos ser nosotros también prudentes.
31:05Es lo mejor.
31:23ÂżQuĂ© tal el dĂa?
31:26Por regular, tirando a mal.
31:28¿Y eso qué ha ocurrido?
31:31Pero es el que defendĂa que Carlos le pidiera dinero a don Manuel, Âżverdad?
31:35SĂ, ya te dije que no le parece ninguna locura.
31:37Os van a hacer falta esos cuartos.
31:39ÂżPues sabes lo que ha pasado?
31:40ÂżSabes lo que ha hecho?
31:41Por la cara que pones, algo que no te ha gustado.
31:44Carlos le ha pedido a don Manuel que nos pague una casa.
31:46ÂżCĂłmo te quedas?
31:48ÂżAsĂ? ÂżSin mĂĄs?
31:50Bueno, lo habrĂĄ adornado con su labia, pero estĂĄ claro que a Carlos le das la mano y te coge
31:53el brazo entero.
31:55Bueno, MarĂa, si lo piensas bien...
31:57ÂĄEs que no hay nada que pensar, Samuel!
32:00ÂĄEs un cara dura!
32:03Para vosotros compraros una casa supone un dineral, pero para alguien como Manuel le supone poca cosa.
32:08Y aunque fuera asĂ,
32:10Carlos me prometiĂł que no le iba a pedir ni una peseta a don Manuel sin decĂrmelo antes.
32:14ÂĄY me lo ha dicho! ÂĄNo!
32:16ÂżEso te parece bien?
32:17Bueno, si te lo prometiĂł...
32:18ÂĄEs que me toma por el pito del sereno, Samuel!
32:21ÂĄSe estĂĄ riendo de mĂ en mis narices!
32:23Lo que pretende Carlos es sacar a su familia adelante.
32:25Estoy contigo que no de la forma mĂĄs elegante.
32:27Es un sacacuarto, Samuel.
32:29Mira el fondo de la cuestiĂłn.
32:30Es que el fondo es muy oscuro, Samuel.
32:32MĂĄs bien al contrario.
32:34Es luminoso.
32:35Carlos hace lo que puede por su familia.
32:38Yo no le he pedido que haga cosas tan mezquinas.
32:40Es que para él no lo son.
32:42MarĂa, yo entiendo que tĂș quieres salir adelante sin ayuda, pero hay que ser realista.
32:45Y lo soy, Samuel.
32:47Pero solo somos una pareja joven que va a tener un hijo.
32:49Ya estĂĄ.
32:50Que apenas tenéis ahorros, que carecéis de una casa y que cuando dé salud dejarås de trabajar y solo tendréis
32:55un sueldo.
32:56AsĂșmelo, MarĂa. No es una buena situaciĂłn.
32:59Bueno, Dios proveerĂĄ.
33:01Y también pueden proveer los hombres.
33:04MĂĄs en concreto, Carlos, que es el padre de tu hijo.
33:06SĂ, con mucho desparpajo. QuizĂĄ demasiado.
33:09MarĂa, no dejarse ayudar tambiĂ©n puede ser hasta soberbia.
33:11Eso nos ayuda, Samuel. Es sinvergonzonerĂa.
33:15Piénsalo.
33:16Carlos no estĂĄ tan equivocado.
33:34Si lo miras bien, el hecho de que hayan rechazado la petición de Manuel es casi una señal del cielo.
33:44Disculpen la interrupciĂłn, pero hay algo que como jefe de servicio querĂamos consultar a los señores.
33:49¿Qué?
33:51Cuéntame.
33:52Es sobre la visita del emisario de la Casa Real.
33:55QuerĂamos saber cuĂĄndo va a volver para poder recibirle como se merece.
33:58Es que no lo sé.
34:00Vino, dejĂł el mensaje y se marchĂł ayer mismo.
34:03Ah.
34:03Pero es posible que vuelva pronto.
34:05Les avisaré cuando tenga noticias.
34:07ÂżCĂłmo que es posible que vuelva pronto?
34:09AĂșn no sabemos nada.
34:11No, pero tarde o temprano pasarĂĄ.
34:14Pero cuando eso ocurra no estaremos preparados con el personal disponible para recibir a una persona de su talla.
34:21ÂżQuiere contratar refuerzos?
34:22De forma puntual, señor.
34:24Creo que asĂ podrĂamos agasajar ese emisario y eso ayudarĂa a que el señor expĂłsito recupere su tĂtulo.
34:31SĂ, bien, buena idea.
34:33Pero si contrata a alguien que sea de LujĂĄn y que sepa desde el principio que se trata de algo
34:37temporal, Âżde acuerdo?
34:38Por supuesto, señor.
34:40Y también tengo entendido que ese emisario viene a entrevistarse con algunos señores del palacio y también con algunos miembros
34:46del servicio.
34:47Asà es, pero no sé los nombres.
34:50Lo siento, pero no puedo decirles nada mĂĄs.
34:52Gracias, señor.
34:53Les dejamos tranquilos.
34:58Mejor ahorrate los reproches y salimos los dos ganando.
35:17¿Qué tal la prensa?
35:20Pues aburrida, la verdad.
35:24Bueno, mejor no.
35:27Eso quiere decir que han ocurrido pocas desgracias en el mundo.
35:33ÂżTe has enterado de la visita?
35:36SĂ, sĂ, claro.
35:38Lo que me extraña es que te hayas enterado tĂș tambiĂ©n.
35:41¿Por qué?
35:43Pues porque me consta que has estado fuera toda la mañana y he sido yo precisamente quien ha recibido a
35:48ese periodista.
35:51Me referĂa al emisario de la Casa Real que vino anoche.
35:55Ah.
35:56¿Qué periodista? ¿Ha venido un periodista a la promesa?
35:59SĂ, es un tal Gonzalo Mateo que querĂa hacerte una entrevista, pero ya le he dicho que no.
36:06ÂżA mĂ?
36:07¿Por qué?
36:08Pues porque se ha enterado de que quizĂĄ el patronato apoya el refugio y ha venido para meter las narices
36:14que al fin y al cabo es lo que siempre hace la prensa.
36:17Ya.
36:18ÂżY tĂș quĂ© le has dicho exactamente a ese periodista?
36:22Pues lo que tenĂa que decirle. Que te dejara en paz y que no ibas a hablar con ellos.
36:26ÂżA ti cĂłmo se te ocurre echar a ese periodista sin decirme nada antes?
36:30Mi amor, que tĂș no estabas. ÂżQuĂ© querĂas que hiciera? ÂżQue le dejara aquĂ esperando toda la mañana?
36:34Que le dijeras que se pusiera en contacto conmigo un poco mĂĄs tarde, por ejemplo.
36:37Que no, pero si te echo un favor al final. Si es que tal y como estĂĄ el refugio lo
36:41que os conviene es ser discretos.
36:43O igual es al contrario. Igual lo que conviene es que el mundo entero sepa que el refugio estĂĄ fatal
36:48porque asĂ el patronato nos ayudarĂa.
36:49Que no Martina, que aparecer en prensa terminarĂa por hundidos. De verdad, me caso que yo sĂ© mĂĄs que tĂș
36:54de estos asuntos.
36:54Aunque asĂ fuera. Tengo que decidir yo, yo, si quiero o no quiero hablar con ellos, Âżno?
37:02Pues... no sé, mi amor, pero que ya es demasiado tarde. ¿Qué quieres que haga?
37:18Hemos revestido ya casi todas las acequias, con lo que las pérdidas de agua han comenzado a disminuir.
37:23ÂżY se han visto afectados los riegos?
37:25No. Antes de las obras, ya hemos regado bien cada parcela. Y no ha dado tiempo a que les falte
37:33agua a los cultivos.
37:35Le tengo que decir que los arrendatarios estĂĄn muy contentos con el resultado.
37:39Pues es todo un logro. Es difĂcil encontrar satisfecho a un agricultor.
37:45AsĂ es. Resulta casi un milagro. Y en cuanto a las previsiones para la cosecha...
37:50Ah, perdĂłn. PerdĂłn. No, no quiero interrumpir.
37:53No, tranquilo, Manuel. Ya estamos terminando.
37:55Eh, sĂ, sĂ. Solo me quedaba decirle que las previsiones de la cosecha se mantienen.
38:01Y, ya que estĂĄ aquĂ Manuel, me gustarĂa hablar sobre esas inversiones del Duque de Carril.
38:10Claro. ÂżTienes alguna duda?
38:13Quiero saber si estĂĄs seguro de poner tu dinero en manos de ese hombre.
38:18Bueno, todavĂa no lo tengo claro. De hecho, no voy a tomar ninguna decisiĂłn hasta volver a encontrarme con el
38:24Duque.
38:27ÂżEntonces os vais a reunir pronto?
38:29SĂ. Quiero que me explique exactamente en quĂ© empresas voy a invertir.
38:33CuĂĄl es el retorno esperado, el nivel de riesgo...
38:36Pero eso en las inversiones siempre es incierto.
38:38SĂ, lo sĂ©. Incluso lo asumo. Pero el riesgo puede ser mayor o menor.
38:44ÂżY te ha prometido mucha rentabilidad?
38:47Conociéndolo no creo que prometa nada. Ese hombre nunca se moja.
38:52Efectivamente. Me ha dicho que voy a ganar mucho dinero, pero sin darme garantĂas.
38:57AdemĂĄs, yo quiero que me garantice que mi aportaciĂłn va a destinarse a empresas emergentes que tengan que salir a
39:02flote.
39:03Apoyar a los que empiezan, bĂĄsicamente.
39:05Eso es lo que me hubiese gustado que hiciesen conmigo cuando empecé.
39:09LĂĄstima no haber podido invertir en su momento en tu empresa.
39:12Pero si se amplĂa capital, podrĂamos hablar.
39:15Te lo agradezco, Ciro. Pero de momento no va a ser el caso.
39:20AdemĂĄs, mi experiencia con inversores no es que sea muy buena que digamos.
39:24ÂżY eso?
39:27Leocadia de Figueroa fue mi socia. Pero lo Ășnico que querĂa era aprovecharse de mĂ y del potencial de mis
39:32motores.
39:34Vaya. Pero bueno, en el fondo eso es lo que busca cualquier inversor.
39:39ÂżBeneficios?
39:40No a cualquier precio. Doña Leocadia lo Ășnico que quiso fue chuparnos hasta el Ășltimo cĂ©ntimo.
39:46Ya.
39:47De todas formas, conseguĂ deshacerme de ella.
39:51Ahorré lo suficiente como para convertirme en inversor y ahora soy yo quien puede apoyar a otras empresas.
39:56Y te aseguro que no pienso hacer lo que hicieron conmigo.
39:59Manuel, no seré yo quien te lleve la contraria. Y comprendo que quieras sacar provecho a lo que estås ganando.
40:04Pero ve con mucho ojo con el duque de Carril.
40:07No se preocupe, padre. Tendré cuidado.
40:09Revisa bien todo lo que te dé y todo lo que te diga ese hombre.
40:13EstĂĄ bien.
40:13Y por supuesto, manténme informado.
40:16Y si no te importa, infórmame a mà también.
40:19ÂżSigues pensando en invertir?
40:21SĂ. No lo descarto.
40:24Ese hombre es mĂĄs listo que el hambre.
40:26Y seguro que sabe dĂłnde colocar el dinero.
40:29En su bolsillo, principalmente.
40:31Vamos, tĂo. Tampoco sea asĂ.
40:33Todo el mundo sabe que el duque es un buen inversor.
40:36Y sus consejos son oro molido.
40:39EstĂĄ bien.
40:41Si quieres invertir, en cuanto me reĂșna con Ă©l te informarĂ©.
40:46Al igual que Julieta.
40:47Ella también estå al tanto de todo.
40:49Por algo trabaja conmigo en el hangar.
40:53Ahora, si me lo permiten...
41:07Pues nada, Andrés.
41:10Ya hemos terminado el cuento.
41:12¿Ahora qué hacemos?
41:13ÂżNos vamos a dormir?
41:15ÂżNos vamos a dormir?
41:18Llevas todos los dĂas aquĂ jugando.
41:20Tu hermana Rafael ya se ha dormido.
41:23Bueno, yo creo que ya es momento.
41:25Vamos a descansar.
41:27Nos hemos quedado ya sin juego.
41:31Vamos, Inti.
41:36PerdĂłname. ÂżHa visto a Martina?
41:37Es que he estado buscĂĄndola por todo el palacio y nada.
41:40No.
41:41No sé.
41:42Igual, ÂżhabrĂĄ salida a dar un paseo?
41:44No, no, no.
41:44Que va.
41:45También he mirado en los jardines y...
41:46Y tampoco.
41:47En fin.
41:48Espero que no haya hecho ninguna tonterĂa.
41:50ÂżA quĂ© se refiere con una tonterĂa?
41:52Bueno, como ir a buscar al periodista chismoso ese.
41:57¿Qué periodista?
41:59Ah, de la voz sureña.
42:01Que querĂa hacerle una entrevista, pero bueno, ya.
42:03Lo despaché.
42:05ÂżY por quĂ© querĂa hacerle una entrevista?
42:08Pues porque se habrĂĄ enterado de que las damas del patronato quizĂĄ apoyen con su dinero el refugio y...
42:14Bueno, eso, que quiere entrevistarla por eso.
42:17ÂżY usted le ha echado?
42:19SĂ.
42:20SĂ, bueno, es que ese hombre no hubiera traĂdo mĂĄs que problemas para Martina.
42:23Y encima lo mås gracioso de todo es que me libro de él y Martina Bay se enfada conmigo.
42:27De verdad, mujeres, es que no hay quien las entienda.
42:30Bueno, yo sĂ que las entiendo.
42:34Y también creo que le hubiera venido muy bien a hacer esa entrevista para dar mås visibilidad a la causa.
42:39No, no, dame caso. Seguro que hubiera terminado metiendo la pata.
42:43No valora a su prometida.
42:46Me refiero que yo creo que lo hubiera hecho bien. Ademås un periódico que lo lee toda España, don Jacobo.
42:52SĂ, pero...
42:53ÂżAcaso no crees que Martina no hubiera sabido afrontar esa entrevista y salir airosa?
42:57Que no, no lo digo por eso. Lo que pasa es que yo no me fĂo de los periodistas.
43:00Me aseguro que al final hubiera terminado por, no sĂ©, sacar algĂșn titular llamativo, resaltar lo negativo y no es
43:06lo que conviene.
43:07O sĂ.
43:09A lo mejor un gran titular hace que...
43:11No, que las damas del patronato se decidan de una vez apoyar el proyecto.
43:15No. No, déjame caso Adriano. He tratado con periodistas en el pasado y son carroña.
43:19Cuanto mås lejos estén de uno, mejor.
43:22En cualquier caso, es una decisiĂłn que solo le corresponde a Martina, no a usted.
43:50ÂżAlonso?
43:54Lorenzo. Lorenzo y yo vamos a ver un paseo. ¿Nos acompañas?
43:57No, gracias. Tengo mucho trabajo pendiente.
44:00ÂżY entre ese trabajo no estarĂĄ enviar cierta carta a la Casa Real para que le devuelvan el tĂtulo a
44:05Curro?
44:06Pues no, de momento no. Pero si asĂ fuera, tampoco serĂa de tu incumbencia.
44:11Pues mira, sĂ. Yo pienso que es de incumbencia de todos.
44:15Por desgracia, asĂ es. Espera.
44:19ÂżMe estabais esperando para intentar convencerme de que no reclame mĂĄs el tĂtulo de Curro?
44:25A ese punto hemos llegado.
44:26Alonso, por favor. ¥Qué de imaginación!
44:28Pero ya que estamos hablando de ello, te diré que a mà me parece un disparate insistir.
44:32Eso lo tengo muy claro.
44:34Y sin embargo, sigues sin darte cuenta de que continuar con esto es una pésima idea.
44:39Alonso, si volvemos a fracasar en esto, vamos a ser el hazme revir de toda la corte.
44:45Y tiene toda la pinta de que eso es lo que ocurrirĂĄ.
44:49SĂ. ÂżY eso por quĂ©?
44:51Piensa en ese emisario, Alonso.
44:53Si el rey hubiese querido darle el tĂtulo a Curro,
44:57no empezarĂa con estos formalismos de que si la carta fue enviada por Manuel en vez de por Curro.
45:02Se lo habrĂa devuelto y ya estĂĄ.
45:03Sin embargo, estĂĄ poniendo pegas. El mensaje entre lĂneas estĂĄ claro, Alonso.
45:08No muevas mĂĄs ese asunto y deja a la corona en paz.
45:12De los tres, el Ășnico que ha visto aquĂ el emisario ha sido yo, asĂ que no sabĂ©is de lo
45:16que estĂĄis hablando.
45:17Esos procesos tienen que seguir unas normas.
45:19¿Por qué? ¿Desde cuåndo han respetado las normas los reyes?
45:23ÂżHacen y deshacen a su antojo?
45:24Si el rey no quisiera devolver el tĂtulo a Curro, ya lo habrĂa dicho.
45:28Es que te lo estĂĄ diciendo, insisto, y no te das cuenta.
45:31Te lo estĂĄ diciendo a su manera, dĂĄndote largas.
45:33ÂżNo lo ves?
45:34Dejad de insistir y dejad de malmeter.
45:37ÂżNo veis que me estĂĄis haciendo elegir entre mi hijo y el rey?
45:42Y a mi hijo ya le he fallado demasiado.
45:44ÂżTe estamos diciendo esto por el bien del marquesado?
45:52Imposible. Se han enrocado.
45:55En fin, ¿por qué no salimos a dar ese paseo? Necesito tomar el aire.
46:00No estoy para paseitos, Lorenzo.
46:21Por fin te encuentro que llevo un rato buscĂĄndote.
46:24Adriana, ahora no quiero hablar. Es que no estoy para nadie.
46:32EstĂĄ bien, pues te dejo a sola.
46:37No, espera, espera, espera, espera.
46:41PerdĂłname.
46:45Siéntate.
46:49Martina, si no estĂĄs para nadie.
46:50No, pero contigo es otra cosa.
46:58Siéntate.
47:10Te estĂĄs escondiendo de don Jacobo, Âżno?
47:15¿Qué pasa que habéis vuelto a discutir?
47:19Lo sabes o estĂĄs dando por hecho que discutimos cada dos por tres.
47:26Me lo ha contado él.
47:29Pues me habrĂĄ puesto verde entonces. Te habrĂĄ dicho que soy una imprudente y que no debo hablar con la
47:35prensa.
47:38BĂĄsicamente.
47:42ÂżY tĂș quĂ© piensas? Porque yo creo que hablar del proyecto en el periĂłdico podrĂa sernos de muchĂsima ayuda.
47:50Yo tambiĂ©n pienso asĂ.
47:56ÂżDe verdad? ÂżO me lo estĂĄs diciendo por no llevarme la contraria?
48:02Te lo digo de corazĂłn, Martina.
48:09Pues gracias, porque pensaba que estaba equivocada.
48:16No.
48:17No.
48:18No lo estĂĄs.
48:19Y aunque don Jacobo tuviese razĂłn,
48:22yo creo que lo mejor que podrĂa haber hecho era preguntarte a ti quĂ© es lo que querĂas hacer tĂș.
48:26Claro, eso le he dicho que tenĂa que decidir yo.
48:31Yo también se lo he dicho.
48:34Ah. ÂżY cĂłmo ha reaccionado?
48:38Bah, de ninguna manera sigue ahĂ en sus trece, Âżeh?
48:41No. Es que no entiende nada.
48:43Yo he estado leyendo las crĂłnicas de Esfridista del tal Gonzalo Mateo y...
48:48Y es que es un hombre serio.
48:50Y se nota que le importa a la gente es imposible.
48:52Y vive en AlmerĂa, que ha venido hasta aquĂ solamente para hablar conmigo.
48:56Pues sĂ, ha venido desde tan lejos que tiene interĂ©s de verdad, Âżno?
48:59Y el frĂvolo de mi prometido va y lo echa.
49:02Es que me da una rabia haber perdido esa oportunidad.
49:08Igual...
49:10Igual no estĂĄ todo perdido.
49:12ÂżNo?
49:14Se ha venido desde tan lejos.
49:16No puede ir y volver en el mismo dĂa.
49:20Seguro que confiaba conseguir la crĂłnica.
49:23Y habrĂĄ reservado una habitaciĂłn en la posada de LujĂĄn para pasar la noche allĂ.
49:29ÂżTĂș crees?
49:30SĂ.
49:33ÂżCĂłmo has dicho que se llamaba?
49:35Gonzalo Mateo.
49:38Pues voy a ir a buscarlo a LujĂĄn.
49:40AsĂ que si va a pasar la noche allĂ, lo voy a encontrar.
49:47Gracias.
50:03Vaya a la plaza de LujĂĄn y junto a la panaderĂa y la pescaderĂa ponga estos carteles.
50:08Si alguien en el pueblo le pregunta, dĂgale que la premisa estamos buscando criados y que se lo cuenten a
50:13sus conocidos.
50:14Bien, ya pueden ser.
50:23¿Cuånto le gusta visitarnos, señor espósito?
50:26Cualquiera dirĂa que echa de menos el servicio.
50:29Algo de eso hay.
50:30Pero lo que de verdad echo de menos es la gente que trabaja en él.
50:34Puede verlos en la planta de arriba cuando quiera.
50:36No, no es lo mismo.
50:37AquĂ estĂĄn mĂĄs relajados.
50:39AdemĂĄs hay quienes nunca suben.
50:41Como las cocineras.
50:42Y mejor que sea asĂ.
50:45Por cierto, he oĂdo que estĂĄn buscando criados.
50:48ÂżAlguien va a dejar el servicio?
50:50No, no.
50:51Es porque necesitamos refuerzos para la llegada del emisario del rey.
50:56Ah, claro.
50:57Supongo que una visita asĂ supondrĂĄ mucho trabajo.
51:00AsĂ es.
51:01El marqués ha tenido bien permitir unas contrataciones temporales.
51:05Me alegro.
51:06Ya pensaba que mi empeño por recuperar el tĂtulo iba a afectar su trabajo.
51:12Bueno, nuestra tarea es adaptarnos a lo que vaya pasando en la casa.
51:16A veces es una visita, otra es una boda y en otras ocasiones, por desgracia, un funeral.
51:22Ya.
51:23Y esto Ășltimo suele ocurrir mĂĄs de lo deseado.
51:28Bien, le dejo, señor.
51:30Supongo que querrĂĄ visitar a las cocineras.
51:38ÂżVosotros sabĂ©is si existiĂł algĂșn romance entre doña Leocadia y el señor Ballesteros?
51:44Por desgracia, mi madre es la Ășnica que conoce la verdad.
51:47Por lo tanto, no me queda otro remedio que el de seguir existiendo.
52:08PerdĂłn.
52:09PerdĂłn.
52:10PerdĂłn.
52:11PerdĂłn.
52:12PerdĂłn.
52:14QuerĂa preguntarle algo.
52:17ÂżUsted irĂĄ?
52:20Es algo personal y no me gustarĂa importunarlo, pero es que lo llevo pensando mucho tiempo.
52:26Pregunte, pregunte.
52:29ÂżTuvo...
52:31¿Tuvo usted, en el pasado, una relación sentimental con doña Leocadia?
53:04Disculpe por traerle esto ahora, pero se habĂa quedado en el fondo del armario.
53:10DĂ©jela ahĂ, que yo me encargo.
53:12Gracias.
53:14Nada, al ordenar a la habitación del señor me he dado cuenta que se me olvidó bajar esta camisa.
53:18En un par de horas estarĂĄ limpia y planchada.
53:26No hace falta que se dé tanta prisa, mujer.
53:31No se preocupe, que hay tiempo para todo.
53:41Ricardo, Âżquiere algo mĂĄs?
53:43No.
53:44Bueno, sĂ.
53:46QuerĂa comentarle que el señor Ballesteros ha estado hablando con un conocido
53:51que tiene en el cuartel de Robledillo.
53:53No, no lo sabĂa.
53:54SĂ, al parecer este hombre estĂĄ corriente de las investigaciones sobre la muerte de Ana.
53:58Y dice que va a ser complicado encontrar alguna pista.
54:02Claro, es complicado porque Ana no es una mujer importante.
54:05Y para la gente pobre, pues nunca tienen tiempo, Âżverdad?
54:09Pues algo asĂ vino a decirme, sĂ.
54:11Pues es lo que hay, Âżeh? TendrĂĄ que hacerse la idea.
54:14Y eso fue lo que me comentó la señora Arcos.
54:17Hay que ver a esta mujer, Âżno?
54:18ÂżCĂłmo ha cambiado en pocos meses?
54:21Se la ve muy preocupada tanto por Santos como por mĂ.
54:23Y yo creo que es sincero.
54:27No.
54:28SĂ ha cambiado, sĂ.
54:29Y es complicado porque ha cambiado...
54:32Ha cambiado para bien.
54:34Y normalmente hay mucha gente que cambia, pero...
54:36Pero cambia para mal.
54:44Eso lo estĂĄ diciendo por mĂ.
54:47Usted sabrĂĄ si ha cambiado para bien o para mal, Âżno?
54:51En estos meses.
55:02ÂżPasa algo?
55:04Porque Ășltimamente me mira y me habla de una manera que no se te viene.
55:22¿Qué es eso?
55:23Una entrada de las de copas.
55:25El tuburio en el que trabajaba su mujer, Ricardo.
55:29ÂżDe dĂłnde ha sacado eso?
55:30ÂĄDe su ropa!
55:31Lo encontré en el bolsillo de un pantalón.
55:35Sigo sin saber a dĂłnde quiere ir a parar.
55:37ÂżNo?
55:38Se lo diré yo muy claramente.
55:41ÂżTuvo usted algo que ver con la muerte de su mujer?
55:53Yo ya no sé qué hacer para quitarte esa idea de la cabeza.
55:56¿Qué mås necesitas?
55:57Mire, yo no digo que usted no me esté diciendo la verdad.
56:00Es solo que hay muchas cosas que encajan con la posibilidad de que don CristĂłbal sea mi padre.
56:04Y es por eso que necesito hacerle una Ășltima pregunta.
56:07Señorita Martina, un placer al fin conocerla.
56:10Agradezco de veras que me reciba.
56:13No sé cómo se atreve. ¿Quién se cree que es?
56:14ÂżEh?
56:15Alguien que procura hacer lo que considera que es correcto, don Jacobo.
56:18Voy a detener esa entrevista ahora mismo, que lo sepa.
56:20No, usted no va a ir a ninguna parte.
56:21ÂĄApĂĄrtese ahora mismo!
56:22Que yo no entiendo que ahora que ese hombre que estĂĄ viudo, Âżeh?
56:25No es que la rodilla en el suelo y le pide a doña Pilla que se case con él una
56:29vez.
56:29La verdad es que yo tampoco entiendo esa distancia que hay entre ellos.
56:32Pues eso, o yo veo mĂĄs o aquĂ estĂĄ pasando algo que no nos estĂĄn contando, Âżeh?
56:36Que quiero embarcarme en esto contigo.
56:38Yo no tengo ninguna reserva al respecto, salvo las que ha puesto tu mujer.
56:43Lo que diga Julieta es irrelevante.
56:45Yo tengo el control administrativo para disponer de ese dinero.
56:48DecĂa que es una oportunidad que no puede dejar pasar.
56:51Manuel, como mi marido pierda la dote por jugar a los negocios, yo no respondo de mis actos.
56:57No va a despedirnos.
56:58Pero lo que me dio usted a entender el otro dĂa tambiĂ©n es cierto.
57:03¿A qué se refiere?
57:05A que estaremos en la picota si no cortamos lo nuestro.
57:08El otro dĂa comentĂ© delante del señor lo bien que estarĂa que MarĂa y yo tuviĂ©ramos una casita para cuando
57:13naciera el bebé.
57:15Y como el señor se preocupa tanto por ella, se puso manos a la obra.
57:19ÂżCĂłmo que manos a la obra?
57:20Pues que él mismo ha elegido una.
57:23¿Para quién va la puya ahora?
57:25Pues mira, para tu novio.
57:26Que le dan horas libres como si tal cosa.
57:29ÂżHora libre?
57:31¿Qué pasa?
57:32ÂżQue no lo sabes?
57:36Pues si hubieras visto lo contento que venĂa de ver la casa.
Comments