#Phantom #Lawyer S01E07 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:00You're not supposed to be a judge.
00:01:01What do you mean?
00:01:08You're not supposed to be a judge.
00:01:11You're not supposed to be a judge.
00:01:13You're not supposed to be a judge.
00:01:15You're not supposed to be a judge.
00:01:22You're not supposed to be a judge.
00:01:39You're not supposed to be a judge.
00:01:44You're not supposed to be a judge.
00:02:19You're not supposed to be a judge.
00:02:21You're not supposed to be a judge.
00:02:21You're not supposed to be a judge.
00:02:28You're not supposed to be a judge.
00:02:32You're not supposed to be a judge.
00:02:54You're not supposed to be a judge.
00:02:58You're not supposed to be a judge.
00:02:59You're not supposed to be a judge.
00:02:59You're not supposed to be a judge.
00:02:59You're not supposed to be a judge.
00:03:02You're not supposed to be a judge.
00:03:03You're not supposed to be a judge.
00:03:17You're not supposed to be a judge.
00:03:17You're not supposed to be a judge.
00:03:18You're not supposed to be a judge.
00:03:22You're not supposed to be a judge.
00:03:23You're not supposed to be a judge.
00:03:23You're not supposed to be a judge.
00:03:24You're not supposed to be a judge.
00:03:25You're not supposed to be a judge.
00:03:25You're not supposed to be a judge.
00:03:25You're not supposed to be a judge.
00:03:25You're not supposed to be a judge.
00:03:26You're not supposed to be a judge.
00:03:26You're not supposed to be a judge.
00:03:27You're not supposed to be a judge.
00:03:28You're not supposed to be a judge.
00:03:29You're not supposed to be a judge.
00:03:30You're not supposed to be a judge.
00:03:35You're not supposed to be a judge.
00:04:00Thank you very much.
00:04:01It's a good friend.
00:04:01Well, it's all I have to do with you.
00:04:02I don't want to be alone.
00:04:06I'm sorry.
00:04:08I'm sorry.
00:04:09I'm sorry.
00:04:10I'm sorry.
00:04:10I've been here for the time.
00:04:11You have to sit here with me.
00:04:13What's wrong?
00:04:17That's the thing.
00:04:20I'm sorry.
00:04:23I'm sorry.
00:04:24What do you do?
00:04:25What do you do?
00:04:25Hello.
00:04:27Hello.
00:04:29Hello.
00:04:33What?
00:04:34What?
00:04:36What?
00:04:37What?
00:04:40What?
00:04:44Oh!
00:04:47Oh!
00:04:50Oh!
00:04:52Who, who are you?
00:04:53Hey!
00:04:53I'm scared!
00:04:53Why are you sure?
00:04:54Are you scared?
00:04:56Sorry, wasn't it?
00:04:58Are you scared?
00:04:59Sorry!
00:05:01I'm scared, isn't it?
00:05:02Are you scared?
00:05:16What's so funny?
00:05:18Why are you scared?
00:05:18Oh, my God.
00:05:26I can't see it.
00:05:27What?
00:05:28What?
00:05:29It's not going to hear you.
00:05:30It's not going to hear you.
00:05:33It's finally here.
00:05:35Yes.
00:05:37Yes.
00:05:39Yes.
00:05:41Yes.
00:05:41Yes.
00:05:41Put Therese!
00:05:42Put Therese!
00:05:43Put Therese!
00:05:48귀신이 안 와?
00:05:49E�, 2주가 넘었대요.
00:05:52아무래도 일시적인 거였나봐요.
00:05:55장모님도 좋으시죠.
00:05:57말은 안 하셔도 걱정 엄청 하셨잖아요.
00:06:01그래...
00:06:02안 온다니 좋기는 하네.
00:06:04이랑이 뭐래.
00:06:05I was going to get a lot of money.
00:06:07I was going to get a lot of money.
00:06:33What are you doing here?
00:06:34What are you doing here?
00:06:35What are you doing here?
00:06:37I'm sorry.
00:06:45Hey, I'm sorry.
00:06:48Hey, hey, hey.
00:06:50Oh, it's not good.
00:06:51I'll break it down.
00:06:52Then...
00:06:52I'll...
00:06:52I'll break it down.
00:06:56Do you want, do you want to go?
00:07:07What?!
00:07:07What?!
00:07:09What?!
00:07:10What?!
00:07:32I don't know.
00:07:35What a bad thing about it.
00:07:36I'm a bad thing.
00:07:41I don't know.
00:07:43You know, man.
00:07:44You're a bad thing.
00:07:45You're a bad thing.
00:07:57I was like, I'm a bad thing.
00:07:59...
00:07:59...
00:07:59...
00:08:00...
00:08:01I can't believe it.
00:08:03I can't believe it.
00:08:07I'm so sorry for you.
00:08:09I don't think I'm going to be a bit.
00:08:11I don't care.
00:08:12I'm a big deal.
00:08:16I've done a lot too?
00:08:18I don't have a lot of time.
00:08:21I don't have a lot of money.
00:08:32Do you want to go?
00:08:36I don't want you to go back.
00:08:37What do you want?
00:08:38Do you want to do it?
00:08:41I kind of preach your career.
00:08:44I want you back to New York.
00:08:47I want you to change this part.
00:08:52Then...
00:08:54You don't have a cat in my mouth to watch.
00:08:56Are you calm right?
00:08:59Yes, of course.
00:09:01You might have been fighting over now, but in a while you would start to have the cat or a
00:09:05genie.
00:09:05More and other friendly nuestras protectors again.
00:09:09You're gonna cross it over together.
00:09:12Oh, calm down.
00:09:17Hey, then you break it into your chat.
00:09:19Go, go, go.
00:09:20Go, go.
00:09:21Go, go.
00:09:24Go.
00:09:25Go.
00:09:29You can't get it.
00:09:30You can't get it.
00:09:33You can't get it.
00:09:41You can't get it.
00:09:42That's it.
00:09:53You can't wait until you get it.
00:09:55You can't wait until you get it.
00:10:03Yes, Mr. Chairman.
00:10:05I'm not going to be able to go to the floor.
00:10:08There you go.
00:10:09Lo펌들에 다 전화 돌리라고요.
00:10:15갈 데가 없으면 뭐.
00:10:18와야지, 니가.
00:10:25태백에 계셨었네요.
00:10:27태백이 실적 좋은 업계 상위 로펌인 것은 분명합니다.
00:10:31하지만, 실적과 이익보다는
00:10:33사회적 책임을 다하겠다는
00:10:35I think it's important to be able to build up an innovative new concept.
00:10:40I think it's important to be able to build a new thing.
00:10:42I think it's important to be able to build a new way.
00:10:43I can't wait until the next year.
00:10:58I love you?
00:10:58I'm sorry, I'm sorry.
00:11:03I'm sorry.
00:11:11I'm sorry, 변호사님.
00:11:13I'm sorry.
00:11:13I'm not going to go.
00:11:25Sit down.
00:11:29Do you want to ask?
00:11:44I have to ask for a question.
00:11:58What are you doing here?
00:12:03That's what I'm going to say.
00:12:04That's what I'm going to say.
00:12:11I'm going to go.
00:12:13I'm going to go.
00:12:15I'm going to go.
00:12:16I'm going to go.
00:12:20I'm going to go.
00:12:22I'm going to go.
00:12:29What are you going to go?
00:12:34I'm going to go.
00:12:36Really?
00:12:37What are you going to do?
00:12:42What are you going to do?
00:12:44I don't know.
00:12:45As you can see, I'm going to come to my all.
00:12:48You're going to go on to the right now.
00:12:51I don't want to go on my own.
00:12:51What's wrong?
00:12:55I'll go ahead and see you.
00:12:56How much?
00:12:57I want to get out.
00:12:59I'm auailean lawyer.
00:12:59I'm a leader, I'm a leader.
00:12:59It's a story for me.
00:13:01You're a lawyer about your husband, but how can you get yourself out here?
00:13:10You can't get the market, you know?
00:13:12You're a lawyer.
00:13:14You're a lawyer.
00:13:14It's a lawyer, you're a lawyer.
00:13:18I'll ask you to find more people, to find it again.
00:13:23What's that?
00:13:26What's that?
00:13:27That's my drama.
00:13:30But it's just like our faces.
00:13:33It's better.
00:13:35Let's go.
00:13:41Well...
00:13:42...
00:13:43...
00:13:45...
00:13:45...
00:13:45...
00:13:45...
00:13:46...
00:13:51...
00:13:51...
00:13:51...
00:13:51...
00:13:51...
00:13:51...
00:13:52...
00:13:53...
00:13:58...
00:13:59...
00:14:05...
00:14:09...
00:14:10...
00:14:18...
00:14:19...
00:14:21...
00:14:26...
00:14:32...
00:14:33...
00:14:50...
00:14:51...
00:14:52...
00:14:52...
00:14:52...
00:14:52...
00:14:53...
00:14:57...
00:14:58...
00:15:07...
00:15:10...
00:15:11...
00:15:11...
00:15:11...
00:15:11...
00:15:11...
00:15:11...
00:15:11...
00:15:11You're right, I'm sorry.
00:15:12I'm sorry, I'm sorry to be my dad.
00:15:14I missed my dad.
00:15:14I'm sorry, but I am sorry, don't you?
00:15:16We got together.
00:15:23I'm sorry, about...
00:15:27Yeah, you're right.
00:15:29It's a lie.
00:15:30I'm not sure you're a pink boy.
00:15:31You're a pink boy.
00:15:32You're not sure you're a pink boy!
00:15:40Why are you...
00:15:42What I'm doing?
00:15:42What did I say to you?
00:15:49It's hard to get out.
00:15:59I'm sorry.
00:16:01Oh.
00:16:10What?
00:16:10I don't think I'm going to go.
00:16:12I'm going to go.
00:16:17Oh, my God.
00:16:19Oh, it's been a long time.
00:16:23No, it's been a long time.
00:16:24Oh, really?
00:16:26I'm kind of not a long time too.
00:16:28Is it okay for you?
00:16:35I'm good at half.
00:16:37Is it true?
00:16:38Oh, oh.
00:16:39Well, I just want to go back.
00:16:40I want to go back.
00:16:41What kind of goes on?
00:16:43What kind of goes on?
00:16:45I want to go back on my spring?
00:16:49Well, if I didn't make a project like the last time,
00:16:50How many ways do you find yourself in the case?
00:16:51How many ways do you find yourself?
00:16:52I'll tell you I'll be back on the case.
00:16:55I'll tell you.
00:17:00I'll talk to your boss.
00:17:02Thanks, my friend.
00:17:06I'll be right back to you.
00:17:08I'll tell you I'm going to come down here.
00:17:12Bye.
00:17:13If you need help, you need to contact me.
00:17:20How are you doing?
00:17:40Really?
00:17:40I'm going to take you to the hospital.
00:17:42I'll get you to the hospital.
00:17:45I'll get you back.
00:17:46I'll get you back.
00:17:49I'll get you back.
00:17:56Hi, my friend.
00:17:58I'm not a person, but...
00:18:01I'm not...
00:18:02I'm not a person.
00:18:03But...
00:18:03I'm not a person, but...
00:18:06I'm not a person.
00:18:09Why are you waiting to go to the hospital?
00:18:28Why do you say that you're not going to?
00:18:31Why am I not here?
00:18:31Why are you you...
00:18:32One where is there?
00:18:33What is there?
00:18:38Oh, where's that?
00:18:38Kalo Wanokye, you're gonna fight?
00:18:39Mike, sir, I'm gonna fight you.
00:18:41I'm sorry, I'm gonna fight you, maybe.
00:18:43Maybe you're going to fight a lot.
00:18:46Okay.
00:18:50Okay, I'm sorry.
00:18:54Kalo Vanokye!
00:18:55I'm sorry, Kalo's too late.
00:18:57What kind of fucker did you get in here?
00:18:57No, you didn't have enough.
00:18:58How can I be!
00:19:04But...
00:19:05It's really...
00:19:06...gonna...
00:19:07But it's not too late.
00:19:09...we can get it too late.
00:19:11It's just a lot.
00:19:15It's just a lot.
00:19:17It's just a lot.
00:19:18It's not a lot.
00:19:19It's just a lot.
00:19:20I'll just get it.
00:19:23I'll be right back.
00:19:26I don't know who the other guy who is giving you back when I'm telling you, you know.
00:19:29When I'm doing this, I'm going to talk to you later.
00:19:32I'll follow you later.
00:19:36Wait a minute!
00:19:37Please wait!
00:19:41Wait a minute...
00:19:43Ah, it's so cold.
00:19:53Oh, uh...
00:19:54It's so cold.
00:19:57There's a good guy there, so I'll get him to go.
00:20:01It's okay, it's good.
00:20:02It's okay, as soon as you go.
00:20:04It's time to go.
00:20:04It's time to go.
00:20:05Just sit down, okay?
00:20:12What's going on?
00:20:13What's going on?
00:20:14What's going on?
00:20:14What's going on?
00:20:37저기, 안녕하세요.
00:20:40누구세요?
00:20:42좀 전에 법원 앞에서 어떤 여자분하고 얘기하셨죠?
00:20:47키 크고 선글라스 핏.
00:20:49그런데요?
00:20:51제가 아까 방에서 대화가 좀 끊긴 것 같은데.
00:20:55혹시 변호사 구하시는 거면 아까 그분한테 꼭 한번 맡겨보시라고 말씀드리고 싶어서요.
00:21:03그 변호사님 진짜 유능하신 분이거든요.
00:21:07변호사님인지 몰랐어요.
00:21:10네?
00:21:11자기도 그 자리에서 1인 시위를 한 적이 있다고 했어요.
00:21:15고2 때 억울한 교통사고를 당했다고.
00:21:18건강 잃으면 싸우기 힘들다면서 식사 꼭 챙기라고 하더라고요.
00:21:25생판 모른 남이 그런 말을 해 준 건 처음이었는데 어찌나 따뜻하든지.
00:21:31너는 못 가야 돼?
00:21:43넌 좀 잘 돼?
00:21:44아니, 아스ா한테 얘기해야지?
00:21:45어묵 같이 다는 중간에 시인다.
00:21:47할 수 없는 것ova,
00:21:47할 수 없는 것 같아요.
00:21:48할 수 없는 것 같기도 해요.
00:21:51할 수 없는 것 같은데
00:21:52이렇게 배경이 너무BLE
00:21:55할 수 없는 것 같기도 해요
00:21:59없 us.
00:22:00해완지에 의존하자
00:22:00System이 들고 지국자
00:22:03It was 13 years ago, and 2012.
00:22:43I'm sorry.
00:22:46So...
00:22:47I'm sorry.
00:22:48I'm not sure what's going on here.
00:22:49I'm not sure what's going on here.
00:22:50I'm not sure who's got money to help you.
00:22:54I don't know.
00:22:59The people are already very hard.
00:23:04But what about you?
00:23:05Well...
00:23:46여보세요?
00:23:48어, 나연아.
00:23:49너 바쁘지?
00:23:50빨리 얘기할게.
00:23:52다음 주가 나연이 생일이잖아.
00:23:56그래서 저기 엄마가 너 집밥 먹이고 싶어 하는데 올 수 있겠어?
00:24:02번거롭게 무슨.
00:24:04밖에서 먹어요.
00:24:06그래, 그럴까?
00:24:08그래, 그럼 뭐.
00:24:10좋은 날이니까 우리 외식하자, 외식.
00:24:13너 좋아하는 일식 먹으러 갈까?
00:24:15아빠가 예약할게.
00:24:17네.
00:24:19고마워요, 아빠.
00:24:21어, 그래.
00:24:23들어가.
00:24:32네.
00:24:34한나연 변호사님 핸드폰이죠?
00:24:36훌륭하신 변호사님이라고 소문이 자자하던데 저 좀 도와주실 수 있을까요?
00:24:42그럼요.
00:24:43주소 찍어 보내주시면 바로 찾아뵙겠습니다.
00:24:49특별히 좋은 부위로 드렸어요.
00:24:51매번 감사합니다.
00:24:57귀신은 아직이에요?
00:24:59예.
00:25:01그래서 아쉬우세요?
00:25:03예?
00:25:0420년 넘게 신도님들 안색을 살폈어요.
00:25:07기쁜지 슬픈지 후련한지 아쉬운지는 척보면 알죠.
00:25:13쪽집계신애예요.
00:25:141학 형제님은 알고 있나요?
00:25:17뭘요?
00:25:17어머님께서 옥천 빌딩 501호에서 무당을 만났었다는 걸요.
00:25:231학 형이 몰라요.
00:25:24알아서도 안 되고요.
00:25:25어...
00:25:34동양사긴가 가능하시라!
00:25:36가능하시라!
00:25:37반대야!
00:25:40제자락이!
00:25:41의상하다!
00:25:42의상하다!
00:25:44의상하다!
00:25:45의상하다!
00:25:46의상하라!
00:25:47의상하라!
00:25:49의상하라!
00:25:49정문리라!
00:25:51세기세로 숨이 다고 가!
00:25:57I'm sorry.
00:25:58I'm sorry.
00:25:59I'm sorry.
00:26:00The apartment is all over.
00:26:01But the town's house is not going to be a good thing.
00:26:06It's just a matter of me.
00:26:07It's not a matter of time.
00:26:08You've been doing this for the time of the town?
00:26:13No.
00:26:14No.
00:26:16You can see it in the contract.
00:26:30I'm sorry.
00:26:31I'm sorry.
00:26:31It's hard to get out of here.
00:26:35It's hard to get out of here.
00:26:36I don't know what to do.
00:26:38It's hard to get out of here.
00:26:40I can't see it.
00:26:41It's hard to get out of here.
00:26:48It can be done.
00:26:59You can't see it.
00:27:00Let's go to the point.
00:27:00You're a little 학교.
00:27:06You don't have a service to school.
00:27:09You can't ever get out of here.
00:27:11What are you talking about?
00:27:12I'm sorry.
00:27:14You can't tell me what happened.
00:27:16That's right.
00:27:19What?
00:27:20Consol...
00:27:21Yes.
00:27:24I've spoken to him to...
00:27:28...
00:27:29...
00:27:29No, no.
00:27:30I'm going to introduce him to a therapist.
00:27:31I didn't want him.
00:27:39No.
00:27:40Don't you?
00:27:42I'll take a look at him.
00:27:43What did you say to him?
00:27:44I'll take a look at him.
00:27:51He's got a job.
00:27:55He's got a job for him.
00:28:00He's got a job.
00:28:05It's a big deal.
00:28:09It's a big deal.
00:28:09It's a big deal.
00:28:11It's a big deal.
00:28:11It's a big deal.
00:28:14It's a big deal.
00:28:15It's a big deal.
00:28:16It's a big deal.
00:28:17What do I do?
00:28:21Let's see if you look at the top of the car.
00:28:25It's a really fun deal.
00:28:27It's a big deal.
00:28:28It's a big deal.
00:28:31It's a big deal.
00:28:34It's a big deal.
00:28:36It's a big deal.
00:28:38Yeah.
00:28:46I don't know why.
00:28:47I can't apologize.
00:28:49What could you have to do?
00:28:55What would you do?
00:29:01What?
00:29:02What would you do?
00:29:07Oh, he's not a friend.
00:29:10He's not outside.
00:29:12What are you saying?
00:29:14That's what I'm saying.
00:29:15You're a business man.
00:29:16Have you seen this.
00:29:19I have a lot of experience.
00:29:21What kind of experience is this.
00:29:22I have to know a lot about it.
00:29:29So?
00:29:31The word's plan is a lot.
00:29:34I don't know how much it is.
00:29:34I can't believe it's a lot of people.
00:29:36If you're a person who has a lot of information, you can get it.
00:29:38If you have a lot of information, you can get it.
00:29:46It's all about the information.
00:29:48It's all about the information.
00:29:49It's all about the information.
00:29:50You can't wait for a company to get it.
00:29:55No.
00:29:56I don't know if you're the person who is doing it.
00:30:02Do you care about it?
00:30:14I'm a strong man who won't get down this way.
00:30:17I'll get you.
00:30:19I'll get you.
00:30:33Okay.
00:30:37I'll get you.
00:30:42I'll get you.
00:30:43I'm out of bed.
00:30:48What's up?
00:30:50I have a seatbelt.
00:30:52Guys, I'm out of bed.
00:30:53I'm out of bed.
00:30:55I'm out of bed.
00:30:55I'm out of bed.
00:30:58She's just a 4-year-old kid.
00:31:29Are you okay?
00:31:30Hello.
00:31:31How are you?
00:31:32Are you okay?
00:31:33I'm sorry.
00:31:35It's interesting to me.
00:31:36He's a woman.
00:31:39It's a woman.
00:31:40It's a woman.
00:31:41It's a woman.
00:31:42It's a woman.
00:31:43We're not going to call it.
00:31:45It's a woman.
00:31:45You have to do it.
00:31:46Okay?
00:31:46I'll give you that.
00:31:47I'll give you that.
00:31:48Let me get back to you.
00:31:49I'll give you that.
00:31:49I'll give you a few more.
00:32:00Sorry.
00:32:01I forgot myself.
00:32:05Uh...
00:32:06I don't know.
00:32:43What?
00:32:46What?
00:32:47My house is a dog.
00:32:51You're going to lose your heart.
00:32:52What?
00:32:53You're going to lose your heart.
00:32:54But a lot of money is going to lose your heart.
00:32:57I'll give you a chance.
00:33:00You can just get it to your family and give your money.
00:33:02I'm so sorry, but I have no idea what you're doing.
00:33:04Oh, come here, come here.
00:33:08I've got you a little drunk, I'm sweating, and you're just coming in.
00:33:13I don't know what to do.
00:33:13You're coming back.
00:33:14I'm okay.
00:33:16Hello.
00:33:17We have a lot of people who end up with my friends.
00:33:20You're going to get back.
00:33:21Here's what happened to me.
00:33:22I'm going back to you.
00:33:24My son, he is going to get back, and he is going to get back.
00:33:31He's going to get back, and he's going to get back.
00:33:32What?
00:33:32It's a good idea?
00:33:34I'm sorry, I'm sorry.
00:33:36I'm sorry, I can't stop there.
00:33:38What's the one you're gonna say?
00:33:42What's the one you're gonna say?
00:33:44It's about 15초.
00:33:46It's about 15초.
00:33:48I got it!
00:33:53I don't care.
00:33:59Harry Ford.
00:34:04Yeah!
00:34:05No, no, no!
00:34:07No!
00:34:12Hey, hey, hey, hey.
00:34:13Hey, hey!
00:34:14Hey!
00:34:15Hey, hey, hey, hey.
00:34:15Hey!
00:34:16Hey, hey!
00:34:16Hey, hey, hey.
00:34:17Hey, hey, hey!
00:34:31It's okay.
00:34:33Don't worry about it.
00:34:36Don't worry.
00:34:38I'm sorry about it.
00:34:40Are you sick for this?
00:34:42It's mine.
00:34:44You can keep my hands on me.
00:34:46But we're alone.
00:34:48We're together with the police.
00:34:49What the fuck?
00:34:51There is another Tate, man.
00:34:54I'm worried about him, girl.
00:34:56I think I tried to see some more.
00:34:59It's still my time.
00:35:01I was worried about him.
00:35:01It's not about him.
00:35:04Here there he is!
00:35:06Here he is!
00:35:08Here he is!
00:35:09Here, here he is!
00:35:09There he is!
00:35:10There he is!
00:35:11Tis!
00:35:25Come on, come on!
00:35:27Come on, come on!
00:35:35I came to get this.
00:35:40I'm sorry.
00:35:42It's all over there.
00:35:42I'll tell you.
00:35:42I'll tell you.
00:35:44Sorry?
00:35:47What's that?
00:35:48That's a trap.
00:35:50It's a trap.
00:35:50It's a trap.
00:35:51It's a trap.
00:35:51It's a trap.
00:35:52It's a trap.
00:35:54Who is it?
00:35:55Who is it?
00:35:55Who is it?
00:35:56Who is it?
00:35:57Don't be afraid.
00:35:58Who is it?
00:36:06Let's get out of here.
00:36:10Let's get out of here.
00:36:14What's it?
00:36:17Good.
00:36:18He's a trap.
00:36:22He's a trap.
00:36:24Go, go, go.
00:36:27Oh, that's all right, that's all right.
00:36:28What?
00:36:28Why?
00:36:28That's all right, I'm getting out of pain.
00:36:32Uh!
00:36:32Oh, that's all right!
00:36:41Oh, that's all right!
00:36:44That's all right, so...
00:36:48Oh!
00:36:50Oh, that's all right!
00:36:52Oh?
00:36:54What are you doing here?
00:37:04What are you doing here?
00:37:27What are you doing here?
00:37:31Hey!
00:37:43Police, you can find him!
00:37:45Then I can find him!
00:37:49What are you doing here?
00:37:50You're going to find him to hide today?
00:37:51일어나, 일어나, 일어나, 일어나, 일어나.
00:37:57빨리, 빨리.
00:38:01Sumbia,すごies are you okay?
00:38:04Can't you hear me, you're okay?
00:38:08I'm still okay.
00:38:11Anything else?
00:38:12What's wrong?
00:38:14You're not gonna come to here, you're fine.
00:38:21I'm sorry.
00:38:23Is there a problem in the field?
00:38:29I'm sorry.
00:38:31I don't know.
00:38:33I don't know.
00:38:33It's a bad thing.
00:38:36I don't know.
00:38:37It's a bad thing.
00:38:38I got hurt, but I got a little bit.
00:38:44It's a bad thing.
00:38:46What?
00:38:47You can't die.
00:38:47How do you know?
00:38:47What are you doing?
00:38:49It's like, he's dead.
00:38:54I don't know what to do.
00:38:56I don't know.
00:38:57I don't know.
00:38:59It's fine.
00:39:00But, there's no one who has to work there, so it's not.
00:39:01Just a moment.
00:39:03It's a moment, so it's not my mind.
00:39:05I don't know.
00:39:05So I'm going to get it here.
00:39:06I don't know.
00:39:07I don't know.
00:39:08I don't know what to do.
00:39:10I don't know.
00:39:23I don't know.
00:39:52I don't know.
00:39:53어, 한변.
00:39:55아니, 여기는 어쩐 일이에요?
00:39:58사무실 갔는데 없길래.
00:40:00동네 사람들이 신변 다 알던데요?
00:40:03아니, 나 이 동네 오래 살았거든요.
00:40:06그랬구나.
00:40:08근데 여기는 무슨 일로...
00:40:15나 약속 있는 거 깜빡했어.
00:40:19약속?
00:40:20꽃잎반 재훈이랑 놀이터에서 만나기로 했거든.
00:40:23갑자기?
00:40:27미치.
00:40:30모르...
00:40:31야, 다봉아!
00:40:36하...
00:40:51파리 그런데 술 마셔도 돼요?
00:40:53입에 대기만 할게요.
00:41:14일찍 들어가 봐야 되는 거 아니에요?
00:41:16딸이 기다리잖아요.
00:41:17딸이요?
00:41:21아...
00:41:22다봉이...
00:41:23조카예요.
00:41:25내가 무지무지 사랑한 우리 조카.
00:41:29나랑 많이 닮았자.
00:41:31닮기는 무슨.
00:41:33귀엽고 똘망똘망하고 야무지게 생겼던데.
00:41:38그런가?
00:41:39아...
00:41:41아...
00:41:53아...
00:41:54아...
00:41:55아...
00:41:59아...
00:42:08명함 돌리더니 의뢰인 안 왔어요?
00:42:12네.
00:42:13한 명도 안 왔어요.
00:42:15그럼 다른 의뢰인 받으면 되잖아요.
00:42:18신변만 볼 수 있는...
00:42:22특별한 의뢰인?
00:42:26없어요, 그런 거.
00:42:28웬일이래.
00:42:30입버릇처럼 이상한 거 보인다고 말했던 사람이.
00:42:35저 이제...
00:42:37그런 거 못 봐요.
00:42:40그렇구나.
00:42:44근데...
00:42:45난 왜 찾아가 봤어요?
00:42:59사과하려고요?
00:43:01사과?
00:43:05아...
00:43:07한 변 거기로 보낸 게 나은데 사과는 내가 해야죠.
00:43:12다친 거 말고.
00:43:14태백에서 나와서 로펌 면접 보러 다니는데 내 이름에 빨간색 X가 그어져 있더라고요.
00:43:21어...
00:43:23그걸 보는데 어찌나 기분 나쁘던지.
00:43:28실제로 당하니까 기분 진짜 더럽더라고요.
00:43:38정말 미안해요.
00:43:41진심으로 사과할게요.
00:43:44하...
00:43:45괜찮아요.
00:43:46뭐 다 지난 일인데.
00:43:48아니요.
00:43:51신변은 절대 그런 취급 당하면 안 되는 거였어요.
00:43:56신변 잘못이 아니니까.
00:44:09미안해요.
00:44:11아버지 얘기를 하려던 건 아니었는데.
00:44:14내 잘못도 있어요.
00:44:17아빠가 비리 검사인 걸 알면서도 변호사 되겠다고 고집혔으니까.
00:44:25그런 게 어딨어요.
00:44:28괜찮아요.
00:44:29뭐 사실이니까.
00:44:30궁금하긴 했어요.
00:44:34왜 신변은 평범한 다른 일을 택하지 않고 아버지와 같은 일을 택했을까.
00:44:47어쩌면 나는 계속 믿고 있었는지도 몰라요.
00:44:54우리 아빠를.
00:44:56아빠!
00:44:57일어나!
00:45:00오래 걸렸지?
00:45:02어.
00:45:04제발 오래 걸렸어?
00:45:05아유, 아빠가 착한 사람 괴롭히는 악당들 심판하느라고 오래 걸렸네.
00:45:11나도 커서 아빠처럼 될래.
00:45:14그럴래?
00:45:16그래.
00:45:19아니면 믿고 싶었는지도 모르고요.
00:45:33아니란 걸 알면서도 미련을 못 버리겠더라고요.
00:45:41미련하기.
00:45:50어떻게 들릴지 모르겠지만.
00:45:59나는 신변 이해해요.
00:46:08변호사.
00:46:11내가 원래 우리 언니 꿈이었어요.
00:46:14아니 진짜 진짜 진짜 재밌을 거라니까?
00:46:17빨리 가야 돼.
00:46:18알았어.
00:46:19가고 있잖아.
00:46:21어?
00:46:21창피자.
00:46:23천천히 가.
00:46:24뭐해.
00:46:25빨리 와 빨리.
00:46:32나연아!
00:46:46나연아!
00:46:48언니!
00:46:50언니!
00:46:59언니!
00:47:00언니!
00:47:01언니!
00:47:01언니!
00:47:01언니!
00:47:17언니가 사고로 죽고 변호사가 되겠다는 결심을 하게 된 거예요?
00:47:24언니!
00:47:26나 때문에 죽었는데 내가 꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:47:35언니!
00:47:39그렇게 없는 인생을 살게 된 거예요.
00:47:51그래서 한 변한테는 적당히가 없었던 거네요.
00:47:57내가 그랬어요.
00:48:01잘은 모르지만...
00:48:03음...
00:48:04아마 언니는 동생을 자랑스럽게 생각했을 거예요.
00:48:12언제나 성실하고 정확하고 또 되게 인간적이잖아요.
00:48:24나 그런 사람 아닌데...
00:48:28나 그런 사람 아닌데...
00:48:28고마워요.
00:48:32나도 이제 신변 행동이 조금은 이해돼요.
00:48:38신변은...
00:48:39어렸을 때 영웅이었던...
00:48:41아빠처럼 되고 싶었던 거죠?
00:48:47아주 잘하고 있다고 생각해요.
00:48:58한 변이야말로...
00:49:01해석이...
00:49:03끝내주네요.
00:49:06아무튼...
00:49:07고마워요.
00:49:10고마워요..
00:49:12하경연
00:49:12하경연
00:49:14고마워요.
00:49:37하경연
00:49:38하경연
00:49:38하경연
00:49:38What's up, Mr. K.
00:49:39Yes, I have to wait.
00:49:41I'm going to wait.
00:49:44There you go.
00:49:45Yes, sir.
00:49:49Yes, sir.
00:50:04I'll take the camera.
00:50:06I'll take the camera.
00:50:06Yes.
00:50:28La Hilla 꽃향기 맡으며
00:50:36잊을 수 없는 기억에
00:50:42햇살 가득 눈부신 슬픔 안고
00:50:49버스 창가에 기대우네
00:50:57가로수 그늘 아래 서며
00:51:04떠가는 듯 그대 모습
00:51:11어느 창비 흩말린 가을 오면
00:51:18아침 찬 바람에 지우지
00:51:35나 때문에 죽었는데
00:51:38내가 꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요
00:52:00한편 다 왔어요
00:52:13아침
00:52:14아침
00:52:16아침
00:52:16아침
00:52:28아침
00:52:29아침
00:52:30아침
00:52:31아침
00:52:31아침
00:52:34아침
00:52:34아침
00:52:35아침
00:52:37아침
00:52:37아침
00:52:38아침
00:52:39아침
00:52:40아침
00:52:40아침
00:52:43아침
00:52:43아침
00:52:43아침
00:52:43아침
00:52:43아침
00:52:44아침
00:52:45아침
00:52:50아침
00:52:57아침
00:52:59아침
00:53:02아침
00:53:02아침
00:53:02아침
00:53:02아침
00:53:02아침
00:53:02아침
00:53:04아침
00:53:05아침
00:53:05아침
00:53:05아침
00:53:07아침
00:53:07아침
00:53:07아침
00:53:08아침
00:53:10아침
00:53:16아침
00:53:17아침
00:53:17아침
00:53:20아침
00:53:20아침
00:53:20아침
00:53:20아침
00:53:21아침
00:53:21아침
00:53:21아침
00:53:21아침
00:53:21아침
00:53:21아침
00:53:21아침
00:53:21아침
00:53:47Let's go.
00:53:48I don't think I can sleep in the middle of the night.
00:53:51I don't think I can sleep in the middle of the night.
00:54:02And I'm sorry.
00:54:12I don't think I can sleep in the middle of the night.
00:54:20I'm sorry.
00:54:22I'm sorry.
00:54:31I don't think I can sleep in the middle of the night.
00:54:32I don't think I can sleep in the middle of the night.
00:54:45I can sleep in the middle of the night.
00:55:16I don't think I can sleep in the middle of the night.
00:55:44I don't think I can sleep in the middle of the night.
00:56:16I don't think I can sleep in the middle of the night.
00:56:17I can sleep in the middle of the night.
00:56:39I want to sleep in the middle of the night.
00:56:40Just...
00:56:42Just...
00:56:43Just...
00:56:43Just...
00:56:44Just...
00:57:00그냥이 아닌데.
00:57:02무슨 일이 있는데.
00:57:06귀신 못 본다고 신나하더니 뭐 때문에 그래?
00:57:09네, 형.
00:57:13사실 저 귀신 보는 방법 알 것 같아요.
00:57:19어?
00:57:20그런데 제가 보려고 안 하는 거예요.
00:57:27귀신 돕는 게 좋은 일인 거 아는데 걱정하는 가족들도 마음이 쓰이고 또 평범한 일상으로 돌아오니까 그래도 좋더라고요.
00:57:46이미 다 끝난 일 그냥 흘러가게 두는 게 순리인 것 같기도 했고.
00:57:58그런데 제가 몰랐던 게 있어요.
00:58:03못 본다니.
00:58:07아쉽다.
00:58:10한 번이라도 좋으니까 소중한 사람 다시 한 번 보고 싶은 그 마음 그 마음을 헤아리지 못했어요.
00:58:26그 사람들에겐 결코 끝나지 않는 일이고.
00:58:32절대 흘려보낼 수 없는 일인데.
00:58:34사랑해.
00:58:36아빠, 사랑해.
00:58:38나는 그냥 다 끝난 일 하려 보내야 할 일이라고 생각했던 거예요.
00:58:50우리 차남 이제 겨우 좀 편해졌나 싶었는데.
00:58:57마음이 또 복작복작하구나.
00:59:07그래서.
00:59:09처남은 이제 어떻게 하고 싶어?
00:59:20이게 제 운명이라면 저 받아들이려고요.
00:59:30하...
00:59:34하...
00:59:48Thank you very much.
01:03:12We're all out.
01:03:14Oh, well, it's so pretty.
01:03:23Oh?
01:03:25Really?
01:03:27I'm sorry.
01:03:30I'm sorry.
01:03:32I'm sorry.
01:03:32I'm sorry.
01:03:32It's been a long time.
01:03:35It's been a long time.
01:03:37I don't know.
01:03:39I don't know.
01:03:43Sorry?
01:03:49You know...
01:03:51Oh
01:04:25I
01:04:26I
01:04:26I
01:04:31I
01:04:44I
01:04:44I
01:04:46I
01:04:47I
01:04:49I
01:04:50I
01:04:50I
01:04:52I
01:04:52I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:54I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:55I
01:04:56I
01:04:57I
01:04:57I
01:04:57I
01:04:57I
01:04:58I
01:04:58I
01:04:59I
01:04:59I
01:04:59I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:00I
Comments