- 7 weeks ago
O Padrinho Do Meu Ex Me Possui Dublagem PortuguêS
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04Zimi, do you know how the first time a woman is important?
00:00:08I always dream of this, that it would be magical, sacred, like a fairy tale.
00:00:25But after I found you, I was sure of what I was feeling.
00:00:28I want to give you my first time, completely.
00:00:33I want to give you everything to you.
00:00:36My friend said that this would leave everything even more special.
00:00:42Adriel!
00:00:43I leave!
00:00:44Adriel, wait for her!
00:00:54Jimmy, I'm waiting for you.
00:00:58Quarto 2018, Starlight Hotel.
00:01:00Essa noite é só nossa.
00:01:04Tô indo.
00:01:13Por favor, não atira.
00:01:15Faça o que você quiser.
00:01:21Tira a roupa.
00:01:37Quem é você?
00:01:41Não, não, não.
00:01:42Quem é você?
00:01:43Quem é você?
00:01:51Não, não.
00:01:52O que atua a mão em minha vida?
00:01:54Tudo isso?
00:01:54Vem cá.
00:02:02Jimmy...
00:02:08Espera!
00:02:09No.
00:02:11Why did you stop?
00:02:14Do you know what you're saying?
00:02:17Will you just leave me here?
00:02:19Just if you want to go away.
00:02:22No.
00:02:23I love you.
00:02:31As you want.
00:02:34Wait, amor, please.
00:02:39Don't call me like that. Call me like Daddy.
00:02:42No, Daddy.
00:03:08Yesterday night I ended up giving my virginity to the wrong person.
00:03:16Don't be shy.
00:03:17It wasn't my intention to cry yesterday night.
00:03:20Today night I'm compensating, okay?
00:03:22How will I tell to Jimmy about yesterday night?
00:03:30Let's go, guys!
00:03:32Let's start this party!
00:03:34Let's go, guy!
00:03:56My father came back.
00:04:04My dear. My dear. I'm waiting.
00:04:07Come here! Sue! Sue!
00:04:09Find the woman in the room in 2018.
00:04:12Yes, sir.
00:04:15Dad! You came back! Dad, I didn't expect you too early.
00:04:25Parece que nem precisamos mais procurar.
00:04:32Tira a roupa.
00:04:36O homem que invadiu o meu quarto de hotel é o pai do meu namorado?
00:04:42O infame chefe da mafia, Adrian Corleone?
00:04:45Pai, essa é a Annie, minha namorada. Annie, esse é meu pai, Sr. Corleone.
00:04:52Namorada? Prazer em te conhecer, mocinha.
00:04:56Oi, senhor.
00:05:07Senhor, não foi assim que você me chamou ontem?
00:05:12Você me chamou de Dad, lembra?
00:05:23Pai, o que você falou pra Annie?
00:05:27Arrumou uma gata. Dessa vez gostei do seu gosto.
00:05:30Tá orgulhoso de mim?
00:05:32Essa é nova.
00:05:36Divirtam-se. Hoje à noite vocês são os convidados.
00:05:41Não precisam se preocupar comigo.
00:05:45Ouviu isso? Meu pai acabou de me elogiar.
00:05:47Já faz quase três meses. Você e a Annie já transaram?
00:05:50Ouvi dizer que ela ainda é virgem.
00:05:52Nossa, virgem. E na cama como ela é? Ela é safada o bastante?
00:05:56Claro!
00:06:01Jimmy, o que há de errado com os seus amigos?
00:06:04Você não vai falar nada?
00:06:08Esquece eles. Hoje à noite somos só nós.
00:06:11Vamos recomeçar.
00:06:13Você é uma decepção!
00:06:15Qual é, Jimmy? Nem consegue controlar a sua garota.
00:06:21Cala a boca, porra! Quem disse que eu não consigo?
00:06:24Então beija ela agora, na frente de todo mundo.
00:06:27Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss!
00:06:40Annie, o que foi?
00:06:43Eu... não estou me sentindo bem. Preciso ir ao banheiro.
00:06:56It's all because of that man.
00:06:59It wasn't like I imagined the first time.
00:07:08It's you.
00:07:11What are you doing here?
00:07:18What are you doing here?
00:07:24You're a savage cat.
00:07:26You're a fool!
00:07:35I'm going to grimp!
00:07:36Phil, Jimmy is there.
00:07:38He wants to take us like this?
00:07:45If it wasn't for you, I wouldn't be in this humiliating situation.
00:07:54Ah, so now your fault is mine.
00:07:56I was going to leave and you asked me to leave.
00:07:59Don't forget your husband and your son.
00:08:09So, you felt my fault so much as I felt your fault?
00:08:16Stop! We can't do this!
00:08:18This is wrong!
00:08:23Don't forget your fault!
00:08:23So, okay.
00:08:24Say that you hate me.
00:08:32If you say that you hate me, I'll stop right now.
00:08:36I...
00:08:36I...
00:08:37I don't hate you.
00:08:41I don't hate you.
00:08:46It was what I imagined.
00:08:48I feel a lot of your fault.
00:08:51The way you called me daddy.
00:09:01You want, right?
00:09:03I think I ate right away yesterday.
00:09:18You're a big fool!
00:09:20What?
00:09:21You still got caught on that my son inútil?
00:09:24Even if he was, he's still better than you.
00:09:30I'd rather stay with him than to involve someone like you.
00:09:35You think he's better than me?
00:09:45I'm a big dog.
00:09:47The cat is gross.
00:09:47Oh, Edmund.
00:10:03Get off of it, fucker.
00:10:08Pai, what...
00:10:09What are you doing here?
00:10:12I... I didn't do anything!
00:10:16Ah!
00:10:17Idiot!
00:10:25Why can't I get the damn taxi?
00:10:34Hey, girl!
00:10:36How is it at night?
00:10:40You confused a person!
00:10:42I'm just waiting for a car!
00:10:43Leave me in peace!
00:10:44Wait for a car?
00:10:46Vestido like this?
00:10:47It's not just what you want!
00:10:49Stop!
00:10:49Pass the night with me!
00:10:50I have money!
00:10:57I told you not!
00:10:58Some!
00:10:59I called my boyfriend!
00:11:00He's already coming!
00:11:12What are you doing here?
00:11:13What are you doing here?
00:11:15You're the best friend of Annie!
00:11:21I don't understand!
00:11:22You're the best friend of Annie!
00:11:23You're the best friend of Annie!
00:11:25You're the best friend of Annie!
00:11:28You're the best friend of Annie!
00:11:52I'm the best friend of Annie!
00:11:52Wait...
00:11:52Wait...
00:11:53It's been the best friend of Annie!
00:11:54I'm the best friend of Annie!
00:11:55Just heard his name?
00:11:57You're the best friend of Annie!
00:11:58So it's better to cry more loud in the room!
00:11:59You're the best friend of Annie!
00:12:01You and Adrien are all dumb!
00:12:04So I'm going to show you what a shit really does!
00:12:07Ah, shit!
00:12:09You hit me!
00:12:16Up!
00:12:20Chef, please, have mercy!
00:12:35Bye!
00:12:35It's raining, please!
00:12:36Tomara you that she has arrived at home!
00:12:43Your alien, I'm going to show them a lesson!
00:12:57Shit! You're screwed!
00:13:02Shit! You know who you're talking about? My boss is Adrian!
00:13:10Chef!
00:13:12Adrian?
00:13:22Get out of here. And pray for never to go with me.
00:13:30Go.
00:13:39Get out of here.
00:13:50You can also get out of here.
00:13:52Let me help you.
00:13:53Let me help you.
00:14:13Merda! What's wrong with me?
00:14:18Why did you stop?
00:14:21I...
00:14:21You...
00:14:22Don't forget me.
00:14:24You should worry about yourself.
00:14:26You...
00:14:26It's wet there too.
00:14:29What? Don't be a jerk!
00:14:31Don't believe me?
00:14:33Look...
00:14:36What do you think I wanted to say?
00:14:46I'll go home.
00:14:51Well...
00:14:52...
00:14:52...
00:14:52...
00:14:53...
00:14:53...
00:15:01I said, finish with my son, stay with me
00:15:04No, I'm not going to finish with Jimmy
00:15:07We love him
00:15:09You are his father, he's older than me
00:15:12If I'm married with him, you're going to be a father for me too
00:15:16I thought I was your dad
00:15:18No, that was a mistake
00:15:21We are adults, right? Can we forget it?
00:15:30What are you doing?
00:15:31I would like to tell Jimmy that his wife belongs to his own father
00:15:48I knew
00:15:49Maria, your body speaks more than your mouth
00:15:56Open the door
00:16:08You already fell on the door
00:16:1618. Hora de viver um romance de verdade
00:16:34Chegou tarde
00:16:35Desculpa, eu estava na escola
00:16:38Não esquece
00:16:39Amanhã tem festa à fantasia
00:16:41Sua roupa está no quarto
00:16:44Não sei se devo
00:16:45Você vai
00:16:46Ou está fora do grupo
00:16:50Tá bom, eu vou
00:17:02A Anne vem, né?
00:17:05Relaxa
00:17:05Ela vem com a roupa que escolhi
00:17:07Quer dizer
00:17:08Quer dizer, sou a melhor amiga dela, né?
00:17:24Adrian
00:17:24Por que ele está ligando?
00:17:27Que diabos você está vestindo?
00:17:31Vai se trocar
00:17:34Desde quando você manda no que eu visto?
00:17:37Cai fora
00:17:37Vai aonde vestida assim
00:17:39Pra uma festa, tchau
00:17:48Chefe
00:17:53Descubra agora onde aquela garota vai
00:17:56Tchau
00:18:00Olha, ela chegou
00:18:08Meu Deus
00:18:09Ela está falando sério?
00:18:10Num evento de caridade?
00:18:11O que é isso?
00:18:12Uma boate de strip
00:18:13Ou festa de Halloween?
00:18:19Amy
00:18:20Ela me armou
00:18:25Oh, querida
00:18:26Você veio assim mesmo?
00:18:30Amy
00:18:31Você é minha melhor amiga
00:18:33Por que mentiu pra mim?
00:18:35Por que fez isso?
00:18:39Ainda não entendeu?
00:18:41Vocês
00:18:42Vocês estavam se pegando pelas minhas costas?
00:18:45Meu namorado e minha melhor amiga?
00:18:47Que nojo de vocês dois
00:18:48A gente se ama
00:18:51Né, Jimmy?
00:18:52Claro
00:18:53Você é a única que me importa
00:19:02Sua badia, Luca!
00:19:03E você é uma vagabunda sem vergonha
00:19:06Pegando o namorado da melhor amiga
00:19:12Jimmy, ela me bateu
00:19:19Eu nunca te traí
00:19:21Porque você nunca foi minha namorada
00:19:22Eu só fiz uma aposta
00:19:23Tirar sua virgindade em três meses
00:19:26Uma aposta?
00:19:32Você achou mesmo que o príncipe da máfia
00:19:34Iria querer uma pobre coitada como você?
00:19:37Eu confirmo
00:19:38Era só uma aposta
00:19:39Levar a Annie pra cama
00:19:41Antes do fim do semestre
00:19:42Só isso
00:19:42Exato
00:19:43Ela era só um joguinho pra ele
00:19:44E aí, Jimmy?
00:19:45Já se passaram três meses
00:19:47E aí, conseguiu ou não?
00:19:48Fala logo, Jimmy
00:19:49Desembucha
00:19:50Ela se faz de difícil na cama também?
00:19:53Ou grita que nem atriz pornô?
00:19:56Vocês não fazem ideia
00:19:57Outro dia ela tava me implorando
00:19:59Pra ficar com ela
00:20:01Mandou vídeos gemendo tudo
00:20:04Cala a boca
00:20:05Cala a borra da boca
00:20:07Jimmy, eu tô esperando
00:20:11Será que é verdade?
00:20:12Implorando pra dar pra alguém?
00:20:14Caramba, ela tá desesperada
00:20:16Vocês não fazem ideia
00:20:18Do quanto ela é puta
00:20:19Ela sempre finge de inocente
00:20:21Mas é uma verdadeira vadia
00:20:23Então mostra
00:20:24Deixa a gente ver também
00:20:26É
00:20:26Mostra pra gente como a Santinha é de verdade
00:20:33Vamos todos dar uma olhada
00:20:35No lado real da doce Annie
00:20:38Não, não, não
00:20:39Não se atreva
00:20:41Chefe, achei ela
00:20:45Armaram pra Annie
00:20:46Me dá a arma
00:20:50Não se atreva
00:20:53Me dá o celular
00:20:54Jimmy, para o vídeo
00:21:09Não foge agora Annie
00:21:10Seja uma boa menina
00:21:12E veja como seu amado
00:21:13Acaba com você
00:21:16Jimmy
00:21:17Você sabe como a primeira vez
00:21:19É importante pra uma mulher
00:21:29Meu Deus, Annie
00:21:30A senhorita pureza
00:21:32E valores implorando para transar
00:21:34Ela até trouxe a própria poção do amor
00:21:36Que desespero é esse?
00:21:38Pureza?
00:21:39Me poupa
00:21:39Ela é só uma vadiazinha desesperada
00:21:41Então Annie, curte a festa
00:21:42Preparei ela só pra você
00:21:44Foi mal, mas
00:21:46Falsa virgem cheia de dead issues
00:21:48Simplesmente não faz meu tipo
00:21:50Não é verdade
00:21:53Não é nada disso
00:21:58Chegue lá em 5 minutos
00:22:00Sim, senhor
00:22:11Viram bastante?
00:22:14Acham que são melhores que eu?
00:22:16Vocês são todos um lixo
00:22:18Monstros
00:22:19O que?
00:22:21Nossa Santinha não está satisfeita?
00:22:25Qual é?
00:22:26Ela está desesperada
00:22:27Praticamente implorou por isso
00:22:30A gente é colega de classe
00:22:33Não deveríamos compartilhar o carinho?
00:22:39Sim, todos os alunos aqui presentes
00:22:41Vocês querem passar a primeira noite com a nossa Santinha?
00:22:48O que vocês estão fazendo?
00:22:51Eu vou
00:22:52Vai ser um prazer ajudar
00:22:56Sai da frente
00:22:57Deixa eu
00:23:01Anne
00:23:02Com tantos homens
00:23:03Com tantos homens eles devem conseguir te satisfazer
00:23:05Estou cuidando de você como sua melhor amiga, né?
00:23:09Todo mundo quer ajudar a Anne
00:23:11Mas só tem uma Anne
00:23:17Então por que a gente não come ela junto?
00:23:19Que tal?
00:23:27Tranca tudo
00:23:28Ninguém sai
00:23:29Sim, senhor
00:23:35Isso é o que você ganha por me rejeitar
00:23:41Teu desgraçado doente
00:23:44Estão esperando o que?
00:23:45Arranca a roupa dela
00:23:47Não, não, não, não
00:23:49Que delícia
00:23:51Tão macia
00:23:52A pele dela é ótima
00:23:53Anne, você é tão macia
00:23:57Ela está esmorando
00:24:04Jimmy, seu pai
00:24:10Por que seu pai está no vídeo?
00:24:14Tira a roupa
00:24:19Anne, com o seu pai
00:24:22Para
00:24:23Para, para todo mundo
00:24:24Ela é do meu pai
00:24:38Pai
00:24:48Edrian
00:24:53Vai, espera
00:25:00Não tenha medo
00:25:25Foi você que armou tudo isso?
00:25:27Sou a melhor amiga da Anne
00:25:29Você não pode me machucar
00:25:38Isso foi um aviso
00:25:40Da próxima não erro
00:25:46Vamos
00:25:53Pai
00:25:56Sou seu filho
00:25:58Ia atirar em mim por ela?
00:26:01Devia agradecer por eu não ter te matado
00:26:13A partir de agora
00:26:14A partir de agora
00:26:15Anne Larson é minha mulher
00:26:16A única mulher desta casa
00:26:18A única dona desta família
00:26:21O que?
00:26:23Agora que já sabe quem ela é
00:26:24Jimmy, meu filho
00:26:25Está esperando o que?
00:26:26Cumprimente sua nova mãe
00:26:28Se não consegue chamar de mãe hoje
00:26:30Você não merece o sobrenome Corleone
00:26:35Mãe
00:26:47Mãe
00:26:48Chegamos
00:26:49Valeu por me salvar de novo
00:26:51E por me proteger
00:26:55Valeu?
00:26:56Só isso?
00:26:57De onde eu venho tem um ditado antigo
00:26:58Quando alguém salva a sua vida
00:27:00Você casa com essa pessoa?
00:27:04Eu estava pensando mais em um jantar
00:27:29Anne
00:27:29Eu não sei o que você passou
00:27:32Mas não estou aqui para te usar
00:27:33Nem tirar proveito de você
00:27:35Se eu te quiser
00:27:37Vai ser do jeito certo
00:27:38Vou conquistar você na moral
00:27:42Agora descansa
00:27:48Não sou esse tipo de homem
00:27:50Não te salvei para isso
00:28:17Então é isso?
00:28:19Vai chamar a Anne de mãe agora?
00:28:22Virar enteado da sua ex?
00:28:26Nem ferrando
00:28:27Nem ferrando
00:28:29Ela acha que só porque está com o meu pai
00:28:31Virou intocável?
00:28:33Ah, por favor
00:28:33Espera ele enjoar dela
00:28:35E jogar fora
00:28:36Vamos ver quanto tempo dura
00:28:38Vai só ficar esperando?
00:28:39Ou vai fazer alguma coisa?
00:28:43Acabou de me dar uma ideia
00:28:49Fica de olho na Anne
00:28:50Cada passo que ela der
00:28:52Com quem ela fala
00:28:53Para onde vai
00:28:53Quero saber tudo
00:28:57Ela não é tão limpa assim
00:29:03Lucro do grupo este ano
00:29:04534 bilhões
00:29:06No setor tem forças justiça mexendo
00:29:08Já rolou anos de conflitos
00:29:09Anne
00:29:10Não sei o que você passou
00:29:12Mas eu não estou aqui para te usar
00:29:14Nem tirar proveito de você
00:29:16Se eu te quiser
00:29:17Vai ser do jeito certo
00:29:19Vou conquistar você na raça
00:29:21Agora descansa
00:29:28Tem uma pergunta urgente
00:29:33Como se conquista uma mulher?
00:29:40Um chefe?
00:29:41Quer dizer, ouro?
00:29:43Mulher gosta de dinheiro, né?
00:29:47Ah, mas um sequestro falso
00:29:49Aí você entra e salva
00:29:49O clássico herói salvando a donzela
00:29:51Vocês só pensam em matar?
00:29:52Estou tentando sair com ela
00:29:54Não traumatizar
00:29:55Chefe, talvez seja melhor
00:29:57Descobrir do que ela gosta
00:29:58Aí dá isso para ela
00:30:00Apoia ela
00:30:00Ser legal?
00:30:25Adrian, o que faz aqui?
00:30:27Eu te falei
00:30:27Vou te conquistar direito
00:30:29Senhorita Larson
00:30:30Me daria a honra
00:30:32De sair comigo
00:30:34Desculpa
00:30:34Hoje eu não estou no clima
00:30:38Por favor
00:30:41Só uma chance
00:30:43A para Anne
00:30:45Isso é sério?
00:30:46Adrian Corleone
00:30:48Fazendo manha
00:30:51Por favorzinho
00:31:00Tá, e cadê minhas flores?
00:31:03Podemos sair
00:31:04Mas hoje você vai fazer tudo do meu jeito
00:31:08Fechado
00:31:09Seu desejo é uma ordem
00:31:11Hoje você é a princesa
00:31:12E eu sou o cavaleiro
00:31:14Ao ser dispor para sempre
00:31:30Primeira tarefa do nosso encontro
00:31:32Senhor Adrian
00:31:33Veste isso
00:31:36Anne
00:31:37Isso não é meu estilo
00:31:40Você disse que faria tudo o que eu mandasse
00:31:42Já está desistindo?
00:31:47Tá bom
00:31:48Você venceu
00:32:07Posso tirar agora?
00:32:11Não
00:32:11Só depois que eu tiraram na foto
00:32:19Como quiser sua alteza
00:32:21Que pose a senhora Amanda
00:32:25Faz um coração
00:32:26Você tem que relaxar
00:32:39Tá me ouvindo?
00:32:48Sim senhora
00:32:50Alto e claro
00:32:59Anne
00:33:14Agora é a minha vez
00:33:26Certo, pra onde você está me levando?
00:33:30Chegamos
00:33:46Chegamos
00:33:47Talvez você tenha chegado um pouco tarde na minha vida
00:33:50Mas o que eu sinto por você
00:33:52É de verdade
00:33:53Não é algo passageiro
00:33:55Você me dá uma chance
00:33:58De ser o homem que vai te proteger pelo resto da minha vida
00:34:04Dom
00:34:11Agora que tal fazermos algo um pouco mais adulto?
00:34:17Agora que tal fazermos algo um pouco mais adulto?
00:34:37Então
00:34:38Vai fazer amor comigo?
00:34:42Não
00:34:43Eu vou fazer amor
00:34:44Eu vou fazer amor
00:34:55Mas eu vou fazer amor
00:35:02Como você tem a chance de fazer amor
00:35:08Eu vou fazer amor
00:35:10Eu vou fazer amor
00:35:26Thank you, Adrian.
00:35:28What do you mean?
00:35:29What did you make me love?
00:35:41What is that?
00:35:49From now on, you are mine.
00:35:52Don't think about it.
00:36:01You can see her face.
00:36:03Is it my father?
00:36:06No, this can't be your father.
00:36:08Your father never used something so infantil.
00:36:10Don't think about it.
00:36:12A not that...
00:36:13Ora, ora.
00:36:15She's got courage, eh?
00:36:17Pegando another guy from your father?
00:36:20A Annie is asking for it.
00:36:22Do you know what my father hates?
00:36:25Mentira, traição.
00:36:28She's done.
00:36:29So it's time to revivise her.
00:36:31Let's make her repent of us.
00:36:36Ah, she's going.
00:36:40It's time to learn what happens with who moves with us.
00:36:56She's going.
00:36:58She's going.
00:37:00She's going.
00:37:02Ah, what is it, Annie?
00:37:04Just some old friends who put the coffee in the day.
00:37:06What?
00:37:08You're happy to see us?
00:37:10There's nothing to talk about.
00:37:11Get out of here!
00:37:14Calm down.
00:37:15What are you doing?
00:37:24You think you could hide forever?
00:37:31You've done everything for us, Annie.
00:37:33And this is just the beginning.
00:37:39It's time to make sure, Annie.
00:37:42What are you going to do?
00:37:44I'm going to implore you to live and want to die.
00:38:02Let's go.
00:38:03I'm going to die.
00:38:04Think you can escape?
00:38:06That ingenious.
00:38:19You.
00:38:23What happened? You can't run anymore?
00:38:25I told you, now you won't leave here.
00:38:29Stop him. No one will help you.
00:38:33Who killed you were you! What did I do wrong with you?
00:38:37Do you still have the courage to ask?
00:38:40You're just a joke for us. What's the problem with you playing a little bit?
00:38:44Yes. You even thought I wanted to be your friend? If it wasn't for you, we wouldn't irritate Adrian.
00:38:52The blame is for you! And still they're all over? You! You're nojentos!
00:39:04What did you say?
00:39:06I said you're nojentos.
00:39:08You're nojentos.
00:39:24Why don't you say more? Did you go without words?
00:39:30Do you not fear that Adrian finds out? He won't forgive you.
00:39:34Adrian, do you think he still cares about you?
00:39:37Do you think he's going to tolerate a woman like this?
00:39:43I didn't do that!
00:39:48Do you still not admit? It's inutile. We already have proof.
00:39:52A person in the photo is the same?
00:40:06In addition.
00:40:06Come on, how do you put her on your father's team.
00:40:09He's been doing it like this and killing him, even more than anything.
00:40:12B e henna had to take her.
00:40:14And Heidi's being crushed for certain things, right?
00:40:15E he killed you.
00:40:20When he knows what this woman did, he will surely get rid of it.
00:40:25So, you will not only get rid of it, but also recover the trust of your father.
00:40:32You have right.
00:40:39Amarra her.
00:40:40Take it to see my father. Let him decide what to do with this guy.
00:41:11Don't you dare to follow your boss?
00:41:14And he still took photos.
00:41:16Working in the mafia and not learned,
00:41:17traição means death.
00:41:21Please, please, Chef!
00:41:27Kill him.
00:41:28No!
00:41:30If I put this in Anna,
00:41:33will she be more beautiful?
00:41:34No!
00:41:41Espera, tive uma ideia melhor.
00:41:43Que ideia?
00:41:44Vamos fazer ela correr atrás da gente.
00:41:46O que acha?
00:41:47Amy, você é genial!
00:42:09Olha pra ela, igual uma cachorra.
00:42:12Bem feito!
00:42:20Anda, mais rápido!
00:42:45Adriana, você tá aí?
00:42:57Levanta!
00:43:02Anda, amiga!
00:43:03Aguenta firme!
00:43:04O seu querido Adrian vai acertar as contas com você pessoalmente!
00:43:20Pai, não foi você que disse que odeia traição acima de tudo?
00:43:25Claro!
00:43:27Traidor só tem um destino.
00:43:29A morte, igual a ele.
00:43:32Então, pai, acabei de pegar um traidor seu.
00:43:35Quem?
00:43:43Annie!
00:43:43Aqui!
00:43:44Esta é a prova!
00:43:45Ela tava com outro homem pelas suas costas.
00:43:47Fez você de idiota!
00:43:48Então era ele,
00:43:50que controlava a câmera escondida.
00:43:52Ha!
00:43:52Ele tá furioso.
00:43:53Pai, a Annie passou dos limites.
00:43:55Se eu não tivesse topado com ela hoje,
00:43:58sabe-se lá até quando ela ia continuar te enganando.
00:44:01Então você acha que me fez um grande favor?
00:44:05Pai, eu sou seu filho.
00:44:06Claro que eu tinha que ajudar.
00:44:08Já dei uma lição nela.
00:44:09Fiz ela entender o que acontece quando trai você.
00:44:11É isso que você acha?
00:44:12Me diz.
00:44:13Como foi que você ensinou ela?
00:44:17Tragam ela!
00:44:22Pai!
00:44:23Sr. Adrian, trouxemos essa vadia.
00:44:31Adrian.
00:44:34Adrian.
00:44:36Adrian!
00:44:36I'm Adriana.
00:44:41Father, you said you hate traitors.
00:44:44But why are you protecting a traitor now?
00:44:47Who gave you the right to do this?
00:44:49You're dead!
00:45:28Father, you're dead.
00:45:31Don't worry.
00:45:32Help me.
00:45:35Me diz o que você fez com ela.
00:45:38Pai, ela te traiu. Estava com outro homem.
00:45:41Olha, aqui está a prova.
00:45:42Por que está defendendo ela?
00:45:44Ela é um lixo.
00:45:48Abre os olhos.
00:45:49Quem é esse aqui nas fotos?
00:45:52É o seu pai, seu idiota.
00:45:55Pai, eu errei.
00:45:56Eu não sabia.
00:45:57Adrian, coube a gente. Fomos idiotas cegos pela inveja.
00:46:00A gente merece castigo.
00:46:01Pai, pai, me perdoa. Eu sei que errei.
00:46:03Por favor, Adrian, tenha piedade.
00:46:09Tira esses lixos daqui.
00:46:11Sim, senhor.
00:46:19Pai, me perdoa. Adrian, por favor.
00:46:21Misericórdia, pai. Eu errei.
00:46:23Piedade, por favor. Pai.
00:46:26Adrian, podemos ir agora?
00:46:31Ainda não.
00:46:33Ainda não.
00:46:52Adrian, o que você vai fazer com essa corda?
00:46:57Anny, você passou por um inferno hoje.
00:47:00Sofreu?
00:47:01Foi traída.
00:47:05Nada disso é culpa sua.
00:47:07Hoje, eu quero te ver feliz.
00:47:09Quero que use isso.
00:47:10Usa isso em mim. O que você quiser fazer.
00:47:23Anny, por favor, amala minhas mãos com isso.
00:47:36Sai da frente.
00:47:38Ordem do chefe.
00:47:39Pendura esses dois na árvore.
00:47:40O que? Na árvore? Você não se enganou, né?
00:47:45Me soltem.
00:47:46Não me toquem.
00:48:02Pai! Pai! Você vai mesmo me deixar pendurado a noite inteira?
00:48:10Não me bata.
00:48:13Não me bata.
00:48:14Eu tô aqui.
00:48:15Não tenha medo.
00:48:16Durma. Ninguém mais vai te machucar.
00:48:19Anny, sua vadia.
00:48:20Eu não vou te perdoar. Eu juro.
00:48:22Eu vou fazer você pagar por isso.
00:48:39Senhor, achamos essa foto. Parece importante.
00:48:53Para ganhar a confiança deles, finge que me traiu.
00:48:56Venda isso para eles.
00:49:00Entendido.
00:49:12Anny.
00:49:14Ela é filha do Robert?
00:49:23O Robert morreu me salvando.
00:49:26Há 15 anos.
00:49:28Como você cresceu sozinha?
00:49:32Senhorita Irina, bem-vinda de volta.
00:49:34Ouvi dizer que tem uma nova mulher na casa.
00:49:37O Adrian gostou dela.
00:49:38Tanto que castigou Jimmy por causa dela.
00:49:40Sim, o senhor está bem encantado pela senhorita Anne.
00:49:46Quero ver que tipo de garota consegue deixar ele assim.
00:49:53Jamie.
00:49:56Irina, você voltou.
00:49:58Claro, se eu demorasse mais o Adrian ia acabar sendo roubado.
00:50:02Graças a Deus.
00:50:03Você, o próprio filho do Adrian, perdeu para uma garota de 18 anos.
00:50:07Paquete.
00:50:08Levanta.
00:50:09Você vem comigo.
00:50:10Jimmy.
00:50:11Quem é ela?
00:50:12Irina.
00:50:13O grande amor do meu pai.
00:50:15A única para eles.
00:50:17Agora a Anne está acabada.
00:50:19Quer tirar a Anne do caminho?
00:50:20Eu quero o Adrian.
00:50:22Vamos trabalhar juntos.
00:50:24Considere esta um gesto meu de boa fé.
00:50:29Anne? Ela é filha de Robert?
00:50:32O traidor?
00:50:33A CIDADE DE READO
00:50:34A CIDADE DE READO
00:50:34O CARE DE READO
00:50:35A CIDADE DE READO
00:50:40A CIDADE DE READO
00:50:43Anne, tem algo importante que você precisa saber.
00:50:47O que é?
00:50:48Sobre você e o senhor Adrian, claro.
00:50:51Anne, se seu pai não era um homem qualquer, você faz ideia do que ele fez naquela época?
00:50:56Não sei do que você está falando.
00:50:58Não sabe?
00:50:59So let us explain to you, your father was a great traitor.
00:51:04He killed the mafia and almost killed the Adrian.
00:51:08Yes, your father was the enemy that my father most hated.
00:51:10No, my father was a common person.
00:51:13It had nothing to do with the Corleone family.
00:51:15Is it?
00:51:16Tell me why he had a ball from the corpse.
00:51:19People don't have this.
00:51:25No, this is not real!
00:51:29A propósito, Annie, você não sabe como seu pai morreu, né?
00:51:33Robert era um traidor.
00:51:34Meu pai matou ele com as próprias mãos.
00:51:41Vai lá perguntar pra ele.
00:51:42Tem uma cicatriz na parte de baixo das costas.
00:51:45Profunda.
00:51:45Corta as costas dele inteira.
00:51:47Foi o seu pai que fez isso.
00:51:48Se eu fosse você, arrumava minhas coisas e sumia daqui antes do Adrian decidir te matar também.
00:51:53É, meu pai não tolera traidores nem inimigos.
00:51:56Assim que os encontra, ele extermina todos eles.
00:51:58E você não vai ser exceção.
00:51:59Não, não.
00:52:00O Adrian não faria isso.
00:52:01Ele me prometeu que me ama.
00:52:03O quê?
00:52:03Você acha que importa pra ele?
00:52:05Você é só uma distração.
00:52:06Um brinquedo.
00:52:06Você sabe que o grande amor dele, a Irina, está de volta, não sabe?
00:52:09Agora que a Irina está aqui, é só questão de tempo até você desaparecer.
00:52:13Ou você pode simplesmente ser eliminada um dia.
00:52:16Quem sabe?
00:52:19Não, não vou deixar que me afetem.
00:52:22Preciso ouvir da boca do Adrian.
00:52:34Preciso ouvir da boca do Adrian.
00:52:35Por que você voltou?
00:52:43Vamos voltar.
00:52:51Vamos voltar.
00:52:59Você sabe que o grande amor dele, Irina, voltou, não sabe?
00:53:02Então, ela é a tal paixão da vida dele?
00:53:10Me solta!
00:53:11Adrian, a gente está lado a lado há 20 anos.
00:53:13Ninguém te conhece como eu.
00:53:14Por que você não pode me aceitar?
00:53:15Anne é o meu único amor.
00:53:17Você e eu somos só parceiros.
00:53:19E é só isso que vamos ser.
00:53:20Nada além disso.
00:53:21Agora dá o fora, porra.
00:53:28Vamos seguir em frente.
00:53:29Eu quero Anne morta.
00:53:49O que foi?
00:53:51Achei que você nem fosse voltar hoje.
00:53:55Porque eu não voltaria.
00:53:56Para onde mais eu iria?
00:53:58Ou vou ser aqui?
00:54:12O que foi?
00:54:14Porque eu não voltaria.
00:54:14Ou vou ser aqui?
00:54:18Eu sei que me atrasei.
00:54:20Não fica bravo.
00:54:21Que tal esta noite você ficar por cima?
00:54:31Robert era um traidor.
00:54:33Meu pai matou ele com as próprias mãos.
00:54:35Você já viu a cicatriz nas costas do meu pai?
00:54:37Gigante e profunda.
00:54:38O Robert deu isso pra ele durante a luta.
00:54:42Nerda.
00:54:43Tá ficando corajosa, hein?
00:54:49É verdade.
00:54:50Jimmy não mentiu.
00:54:52Essa é a prova.
00:54:53Adrian, o homem que eu amo, também é quem matou meu pai.
00:54:58Anne, o que foi?
00:55:00Ah, Adrian, se alguém mentisse pra você,
00:55:03pra esse sua confiança desse jeito, o que você faria?
00:55:06Se alguém mente pra mim, eu vou morrer.
00:55:09Esse é o único fim.
00:55:14Por que essas perguntas?
00:55:15Não devia estar pensando em como me fazer feliz agora?
00:55:19Adrian, estar com você me fez muito feliz.
00:55:22Queria poder ficar feliz assim pra sempre.
00:55:24Vamos, Ser.
00:55:25Eu prometo.
00:55:27Me desculpa, Adrian.
00:55:29Me perdoe.
00:55:30Me desculpa, Adrian.
00:55:45Me perdoe.
00:55:47Adrian, quando você ler isso, eu já terei ido.
00:55:49Não tente me procurar.
00:55:51Adeus.
00:55:55A Anne se foi.
00:55:57Tranque a cidade.
00:55:59Isolem tudo.
00:55:59Quero revistada a cada rua.
00:56:01O que, pai?
00:56:02O que houve?
00:56:02Como ela pode sumir assim?
00:56:04Claro que não.
00:56:05Eu juro que nunca...
00:56:06Sim, Sr. Adrian.
00:56:08Nem eu nem o Jimmy usaríamos tocar na Anne.
00:56:10Não me importo com essas briguinhas.
00:56:13Procurem em equipes.
00:56:15Andem.
00:56:22Não se esqueçam.
00:56:24Quero a Anne morta.
00:56:34Me desculpa, Adrian.
00:56:37Entre nós corre um rio de sangue.
00:56:39Meu pai era traidor da máfia.
00:56:42E você...
00:56:43Você o matou.
00:56:46Mesmo que eu ainda te ame.
00:56:48Não consigo fugir dessa verdade.
00:56:52Nunca devíamos nos cruzar.
00:56:54Nem ficado juntos.
00:57:15Já?
00:57:16Me acharam tão rápido assim?
00:57:25O que vocês estão fazendo?
00:57:49Meu pai sabe quem você é, Anne.
00:57:52Você é filha do Robert.
00:57:54Agora adivinha quem quer você morta.
00:57:57Não, não.
00:57:58Isso não é verdade.
00:58:07O carro do Adrian!
00:58:09Adrian!
00:58:11O carro do Adrian!
00:58:12O que?
00:58:13O que?
00:58:13O que?
00:58:14O que?
00:58:14O que?
00:58:14O que?
00:58:14O que?
00:58:15Barou pra.
00:58:28Jimmy!
00:58:29Encontrou a Anne?
00:58:30Ainda não.
00:58:31Ia checar outro lugar.
00:58:32E você?
00:58:35Nada.
00:58:36Continue procurando.
00:58:37E Jimmy, liga pra mim assim que souber de algo.
00:58:42Entendido, pai.
00:58:49Adrian!
00:59:06What are you going to do with me?
00:59:10We are going to make you suffer before you kill yourself.
00:59:16Chef, we interrogated some people. Anne was taken by a man and a woman. We still don't know who they
00:59:22are.
00:59:24Still not. I was checking in another place. And you?
00:59:28It's Jimmy!
00:59:30Find Jimmy, now!
00:59:40You don't learn, right?
00:59:46Patetic.
00:59:49Go and kill me immediately!
00:59:51Go and kill me immediately!
00:59:57If they kill me now, this would be good for us.
01:00:17You forgot?
01:00:18Just because Adrian's in the map doesn't mean it's safe.
01:00:22Great. Let's refresh your memory.
01:00:29Chef, we found Jimmy's car park.
01:00:31An old car park.
01:00:35Go deep. Send the team in front. Don't put it in.
01:00:38I'm going.
01:00:50You're not liking the feeling of getting away from you, huh?
01:00:52From the legs and implore. Maybe I'll give you a faster death.
01:01:00You're a bad boy!
01:01:03You don't deserve it!
01:01:08Great! You want to die so much like that?
01:01:10Then let me help you!
01:01:14My doce, Anne.
01:01:16You're pathetic.
01:01:17Don't be afraid...
01:01:19...that Wade will come behind you...
01:01:21...when you kill me.
01:01:22I'll kill you.
01:01:39I'll kill you.
01:01:41To put her in it is suicide.
01:01:41I'll call her now.
01:01:44She's the son of Robert!
01:01:46The traitor!
01:01:50In fact, she's the son of Robert.
01:01:53So she can't be alive.
01:01:57Adrian's orders to kill her.
01:01:59No, I don't believe it.
01:02:01Adrian would never do it.
01:02:02Never be ingenious.
01:02:05Your father was the mortal enemy of Adrian.
01:02:07And now that I came back, what do you serve for him?
01:02:11How do you know?
01:02:13What's your real relationship with him?
01:02:16Me and him?
01:02:18We've known him for decades.
01:02:20You're a bitch.
01:02:22You're trying to steal my man?
01:02:25I'm going to seduce him!
01:02:28You're not the type of Adrian.
01:02:31You're just a toy toy while I was out.
01:02:36Don't think so?
01:02:39Don't know me again.
01:02:40Don't you see?
01:02:44Don't you hear it!
01:02:48Don't you see?
01:02:49Don't you see?
01:02:58Don't you see on Facebook?
01:02:59Don't you see?
01:03:04No! You're lying!
01:03:06It's over the game, dear.
01:03:08It's time to replace your place.
01:03:13No! You're lying!
01:03:16I want to see the Adrian! Let me see him!
01:03:21The Adrian doesn't want to see you.
01:03:24He feels so bad about you.
01:03:26But since you're so desperate,
01:03:31I'll give you a close-up.
01:03:32Eddie, just a substitute.
01:03:34If you're a daughter of Robert, kill her.
01:03:36I don't want her in front of me.
01:03:38Is this even him?
01:03:40Does he even kill me?
01:03:44Why? Why?
01:03:47Adrian wants to die.
01:03:48Do it.
01:04:03Do it.
01:04:03Do it.
01:04:04Do it.
01:04:04Do it.
01:04:04Do it.
01:04:04Do it.
01:04:04Do it.
01:04:27Do it.
01:04:30Pai?
01:04:35Adrian?
01:04:46Sorry.
01:04:50I arrived too late.
01:04:53Adrian! You can't let her go! She is a son of a traitor!
01:04:57That's it! She deserves to die!
01:05:00Chef, we lost our brothers because of her father in that village!
01:05:03If we let her live, what are the guys going to think?
01:05:08Adrian, my father was even a traitor?
01:05:13So, how did he die?
01:05:16You killed him?
01:05:18No.
01:05:21Confie in me.
01:05:22Adrian will even ignore the truth because of her?
01:05:26If I continue to protect her, I won't be stopped.
01:05:32What are you talking about?
01:05:37She dies. If I continue to protect her, I do it myself.
01:05:40Everyone will support me as a chef. You're the head of the family.
01:05:45Or she dies. Or we follow Irina.
01:05:48How will you kill me?
01:06:02You too?
01:06:04You too?
01:06:08That's it, Ellen!
01:06:10That's what you deserve!
01:06:12You thought it was special?
01:06:14The daughter of a traitor deserves to die.
01:06:18Adrian made the right choice.
01:06:20Die, Vadinha!
01:06:21I knew, Adrian.
01:06:24You would never choose a woman above the family.
01:06:27If my father was a traitor,
01:06:30I will not resist.
01:06:32But tell me something.
01:06:35What did I have for you?
01:06:57Hey, Adrian!
01:06:58What the hell are you doing?
01:07:00Annie.
01:07:03You are the only one I've ever loved.
01:07:05And I will never abandon you.
01:07:08Not now.
01:07:11Not now.
01:07:14You are the only one who will have the right choice for everyone because of her?
01:07:20Chef.
01:07:22You will have the right choice for the family.
01:07:24For a woman?
01:07:30Two things.
01:07:31First.
01:07:32If you want to rebel, do you?
01:07:34But you know the consequences.
01:07:35Second.
01:07:36Who said the father of Annie was a traitor?
01:07:39Irina.
01:07:39And the young Master Jimmy.
01:07:41I just told you the truth.
01:07:43The father of Anne never was a traitor.
01:07:45Impossible!
01:07:47He allied the Ravens and sabotaged us.
01:07:50We lost dozens of brothers because of him.
01:07:53It's true, Chef. We saw with our own eyes.
01:07:56Don't tell me that you're lying just to protect her.
01:08:06I'm not asking you to believe in me.
01:08:09Here is the proof.
01:08:18Logs cryptographed from 15 years ago.
01:08:21Robert and I kept contact the whole time.
01:08:23The father of Anne never was a traitor.
01:08:26He was my informant.
01:08:28A spy that I put inside the Raven Syndicate.
01:08:32This is impossible.
01:08:39If it wasn't for Robert,
01:08:42if he didn't have risked the life to evade information about the Ravens,
01:08:46we would never have had time to prepare.
01:08:48The father of Anne gave us this chance.
01:08:51With his own life.
01:08:56The father died for my cause.
01:08:58I was the one who sent him there.
01:09:00I was the one who sent him there.
01:09:01But I'm not sure for my life.
01:09:03I'm not the one who killed him.
01:09:05You're saying really?
01:09:06Wait.
01:09:07Wait.
01:09:07It can't be true.
01:09:09How would I not know about that?
01:09:14Because no one knew.
01:09:15It was a secret.
01:09:17Only I knew.
01:09:23The father of Anne...
01:09:24It's real.
01:09:25It's real.
01:09:25Now that the truth is clear,
01:09:27I hope they'll forgive them for what they did.
01:09:33Sr. Anne.
01:09:35We have been wrong with you and your father.
01:09:37I apologize.
01:09:41Who is this?
01:09:42The chief of this family has been forgiven for a child?
01:09:46You were wrong.
01:09:47admitam it's like the real leaders are alive
01:09:50not dead she never will curve me in front of her
01:09:53so let Anne do justice with her hands
01:09:57I'm sorry, we've been together for decades
01:10:17and she's here for just a few months
01:10:18this doesn't matter for you
01:10:20my patience is over, I'm sorry
01:10:22now, she doesn't know what happens if she didn't do it
01:10:27me disculpe
01:10:27nada de desviar, olhe pra frente
01:10:31próxima vez que alguém tentar te machucar
01:10:33revida, entendeu?
01:10:36entendi
01:10:37você foi enganado, manipulado, isso, vá pra perdoar
01:10:42mas...
01:10:42eu, eu, eu não fiz nada, juro pai
01:10:44ainda mentindo?
01:10:46Jimmy, você passou de um limite que não posso ignorar
01:10:49pai, por favor, eu não quis, foi a Amy
01:10:51ela colocou tudo isso na minha cabeça, foi ela
01:10:53ela disse que se Anne sumisse eu teria mais poder, mais respeito
01:10:57ela me fez fazer isso
01:10:58castigue ela, não eu, eu só fui manipulado
01:11:03castigue ela, não eu, eu só estava sendo usada
01:11:06seu desgraçado, você não suportava ver sua ex virar sua madrasta
01:11:09e agora quer julgar em mim toda a culpa
01:11:11pai, não, isso não é verdade
01:11:13ela está mentindo, só está tentando se salvar
01:11:15chega, levem Amy daqui
01:11:17nunca mais quero ela na frente da Anne
01:11:19me decepcionou mais do que eu podia imaginar
01:11:21a partir de agora, arrume suas coisas e saia da mansão Corleone
01:11:34vamos
01:11:44Adrian, devagar, não consigo acompanhar
01:11:48não consigo acompanhar
01:11:48desculpa, não devia ter saído correndo sem te avisar
01:11:50você está bravo comigo?
01:11:52estou, então, como pretende compensar isso?
01:12:01tudo isso aconteceu
01:12:02porque você ainda não confia em mim
01:12:05e a Irina, qual é a sua relação com ela?
01:12:09ela?
01:12:10a gente se parece?
01:12:12não me diz que eu era só uma substituta dela
01:12:16que absurdo
01:12:18ela era minha parceira, só isso
01:12:21nunca senti nada desse tipo por ela
01:12:23sério?
01:12:24porque acredita em todo mundo, menos em mim
01:12:28então acho que
01:12:29vou ter que te lembrar pessoalmente
01:12:31em quem deve confiar
01:12:33com tudo
01:12:47já pensou em como vai me compensar?
01:12:50ainda tem o motorista na frente
01:12:52motorista?
01:12:54ele não ouve nem vê nada
01:12:56agora
01:12:57é só nós dois
01:13:02Adrian, o que você está fazendo?
01:13:04a gente só está começando
01:13:15diz
01:13:17gosto de te ouvir quando você não se segura
01:13:27desculpa, eu me sinto mal
01:13:28ei, o que foi?
01:13:30você está bem?
01:13:31não sei, só me sinto horrível
01:13:34não fica assustada
01:13:35respira, respira
01:13:36o que aconteceu?
01:13:37está sentindo dor?
01:13:44de volta para a mansão
01:13:45chama o médico particular agora
01:13:52e então
01:13:53o que é
01:13:54que está rolando?
01:13:57senhor Adrian
01:13:58a senhorita Anne
01:14:00não está doente
01:14:01não está?
01:14:02então o que é?
01:14:04parabéns
01:14:05a senhorita Anne
01:14:06está grávida
01:14:21Anne, vamos ter um bebê
01:14:23será que o Jimmy vai aceitar essa criança?
01:14:26não se preocupa
01:14:27eu cuido de tudo sobre o bebê
01:14:30quanto ao Jimmy
01:14:31tem uma coisa que eu devia ter te contado
01:14:33há muito tempo
01:14:39Jimmy
01:14:40ele não é meu filho biológico
01:14:42o que?
01:14:43ele não é seu filho?
01:14:45o pai dele era meu irmão
01:14:47ele morreu brigando por causa de uma mulher
01:14:51antes de morrer
01:14:52me pediu para criar o Jimmy
01:14:54o Jimmy sabe?
01:14:56não
01:14:56só umas poucas pessoas sabiam
01:14:58agora só eu sobrou
01:15:00então essa é a verdade
01:15:04se ele tivesse se comportado
01:15:06eu teria dado tudo a ele
01:15:08mas se fizer mal a você
01:15:09ou ao nosso bebê
01:15:10expunho tudo
01:15:11não vou mais ter pena dele
01:15:13você é a única mulher
01:15:14com quem eu realmente me importei
01:15:15e essa criança
01:15:17é a única que eu vou assumir
01:15:19eu juro
01:15:21vou proteger vocês dois
01:15:23você vai ter o lugar
01:15:24que merece ao meu lado
01:15:30quero uma proposta
01:15:31grande
01:15:32rápida
01:15:33perfeita
01:15:33que tipo de pedido
01:15:35você quer chefe?
01:15:37orçamento ilimitado
01:15:38só tem uma regra
01:15:39sem falhas
01:15:40faça disso algo inesquecível
01:15:42sim senhor
01:15:43vou cuidar disso agora
01:16:08Anny está grávida
01:16:10seu pai vai fazer a proposta
01:16:15o que você disse?
01:16:17se quer abrir mão da herança
01:16:19continue bebendo
01:16:32não vou deixar ela ter esse bebê
01:16:35a herdeira sou eu
01:16:36mais ninguém
01:16:38ela tem consulta amanhã
01:16:40vou manter Adrien ocupado
01:16:42você só tem uma chance
01:16:48o que você ganha com isso?
01:16:51eu quero seu pai
01:16:53só mata a Anny
01:16:55fechado
01:17:14como está se sentindo?
01:17:16cansada?
01:17:17nem tanto
01:17:18o bebê está calmo hoje
01:17:19mas é a primeira consulta
01:17:21eu estou nervosa
01:17:23não se preocupa
01:17:28surgiu um problema
01:17:29na empresa
01:17:29tenho que ir
01:17:30vai ter que fazer
01:17:31o exame sozinha
01:17:36se algo acontecer
01:17:37e não conseguir me ligar
01:17:38quebra esse pingente
01:17:39eu correrai
01:17:40você está exagerando
01:17:42um pouco
01:17:51com você
01:17:52posso exagerar
01:17:55seus sinais
01:17:56estão instáveis
01:17:57uma injeção
01:17:58vai estabilizar
01:17:59seu quadro
01:18:01espera
01:18:03prefiro esperar
01:18:04o pai do bebê
01:18:05voltar primeiro
01:18:06é só uma injeção
01:18:07simples
01:18:07quanto antes melhor
01:18:09pelo bebê
01:18:10não
01:18:11eu quero esperar
01:18:19já vai embora
01:18:20Anny
01:18:20o exame ainda não acabou
01:18:23clime
01:18:26nada mal
01:18:27sacou tudo
01:18:28anda Anny
01:18:29pensa bem
01:18:30acabe com a gravidez agora
01:18:31e se poupe de dor
01:18:32não lute
01:18:33pode me odiar
01:18:34o quanto quiser
01:18:35mas o bebê é inocente
01:18:36é só uma criança
01:18:37seu irmãozinho
01:18:38ou irmãzinha
01:18:39irmão
01:18:40irmã
01:18:41você acha que eu vou
01:18:43ficar parado
01:18:44vendo um irmão
01:18:45tomar tudo que é meu
01:18:46eles não vão brigar
01:18:48com você por nada
01:18:48por favor
01:18:49deixa ele viver
01:18:54fica tranquila
01:18:55uma picadinha só
01:18:56meu bebê some
01:18:58sem barulho
01:18:59sem dor
01:19:00como se nunca tivesse existido
01:19:05Adrian
01:19:05a Irina acabou de dizer
01:19:06que vai sair
01:19:07que vai sair da organização
01:19:08que porra está acontecendo
01:19:11vim aqui fazer negócios
01:19:12por causa de vocês
01:19:14Adrian
01:19:14se ela quer sair
01:19:15não vou impedir
01:19:17quanto a você
01:19:19seu acordo
01:19:20não importa tanto
01:19:21para mim
01:19:23tá se achando
01:19:24pra caralho
01:19:25hein
01:19:25Anny não gosta
01:19:26que eu fume
01:19:27faz tempo
01:19:27que acendi um
01:19:28então é assim
01:19:29se você quer sair
01:19:31termine esse charuto
01:19:32mas quando acabar
01:19:33você acaba junto
01:19:41vai fugir
01:19:42nem sonha
01:19:48o que foi
01:19:49corre mais
01:19:51ah espera
01:19:51não dá né
01:19:52então é esse o broche
01:19:54vale 5 milhões né
01:19:55não pensei que veria em você
01:19:57acho que o pai
01:19:58realmente te ama
01:20:00se algo acontecer
01:20:01e você não conseguir
01:20:02me chamar
01:20:02quebre esse pin
01:20:03eu vou chegar na hora
01:20:08o que é isso?
01:20:09um mimo de amor?
01:20:11me ouve
01:20:12ah que é isso
01:20:13nem ferrando
01:20:24todo mundo
01:20:25cerquem o hospital
01:20:26não importa o que custe
01:20:27acha Anny
01:20:31queria que você
01:20:32perdesse o bebê
01:20:33sem barulho
01:20:37já que você não quis
01:20:38mudei de plano
01:20:42o que você está fazendo?
01:20:44garantir que você
01:20:45sofra até perder
01:20:46e nunca mais
01:20:47tenha outro
01:20:49segurem ela
01:20:51não
01:20:51não
01:20:58usando seu filho
01:20:59como saco de pancada
01:21:00espero que não se importe
01:21:02Jimmy é imbatível
01:21:03ele vai adorar isso
01:21:04espero que o bebê
01:21:05aguente
01:21:07não quero desperdiçar
01:21:08um soco
01:21:18achem ela
01:21:19agora
01:21:19sim senhor
01:21:25não Jimmy
01:21:27por favor
01:21:29não machuca
01:21:29meu bebê
01:21:30quanto mais medo
01:21:31você tiver
01:21:32mais eu me divirto
01:21:34é tão bom
01:21:35ver você assim
01:21:36Anny
01:21:37estou quase lá
01:21:38faço qualquer coisa
01:21:40se não machucar
01:21:40meu bebê
01:21:41por favor
01:21:42cala a porra da boca
01:21:49finalmente um pouco de paz
01:21:52aproveite Anny
01:21:53não
01:21:54não
01:22:02para
01:22:24Anny
01:22:25Anny
01:22:26você está bem
01:22:26e o bebê
01:22:29bebê
01:22:42bebê
01:22:43senhor
01:22:43senhor
01:22:43Adrian
01:22:44Anny e o bebê
01:22:45estão estáveis
01:22:46só levaram um susto
01:22:47e tem alguns
01:22:48hematomas
01:23:06foi com essa mão
01:23:07que você bateu
01:23:08na Anny
01:23:08não foi?
01:23:09por que pai?
01:23:11eu sou seu filho
01:23:12por que é tão duro
01:23:13comigo e tão mole
01:23:14com ela
01:23:14e aquele bastardo
01:23:15na barriga dela?
01:23:16por que você
01:23:18não é meu filho
01:23:19o que?
01:23:23você é só
01:23:24meu filho adotivo
01:23:25sem sangue
01:23:26entre nós
01:23:27não
01:23:28não pode ser
01:23:32aqui estão
01:23:33os papéis
01:23:34da adoção
01:23:34daquela época
01:23:35então
01:23:36no fim
01:23:38nem sou seu filho
01:23:45o que você
01:23:46está tentando
01:23:46fazer
01:23:54eu perdi
01:24:21lembra deste lugar?
01:24:24lembro
01:24:25aqui foi onde
01:24:26nos conhecemos
01:24:30te trouxe perigo
01:24:31o tempo todo
01:24:34desculpa
01:24:34não Adrian
01:24:36não é sua culpa
01:24:37você sempre aparece
01:24:38quando estou em perigo
01:24:39meu herói
01:24:40nem imagina
01:24:41o quanto importa
01:24:42pra mim
01:24:44Anny
01:24:49casa comigo
01:24:50deixa eu te proteger
01:24:51pra sempre
01:24:53sim
01:24:54não
01:24:55não é свою
01:24:57não é suaoor
01:25:10é uma
01:25:12é sua
Comments