Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
When Love is Gone Her Marriage Certificate is Fake [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:00:03I don't know what the hell is going on in this world.
00:00:06I don't know what the hell is going on in this world.
00:00:25Oh, my God!
00:00:27I don't know.
00:00:28You don't have to get all of your information on your account.
00:00:30I約 you to where?
00:00:32You have to see what happened.
00:00:41I
00:00:43I
00:00:44I
00:00:45I
00:00:45I
00:00:47I
00:00:48I
00:00:49I hate you.
00:00:52Hello, I'm going to get married.
00:00:55I'm going to get married.
00:00:56I'm going to get married.
00:00:57Okay, let's go.
00:01:03What?
00:01:09It's not possible.
00:01:10Three years ago, I was with my wife here.
00:01:13Let me check.
00:01:14Let me check.
00:01:19Here I am.
00:01:19This is a product.
00:01:21But,
00:01:22Mr. O.
00:01:23Mr. Is Heimov.
00:01:25To me,
00:01:26she has another lady.
00:01:28Mr. Chelye.
00:01:29Hello, Mr. Chelye.
00:01:33Mr. Chelye.
00:01:37I haveice this.
00:01:43Mr. Chelye.
00:01:45Mr. Chelye.
00:01:47Mr. Chelye.
00:01:57No, I'm not going to go to school, but I'll give you a couple of years.
00:02:01When the time comes, we must get married.
00:02:05I'm going to go to school.
00:02:07I'm going to go to school.
00:02:20I'm going to go to school.
00:02:36I'm going to let her go.
00:03:07阿宇他不喜欢我们艳丽
00:03:09行行行
00:03:09超气的
00:03:14这话说回来
00:03:16刚初你把乔清义接到身边
00:03:19我还以为你一行一恋
00:03:21怎么可能
00:03:24乔清义我只是习惯了他在我身边
00:03:25阿宇才是我的挚爱
00:03:27可真正和你结婚的那个人
00:03:29是乔清义的
00:03:31那又怎么样
00:03:32乔清义他只能躲在暗处
00:03:37妻子的名分只是我对他的一种补偿
00:03:41只有阿宇才能享受到我光明正大的挫爱
00:03:42您就瞒着吧
00:03:44这事被乔清义知道
00:03:46您就算死在他面前
00:03:48他也不会归头压
00:03:54那就永远不让他知道
00:03:58谁啊
00:04:01你的爱就是永远骗我
00:04:03永远让我当三
00:04:04既然你要骗我一辈子
00:04:06那我就让你知道
00:04:08什么叫真正
00:04:10永不回答
00:04:12结婚三年后才知道
00:04:14结婚证是假的
00:04:16我仍然是未婚
00:04:18为了报复沈月恒的欺骗
00:04:20我决定做两件事
00:04:23注销身份和更改名字
00:04:27尤其是您申请的注销国内身份信息
00:04:28和更改名字两件业务将在了
00:04:31进期内全部放号
00:04:32
00:04:34
00:04:36
00:04:39
00:04:40
00:04:41十一号
00:04:42两周后
00:04:43就算上天入地
00:04:45你也找不到我
00:04:46你也找不到我
00:04:53阿宇
00:04:54阿宇
00:04:55阿宇
00:04:56你去哪儿了
00:04:57怎么才回来啊
00:04:58我找了你好几个小时
00:04:59我差点把全程都翻遍了
00:05:02明明表现得这么爱我
00:05:03却用假结婚
00:05:05骗了我三年
00:05:12我去逛街了
00:05:13忘记告诉你
00:05:15抱歉
00:05:15你道什么歉啊
00:05:17我不是怪你
00:05:18我就是太担心你了
00:05:20阿宇
00:05:21
00:05:25你前天不是说
00:05:27想吃糖醋白骨和青生鲁鱼吗
00:05:28我都给你准备好了
00:05:30快尝尝
00:05:31月恒
00:05:33你是身价称义的总裁
00:05:34却为我学生做菜
00:05:36亲自照顾
00:05:38我也不值得对我
00:05:42我有那么值得你爱吗
00:05:43当然阿宇
00:05:44我没有你
00:05:45我早就活不下去了
00:05:47而且我们的命
00:05:48早在十年前就绑在一起了
00:05:53那我是你的唯一吗
00:05:55当然
00:05:56我发誓阿宇
00:05:59你是我的唯一
00:06:01唯一的妻子
00:06:02唯一的爱
00:06:14唯一的爱
00:06:15唯一的爱
00:06:16唯一的爱
00:06:16唯一的爱
00:06:17唯一的爱
00:06:17唯一的爱
00:06:18唯一的爱
00:06:19唯一的爱
00:06:19唯一的爱
00:06:19唯一的爱
00:06:20唯一的爱
00:06:20唯一的爱
00:06:20唯一的爱
00:06:22唯一的爱
00:06:27唯一的爱
00:06:31唯一的爱
00:06:32唯一的爱
00:06:36I don't know what you're talking about.
00:06:37This is what you're talking about.
00:06:39If you don't have a coffee coffee today,
00:06:42just like you're so rich and rich.
00:06:45I'm still going to give you a little bit.沈总.
00:06:59I'm sorry.
00:07:00It's our fault.
00:07:02That's what I got now, I've made a decision, I'll continue to run, but the way I really want to
00:07:06get in there is a chance.
00:07:08I tell you, if there's a situation, you don't need to open, you need to open some place here.
00:07:13Are we sure you do that?
00:07:18It's all about you, it makes you enlist so that you don't have to lose all of your own.
00:07:23How long? You don't know how to?
00:07:26No matter what I want to get there, he can get home.
00:07:29It's a very cool one day,
00:07:32when you're too young.
00:07:35What if she's a real star?
00:07:38What if she is a great deal?
00:07:39She's a real star.
00:07:40What are you doing?
00:07:42You should never be a real star.
00:07:43I'll always go to you for a long time.
00:07:45That's what a good start.
00:07:46You don't need to worry.
00:07:48I'm just...
00:07:49We're together.
00:07:50We're together.
00:07:51We're together.
00:07:51We're together.
00:07:52We're together.
00:07:56I'm together.
00:07:58I'm not going to be a fool.
00:08:01I'm not going to be a fool.
00:08:06I'm not going to be a fool.
00:08:08You can't say that you are a fool.
00:08:10I will be a fool.
00:08:13I will be a fool.
00:08:16I will be a fool.
00:08:16I will be a fool.
00:08:18You're good.
00:08:19I'm good.
00:08:21That's my age 18.
00:08:22The last year I will be a fool.
00:08:24the last year I will be a fool.
00:08:28The next year I will be a fool.
00:08:29I will be a fool.
00:08:33You're a fool.
00:08:35Is there anyone to suffer from this pain?
00:08:37The truth is that the truth will 살� you in the world and forever.
00:08:41I will be a fool.
00:08:43I will be a little girl.
00:08:50You never had a fool.
00:08:53I have to go to the next girl's house.
00:08:58I have no idea what she is doing.
00:09:10She is a man.
00:09:10She is a woman.
00:09:10She is a woman.
00:09:17I have to go to the hotel.
00:09:21别生气 回来补偿你
00:09:28是要出差几天 还是要陪你的妻子几天
00:09:38算了 还好几天就要离开了
00:09:40再人了
00:09:45猫猫回来了
00:09:48阿玉 看
00:09:50你最喜欢的花 还有你最爱吃的蛋糕
00:09:53我这几天公司事情比较多 太忙了
00:09:56初开了一趟国外
00:09:58所以没什么时间陪你 别生气了 好不好
00:10:03没生气 忙工作要紧
00:10:07我不忙
00:10:11阿玉 我接下来的工作就是哄你
00:10:14走 放衣服 给你准备了个惊喜
00:10:24沈总真是大手饼 为南小姐包下整个音乐厅
00:10:27听说啊 专门从国外请了她最爱的野奏乐团
00:10:30今天一整天只为她演奏专属曲目
00:10:34那个乐团现在身家暴涨
00:10:36保守估计这一趟十亿
00:10:38这算什么 沈总寿兮可是出了名的
00:10:43这就是沈玉红药的效果嘛
00:10:45让我活在别人羡慕的目光里
00:10:49让乔秦已活在她的结婚证上
00:10:56怎么了 是不舒服吗
00:10:59要不我们走吧
00:11:01要不我们走吧
00:11:04好 都听你的
00:11:06那我叫李柱送点东西过来
00:11:10对 就这现在 快点
00:11:16东西马上就到
00:11:16你先靠在我身上休息会儿吧
00:11:32你伤刚好谁叫你来的
00:11:33我不是叫李柱送来吗
00:11:36李特柱真的洽谈项目
00:11:38我怕南小姐疼得厉害
00:11:40又怕你等得急
00:11:42就自己过来了
00:11:44刚刚外面雨下的很大
00:11:46我忘记带伞了
00:11:46不过你放心
00:11:48你要的东西我都保护得好好的
00:11:50一点也没临时
00:11:52谢谢
00:11:54东西到了
00:11:56你的助理
00:11:58怎么是他
00:12:00他不是早就回京北了吗
00:12:01他 他父母身体不好
00:12:05在外又睡得不服
00:12:07我想毕竟不是他的错
00:12:09就把他留下来了
00:12:11他面试我助理的事我毫不知情
00:12:12你相信我
00:12:15我当然相信你
00:12:19我陪你一起去
00:12:23你一起去
00:12:41Don't worry, my sister is still in the outside.
00:12:44Don't worry about it.
00:12:47You're going to have to be scared of me.
00:12:50I'm afraid I'm waiting for a long time.
00:12:52My sister will be difficult.
00:12:53If you look at her hard, you will also suffer.
00:12:57I just want you to be happy with me.
00:13:10Don't worry.
00:13:11What do you want?
00:13:13You can go with my sister.
00:13:15I'm able to go with my sister.
00:13:16Really?
00:13:17My sister is in the outside.
00:13:19If...
00:13:20If...
00:13:20If...
00:13:21If...
00:13:24If...
00:13:29If...
00:13:30If...
00:13:40If...
00:13:41If...
00:13:43只要我好,就一辈子只对我好。
00:13:48你的一辈子就这么短了。
00:13:53谁在外面?
00:14:03原来是做《猫》
00:14:05怎么了?
00:14:05什么?
00:14:10谁在外面?
00:14:14宝宝
00:14:15那脸你大
00:14:18刚好轻易也喜欢看演奏
00:14:19要不让他留下吧
00:14:24宝宝你真好
00:14:46阿姨
00:14:47你手好冷
00:14:48你能给我弄弄吗
00:14:56阿姨
00:14:57阿姨
00:14:58你今天牵了我的手
00:14:59这一辈子都别想再松开我
00:15:04终究
00:15:06是你先松开了我的事
00:15:20以前你说这些乐器好
00:15:22我就花重金给你买下来了
00:15:24喜欢吗
00:15:25蓝小姐
00:15:26沈总为了这批乐器可是费了不少功夫
00:15:29有些是从私人收藏家手里高价净拍的
00:15:32有些是从博物馆借调的
00:15:37谢谢
00:15:38这是什么
00:15:38还有什么
00:15:42fair
00:15:43库碧
00:15:53Hope you don't love me
00:15:57谁要走我的心
00:16:01希望那就身虽
00:16:03唐宇人 唐宇人
00:16:08疼死你
00:16:10你是不是瘋了 一个打三十个
00:16:12是奥克曼一个人这么大的
00:16:15谁让那些货货你抢你钱了
00:16:18欺负你就是不是
00:16:19只要有我在
00:16:21我不允许你收一点手
00:16:42怎么办
00:16:44都是我的错
00:16:45我不该去拉绳子的
00:16:47有时候没有去拉那个绳子
00:16:49男小姐就不会出事
00:16:50你惩罚我吧
00:16:52真有惩罚
00:16:55这样的错 一定要惩罚
00:16:58要不然我睡不着觉
00:17:00那你叫我一声老公
00:17:01什么
00:17:03叫我
00:17:07老公
00:17:08既然你叫我老公
00:17:11那就要听我好了
00:17:12应该看我有什么地方
00:17:14你不用管
00:17:15要不要回家
00:17:16
00:17:17那我先走了
00:17:19你和爱妆的满怀
00:17:24还是没成为你的天安
00:17:25我的专情离不平
00:17:30安入
00:17:45对不起啊
00:17:46当时太乱了
00:17:47是我认错了人
00:17:49I think it's wrong.
00:17:50What do you think?
00:17:54He's not supposed to do it.
00:17:56But it's true that it's his fault.
00:17:58I've been厉害 for him.
00:18:02You call me a husband?
00:18:04You call me a husband?
00:18:07That's true.
00:18:09It's very厉害.
00:18:10I'm hungry.
00:18:12I'm hungry.
00:18:13I'm hungry.
00:18:14You're hungry.
00:18:16I like it all at home.
00:18:18I'm hungry.
00:18:22Amazing!
00:18:26Love can't be KO with the pure love tryingềmese fun task to come off.
00:18:30Having a little bit hard,
00:18:33love can't be here.
00:18:33Love can't be here,
00:18:34love can't be here,
00:18:36though.
00:18:38I encantitely nice about her.
00:18:43She has my always wanted it.
00:18:45Oh, I'm too late.
00:18:47I'm too late.
00:18:47You're back for a week.
00:18:49You said you're home after you're still in a shower.
00:18:51So I'll send them to you.
00:18:54Okay.
00:18:57I'm good.
00:18:57I'm going to set you up for you.
00:19:00The only thing I need to do is help me.
00:19:01A lot of people will be in the house.
00:19:05They are all the same.
00:19:06Some are still in the office.
00:19:09You are all the same.
00:19:10You're really lucky.
00:19:12I'm sorry, I'm sorry.
00:19:15I'm sorry.
00:19:16I'm sorry.
00:19:19You're wrong.
00:19:20You said you want me to do something?
00:19:22I'll go to you.
00:19:24Okay.
00:19:25She's sick.
00:19:28She's sick.
00:19:29She's too sick.
00:19:32But you said you didn't want to do anything.
00:19:35But her body...
00:19:41A friend, a friend...
00:19:43a friend who got us for help!
00:19:45Who made me?
00:19:46You're bekommen me right now!
00:19:49Members,
00:19:53you would like to pause the phone for her.
00:19:55Please still watch this.
00:19:58Stay in Zoom.
00:19:59you need to go?
00:20:02I don't know she's in there.
00:20:04沈云航
00:20:07他一个电话你就紧张成这个样子
00:20:09你们到底什么关系
00:20:10都现在这个时候人命关天
00:20:13你这个时候还要吃醋吗
00:20:15沈云航
00:20:17我吃醋
00:20:20沈云航
00:20:21沈云航
00:20:24沈云航
00:20:24我告诉过你 我已经惩罚过她了
00:20:26你还要我怎么样
00:20:29毁掉一个女孩情感是最想状态的
00:20:30说这作为你
00:20:32I don't know.
00:20:35I don't know.
00:20:37I don't know.
00:20:38The truth is I didn't admit it.
00:20:46She's the last one.
00:20:47She's the last one.
00:20:50She's the last one.
00:20:52How are we going to go to the hospital?
00:20:58We're going to go to the hospital.
00:20:59She's the last one.
00:21:00Sorry, sorry.
00:21:02That's the same.
00:21:04Go back up!
00:21:10These things.
00:21:12...
00:21:12...
00:21:13...
00:21:14...
00:21:14...
00:21:14...
00:21:14...
00:21:15...
00:21:16...
00:21:16...
00:21:16...
00:21:17...
00:21:18...
00:21:18...
00:21:21I'll take it all out of the trash.
00:21:23I'll take it all over the trash.
00:21:26Okay, my wife.
00:21:33Your life is so small.
00:21:38Let's go.
00:21:45They're not done.
00:21:46After the work is finished, you won't be able to come.
00:21:48Let's go.
00:21:49Yes.
00:21:53After a few years, you have never had a chance to stay there.
00:21:59I should have stayed in the pool pool of trash.
00:22:31It's the only thing that I've seen before.
00:22:33The goal is to let沈月航 in the past few times
00:22:38be careful.
00:22:40That's it.
00:22:43It's hard to say.
00:22:44It's hard to say.
00:22:44It's impossible.
00:22:47I'm going to欺负 you.
00:22:49I'm going to let her know what will be like.
00:22:59I'm going to have to let her know what will happen.
00:23:15She's like a Gegard.
00:23:15I'm going to let her know what is going on.
00:23:17She's really lazy.
00:23:17She's not hungry.
00:23:18I can't.
00:23:20She's still hungry.
00:23:22If you don't want to love me, I will give you a lot of money.
00:23:32I don't want to go.
00:23:57Oh
00:24:01Oh
00:24:03Oh
00:24:03Oh
00:24:03Oh
00:24:08I'm going to go to the hospital
00:24:13Oh
00:24:22Oh
00:24:26Oh
00:24:27Yes
00:24:33Oh
00:24:39Oh
00:24:40Oh
00:24:41Oh
00:24:42Oh
00:24:42Oh
00:24:42I can't
00:24:44Oh
00:24:45Boom
00:24:54By the way,
00:24:55you will receive the loan information from the letter.
00:24:58You can also receive the loan information from the letter.
00:24:59By the way,
00:25:00you will receive the loan information from the letter.
00:25:03That's right.
00:25:04I am not sure about you.
00:25:12Arie,
00:25:14the letter letter is in the letter.
00:25:16I will know you will be in the letter.
00:25:19Why?
00:25:19You're so worried about me.
00:25:21Of course.
00:25:23I'm not sure.
00:25:24I'm not sure.
00:25:25I'm not sure.
00:25:27You will know.
00:25:30It's you.
00:25:32It's you.
00:25:33It's you.
00:25:37It's you.
00:25:38It's you.
00:25:39It's you.
00:25:39It's you.
00:25:40It's you.
00:25:45It's you.
00:25:47Tما со you.
00:25:48I really wouldn't listen to you too.
00:25:49Alright, I'memsud.
00:25:51I had theorns.
00:25:53Battalion쪽에.
00:26:03I won't listen to you.
00:26:04I'll get you up.
00:26:05You just want me.
00:26:07Let's't talk to you.
00:26:08That's what I want your spirit.
00:26:09It's true to me.
00:26:10Oh, my God, I satuien.
00:26:18I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:27:00Hello, I'm going to help you.
00:27:02I'm fine.
00:27:04I'm just a little late.
00:27:09I'm a doctor.
00:27:11I think your face is very similar.
00:27:20That's a special piece of equipment that will leave the痕跡.
00:27:23This young woman is not a normal serial killer.
00:27:34The police need a緊急 dial of support.
00:27:39You stay.
00:27:40You stay.
00:27:40Your hands were broken.
00:27:43Your body's broken.
00:27:44It's in my body of pain.
00:27:46Your body's broken.
00:27:46You're gonna protect me without your body.
00:27:49That's why you're broken.
00:27:52Your body's broken.
00:27:53Your body's broken.
00:27:55You need to get the care?
00:27:57We need to get a hospital.
00:27:58We need to get a hospital.
00:28:01Or we have a life going to sleep.
00:28:03Okay.
00:28:04I'm not going to go to the hospital.
00:28:06I'm sorry.
00:28:08I can go to the hospital.
00:28:22I'm sorry.
00:28:25I'm sorry.
00:28:30I'm sorry.
00:28:31I'm sorry.
00:28:32I'll do a little bit of a problem.
00:28:34You're right now.
00:28:35How are you?
00:28:39My name is许彦.
00:28:40I am a doctor.
00:28:42This is my hospital hospital.
00:28:44It's safe.
00:28:46I don't know your name.
00:28:48You?
00:28:50I'm going to call you.
00:28:54My doctor.
00:28:55My doctor.
00:28:56My doctor.
00:28:57My doctor.
00:28:58My doctor.
00:29:03I don't know what to say.
00:29:07I'm going to call you.
00:29:08I'm going to call you.
00:29:09If you need help,
00:29:12I can't help you.
00:29:15But I'm not...
00:29:18I will tell you.
00:29:19Why don't you call me?
00:29:20As long as I休息.
00:29:30The third thing is that we can't afford the price.
00:29:31The price is not worth it.
00:29:31We can't afford it.
00:29:33The price is not worth it.
00:29:36The price is not worth it.
00:29:38The price is about 30% of the price.
00:29:41The third thing is that the price is a problem.
00:29:44The price is a lot of money.
00:29:46If we plan on this way,
00:29:47If it's計算, it should be 15%.
00:29:52Let's continue.
00:29:54First of all, let's take a look.
00:30:07You've seen a lot of anger.
00:30:09What are you doing?
00:30:11The deal is already solved.
00:30:16If you have a lot of interest, you can go to my office and do a job.
00:30:20You don't care if I'm a business owner.
00:30:23I'm not sure if I'm a business owner.
00:30:25But I didn't know what to do.
00:30:27I'll tell you that you have to trust me.
00:30:31Okay.
00:30:32The only purpose of my business is that I want you to become a business owner.
00:30:38I'll be the best of my business owner.
00:30:45I'll take a sip.
00:30:46Let's take a sip.
00:30:46I'll take a sip.
00:30:48I'll take a sip.
00:30:50I'll take a sip.
00:30:54How did you enjoy this?
00:30:56I'll take a sip.
00:30:58How did you want to take me here?
00:31:01I'm not going to take a sip.
00:31:03I'm not going to take a sip.
00:31:03I'm not going to take a sip.
00:31:09So many days, I haven't been able to take my phone so far.
00:31:12Let me go for a call.
00:31:15Yui Hau, you're at your side.
00:31:18There are only...
00:31:18...
00:31:20...
00:31:20...
00:31:21...
00:31:21...
00:31:22...
00:31:23...
00:31:25...
00:31:25...
00:31:26...
00:31:26...
00:31:26...
00:31:26...
00:31:26...
00:31:26...
00:31:26...
00:31:26...
00:31:27...
00:31:29...
00:31:31What's your name?
00:31:33Mr. Huy, don't worry about the system.
00:31:36That's what I'm saying.
00:31:38What's the problem?
00:31:38The system has been a lot of days.
00:31:40The system has been a long time.
00:31:41The system has been a long time since you left the house.
00:31:45Mr. Huy, you're in the middle?
00:32:04I don't know how to get the name of my name.
00:32:08I don't know how to get the name of my name.
00:32:09I'm going to go where?
00:32:11No, you're going to leave me.
00:32:15I'll do it.
00:32:16I'll have to make a difference.
00:32:18I'll have to make a difference.
00:32:22What?
00:32:23Do you have any information?
00:32:25I'm going to pay for my name.
00:32:28What?
00:32:28What?
00:32:29Your name?
00:32:33How could it be?
00:32:35How could it be your name?
00:32:45This is my 18th century gift.
00:32:49I've never been able to take it.
00:32:53This is my 18th century gift.
00:32:56I've never been able to take it.
00:32:58I'll see you in the end of this time.
00:33:08Aiyue.
00:33:10Aiyue!
00:33:14Aiyue.
00:33:15I've been attacked by the building.
00:33:17It's the one who killed Aiyue.
00:33:20The one who killed Aiyue?
00:33:23I killed Aiyue!
00:33:24Why did you call me?
00:33:28你竟敢設計我和阿宇是吧
00:33:31
00:33:34要讓你百倍偷還
00:33:44你放心
00:33:45他查不到的
00:33:47那個賤人的醫療記錄
00:33:48我早就消灰了
00:33:51這個還有別墅的監控我全都已經清除乾淨了
00:33:53誰讓那個賤人給我敲男人
00:33:59I don't know.
00:34:29My answer is...
00:34:36I'll be sure to check it out.
00:34:37I'll be sure to check it out.
00:34:37I will be sure to check it out.
00:34:38What's wrong with me?
00:34:38Isn't that the answer?
00:34:38What a good fortune?
00:34:39I know it will be a good fortune.
00:34:41I don't want to believe it.
00:34:43I don't want to be sure you're a good fortune.
00:34:45He said he won't believe it.
00:34:47He will also give us a fortune.
00:34:48What a good fortune?
00:34:53It's the only thing that I've ever seen before.
00:34:57And I...
00:34:59I'm going to take my love to Arie.
00:35:03Arie...
00:35:03I'm sorry.
00:35:05I've never heard any of you.
00:35:07I'm not going to lie to you.
00:35:11I'm your host.
00:35:13I'm your host.
00:35:14You're welcome.
00:35:15You're welcome.
00:35:15Why did you find me so hard?
00:35:22Can you explain?
00:35:24I can explain
00:35:27This is the truth
00:35:28There is a lot of people who have told me
00:35:32It is a man
00:35:33He is a man
00:35:34He is a man
00:35:36Who wants to kill me?
00:35:38He will die
00:35:41Your voice
00:35:43Your voice
00:35:45You don't remember me.
00:35:49No.
00:35:51No.
00:35:51Do you believe me?
00:35:52I didn't do this.
00:35:56It's all right.
00:35:57Yes.
00:35:58It's a man.
00:35:59It's a woman.
00:36:01It's a woman.
00:36:02Right?
00:36:03No.
00:36:03No.
00:36:05This is what I heard from you.
00:36:07You're still lying.
00:36:09You're still lying.
00:36:11I can't imagine you're such a fool.
00:36:13And there may be no enemies.
00:36:14You're not lying to me.
00:36:17I'm not the one who loves you.
00:36:19You're not lying to me.
00:36:23You're not lying.
00:36:29I'm afraid of evil.
00:36:30You thought you were a good thing?
00:36:31Yes.
00:36:32It's your guilt.
00:36:32It's you.
00:36:34It's you to dove into the house.
00:36:35It's you.
00:36:36You think you love me?
00:36:38It's you.
00:36:39I can be afraid of you.
00:36:39I don't know who I am, who I am, who I am.
00:36:43Who is now in this place?
00:36:45Who can you see?
00:36:46He doesn't want you.
00:36:48He doesn't want you to leave me.
00:36:50He doesn't want to see you.
00:36:52The cardinal's face you've seen.
00:36:54You've seen that?
00:36:55The cardinal's face you've seen.
00:36:57It was you've seen by yourself.
00:37:00The bloodline's face, the bloodline's face.
00:37:03It's you!
00:37:04You're you!
00:37:05You're you!
00:37:10Okay.
00:37:12It's in my eyes.
00:37:16So now,
00:37:19it's time for me to make a mistake.
00:37:22Oh,
00:37:28you can't do this for me.
00:37:30We're not going to do this for you.
00:37:33I can give you my money to you.
00:37:36What?
00:37:37What?
00:37:38Do you think I'm going to pay for you?
00:37:43I'll let you know.
00:37:45What will you do?
00:37:49You're not going to die.
00:37:50You're not going to die.
00:37:55You're not going to die.
00:37:56You're not going to die.
00:38:01You're not going to die.
00:38:05What?
00:38:06There's a mistake.
00:38:11I'm wrong.
00:38:12You're wrong.
00:38:16You're wrong.
00:38:16You hurt me.
00:38:18I was wrong.
00:38:20I'm wrong.
00:38:21you're wrong.
00:38:28I'm wrong.
00:38:30Do you want me to do this for you?
00:38:33You can't do this for me!
00:38:35I love you so much!
00:38:37I'm just for you!
00:38:40For me?
00:38:42You ruined everything with me!
00:38:44You said it was for me.
00:38:46Okay.
00:38:49Now, I'm going to do something for you.
00:38:53What are you doing?
00:38:54What are you doing?
00:38:59As you can't answer yourself...
00:39:00Through this, your treatment plan will be my own.
00:39:05From what are you doing?
00:39:07Do you have a treatment plan?
00:39:13The lullaby of the disease plan will be my own.
00:39:16every day with clinical medicine.
00:39:19The treatment plan is done for a treatment.
00:39:22For the treatment plan,
00:39:25You don't want to blame me.
00:39:27I'm going to blame you.
00:39:28I'm going to blame you.
00:39:30I'm going to blame you.
00:39:37The family of the family has been all over.
00:39:40The family of the family has been in the work of the family.
00:39:42I'm sure they will not see you.
00:39:44Or not, they will not see you.
00:39:46I want to let you know how to make a deal.
00:39:48I want to let you know.
00:39:50Yes.
00:39:52You still don't want to make a deal.
00:39:54You still don't let me know why.
00:39:55You don't have any information.셔서
00:39:58男教官的身份信息已被註銷.她的出入境记录已被抹除
00:40:00.原告已不止. There's not
00:40:16Oh, bitch.
00:40:47老公
00:40:50你看我新买的衣服
00:40:51好看吗
00:40:57非常好
00:41:01阿语
00:41:02阿语
00:41:10阿语
00:41:11是我不小心
00:41:14有碎了月的光
00:41:17还是你因为太强
00:41:18我失去方向
00:41:21跌跌撞撞的冲向
00:41:23一刀未尝
00:41:26把自己围起来疗伤
00:41:34阿语
00:41:35你说
00:41:36如果有一天我们俩结婚了
00:41:39你想要什么样的婚礼
00:41:43我喜欢草地婚礼
00:41:44想要简约的断面婚纱
00:41:46不要钻石
00:41:48不要蕾丝
00:41:49不要蕾丝
00:41:49只要最干净的白
00:41:51
00:41:52你想要
00:41:53我全都给你买
00:41:54真的假的
00:41:58真的假的
00:42:00真的假的
00:42:01真的假的
00:42:01是不是我太笨
00:42:01真的
00:42:04给不了你最渴望的安吻
00:42:05才让你坦坦
00:42:08不安挑动
00:42:10长假的心
00:42:11才想去 verte
00:42:15可是不是我太笨
00:42:16太笨
00:42:28It's him.
00:42:30Let's go.
00:42:33It's him.
00:42:38He will also be in the私人宛宴.
00:42:41He will always be in his head.
00:42:43He will not be for him.
00:42:45He will be here.
00:42:50He will always be in the私人宛宴.
00:43:07He will be in his head.
00:43:10I didn't see that one.
00:43:12Hello.
00:43:14How's she?
00:43:14That woman is who?
00:43:15You said it was your daughter.
00:43:17She is the company of the N.Y.
00:43:20N.Y.
00:43:24This is the name of the N.Y.
00:43:25This is the name of N.Y.
00:43:29N.Y.
00:43:29N.Y.
00:43:30N.Y.
00:43:31N.Y.
00:43:31N.Y.
00:43:31N.Y.
00:43:31N.Y.
00:43:36N.Y.
00:43:39N.Y.
00:43:42N.Y.
00:43:43N.Y.
00:43:44N.Y.
00:43:44N.Y.
00:43:46N.Y.
00:43:48N.Y.
00:43:50N.Y.
00:43:51N.Y.
00:43:51N.Y.
00:43:51N.Y.
00:43:52N.Y.
00:43:52N.Y.
00:43:52N.Y.
00:43:53N.Y.
00:44:04N.Y.
00:44:15Let's go.
00:45:04Let's go.
00:45:06Let's go.
00:45:08Let's go.
00:45:14Let's go.
00:45:15Let's go.
00:45:26Let's go.
00:45:37Let's go.
00:45:43Let's go.
00:46:13Let's go.
00:46:15Let's go.
00:46:19Let's go.
00:46:19Let's go.
00:46:20Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:30Let's go.
00:46:41Let's go.
00:46:44Let's go.
00:46:52Let's go.
00:46:57Let's go.
00:46:59Let's go.
00:47:04Let's go.
00:47:08Let's go.
00:47:16Let's go.
00:47:21Let's go.
00:47:23Let's go.
00:47:26Let's go.
00:47:37Let's go.
00:47:39Let's go.
00:47:45Let's go.
00:47:47Let's go.
00:47:48Let's go.
00:47:49Let's go.
00:47:50Let's go.
00:47:52Let's go.
00:47:53Let's go.
00:47:58Let's go.
00:47:58Let's go.
00:48:00Let's go.
00:48:01Let's go.
00:48:03Let's go.
00:48:12Let's go.
00:48:14Let's go.
00:48:15Let's go.
00:48:17Let's go.
00:48:24幸福 永远冰撞
00:48:26这些伤痕
00:48:28并不能定义你的人生
00:48:30你可以让我看看
00:48:31你所有的计划
00:48:32所有的细节
00:48:34如果这样
00:48:35能让你真正放下
00:48:37重新开始
00:48:39我愿意帮你
00:48:40摧毁审视
00:48:45我愿意帮你
00:48:47摧毁审视
00:48:52我自己也可以
00:48:52尽管是换我
00:48:54我自信
00:48:55我是一把伸手武器
00:48:57
00:49:00那你先了解一下
00:49:01审视集团的股前结构图
00:49:03然后我再告诉你
00:49:04我的具体策略
00:49:08准备好搭盖一场了
00:49:10好了
00:49:11你好好休息
00:49:16等一下
00:49:22芝西
00:49:23芝西
00:49:24帮我丢掉吧
00:49:35芝西
00:49:37芝西
00:49:38芝西
00:49:38芝西
00:49:38芝西
00:49:39芝西
00:49:39芝西
00:49:39芝西
00:49:42芝西
00:49:57芝西
00:49:58芝西
00:49:59芝西
00:50:11芝西
00:50:13It's okay, I don't care.
00:50:35Did you find out what you were doing in the background?
00:50:37I've already found out.
00:50:38The資金流 is from the Rayshaven company.
00:50:40It's a big deal.
00:50:41but we still have to be able to do the current situation.
00:50:44Your name is...
00:50:45Mr. Y.
00:50:48Mr. Y.
00:50:53Mr. Y.
00:50:54Mr. Y.
00:50:56Mr. Y.
00:50:56Mr. Y.
00:50:57Mr. Y.
00:50:58Mr. Y.
00:50:59Mr. Y.
00:50:59Mr. Y.
00:51:06Mr. Y.
00:51:07Mr. Y.
00:51:08Mr. Y.
00:51:08Mr. Y.
00:51:09Mr. Y.
00:51:13Mr. Y.
00:51:22Mr. Y.
00:51:25Mr. Y.
00:51:26Mr. Y.
00:51:27Mr. Y.
00:51:28Mr. Y.
00:51:29Mr. Y.
00:51:29Mr. Y.
00:51:30Mr. Y.
00:51:31Mr. Y.
00:51:32Mr. Y.
00:51:32Mr. Y.
00:51:32Mr. Y.
00:51:33Mr. Y.
00:51:34Mr. Y.
00:51:36No, I need you to help her.
00:51:39What?
00:51:40Help her to hold her.
00:51:42Let her know the危机 will be解除.
00:51:44And then, at the most relaxed time,
00:51:47he will kill you.
00:51:49I understand.
00:51:59Shes总,
00:52:00I'm going to hold her.
00:52:02This is not possible.
00:52:03Oh, it's Shes总监.
00:52:05I'm in the company's company.
00:52:07Shes Linz?
00:52:09Yes.
00:52:10Where are they from?
00:52:11This is not clear.
00:52:13But it's not clear to me.
00:52:14It's not clear to me.
00:52:16It's not clear to me.
00:52:18Let's go.
00:52:19Let's go.
00:52:20Let's go.
00:52:20Let's go.
00:52:20Yes.
00:52:22Yes.
00:52:34Shesu complete.
00:52:37I'll go.
00:52:38I'll go.
00:52:40I'll go.
00:52:41I'll go.
00:52:42She will have me.
00:52:44Like I have it done.
00:52:46Come on.
00:52:46She'll come.
00:53:00Shes总,
00:53:00Oh, it's already gone.
00:53:03Did you know that?
00:53:04Did you know that?
00:53:06Did you know that?
00:53:07Did you know that?
00:53:09There are different companies.
00:53:13These companies are located in NY.
00:53:15NY?
00:53:17NY?
00:53:18NY?
00:53:19NY?
00:53:19NY?
00:53:20NY?
00:53:20NY?
00:53:22NY?
00:53:39NY?
00:53:40NY?
00:53:45NY?
00:53:47NY?
00:53:50NY?
00:53:54NY?
00:53:56NY?
00:53:59NY?
00:54:00of you, it's always you're oppremotion and you're right now.
00:54:05You're right, it's time for me to pitch you off the side.
00:54:11If you don't think it's really covetous,
00:54:12you'll be going to kill yourself.
00:54:16If you don't know what's happening,
00:54:19I'm gonna be able to see you.
00:54:21I'm gonna be able to put me in a water water.
00:54:25If you don't know the tail,
00:54:27you'll get me from the ice water?
00:54:33还是说怎么可能看信手扯
00:54:37还需要我再说吗 我还有很多 比如说乔清玉抱着你上老公
00:54:45对不起 我真的不知道 阿玉 怎么样你才能原谅我
00:54:56签字吧 你的所有股份 我会让市场价值购
00:55:00你要 要神识
00:55:04不 我要的是 是你亲手把神识送到我手
00:55:18然后看着我怎么一点一点把它毁在我手上
00:55:20集团交出去 审视多年基业将彻底溢住
00:55:26不想 我就永远失去挽回阿玉的机会
00:55:32我给你三天时间考虑 不过沈玉航
00:55:38现在的你可没有资格跟我谈条件
00:55:53新能源部门出售掉
00:55:56医疗板块闭入许氏集团
00:55:57至于其他的空壳 留着吧
00:56:00南总 那审视的品牌呢
00:56:03审视
00:56:04审视
00:56:09从今天起
00:56:13没有神识了
00:56:16我保留你总裁的头衔
00:56:17但剥夺你所有的决策权
00:56:19每日需向我打个工作报告
00:56:22怎么
00:56:25神总不满意
00:56:30怎么
00:56:31神总不满意
00:56:41神总
00:56:42这是公司今天的日报
00:56:50公司招牌今天擦拭了五次
00:56:51办公室的律址都浇过水了
00:56:54还有就是前来的访客量
00:56:55星天为零
00:56:57神总
00:56:57麻烦您签下字
00:56:58神总
00:57:01神总
00:57:01可这都是南总要求的
00:57:03他要求您每天必须签字
00:57:05确保您
00:57:06每天都在认认经营这家
00:57:08工作
00:57:10如果这样侮辱
00:57:12我能让你解恨
00:57:13痛快
00:57:14那么
00:57:15我如你的愿
00:57:15我如你的愿
00:57:35复仇的滋味如何
00:57:36比想象中
00:57:38空虚
00:57:40空虚
00:57:41那颗
00:57:42是天鹰族的奥提尔
00:57:44在中国传说中
00:57:47每年
00:57:48会和只女星相见一次
00:57:53那难道不是个悲剧吗
00:57:55但至少
00:57:57每年都会相遇
00:58:03阿宇
00:58:05她是谁
00:58:11沈总
00:58:12沈总
00:58:12需要我提醒你
00:58:13你现在的行为属于跟踪骚扰
00:58:16我问你
00:58:17她是谁
00:58:19许燕
00:58:19我的合伙人
00:58:21男友
00:58:22又或者是未来丈夫
00:58:24所以你怎么定义
00:58:25丈夫
00:58:26我们还没离婚呢
00:58:29离婚
00:58:29沈一航
00:58:31你别忘了
00:58:32我们的离婚证可是假的
00:58:33还有
00:58:34需要我再提醒你
00:58:36你的合法妻子
00:58:38现在正在监狱里呢
00:58:42沈先生
00:58:43你再纠缠我女朋友
00:58:46我可考虑是已经限制令了
00:58:53我可考虑是已经限制令了
00:58:59我刚刚是不是太财忍了
00:59:02跟她做的那些相比
00:59:04你这些
00:59:05连利息都算不上
00:59:07
00:59:08这女星
00:59:09这女星
00:59:12原来
00:59:13星空也有不让人那么孤独的嗜好
00:59:22老远
00:59:23你是在气我是不是
00:59:25你一定也放下我
00:59:27才找到这么一个人
00:59:29想让我低头对吧
00:59:30一定是这样
00:59:38阿玉
00:59:40阿玉
00:59:41阿玉
00:59:42阿玉
00:59:42许可
00:59:42再给我一次敬佩
00:59:44不走
00:59:46不走
00:59:47不走
00:59:47我们十多年的感情
00:59:48你怎么舍得
00:59:50你肯定舍不得我对不对
00:59:51出了
00:59:51来吧
01:00:06沈月浩
01:00:06你觉得苦肉鸡对我有用
01:00:09阿玉
01:00:09只要你能消气
01:00:11你怎么对我都可以
01:00:12阿玉
01:00:12求你
01:00:13原谅我
01:00:14You当年打碎我骨头的时候
01:00:16我可没机会
01:00:18毁是求你
01:00:19阿玉
01:00:20但是我们曾经那么深爱,怎么可能说分开就分开的理由?
01:00:30阿宇!
01:00:32你不原谅我!
01:00:34我就一直在这跪着阿宇!
01:00:37能不能一手都回忆?
01:00:44我查过了,沈玉航重度抑郁症伴随着未出起,再让他跪下去,他会死的。
01:00:56所以呢?
01:01:00南宇,你什么时候变成现在这个样子了?
01:01:03你让他失去一切不够?
01:01:05让他像狗一样,每天围着你汇报工作不够?
01:01:09你难道非让他住进我ICU才满意吗?
01:01:11这是他应得的!
01:01:12你心里真是这么想的吗?
01:01:15南宇,在你心里,
01:01:18你是不是根本就没有放下过他?
01:01:22我没有!
01:01:24那你为什么不承认?
01:01:26你这次做的确实有点太过了!
01:01:27许晏!
01:01:28你知道他对我做了什么?
01:01:29我知道!
01:01:32但现在的你和当初的他有什么区别?
01:01:36是啊!
01:01:38为了报复,我可以冷眼看着沈玉恒一天天枯萎,
01:01:44甚至享受他的崩溃,
01:01:48这么正是当年沈玉恒一天天枯萎。
01:01:49仇恒烧得太久,
01:01:51会把自己都烧成灰的。
01:01:57韩总,
01:02:01沈氏救护联合三家私募基金正在恶意收购我们公司的流通股。
01:02:04什么时候的事?
01:02:06就在半小时前,
01:02:07他们已经拿下了12%的股份,
01:02:09还在继续扫货。
01:02:10这个是领头的人。
01:02:11应该要收购手段反正充满争议。
01:02:14我们只是多了反正,
01:02:15拿回我们的东西。
01:02:18立刻开会,
01:02:20马上做出应对的措施,
01:02:22并且查新生的资金的来源。
01:02:24不用了。
01:02:27谢理智大哥从一开始就是被我们假意收买的。
01:02:29什么意思?
01:02:30我们以为他是神学的人,
01:02:32但最大的可能,
01:02:35就是他谁的人都不是。
01:02:37他是为了自己的利益。
01:02:39谢理智只有随即倒过的小人。
01:02:40确实什么事都做得出来。
01:02:43如果真是这样的话,
01:02:47那这件事要比我们小乡中简单得多。
01:02:48你想怎么做?
01:02:49我什么都不用做。
01:02:51你让沈玉恒上来吧。
01:02:53这件事,
01:02:53我什么都不用做。
01:02:55你让沈玉恒上来吧。
01:02:57这件事,
01:02:57交给他聚集去。
01:02:59可是。
01:03:01好吧,
01:03:03我去叫他。
01:03:09沈玉恒,
01:03:09沈玉恒,
01:03:10你也是当了多年总裁的人。
01:03:13这点小事,
01:03:16你不会让我失望吧。
01:03:17谢理智的事情,
01:03:19解释一下吧。
01:03:20我不知道这件事。
01:03:22不知道?
01:03:23谢理智是你的人?
01:03:25曾经是。
01:03:26就像我曾经,
01:03:28也是你的人。
01:03:29我要你去解决这件事。
01:03:31为什么?
01:03:32因为只有你,
01:03:33才了解沈氏救部运作方式。
01:03:35好。
01:03:36我帮你解决。
01:03:37我保险箱里有一份沈氏,
01:03:39就不关信网和发表。
01:03:41足够你反制他们了。
01:03:43阿玉,
01:03:43我们。
01:03:44走吧。
01:03:45走吧。
01:03:50走吧。
01:03:52各位的离职补偿金已经到账。
01:03:54从今天起,
01:03:56沈氏与诸位再无关。
01:03:59南总,
01:04:01我们跟了沈家,
01:04:03三十多年。
01:04:04所以你们能拿到双倍赔偿,
01:04:06体面离开。
01:04:07而不是像乔欣一一样,
01:04:09在精神病院里,
01:04:11过得生不如死。
01:04:27沈总,
01:04:29做得不错。
01:04:30沈总,
01:04:31阿玉,
01:04:33我们真的没有一丝可挠吗?
01:04:36你知道那天我在麻袋里想什么吗?
01:04:38我在想,
01:04:40如果你能回头看我一眼,
01:04:43哪怕有你呢?
01:04:44对不起。
01:04:46但你没有,
01:04:49所以我的答案是没有。
01:04:51你死都没有。
01:04:53阿玉,
01:04:53我会努力弥补我,
01:04:54我会努力弥补我,
01:04:57对你的伤害。
01:04:59我上日夜天堂,
01:05:03因为黑夜太难熬。
01:05:06秋大月自尊小孩。
01:05:08秋大月自尊小孩。
01:05:11秋大月自尊小孩。
01:05:12秋大月自尊小孩。
01:05:16秋大月自尊小孩。
01:05:20秋大月自尊小孩。
01:05:22秋大月自尊小孩。
01:05:30Hey!
01:05:43Hey!
01:05:46Hey!
01:05:51Hey!
01:05:52Hey!
01:05:55Hey!
01:05:57Hey!
01:05:57Come here!
01:06:00Hey!
01:06:07There's something I've prepared for a long time ago.
01:06:09I'm going to give you the best part of your life.
01:06:12Do you know what?
01:06:14When you thought I was asleep,
01:06:16you'd have guessed it.
01:06:19I can't believe it.
01:06:21I can't believe it.
01:06:22If you're like this,
01:06:24I'm not going to hide it.
01:06:32I'm going to give you my love.
01:06:35I'm not going to die.
01:06:39I'm not going to die.
01:06:43I'm not going to die.
01:06:43Hello, my brother.
01:06:45Can I send you the case for the judge?
01:06:54I want you to give me a lawyer.
01:06:57I do not want you to do it.
01:06:59I want you to leave the judge.
01:07:04神月豪,你還沒放下嗎?
01:07:09這次換我求你平安
01:07:11又是要送我來?
01:07:13其實是的
01:07:14不了,鍋氣的真心就跟變質的食物一樣
01:07:18都該丟了阿姬頭
01:07:34天空一湖
01:07:52來,小白
01:07:57多大了
01:07:58其實給你吃
01:08:10大白褲奶湯
01:08:17好甜
01:08:20給你吃一個
01:08:27給你吃一個
01:08:28皮上了髮條
01:08:32總真是飽飽
01:08:34恩...
01:08:39恩外今日上市
01:08:40市值預估破千億
01:08:41恩...
01:08:44恩外天
01:08:51恩...
01:08:52恩...
01:08:55恩...
01:08:57恩...
Comments

Recommended