[ENG SUB] Echoes of Gang City (2026) Ep 1 2 3 #movies #drama #hot #hotdramas #chinese #english #tvseries #turkish #gl #thailand #short #shortdramas
Category
🎥
Short filmTranscript
00:08Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:06Transcription by CastingWords
01:08Transcription by CastingWords
01:40Transcription by CastingWords
01:43Transcription by CastingWords
01:51Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:20Transcription by CastingWords
02:22Transcription by CastingWords
02:24Transcription by CastingWords
02:35Transcription by CastingWords
02:38Transcription by CastingWords
02:53Transcription by CastingWords
02:54Transcription by CastingWords
02:55Transcription by CastingWords
03:40Transcription by CastingWords
03:47Transcription by CastingWords
03:52Transcription by CastingWords
03:52Transcription by CastingWords
03:56Transcription by CastingWords
04:26Transcription by CastingWords
04:34Transcription by CastingWords
04:49Transcription by CastingWords
04:50Transcription by CastingWords
04:58Transcription by CastingWords
05:05Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:03Transcription by CastingWords
06:05Transcription by CastingWords
06:34Transcription by CastingWords
06:36Transcription by CastingWords
07:08Transcription by CastingWords
07:11Transcription by CastingWords
08:04Transcription by CastingWords
08:06Transcription by CastingWords
08:10Transcription by CastingWords
08:38Transcription by CastingWords
08:40Transcription by CastingWords
08:44Transcription by CastingWords
09:14Transcription by CastingWords
09:15Transcription by CastingWords
09:45Transcription by CastingWords
09:45Transcription by CastingWords
10:14Transcription by CastingWords
10:16Transcription by CastingWords
10:45Transcription by CastingWords
10:46Transcription by CastingWords
11:16Transcription by CastingWords
11:17Transcription by CastingWords
12:14Transcription by CastingWords
12:14Transcription by CastingWords
12:16Transcription by CastingWords
12:18Transcription by CastingWords
12:43Trans Lösung
12:44Oh
12:45I'm so sorry
13:01I've been so many years
13:02I don't even know you
13:16沈谷
13:17你们帮我出来干什么
13:21我不会由着你在港城污蔑我的名声
13:23你还走帮我还不走
13:24那是他们自找的
13:26你不是觉得自己本事大吗
13:31好好活下去
13:34我等你荣归故里
13:41所以
13:45是你买起来建招大碗吗
13:47没错
13:53沈谷先生不仅购买了他父亲生前的集团大楼
13:56还拥有军林集团百分之三十五的股份
14:00目前还是军林集团最大的股东
14:02笑话
14:05你走的时候什么都没有
14:09现在拿份假的剑就来糊弄我了
14:10哈佛
14:12抱歉啊
14:16我们法务从来不做违反的事
14:17关尼哈 fremont
14:18还没事
14:20怎么找 怎么找
14:25怎么找
14:28这不是
14:30黑带他
14:30毕亚
14:30黑带 Christina
14:32准备
14:33lords
14:34美神
14:40酒
14:42酒
14:42酒
14:44What are you doing?
14:47What are you doing?
14:48We're going to stop working.
14:50We're going to get a message.
14:51We're going to stop working.
14:53You idiot!
14:57You're going to see.
14:58As the biggest customer of the United States,
15:01I'm going to ask the company
15:02to make the member of the President's CEO.
15:06I'm going to send you to your friends.
15:15What are you doing?
15:17You thought you were going to be the CEO?
15:20Is it your member of the President's CEO?
15:26Is it your member of the President's CEO?
15:37You can imagine
15:40who is our member of the President's CEO?
15:44Who can help me to deal with the president
15:46and they can't happen to me?
15:47Good.
15:48Good.
15:49Good, good.
15:56Good, good.
15:58Good.
16:05Good.
16:06Good.
16:07Good.
16:09Good.
16:10Good.
16:13Good.
16:13to invite Mr. Koukou.
16:16I'm sure I'm sure he's the result of the time.
16:19Koukou said that,
16:20that he has been a couple of times with the people of Shon Hilde.
16:24If you remember me,
16:26you'd better know why I'm going to have to go to the government.
16:29I knew I was a part of our relationship with Shon Hilde,
16:31and I knew what happened with Shon Hilde.
16:34I don't want my son to be a friend of the Korean-Ling.
16:37I hope that you can have a relationship with him with me.
16:40Seek me to partner with it.
17:00Hello, Mr.
17:01I'm your host.
17:02Can we meet you again?
17:06Mr.
17:07Mr.
17:09Mr.
17:09Mr.
17:11Mr.
17:12Mr.
17:12Mr.
17:14Mr.
17:15Mr.
17:17Mr.
17:17Mr.
17:18Mr.
17:18Mr.
17:19Mr.
17:20Mr.
17:20Mr.
17:21Mr.
17:22Mr.
17:22Mr.
17:32Mr.
17:34I'm going to ask you a question.
17:35Sir, I want to ask you a question.
17:37Do you have a girlfriend or a girlfriend?
17:50I was born.
17:56My father died.
17:58He died.
17:59My father died.
18:00Now, his wife and Shimizu met him.
18:05He died.
18:06But his wife is just like to die.
18:13He tried to adopt his own and take care of him.
18:13He needs to be fixed.
18:15I must look at the core of my father's wife.
18:20You are now the biggest debtors.
18:26So...
18:27...
18:31Can I change the relationship between you and your partner?
18:47Tzu, do you know what you're talking about?
18:52I'm going to set up your main goal for you.
18:55I'm an anchor.
18:57I'm a anchor.
18:59I'm an anchor.
19:00I'm a anchor.
19:01I'm a anchor.
19:06I'm an anchor.
19:15Can you consider my statement?
19:48Zither Harp
20:16今夜的雨缓缓催落
20:36和纷飞着未拆的心慢慢重合只是你回过头看着我同一双眼眸熟悉的泪划过
20:49好像我没有过太多太多跨越是几场河难解的火
21:02当你出现在我生命中所有的梦就只想和你度过
21:15这是我写给你的第七封书信如果能将心意听清
21:30山海自生从此都无法足却我们约定的誓言无论如何都会被兑现
21:43可是我想要的不知对谁难言可是我没收到你的爱
21:52是否我们还能将这句改写当遗憾转唤
21:58你听见我所有去与你有关
22:24沈姑
22:50你能考虑一下我的提议吗沈姑娘罗维闭闻有马苏伊
23:19有马苏伊
23:49有马苏伊
23:58otro lado.
23:58医生.
23:59医生.
23:59医生 tôi爺爺的情况怎么样?
24:01目前已经脱离了危险.
24:03许先生已经年近百岁,
24:06她的心肺储备能力和组织修复能力极低,
24:08даже寅革命也极有可能造成重大的忆机炎.
24:10而手术本身也极有可能造成重大的殇机炎.
24:11说幸沈先生
24:14昨天从A城请来了全国最权威的疑 lick.
24:17抢救手术才能及时有效进行.
24:19辛苦了.
24:20辛苦了.
24:21You're welcome.
24:25That's why.
24:26If you're so passionate about my father,
24:29he doesn't want to find a chance to meet us.
24:31That's it.
24:33That's it.
24:34That's it.
24:36He's a member of the team.
24:37He's a member of the team.
24:39Who can guarantee that he's going to take care of me today?
24:41He won't forget to meet us for our family.
24:45No.
24:45I don't think so.
24:47In the future,
24:48he's still going to be able to meet him.
24:49He's already stable.
24:52I don't want to interrupt you.
24:55I'll send him.
24:57I'll send him.
24:57I'm sorry.
24:59I'm sorry.
25:00You've got to hold my father.
25:08You're sorry.
25:11I'm sorry.
25:13I'm going to give you a second.
25:16You don't need to be able to meet anyone.
25:20You don't need to reach somebody.
25:21I'm sorry.
25:26Can you come to me?
25:27I'm sorry.
25:28I'll host a little bit of an accident.
25:36I'll give some some problems.
25:38I'll take care of you.
26:11Oh, my God.
26:43I don't know.
27:07I don't know.
27:37I don't know.
27:39I don't know.
27:39I don't know.
27:40I don't know.
28:02I don't know.
28:02I don't know.
28:32So,
28:32I don't know.
28:34Hello.
28:35I don't know.
28:43I don't know.
28:43I don't know.
28:44I don't know.
28:46I don't know.
28:47I don't know.
28:48I don't know.
28:53I don't know.
29:22I don't know.
29:24I don't know.
29:26I don't know.
29:27I don't know.
29:56I don't know.
29:57I don't know.
30:00I don't know.
30:28I don't know.
30:30I don't know.
30:34I don't know.
30:36I don't know.
31:05I don't know.
31:09I don't know.
31:10I don't know.
31:11I don't know.
31:15I don't know.
31:19I don't know.
31:20The money is going to be paid.
31:25I don't know.
31:28I don't know.
31:31I don't know.
31:33Don't know.
31:34You should go to a bank.
31:35You should want to go to it.
31:38You should be able to come back to you.
31:38This is not the most successful order.
31:41You are sure?
31:42Yeah.
31:43But you need to have a good time.
31:45And you do take the credit.
31:46If you're in a car, we'll go back to the fastest speed.
31:59We've come back.
32:02The company has connected to the company.
32:04And then?
32:07He still has married to me.
32:12And I'll be happy.
32:16I'll be happy.
32:31You know, the company's license is wrong.
32:35As you can see, we're really married.
32:44From now on,
32:47I'm the teacher of徐婉信.
32:49I can stand by his side and do everything.
32:55Who asked you?
32:56I'm trying to tell you.
32:59No problem.
33:06No problem.
33:06What about your existence of the machine?
33:08I'll tell them.
33:12The company's partner and the company always is in place.
33:16I don't want us to have a connection.
33:18Because this investment will become more complicated.
33:24I don't want to face to face too many things.
33:27I will tell her everything.
33:32I will tell her everything.
33:39I should call her.
33:44But I will be happy.
33:46I will be happy.
33:49I hope you will be happy with me.
33:53No.
33:54The end.
33:54It's the 9th grade.
33:57It's the 9th grade.
41:43You.
45:21You.
45:55You.
45:56You.
45:57You.
46:27You.
46:27You.
46:27You.
46:28You.
46:30You.
46:32You.
46:34You.
46:34You.
47:02You.
47:04You.
47:06You.
47:06You.
47:07You.
47:07You.
47:07You.
47:08You.
47:08You.
47:09You.
47:10You.
47:12You.
47:21You.
47:22You.
48:11You.
48:44You.
49:16You.
49:17You.
49:46You.
49:48You.
50:22You.
50:24You.
50:54You.
50:54You.
50:54You.
50:55You.
50:55You.
50:55You.
50:55You.
50:55You.
50:56You.
50:56You.
50:56You.
51:27You.
51:28You.
51:30You.
51:35You.
51:44You.
51:46You.
51:46You.
51:46You.
51:47You.
51:48You.
51:52You.
52:22You.
52:30You.
52:31You.
52:34You.
52:55You.
53:37You.
53:43You.
53:45You.
53:45You.
53:47You.
53:47You.
53:49You.
53:50You.
54:26You.
54:42You.
54:43You.
54:44You.
55:14You.
55:15You.
55:16You.
55:26You.
55:35You.
55:42You.
55:45You.
55:47You.
55:47You.
55:48You.
55:51You.
55:51You.
55:51You.
55:51You.
55:51You.
55:54You.
55:54You.
56:25You.
56:35You.
56:37You.
56:39You.
56:40You.
56:40You.
57:09You.
57:11You.
57:12You.
57:13You.
57:14You.
57:14You.
57:15You.
57:17You.
57:18You.
57:19You.
57:19You.
57:19You.
57:20You.
57:24You.
57:25You.
57:26You.
57:28You.
57:28You.
57:28You.
57:31You.
57:33You.
57:36You.
57:40You.
57:44You.
57:45You.
57:50You.
58:16You.
Comments