Skip to playerSkip to main content
  • 2 minutes ago
Hot drama 2026
Transcript
00:00:06I don't want to know what's going on.
00:00:06Your father's situation is not going to go down.
00:00:09You must go to the hospital.
00:00:21Mom, I'm a kid.
00:00:23I'm a kid.
00:00:24You don't want to think about it.
00:00:26You don't want to pay for money.
00:00:27I don't want to pay for money.
00:00:29I don't want to pay for money.
00:00:46Let's try my new coffee.
00:00:48Do you like it?
00:00:51Mom, I liked the bag.
00:00:54What did you call my father to buy?
00:00:55Buy.
00:00:56Please, I don't want to buy.
00:00:58Don't buy it.
00:00:59Do I have to buy that.
00:01:04I need money.
00:01:06What is my car?
00:01:08Are you missing money?
00:01:13I don't want to pay for money.
00:01:16I don't want to pay for money.
00:01:17I want to pay for money.
00:01:19No, I don't want to pay for money.
00:01:24I want to pay for money.
00:01:27I'm going to give you a loan.
00:01:28I'll pay a loan.
00:01:29I hope you'll get me $100,000.
00:01:34What are you doing for me?
00:01:37Is that I'm going to die?
00:01:39Yes!
00:01:40If you don't have to go back to my family,
00:01:44I'll be able to get a job.
00:01:48Let's go!
00:01:52If you don't have a loan,
00:01:53I'll be able to keep following you.
00:01:59My sister,
00:02:01you have to tell me.
00:02:02I'm going to pay for you.
00:02:07I'll pay for you.
00:02:09I'll pay for your family.
00:02:10I'll pay for your family.
00:02:11My sister,
00:02:13is she not a heir?
00:02:18My sister,
00:02:19is it your heir?
00:02:21婚夫嗎?
00:02:23既然都是媽媽的女兒
00:02:25我哪有不幫自家姐姐的道理嗎?
00:02:30這霍家可是江城第一望族
00:02:32你嫁的霍啟生
00:02:33難道還出為先給你爺爺治病嗎?
00:02:38這個江城
00:02:41誰不知道霍啟生早就被霍家拋棄了
00:02:45一個整日有首好行的私生子
00:02:47
00:02:51她暴力傷冷的事還沒下垃圾
00:02:56梓慧啊
00:02:58你也是媽媽的女兒
00:03:00這手心手背啊
00:03:01都是肉
00:03:03行 我嫁
00:03:08但我有個條件
00:03:09約你臉了是吧
00:03:10那就算了
00:03:11你說
00:03:13什麼條件
00:03:14二十萬
00:03:16通通了吧
00:03:17誰知道你會不會捡錢跑路啊?
00:03:20誰知道你會不會捡錢跑路啊?
00:03:20放心
00:03:22我學不來媽媽正一點
00:03:26兩萬
00:03:28其他的
00:03:29結過婚之後再給
00:03:32全交
00:03:38既然
00:03:48看來我的肚子家又結束了
00:03:49通一下熱搜的福
00:03:53或其他骨骰大堆比預期多近點
00:03:55看得漂亮
00:03:56老爺就對你更失望了
00:03:59沒辦法啊
00:04:00再看守所待幾天
00:04:02才是最好的不再上鎮呢
00:04:04放心
00:04:04這是沒人的懷疑到的
00:04:18給老婆換人了
00:04:20這是梁世傑的老闆大女兒
00:04:22經家15歲
00:04:25是梁大君他老婆跟前夫生的
00:04:26知道了
00:04:32你就不會問
00:04:33為啥壞人
00:04:34你就不會問
00:04:34為啥壞人
00:04:35
00:04:36不重要
00:04:37反正都是老爺子安排的
00:04:47反正都是老爺子安排的
00:04:49霍先生您好
00:04:50我是姜子葵
00:04:51叫我小姜或是子葵都行
00:04:56叫我小姜或是子葵都行
00:04:57好的老婆
00:04:58對不起
00:04:59我還沒適應現在這個身份
00:05:02沒關係
00:05:03我能理解
00:05:04我也是一分鐘前
00:05:06才知道自己妻子換人
00:05:15霍家大莊園這是沒有房子了嗎
00:05:19我現在也是熬門妻子的兄弟
00:05:20太早立出門的那種
00:05:22不是 這房子也太小了
00:05:24兄弟我送你一套
00:05:26客廳的籃球大拼城當空房
00:05:28怎麼樣
00:05:28
00:05:29找找找
00:05:30買房去
00:05:31我可不想這麼快
00:05:32給老爺子看重點
00:05:34
00:05:35弄去幹嘛
00:05:36叫你來吃撒地的
00:05:43
00:05:45
00:05:47我幫你拿吧
00:05:48
00:05:49
00:05:49
00:05:58哪天有空我們去試禮服吧
00:05:59好的
00:06:01好的
00:06:04這麼多菜你弄的啊
00:06:05這不是生活的必備技能嗎
00:06:07必備技能嗎
00:06:10
00:06:11
00:06:18你跟外面的傳言不太一樣呢
00:06:20哪裡不一樣
00:06:23他們說你是個暴力狂
00:06:24情為詭異
00:06:28是不是
00:06:30什麼
00:06:31要 propaganda
00:06:31旁邊
00:06:36consensus
00:06:37同時
00:06:37好的
00:06:54好的
00:06:55那種
00:06:56Do you have a room for a room?
00:07:13Do you have a room for a room for a room for a room?
00:07:17Oh, this...
00:07:19No, no, I can sleep.
00:07:21Sorry, I'm just...
00:07:26No problem. I'll give you a room for a room for a room.
00:07:30Do you need a room for a room for a room for a room?
00:07:48He doesn't look like me.
00:07:50I'm looking for a room for a room for you.
00:08:04I'll go and see you.
00:08:33I'm sorry.
00:08:34Hey, Mr. Young.
00:08:35How did my husband's face look like?
00:08:46I don't know how much money is going to be paid for.
00:08:51Mom!
00:08:52You're married!
00:08:57You're married!
00:09:01You're married!
00:09:02You're married!
00:09:03You're married!
00:09:06But I didn't get married!
00:09:09You're married!
00:09:10You're married!
00:09:11What do you got married to you?
00:09:15When I was married, I wouldn't buy married!
00:09:19That's why it's breakup!
00:09:20I don't know how much money might be done.
00:09:22This is wrong…
00:09:23I'd have a good honor to me.
00:09:26You're married!
00:09:28I want to cover your relationship now!
00:09:29You can live together!
00:09:30I'm back now!
00:09:32You're married!
00:09:32Oh my god, you're going to save money.
00:09:38That's your father, and my father.
00:09:43Mom, I've never told you.
00:09:46You're going to get married.
00:10:02uh
00:10:02uh
00:10:28uh停車原理了時間快到了我好像有些冰連腦的確是冰這個合作對我們非常重要我能到其家出資那你的計畫只好能提前六回嗯嗯嗯
00:10:37這麼巧
00:10:38你也喜歡這家的禮服啊
00:10:39要不要試試
00:10:40隨便試
00:10:47這裡太貴了
00:10:48我可以網購的
00:10:49
00:10:50別亂摸
00:10:51不貴的
00:10:52弄壞了可賠不起
00:10:54這麼便宜的婚紗
00:10:56配不上我老婆
00:10:57拿最貴的來
00:11:01這是我們的鎮店之寶
00:11:03十六萬
00:11:05請問刷卡呢
00:11:06還是現金啊
00:11:07拿給我老婆試試
00:11:11這是高定大師款
00:11:12需要全款才能掉貨
00:11:20好好扶我老婆
00:11:21好好好
00:11:22我這就去
00:11:29只有老婆
00:11:39可不可以
00:11:55還願意
00:11:57請問新娘了
00:11:58請問我龍
00:11:58請問一群
00:20:33What?
00:24:03you.
00:24:05You.
00:24:05You.
00:24:38You.
00:24:40You.
00:25:14You.
00:25:15You.
00:25:15You.
00:25:46You.
00:25:47You.
00:25:53You.
00:25:54You.
00:26:27You.
00:26:28You.
00:26:58You.
00:26:59You.
00:27:29You.
00:27:42You.
00:27:44You.
00:28:15You.
00:28:17You.
00:29:11You.
00:29:12You.
00:29:19You.
00:29:20You.
00:29:30You.
00:29:32You.
00:30:04You.
00:30:06You.
00:30:08You.
00:30:41You.
00:30:43You.
00:31:08You.
00:31:10You.
00:31:11You.
00:31:41You.
00:32:11You.
00:32:13You.
00:32:15You.
00:32:25You.
00:32:27You.
00:32:40You.
00:32:42You.
00:32:43You.
00:32:43You.
00:32:46You.
00:32:46You.
00:32:48You.
00:33:19You.
00:33:49You.
00:33:50You.
00:33:51You.
00:33:51You.
00:33:52You.
00:33:52You.
00:33:52You.
00:33:52You.
00:33:52You.
00:33:53You.
00:33:53You.
00:34:23You.
00:34:25You.
00:34:33You.
00:34:34You.
00:34:35You.
00:34:47You.
00:34:49You.
00:34:51You.
00:34:51You.
00:34:51You.
00:34:51You.
00:34:51You.
00:34:52You.
00:34:53You.
00:34:58You.
00:35:00You.
00:35:01You.
00:35:01You.
00:35:01You.
00:35:02You.
00:35:02You.
00:36:01You.
00:36:02You.
00:36:05You.
00:36:06You.
00:36:06You.
00:36:11You.
00:36:12You.
00:36:13You.
00:36:43You.
00:36:45You.
00:36:52You.
00:36:53You.
00:36:55You.
00:36:55You.
00:36:57You.
00:36:58You.
00:36:58You.
00:37:32You.
00:37:41You.
00:37:43You.
00:38:41You.
00:38:43You.
00:38:45You.
00:38:47You.
00:39:17You.
00:39:17You.
00:39:21You.
00:39:23You.
00:39:58You.
00:40:00You.
00:40:01You.
00:40:02You.
00:40:04You.
00:40:06You.
00:40:14You.
00:40:44You.
00:40:45You.
00:40:46You.
00:40:46You.
00:40:50You.
00:40:51You.
00:40:53You.
00:40:56You.
00:40:58You.
00:40:58You.
00:40:59You.
00:41:04You.
00:41:05You.
00:41:06You.
00:41:36You.
00:41:37You.
00:41:40You.
00:41:40You.
00:41:40You.
00:42:18You.
00:42:52You.
00:42:53You.
00:43:02You.
00:43:33You.
00:44:05You.
00:44:06You.
00:44:07You.
00:44:08You.
00:44:09You.
00:44:10You.
00:44:11You.
00:44:12You.
00:44:13You.
00:44:14You.
00:44:15You.
00:44:24You.
00:44:47You.
00:44:48You.
00:44:49You.
00:44:51You.
00:44:54You.
00:44:55You.
00:44:55You.
00:44:56You.
00:45:00You.
00:45:09You.
00:45:17You.
00:45:24You.
00:45:26You.
00:45:55You.
00:46:00You.
00:46:32You.
00:46:40You.
00:46:42You.
00:46:42You.
00:46:43You.
00:47:14You.
00:47:15You.
00:47:17You.
00:47:48You.
00:47:48You.
00:47:49You.
00:47:49You.
00:48:19You.
00:48:20You.
00:48:20You.
00:48:20You.
00:48:20You.
00:48:21You.
00:48:21You.
00:48:21You.
00:48:52You.
00:48:57You.
00:49:27You.
00:49:29You.
00:49:59You.
00:50:00You.
00:50:03You.
00:50:34You.
00:50:34You.
00:50:34You.
00:50:35You.
00:50:35You.
00:50:35You.
00:51:06You.
00:51:07You.
00:51:07You.
00:51:41You.
00:51:45You.
00:51:46You.
00:51:48You.
00:52:19You.
00:52:22You.
00:52:30You.
00:52:32You.
00:52:33You.
00:52:33You.
00:53:13You.
00:53:14You.
00:53:20You.
00:53:23You.
00:53:24You.
00:53:26You.
00:53:31You.
00:53:34You.
00:53:35You.
00:53:36You.
00:53:37You.
00:54:36You.
00:54:37You.
00:54:40You.
00:55:12You.
00:55:13You.
00:55:23You.
00:55:25You.
00:55:25You.
00:55:26You.
00:55:26You.
00:55:28You.
00:55:28You.
00:55:28You.
00:55:28You.
00:55:35You.
00:55:39You.
00:55:40You.
00:55:40You.
00:56:11You.
00:56:18You.
00:56:19You.
00:56:20You.
00:56:21You.
00:56:21You.
00:56:49You.
00:56:59You.
00:57:00You.
00:57:01You.
00:57:02You.
00:57:33You.
00:57:52You.
00:58:02You.
00:58:05You.
00:58:37You.
00:58:37You.
00:58:38You.
00:58:40You.
00:58:45You.
00:59:17You.
00:59:46You.
01:00:17You.
01:00:18You.
01:00:48You.
01:00:49You.
01:00:54You.
01:01:26You.
01:01:28You.
01:01:30You.
01:01:31You.
01:01:33You.
01:01:35You.
01:01:37You.
01:01:39You.
01:01:41You.
01:02:14You.
01:02:15You.
01:02:15You.
01:02:41You.
01:02:43You.
01:02:43You.
01:02:44You.
01:02:44You.
01:02:45You.
01:02:45You.
01:03:17You.
01:03:22You.
01:03:24You.
01:03:31You.
01:03:33You.
01:03:34You.
01:04:04You.
01:04:47You.
01:04:48You.
01:04:49You.
01:05:01You.
01:05:02You.
01:05:31You.
01:05:33You.
01:05:33You.
01:05:33You.
01:06:04You.
01:06:09You.
01:06:47You.
01:06:48You.
01:06:55You.
01:07:33You.
01:07:34You.
01:08:04You.
01:08:06You.
01:08:06You.
01:08:12You.
01:08:14You.
01:08:14You.
01:08:17You.
Comments

Recommended