Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Yumi's Cells S02E06 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Oh
00:00:31Oh, my God.
00:01:00I'm going to see you next time.
00:01:27Yumi is in the morning to see a girl in the morning.
00:01:41The girl is in the life of a man.
00:01:44It has an significance.
00:01:50We use a set of codes and have a job.
00:01:56Once it is done, we use a bus for breakfast.
00:02:07Adam, is when we have a bus?
00:02:09No, I don't have a snack, so...
00:02:12No?
00:02:14Oh, I want to do some more.
00:02:16...
00:02:16...
00:02:16...
00:02:17...
00:02:17...
00:02:17...
00:02:17...
00:02:18...
00:02:19I'm asking you to eat some of my money.
00:02:25I really like it.
00:02:29Mymother goes to eat some toy.
00:02:31We'll eat some fun stuff.
00:02:36Babi!
00:02:39Why, you wanna be here?
00:02:41No. I haven't been here yet, you know?
00:02:43Now it's fine.
00:02:43Well, I'm sorry to be here.
00:02:44If there isn't any special,
00:02:46she'll eat with the barbie.
00:02:52But you're still working on the weekends?
00:02:54When?
00:02:56I don't have any time.
00:02:58Today, I'm going to get to you today.
00:03:01The marketing company is so expensive.
00:03:04You've been working on the other day.
00:03:05I've been working on the other day.
00:03:07I don't think so.
00:03:09I knew you were able to get it.
00:03:11I knew you were able to get it.
00:03:12For this reason,
00:03:14you came up on and I couldn't� add it in reality.
00:03:15Thank you very much.
00:03:17Have you talked over there?
00:03:21Wing of mari 있잖아요.grass�?
00:03:23Why? He's
00:03:25the owner
00:03:25of the passado school year. Did you find her
00:03:29husband still? No.para And
00:03:36how about婿
00:03:36eh? First time. изاιάート限量
00:03:41There are two hours.
00:03:42The time to get back to the store.
00:03:43I can't wait to get back to the store.
00:03:44I'm going to go.
00:03:47I'm going to go.
00:03:47Now, how are you going to get back?
00:03:49Then, we'll go.
00:03:52We'll go.
00:03:57I'll call you.
00:03:59I'll go.
00:04:08I'll go.
00:04:10You're right.
00:04:21I'll go first.
00:04:24I'll go first.
00:04:25I'll go first.
00:04:31I'll go first.
00:04:36I'll go first.
00:04:38I'll go first.
00:04:39유미 언니!
00:04:40루비야.
00:04:41아니, 언니야 웬일이에요 여기?
00:04:44아, 그...
00:04:47어?
00:04:48난 알 것 같은데 왜 왔는지?
00:04:51아...
00:04:52그...
00:04:53언니야 루비 보고 싶어서 왔구나.
00:04:55그쵸?
00:04:56오!
00:04:57아!
00:04:59언니! 루비도 보고 싶었어요.
00:05:01나도!
00:05:02잘 지내지?
00:05:03어, 멋지네 멋지네.
00:05:05어?
00:05:06미다 언니!
00:05:07유미 언니 왔어요!
00:05:08어, 김유미!
00:05:10뭐야?
00:05:11점심시간은 별이 가장 많이 충전되는 시간이다.
00:05:14대신 그만큼 위험도도 높다.
00:05:18다들 잘 지냈지?
00:05:21남과장님은 별일 없고?
00:05:22다 똑같죠, 뭐.
00:05:24맨날 똑같아요.
00:05:25맨날 맨날.
00:05:26어, 지루해 진짜.
00:05:28근데 넌 얼굴에 화색이 돈다.
00:05:30노니까 좋아?
00:05:32아휴, 좋기는 무슨.
00:05:34월급도 없고 미래가 암담한데.
00:05:38언니들도 그래요?
00:05:39유비는요.
00:05:41나이 한 살 더 먹으니까.
00:05:43막 이유 없이 신장이 두근두근 거리고.
00:05:47예쁘게 사랑하는 연인들을 보면.
00:05:50보기 좋지.
00:05:51꼴배기가 싫더라고요.
00:05:54언니 뭐해요?
00:05:56어?
00:05:57회사 전까지만 해도 연애 극혐 해놓고?
00:05:59야.
00:06:01내가 언제?
00:06:02이 언니.
00:06:03연애하는 거 아니야?
00:06:05네가 무슨 소리를 하는 거야?
00:06:06내가 연애를 할 여유가 어딨어?
00:06:09하긴.
00:06:10그럼 루비가 모를 리가 없지?
00:06:13아니지.
00:06:13네가 모를 수도 있지.
00:06:15네가 어떻게 다 알아.
00:06:17훗.
00:06:18언니들이 루비의 레이더망을 모르나 본데.
00:06:23저기.
00:06:25영업부 윤대리 뭐야?
00:06:27인석과 은혜씨랑 선파는 사이.
00:06:29헉, 진짜?
00:06:30저기 뒤에 따라오는 남직원은.
00:06:33베스커 언니 남친.
00:06:35헐.
00:06:36남친 없다고 했는데?
00:06:37다 몰래몰래 만나는 거죠.
00:06:39얼마 전에 둘이 비상계단에서 뽀뽀하는 거 봤대요.
00:06:43어머.
00:06:43웬일이야.
00:06:44진짜 미쳤어.
00:06:46진짜.
00:06:46아니 근데.
00:06:47너는 그런 거 어떻게 다 알아?
00:06:49다 들어오는 정보가 있죠.
00:06:51대한국수 커플들은 전부 루비 레이더망 안에 있다고요.
00:06:55대단하다.
00:06:58그리고 이건 진짜 최근 소식인데.
00:07:00언니들한테만 알려줄게요.
00:07:02뭔데?
00:07:04유바비네리한테 애인이 생겼대요.
00:07:06진짜?
00:07:07응.
00:07:08진짜?
00:07:09소문이 파다하다니까요.
00:07:12응.
00:07:13그래?
00:07:16누군데?
00:07:17같은 회사 사람이란 얘기가 있어.
00:07:20근데 내 쪽으론 같은 회사 사람은 아니야.
00:07:23짐작 가는 사람이 있긴 하거든요.
00:07:27아.
00:07:27그때 왜 썸타다가 까였더니.
00:07:29아니.
00:07:30전년치.
00:07:30아니야.
00:07:32깜짝이야.
00:07:33언니.
00:07:34왜 소리를 질러요?
00:07:37말이 안 되니까.
00:07:38저 여자친을 왜 또 만나겠어.
00:07:41지난달에 둘이 같이 있는 걸 본 사람이 있대요.
00:07:45둘이 결국.
00:07:46재결합했구나.
00:07:47다 아니라니까.
00:07:49아니 유미야.
00:07:51아니 유미야.
00:07:51네가 아닌 걸 어떻게 알아?
00:07:53전에 들은 게 있어.
00:07:55절대 미련 없됐어.
00:07:58남녀 사이를 누가 알아요.
00:08:00그건 그래.
00:08:01남녀 일을 누가 알아.
00:08:04루비는 곧 청첩장 돌린다에 한 표.
00:08:07그럴 듯하다.
00:08:10진짜 대박이다.
00:08:12진짜 웃겨.
00:08:13빨리 말해줘야지.
00:08:15아.
00:08:19유미 언니야 화이팅해요.
00:08:21유미야 또 보자.
00:08:22고생해.
00:08:23니들도 화이팅.
00:08:24유바비 여자가 누군지 밝혀지면 바로 연락할게요.
00:08:28오케이.
00:08:29간다.
00:08:30빠이.
00:08:32빠이.
00:08:37결국 오늘 점심시간은 충전한 만큼 방전도 됐다.
00:08:44네.
00:08:45플로 짜는 방법은 두 가지가 있어요.
00:08:47개요를 잡고 짜기, 개요를 잡지 않고 짜기.
00:08:50개요를 잡고 짜게 되면 처음부터 안성성을 확보할 수 있다는 그런 단점이 있죠.
00:08:54하지만 또 그 개요의 덫에 빠져서 여러분들의 그 아이디어가 차단당할 수 있다는 그런 단점도 있습니다.
00:09:02네.
00:09:02그럼 반대로.
00:09:03그럼 반대로.
00:09:03주말 오후에는 글쓰기 수업을 듣는다.
00:09:08안녕하세요.
00:09:10어.
00:09:10오셨어요?
00:09:19수업이 끝나면 단골 동네 서점에 자주 들렌다.
00:09:30하루 종일 좋아하는 일을 하고 보고 싶은 사람을 만난 유미는 그날 오후 별 다섯 개를 모두 채웠다.
00:09:43하지만 별을 모두 채우면 갑자기 불안이 밀려온다.
00:09:48오.
00:09:49불안해.
00:09:49언제까지 이 행복이 계속되겠어.
00:09:53수입이 없는 상태잖아.
00:09:55통장에 돈도 별로 안 남았는데 올해 안에 공모전에 당선 못하면 어떡해.
00:10:02동기들은 다들 과장 진급하는데 정말 이렇게 살아도 되는 거야.
00:10:08아.
00:10:09나 너무너무 불안해.
00:10:16대신에 하고 싶은 거 하면서 살잖아.
00:10:21됐어.
00:10:22아주 좋아.
00:10:23김윤이.
00:10:24즐겨.
00:10:27별을 관리하는 것은 아주 중요하다.
00:10:33유미.
00:10:34유미.
00:10:37특히나 오랜만에 동창을 만날 땐 더더욱.
00:10:43짠.
00:10:44유미 이거 어때?
00:10:46오.
00:10:46예쁘다.
00:10:47예쁘지.
00:10:49어디서 샀어?
00:10:50비싸 보이는데?
00:10:51싼 거야.
00:10:53이 파운드?
00:10:54파운드?
00:10:55외국에서 산 거야?
00:10:57응.
00:10:58노팅일 지나가다가 산 거야.
00:11:00노팅일?
00:11:01영국에 있는 노팅일 말하는 거야?
00:11:04런던 출장 갔다가 샀어.
00:11:06우와.
00:11:07멋있다.
00:11:08런던으로 출장 누가?
00:11:10그럼.
00:11:11나는 주로 유럽으로 가.
00:11:14아니 우리 회사가 과장급부터는 좀 출장이 많거든.
00:11:17과장?
00:11:18너 승진했구나.
00:11:20응.
00:11:21그렇게 됐어.
00:11:25뭐야?
00:11:26듣고 보니 다 자랑이잖아?
00:11:29뭔 자랑이 이렇게 자연스러워?
00:11:32헉.
00:11:33내가 명함도 안 좋구나.
00:11:35내 정신 내 정신.
00:11:40새로 만든 거야.
00:11:42우와.
00:11:44과장이면 연봉도 많이 올랐겠네?
00:11:47헉.
00:11:48조금.
00:11:50뭐야.
00:11:51좋겠다, 은희야.
00:11:52승진 축하해.
00:11:53아이, 뭐 남들 다 아는 승진.
00:11:55너도 이제 할 때 됐잖아.
00:11:57너희 회사는 좀 어때?
00:11:59아, 그게.
00:12:00아, 그게.
00:12:03실은 나.
00:12:05연말에 회사 그만뒀어.
00:12:07뭐?
00:12:11아, 회사를 그만둬?
00:12:13아니.
00:12:14뭐.
00:12:15왜?
00:12:15그.
00:12:16회사를 옮긴 거야?
00:12:17아니야.
00:12:19그냥.
00:12:20그만뒀어.
00:12:21회사를?
00:12:23아니, 어쩌려고.
00:12:25뭐.
00:12:26배워보고 싶은 것들도 있고, 그래서.
00:12:29아니, 뭘 배워?
00:12:31그냥 항상.
00:12:33하고 싶었던 거?
00:12:34그게 뭔데?
00:12:37글을 좀 써보려고.
00:12:39배우고 있는 중이야.
00:12:41그.
00:12:42뭐, 소설?
00:12:44응.
00:12:45물론.
00:12:46잘되면.
00:12:50너무 뜬금없는 소식이었다.
00:12:52그치?
00:12:53아, 야.
00:12:54근데 여기 맛있다.
00:12:55그럼 너 지금 무직 상태인 거야?
00:12:58아, 작가 지망생이라니까.
00:13:00그러니까 지금 무직 상태라는 거잖아.
00:13:06그런가?
00:13:07아니, 유미야.
00:13:09너 지금 웃을 때가 아니야.
00:13:10아니, 우리 나이가 몇인데.
00:13:13아니, 20대도 아니고 회사를 그만둬?
00:13:14글 공부는 퇴근하고 해도 되잖아.
00:13:18아, 물론 그렇지만.
00:13:22그니까 시간을 온전히 쓸 수가 없으니까.
00:13:26아니, 그래도 그렇지.
00:13:27아니, 어쩌면 좋아.
00:13:29아니, 너 어쩌려고 그렇게 무모하게.
00:13:30은혜야, 그만해.
00:13:32네가 그러니까 나도 자꾸 불안해지잖아.
00:13:36아, 미치겠다.
00:13:44어?
00:13:47갑자기 먹구름이다.
00:13:48내가 불안하다고 했잖아.
00:13:50불안하다고.
00:13:51은희 말이 맞아.
00:13:53너무 무모했어.
00:13:55회사 다니면서 저녁 수업 들어도 되는 거였는데.
00:13:59우린 미친 짓을 한 거야.
00:14:01아, 어떡해.
00:14:06안 되겠다.
00:14:08화제를 다른 곳으로 돌려.
00:14:09어서!
00:14:11아, 참.
00:14:12맞다.
00:14:13은희야, 너 지난번에 소개팅한다고 했던 그...
00:14:16아, 부모님도 아셔.
00:14:17너 회사 그만둬고 OK시래?
00:14:22그냥 잘 생각해서 하라고.
00:14:26하...
00:14:27아니, 왜 또 작가야?
00:14:29아니, 작가는 성공하기가 얼마나 어려운데.
00:14:32아니, 내가 얘기 안 했었나?
00:14:34내 친구 승한이 없니?
00:14:36아니...
00:14:37아니, 그 언니 소설 쓴다고 대기업 때려치고 45살까지 습장만 하다가
00:14:42결국 공모전 한 번 당선 못 하고 우울증 걸려가지고 지금 병원에 다녀.
00:14:46아니, 부모님의 사준 오피스텔도 팔고
00:14:48지판칸 없이 결혼도 못 하고
00:14:50아무것도 가진 것도 없이
00:14:53아, 약 먹을만 하지.
00:14:55아, 그리고 또 그것도 있어.
00:14:57나 선배 중에 그 작가 안다고
00:14:59호롬을 준비하다가 귀신들린 선배가 있는데
00:15:01너 설마 호롬을 쓰는 거 아니지?
00:15:05결국 유미는 별을 모두 잃었다.
00:15:09아악!
00:15:09오!
00:15:12왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜.
00:15:18수업 땅벌은 개 incent slow
00:15:20귓발력
00:15:20나 정신이 호미해
00:15:24아, 정신이 호미해.
00:15:26아이, 얘들아 정신 차려
00:15:27유미 챙겨야지
00:15:29빨� замет해
00:15:31어!
00:15:35미애인 하지
00:15:43Do you think I'm trying to make a mistake now?
00:15:48No one without 유미 is going to be in a hurry.
00:15:53It's been a long time since I was talking to you.
00:15:56It's so fun.
00:15:56We're always talking to you.
00:15:58Oh, why are you?
00:16:01You're going to be like a little bit late in the morning.
00:16:04It's been a bit late in the morning.
00:16:07It's been a bit late in the morning.
00:16:08It's not a problem, right?
00:16:09Yeah, I'm going to be here.
00:16:11Oh, it's the summer. It's the best.
00:16:16Are you going to sleep?
00:16:22I'm not going to sleep tomorrow.
00:16:26Oh, that's right.
00:16:35But, Eny.
00:16:42But, Eny.
00:16:44It's in the morning, it's the night of 영하 10 degrees.
00:16:47It's not a lie.
00:16:49You've been sleeping.
00:16:51I'm sleeping.
00:16:55You shouldn't say I'm sleeping.
00:16:57I know.
00:16:58You're so good.
00:16:59You're so good.
00:17:00You're so good.
00:17:01You're so good.
00:17:04You're so good.
00:17:05All right.
00:17:07You're so good.
00:17:15The opposite of the challenge is to be applied to the counter-reported theory.
00:17:37It's time to get back to the house.
00:17:38Who are you?
00:17:40Who is it?
00:17:41It's me.
00:17:42It's me.
00:17:43It's me.
00:17:46What is it?
00:17:51It's a bag.
00:17:52It's a bag.
00:17:53It's a bag.
00:17:55Let's go.
00:17:57How are you?
00:18:03Why are you?
00:18:14It's a bag.
00:18:16It's a bag.
00:18:16It's a bag.
00:18:17It's a bag.
00:18:17It's a bag.
00:18:18What's your dream?
00:18:20It's a great dream.
00:18:26What are you?
00:18:27Are you staying in charge?
00:18:29Can I get back to the house?
00:18:31I'm going to speak to the house.
00:18:33I'm going to speak to the house.
00:18:38I have to talk to the house.
00:18:45I'm going to speak to the house.
00:18:49I'm going to speak to the house.
00:18:51I don't think it's a dream that I'm going to be able to achieve something like that.
00:18:57You're going to be able to achieve something like that.
00:19:02Today, the competition for the competition.
00:19:05Yes, it's a competition for the competition.
00:19:14Is this a dream?
00:19:18I, I thought...
00:19:19...I have no idea.
00:19:23I thought you were able to come here.
00:19:27I don't know what to do.
00:19:33If I go to the Kim Không이...
00:19:34If I go to the Kim Yumi,
00:19:37I will really enjoy my life.
00:19:47Kimyeomye, Kimyeomye, Kimyeomye!
00:19:51Not yet.
00:20:04The first time I played the competition,
00:20:07there wasn't my work.
00:20:10The second time I played Khaji.
00:20:12The next time I played Khaji, Kimyeomye, Kimyeomye, Kimyeomye, Kimyeomye.
00:20:19How did we get that?
00:20:20The second time I played Khaji.
00:20:26The third time I played Khaji.
00:20:35Are you going to tell me what I'm going to do?
00:20:38I'm going to go to work hard.
00:20:42There's no one in the world.
00:20:45There's no one in the world.
00:20:45There's no one in the world.
00:20:48William Frederick Coyne.
00:20:54What?
00:20:55What?
00:20:56You've been too hard.
00:21:00You've been stronger than this year.
00:21:02He feels strong to make me stronger.
00:21:07You don't have to be able to give me yourself.
00:21:11I want to stop.
00:21:20It's time to go to the end of the day.
00:21:23It's time to go back to the end of the day.
00:21:24Napoleon.
00:21:26It's just a great dream.
00:21:29It's a great dream.
00:21:35Right.
00:21:36It's starting now.
00:21:37I'm already going to die.
00:21:42It's starting now.
00:21:44The young man's charm is to fight something for a dream.
00:21:48Alvin Topolo.
00:21:51The danger of the danger to the far away,
00:21:53can you know how far you can go.
00:21:56T.S. Elliot.
00:22:16What do you think about it?
00:22:37What are you doing?
00:22:38I'm at home. Where are you?
00:22:52Call.
00:23:13What are you doing?
00:23:16I'm at home.
00:23:17I'm at home.
00:23:18I'm at home.
00:23:23I'm at home.
00:23:26I'm at home.
00:23:27You're at home.
00:23:28I'm at home.
00:23:28I'm at home.
00:23:30I'm at home.
00:23:33I'm at home.
00:23:37How do you say,
00:23:40I'm at home.
00:23:46What's that?
00:23:49You've never been a joke.
00:23:53But it's just 7am at 7pm.
00:23:56Actually, it's 6pm.
00:24:01I was waiting for 10pm.
00:24:03Why?
00:24:04You can't go there.
00:24:05You can't go there.
00:24:07Why?
00:24:08What are you doing?
00:24:09What are you doing?
00:24:12What are you doing?
00:24:13What are you doing?
00:24:17What is it?
00:24:18What?
00:24:19What's it like?
00:24:26I yeah, that's what we really did.
00:24:27It's a really good attitude.
00:24:29How about you?
00:24:30Look at me.
00:24:32It's a sweet thing.
00:24:34We're not going to go there anymore.
00:24:35But we didn't meet you.
00:24:40We should go there.
00:24:41What about you?
00:24:44There's five seconds now to come.
00:24:46I'll talk about that.
00:24:48I got to look after your cell phone, just from getting his phone.
00:24:51I got to collect it.
00:24:56Do you know what I need to call the cell phone?
00:25:02That's not how I got to do it.
00:25:04My cell phone is gone up there.
00:25:04It's like...
00:25:05I haven't made it happen.
00:25:07It's all good.
00:25:11It's the same from our cell phone.
00:25:12It's hard to get out of here.
00:25:13It's hard to get out of here.
00:25:14It's hard to get out of here.
00:25:14What's your name?
00:25:15Ah, I'm coming back.
00:25:18What's your name?
00:25:21What's your name?
00:25:23It's your name.
00:25:28What's your name?
00:25:45What's your name?
00:25:47정답을 알려줘.
00:25:54너무 밝아.
00:26:00백록스 이상이 밝기엔 힘을 쓸 수 없어.
00:26:04더 음금하고 싶다고!
00:26:08어? 불을 꺼달라고?
00:26:12알았어. 우리한테 맡겨줘.
00:26:15오른손아, 할 수 있겠어?
00:26:17물론이지.
00:26:19내가 등을 끄고 돌아올게.
00:26:22유미 지금 키스 중이라 눈을 감고 있어.
00:26:25시야 확보가 안 된 상태에서 가능하겠어?
00:26:29가능해.
00:26:30우린 어둠 속에서 코드는 물론
00:26:32USB까지 꽂을 수 있다고.
00:26:36이 정도는 어렵지 않아.
00:26:39포유미!
00:26:45여기인가? 저기인가?
00:26:47헤헤, 여기네.
00:26:49성공!
00:26:51최고야, 오른손!
00:26:52어이!
00:27:07누구지?
00:27:09누가 왔나 본데?
00:27:11이 시간에 누가 오지?
00:27:14아빤가?
00:27:17또 장난이야.
00:27:19아니, 아빠가 오늘 서울 온다고 했었는데.
00:27:26누구세요?
00:27:28유미야!
00:27:30아빠라!
00:27:32뭐해? 빨리 문 열어!
00:27:36아빠!
00:27:38아빠, 아빠, 유미야.
00:27:41뭐야, 일상에 안 들린다면서.
00:27:44아니야, 할머니가 너 주라고. 뭘 잔뜩 주셔서.
00:27:49김치랑 굴이랑 가져왔어.
00:27:51어.
00:27:51냉장고에 자리 있어?
00:27:53어, 있긴 있는데.
00:27:54너 회사도 그만두고.
00:27:56먹는 게 부실할 것 같다고.
00:27:58잔뜩 싸주셨어.
00:28:00너 굴전 좋아한다고 그냥 굴을.
00:28:07아이고.
00:28:10안녕하세요, 처음 뵙겠습니다.
00:28:15누구, 누구, 누구신가?
00:28:18아, 유바비입니다.
00:28:24아빠, 내 남자친구야.
00:28:28와!
00:28:30유미, 남자친구?
00:28:33이봐.
00:28:34유미 나이를 생각해.
00:28:36성인이잖아.
00:28:37어린애가 아니라고.
00:28:41그, 대한국수에 다니고 있어.
00:28:44나랑 같은 마케팅부였다가,
00:28:46어, 야, 내가 저번에 얘기했었지.
00:28:48우리 아빠 전혀 안 무섭다고.
00:28:50어?
00:28:51어, 어.
00:28:59그래.
00:29:00나는,
00:29:01개방적인 아빠.
00:29:03개방적인.
00:29:04반갑네.
00:29:06나 유미 아빠야.
00:29:09네, 처음 뵙겠습니다.
00:29:12모든 파워를,
00:29:14개방한다.
00:29:20분노의 악수다.
00:29:22어떠냐, 이 자식아.
00:29:24분노의 악수.
00:29:26맘에 들지 않지만,
00:29:27면전에 대고,
00:29:28너 마음에 안 들어.
00:29:30라고 할 수 없는 상대에게 사용하는,
00:29:32무시무시한 기술.
00:29:35큰일이다.
00:29:36손이,
00:29:37부서질 것 같아.
00:29:43반격해야 되는 거 아냐?
00:29:45이대로 두면,
00:29:46오른손을 영영 잃을지도 몰라.
00:29:48오버하지마.
00:29:49지금은,
00:29:50그냥 버텨야 할 때야.
00:29:55손이 저려오는데.
00:29:56유미 아버지잖아.
00:29:58유미 아버지.
00:29:59첫인상 망치면 끝인 거 몰라.
00:30:05하비야.
00:30:06웃으면서 버텨.
00:30:15악수를 하루 종일 할 거야.
00:30:17반가워서.
00:30:19당신은 손부터 씻어요.
00:30:22손에 굴냄새 뱉잖아.
00:30:23그럴까?
00:30:25저기.
00:30:31유미.
00:30:32바비야.
00:30:33우리 엄마.
00:30:35네.
00:30:35유미 남자친구?
00:30:37네.
00:30:38안녕하세요.
00:30:39유바비입니다.
00:30:41아우.
00:30:41반가워요.
00:30:42나 유미 엄마예요.
00:30:44아우.
00:30:45근데 너무 잘생기셨네.
00:30:48아니, 나 연예인인 줄 알았어요?
00:30:49감사합니다.
00:30:52아우.
00:30:53남자친구가 와 있는지 모르고,
00:30:54이렇게 불쑥 차서.
00:30:55찾아와 버렸네요.
00:30:57미안해요.
00:30:58불편하죠?
00:30:59아, 아닙니다.
00:30:59아닙니다.
00:31:00우리 유미가 남자친구 이런 얘기는 통 안 해가지고.
00:31:06아, 근데 내가 말 편하게 해도 되죠?
00:31:09당연하죠.
00:31:10편하게 대해주세요.
00:31:12그럼 그럴까?
00:31:14아우.
00:31:16아우.
00:31:16아, 근데 너무 헌칠하고 잘생기셨다.
00:31:21감사합니다.
00:31:22과찬이세요.
00:31:23아유.
00:31:24아, 뭐야.
00:31:26엄마 말투 왜 저래?
00:31:27난 두려워.
00:31:30엄마가 오버해서 혹시라도 바비를 유서방이라고 불러버릴까봐 두려워.
00:31:38아, 안돼.
00:31:39설마.
00:31:40아우, 엄마 제발.
00:31:42일단 바비를 빼돌리자.
00:31:45아우, 엄마.
00:31:47근데 이제 바비가 바빠가지고 이제 나가봐야 될 것 같아.
00:31:50아까부터.
00:31:51유미야.
00:31:52넌 과일 좀 내오렴?
00:31:55응?
00:31:57집에 과일 있지?
00:31:58응.
00:32:00못해.
00:32:01딸 김유미는 엄마를 이기지만.
00:32:06지금은 여자친구 모드로 설정된 상태야.
00:32:10아, 저기 앉으세요.
00:32:12아, 일단 이거 먼저.
00:32:13아유, 괜찮아.
00:32:14유미 아빠가 할 거야.
00:32:15앉아요, 앉아요.
00:32:16바비씨라 그랬죠?
00:32:18아, 네.
00:32:18유바비입니다.
00:32:19아, 네.
00:32:24아직 식사 전이죠?
00:32:26이제 막 하려던 자리였습니다.
00:32:28아, 진짜?
00:32:29네.
00:32:31지금은 엄마 앞에서 꼼짝 못해.
00:32:34바비한테 딸모드를 보여주고 싶지는 않으니까.
00:32:38이미야.
00:32:39이미야.
00:32:40바비씨도 저녁 먹고 가신단다?
00:32:42아, 무슨 소리야.
00:32:43밥이 바쁘다니까.
00:32:45아니, 마침 시간이 되신데 저녁도 안 드셨고.
00:32:49굴이랑 전복, 문어.
00:32:51너 좋아하는 해산물 잔뜩 가져왔어.
00:32:55여보.
00:32:56바비씨도 우리랑 같이 저녁 드시고 가신대요.
00:32:59잘 되자.
00:33:00그래?
00:33:04아, 아닙니다.
00:33:06아닙니다.
00:33:07꼭 그런 건 아닙니다.
00:33:08저는 방해될 것 같으니까.
00:33:10저는 이만.
00:33:11먹고 가지.
00:33:12그래요.
00:33:13응?
00:33:14우리 유바비씨.
00:33:18아, 네.
00:33:20네.
00:33:21그럼 먹고 가겠습니다.
00:33:24먹고 가도 되는 걸까?
00:33:27진짜?
00:33:29유미 아버지.
00:33:31권투 선수 출신같이 생겼어.
00:33:33먹다가 맞아 죽는 건 아니겠지?
00:33:39그렇지.
00:33:40테이크 아웃 들어갔으면.
00:33:43그렇지.
00:33:44롯키.
00:33:45롯키.
00:33:46테이크 다운.
00:33:47그렇지.
00:33:48파운딩 파운딩 파운딩.
00:33:50게임 아웃.
00:33:51게임 아웃.
00:33:53야.
00:33:54야.
00:33:55이씨.
00:34:01자네.
00:34:03뭐 운동하는 거 있어?
00:34:05네.
00:34:06취미로 달리기를 합니다.
00:34:09달리기?
00:34:10우리 공원에서 운동하면서 친해졌어.
00:34:13그럼 마라톤 몇 시간 안에 그거 완주하는 거야?
00:34:16그런 게 뭐가 중요해?
00:34:18나한테 중요해.
00:34:21하프 마라톤을 두 시간에 완주한 적이 있습니다.
00:34:25그럼 뭐 수영 뭐 할 줄 알아?
00:34:29네.
00:34:30자유형.
00:34:32뭐여.
00:34:32대화 혐의로 잘 이용 못하는 사람이 어딨어.
00:34:36배영.
00:34:37평영.
00:34:37저병.
00:34:38다 할 줄 압니다.
00:34:42턱 그린은 몇 개?
00:34:44한 번에 스무 개 정도예요.
00:34:51팔굽 비힙에는?
00:34:521분에 50개.
00:34:53윗몸 일으키기.
00:34:541분에 60개.
00:34:55100m 달리기는?
00:34:5613초.
00:34:57벤지 프레스.
00:34:58100kg 칩니다.
00:34:59What are you doing?
00:35:01What are you doing?
00:35:02I'm not doing anything.
00:35:04I'm not doing anything.
00:35:11Why are you doing this?
00:35:15I'll go.
00:35:17I'll go.
00:35:18I'll go.
00:35:21Yes.
00:35:24It's not bad.
00:35:26I'll go.
00:35:31I'll go.
00:35:32Go.
00:35:36I'll go.
00:35:38I'll go.
00:35:39I'm going to put it in the back.
00:35:41I'll go.
00:35:41I'll go.
00:35:42It's not bad.
00:35:43I gotta use it.
00:35:47I'll go.
00:35:48I'll go.
00:35:49Oh, what's the problem?
00:35:49Oh, my God, I'll use it.
00:35:51Oh, my God, I'll use it.
00:35:56Oh, my God.
00:36:03Oh, my God, my God, my God.
00:36:11Oh, my God, my God.
00:36:16Oh, my God.
00:36:18Oh, my God.
00:36:19Oh, my God.
00:36:20여보.
00:36:22괜찮아요?
00:36:22여보.
00:36:23괜찮아, 괜찮아.
00:36:24야, 이거 배치프레스 100kg 하면 뭐해, 이거.
00:36:29이거 하나도 못 열면서.
00:36:34박스를 아주 아작을 내내는 애.
00:36:36이게 뭐하는 짓이야?
00:36:42이거 다 먹어요?
00:36:44어, 감사합니다.
00:36:46오랜만에 전복이랑 낚시랑 완전 행복하다.
00:36:49많이 먹어.
00:36:51바비 씨도 많이 먹어요.
00:36:53네.
00:36:54유미가 어머님 닮아서 요리 솜씨가 좋은가 보네요.
00:36:58어머니.
00:36:59아, 저 뭐, 뭐 먹는 건 없어요?
00:37:03네.
00:37:04웬만한 건 가리지 않고 먹습니다.
00:37:05가리는 건 없다더니 해산멍게는 뭐 가리나 보지?
00:37:09네?
00:37:10해산멍게 쪽으로는 젓가락이 안 가던데.
00:37:12왜?
00:37:14기후가 엄청 상해?
00:37:16아, 그래요?
00:37:18아, 못 먹으면 말하지.
00:37:21밥을 지금 멍게로 비빔밥 만들어 먹고 있는데?
00:37:28제가 해산물은 다 좋아합니다.
00:37:31응.
00:37:32잘 먹고 있는 사람한테 열심히 해요.
00:37:34그럼 깨불은?
00:37:38지금 먹고 있잖아요.
00:37:40천엽 같은 거는.
00:37:42참기름에 찍어 먹으면 고소하고 맛있죠.
00:37:46홍어는 설마 제가 제일 좋아하는 음식입니다.
00:37:49에이씨.
00:37:50아우.
00:37:52귀공제같이 생겨가지고 식성 까다로우면 어떡하냐 걱정했는데.
00:37:56진짜 못 먹는 거 없이 다 잘 먹네.
00:37:59아우 예뻐 죽겠네.
00:38:01나도 가리는 거 없이 다 잘 먹어.
00:38:04그러니까 이렇게 배가 나왔죠.
00:38:07아, 아빠.
00:38:08얼른 드세요.
00:38:09엄마가 문제일 줄 알았는데 아빠가 더 문제잖아.
00:38:14그만 좀 하시라고 말려야 되는 거 아닐까.
00:38:18주책이 어디까지 갈지 불안해.
00:38:25설거지는 제가 하겠습니다.
00:38:26아우, 아니야, 아니야. 나도, 나도.
00:38:28아이, 아닙니다.
00:38:30뭐 맛있게 먹었는데 설거지라도 제가 해야죠.
00:38:33아우, 좀 예의도 바르네.
00:38:36내가 마음 같아서 아주 유사방이라고 부르.
00:38:42유미야 우리 커피 마시고 치우자.
00:38:51유미야?
00:38:52유미야?
00:38:53네?
00:38:58왜요, 아빠?
00:38:59이거 손반 흔들리네.
00:39:01흔들려?
00:39:01어.
00:39:03이거 그냥 놔두면 위험해.
00:39:04공구 가져와.
00:39:05아우, 괜찮아.
00:39:06내가 나중에 사람 부를게.
00:39:07공구 가져와.
00:39:08사람을 뭐 하려고 불러 아빠 있는데.
00:39:11가져와라.
00:39:12알았어.
00:39:13조심해요.
00:39:17아버님.
00:39:18제가 하겠습니다.
00:39:21왜?
00:39:23네?
00:39:24왜 또 이걸 유바비씨가 해?
00:39:26내가 있는데 왜?
00:39:28내가 누군데?
00:39:29내가 누군지 자네 알기나 해?
00:39:31내가 누구요?
00:39:33유미야 아버님.
00:39:34내가 유미 철물점 사장이야 내가.
00:39:36우리 유미 태어난 해에 개업한 유미 철물점 사장.
00:39:41철물점 사장이 딸집 선반 고쳐주겠다는데.
00:39:47유바비씨가 왜 끼어들리려고 해?
00:39:49아.
00:39:51죄송합니다.
00:39:52아빠.
00:39:54왜 그래?
00:39:55100m 13초 뛰면은.
00:39:57벨지프레스 100km 치면은 뭐 이거 다 고칠 수 있는 건 줄 알아?
00:40:01어?
00:40:01이것도 안 해보던 사람은 하지도 못해.
00:40:04어?
00:40:04공구는 또 아무나 다 만지는 건 줄 알아?
00:40:07이 공구가 얼마나 예민하고.
00:40:09어?
00:40:11아버님.
00:40:12아빠.
00:40:13아빠.
00:40:14왜 joyful.
00:40:15엄마야.
00:40:16엄마.
00:40:17엄마.
00:40:18내가 이럴 줄 알았어.
00:40:20오늘따라 오� cult 하더니.
00:40:21아..
00:40:22아니 깜지 마 깜.. 깜지 마.
00:40:25나 허리 나간 것 같아.
00:40:28어떡해 아빠.
00:40:29아.
00:40:30아 안돼..
00:40:31오..
00:40:31다리 멈추해봐.
00:40:32아著 비난다..
00:40:42아후
00:40:54Your car is over here.
00:40:57I'll take care of you.
00:40:58I will go with you.
00:40:58There is a car.
00:41:02No...
00:41:03Just hold it, you're close.
00:41:08When did you come up with me?
00:41:11I don't know.
00:41:13I'm going to fix it.
00:41:14It's dangerous.
00:41:17Yes, I'm going to fix it.
00:41:20Are you okay?
00:41:21I'm fine. I'm 100kg.
00:41:26I don't know.
00:41:29I don't know.
00:41:30How long did you go to his daughter?
00:41:31I was so.
00:41:36Yumi's father,
00:41:38with his daddy's daughter,
00:41:41and his daughter,
00:41:43he was a son to pick my daughter.
00:41:46The child of her daughter,
00:41:51What?
00:41:52What?
00:41:53What?
00:42:00Sorry.
00:42:03How do I turn?
00:42:04Why?
00:42:05Why?
00:42:06What's that?
00:42:06A few things for Georgie.
00:42:07You're not afraid of that.
00:42:08Why are you laughing, dude?
00:42:10I'm so sorry.
00:42:13I know.
00:42:15It's...
00:42:17It's...
00:42:18You're 100% and you're not too.
00:42:22Uh...
00:42:24I don't want to be a dog.
00:42:27I know you're going to talk about it.
00:42:28It's my crazy friend.
00:42:35I'm going to talk about it.
00:42:36Are you in your house?
00:42:38Are you in your house?
00:42:39I'm fine.
00:42:42Don't worry about it.
00:42:43Don't worry about it.
00:42:46You're going to talk about it.
00:42:47You're going to talk about it.
00:42:50And you're only going to cover your hair now?
00:42:50Huh?
00:42:52No, you're starting to go.
00:42:56Because you're not going to go to school, don't you?
00:42:58Oh, my God.
00:43:00Oh, my God.
00:43:01How are you doing?
00:43:03Oh, my God.
00:43:03Why are you doing this?
00:43:04You're not a kid.
00:43:05Yeah.
00:43:09You're not a kid.
00:43:10You're not a kid.
00:43:10You're not a kid.
00:43:12You're not a kid.
00:43:12You're not a kid.
00:43:12Oh, my God.
00:43:14You're not a kid.
00:43:16I'm not a kid.
00:43:17You're not a kid.
00:43:18I'm a kid.
00:43:18Are you very, very little?
00:43:21I mean, he's a part of his mind.
00:43:26He's a part of his own relationship.
00:43:27He works well and he's always a good relationship.
00:43:33He's always a doctor for nelson.
00:43:35It's not just what I call him before.
00:43:36It's the primary care of somebody.
00:43:41Yes, exactly.
00:43:42And then he is a part of his job and his relationship.
00:43:44You have to you walk by the house you go to the house.
00:43:49So you did that.
00:43:51I'm going to work on the house you go.
00:43:52I didn't say anything about it.
00:43:53But I didn't say anything else.
00:43:55My parents were just doing nothing.
00:43:59Maybe she's using a business for you?
00:43:59You've been looking for a business for you and talking about it.
00:44:02That's why it's not as bad as a business.
00:44:05You have to take care of it.
00:44:07It's a business, a business that's fine.
00:44:08I got this.
00:44:12It's not.
00:44:14I've never heard of that.
00:44:16That's why I've never heard of him.
00:44:16So he's got into it.
00:44:18Just know what's going on.
00:44:24What's going on.
00:44:25That's why he's important.
00:44:27Why isn't he important?
00:44:29He's talking about it.
00:44:33He's talking about it.
00:44:34I'll do it again.
00:44:41You can't get into it.
00:44:44You can't get into it.
00:44:44I'm sorry.
00:44:47You're fine.
00:44:49You're fine.
00:44:50You're fine.
00:44:52You're fine.
00:44:53I got my mom's job.
00:44:59Really?
00:45:01I'm good.
00:45:02I'm good.
00:45:04I'm good.
00:45:09You're fine.
00:45:10I'll do it again.
00:45:12I don't have a problem.
00:45:15You didn't.
00:45:16You're so stupid too.
00:45:19I didn't want to camera.
00:45:21I thought she was a big fan.
00:45:23I didn't want to camera.
00:45:27쪽지?
00:45:28That's right.
00:45:29What's that, Baba?
00:45:34I'm so stupid.
00:45:36I'm so stupid.
00:45:36I don't know anything about my dad.
00:45:37I'll tell you what I'm saying.
00:45:41At first of all, my dad will talk to me again.
00:45:46After that, he is back in the car.
00:45:49And I was just a while.
00:45:57That's why I told you that story.
00:45:59I told you that I had a father.
00:46:03That's my father's thinking.
00:46:05I told you that it's good.
00:46:09And please, I'm sorry,
00:46:10but I don't want to tell you about it.
00:46:12What do you mean?
00:46:13I'm sure he's a father.
00:46:15What is it?
00:46:20What is it?
00:46:23Is it your father's father?
00:46:25Yes.
00:46:27Oh, wait a minute.
00:46:29Wow, you're so cute.
00:46:31And you're going to get married.
00:46:34That's not a good thing.
00:46:36Why?
00:46:38I don't like my father.
00:46:40Why?
00:46:41I'm gonna go for camping trip.
00:46:46I'm gonna go for camping trip.
00:46:46It's really good.
00:46:52I'm gonna go for a while.
00:46:55You're gonna go for a while.
00:46:57You're gonna go for a while.
00:46:58Do you want to go for a while?
00:46:58Or you'll get your father's job?
00:46:59Like I said.
00:47:00Do you think so?
00:47:04What's that?
00:47:06What about you?
00:47:06If you're really interested,
00:47:08what will you do next to tomorrow?
00:47:09It's a good idea, because you're not sure about it.
00:47:13We know you are a good test.
00:47:17You're a good test?
00:47:19Yes, you're a good test.
00:47:21You're a good test. I'm a good test.
00:47:24Just get rid of it, you're a good test.
00:47:26It's a good test.
00:47:31You're a good test.
00:47:32You're a crazy person.
00:47:36What are you going to do with this idea?
00:47:39You're so careful.
00:47:41You're so careful.
00:47:43You're so careful.
00:47:44We're more careful.
00:47:47Yeah.
00:47:50I have a yogurt.
00:47:51Can you eat it?
00:47:52Good.
00:47:54What?
00:47:58Let's start!
00:48:00The test test!
00:48:06Wait!
00:48:07Wait!
00:48:08What do you are going to spend the Tibi's machine with me?
00:48:10It's not okay.
00:48:14You're crazy.
00:48:14You're not going to do that.
00:48:18I'm not going to use any more.
00:48:22You won't use me for something!
00:48:26You're right!
00:48:27You're right!
00:48:34What are you going to do?
00:48:35Look, this is a hero!
00:48:37The door of a door is locked in the air is open.
00:48:48What are you going to do?
00:48:52I'm going to admit that this is a hero.
00:48:55The hero of a hero!
00:48:57You're a good guy, you're a good guy!
00:49:04I'm so hungry when I eat so much, I'm so hungry.
00:49:08Why?
00:49:11Why are you eating so much?
00:49:13We're going to eat some more?
00:49:20Yumi, what do you think?
00:49:29I'm sorry.
00:49:33I've heard you talk about the story.
00:49:38Yes?
00:49:40I can't tell you what you're talking about.
00:49:47Yes?
00:49:55Do you want to ask your story?
00:49:58I can't believe it.
00:50:00I can't believe it.
00:50:02It's true that my father is a friend of mine.
00:50:07But I can't believe it.
00:50:11I can't believe it.
00:50:12I can't believe it.
00:50:12I can't believe it.
00:50:15I can't believe it.
00:50:19You can't believe it.
00:50:20You can't believe it.
00:50:23I can't believe it.
00:50:23Oh, right.
00:50:27I'll buy you a whole new deal.
00:50:30How are you gonna eat?
00:50:31I'm gonna eat it.
00:50:34Okay, I'll eat it.
00:50:36I'll see you soon.
00:50:36I'll see you soon.
00:50:50You really?
00:50:52That was true!
00:50:55That's the mother, who is a grandmother?
00:50:58So, everything else...
00:51:01All the law and everything...
00:51:04I'm so excited.
00:51:11I'm so excited.
00:51:13I'm so excited.
00:51:15I'm so excited.
00:51:17I'm so excited.
00:51:18After that, he started to film a drama.
00:51:21He started to film a drama.
00:51:23Ready?
00:51:25Action!
00:51:29Let's do this.
00:51:31Let's do this.
00:51:32Let's do this.
00:51:38Once you know what's named,
00:51:40don't curse two times.
00:51:45D.
00:51:51Let's go.
00:51:52activate it,
00:51:55die.
00:51:56You can scam otherwise.
00:51:56Don't accuse me!
00:51:57I'm so curious.
00:51:58I'm not so curious.
00:52:02It sounds like you have to steal itھی.
00:52:03Let's get out of here.
00:52:08No, I don't have to worry about this.
00:52:12If you know X, you won't be able to get out of here.
00:52:16How much?
00:52:19I don't know.
00:52:21Let's get out of here.
00:52:40Sorry.
00:52:48I'm going to get out of here.
00:52:49You don't have to be close to him.
00:52:50I'm not a father, you're a dad.
00:52:53You are my son-in-law.
00:52:54You are my son-in-law.
00:52:57I'm not a father-in-law, but that's not a problem.
00:53:04Father, I'm not the father-in-law.
00:53:14I don't know why!
00:53:16Are you going to get me?
00:53:18I will get you done.
00:53:20I will get it.
00:53:20Do you have me?
00:53:24You will get me?
00:53:27Are you going to get me?
00:53:28Are you going to come out?
00:53:29I'm going to get you.
00:53:30I'm going to get you.
00:53:32Right.
00:53:33Exactly.
00:53:34It's that right.
00:53:35The guy who is so hard working on this show is so hard.
00:53:39I'm sure he's a good actor's show.
00:53:41It's the only thing I can do with the drama.
00:53:46How are you?
00:53:48How are you?
00:53:50How are you?
00:53:51How are you?
00:53:52How are you?
00:53:57Who are you?
00:53:58I am.
00:54:00I am.
00:54:21How are you?
00:54:22How are you going to go to the hospital?
00:54:24How are you going to go to the hospital?
00:54:28How are you going to go to the hospital?
00:54:30You like it?
00:54:31You like it?
00:54:32Well...
00:54:32Let's go.
00:54:34This is the most famous country in the village.
00:54:37I'm going to eat it.
00:54:38It's a famous restaurant.
00:54:42Right?
00:54:43Why did we find this bathroom?
00:54:44I just said this.
00:54:44Just stop for it.
00:54:49We can see it.
00:54:55I just put it in there.
00:54:57I want it right now, okay.
00:54:59I am going to eat it right now.
00:55:05I'm not supposed to eat it.
00:55:08It's a lot of fun we mean, but if I can eat it.
00:55:11I'm like, what are we thinking about?
00:55:13You've been a perfect day.
00:55:19Yes.
00:55:20It was already a very nice deed.
00:55:21No, you're not a good thing.
00:55:23It's okay.
00:55:24I'm a good guy.
00:55:25I couldn't mess with you.
00:55:26You're a good guy.
00:55:28I don't know him.
00:55:28You're not a bad guy.
00:55:30It's a good guy.
00:55:31You're not a good guy.
00:55:33I'm really happy?
00:55:34You're a good guy.
00:55:34I'm a good guy.
00:55:35You're a good guy, sir.
00:55:37No, I'm a really happy person.
00:55:39I'm a good guy.
00:55:39I'm a good guy.
00:55:39You're a good guy.
00:55:41Oh, it's so good.
00:55:43Oh, it's so good.
00:55:47It's so good.
00:56:12오른손, 이번에도 할 수 있지?
00:56:16물론이지. 나한테 맡겨.
00:56:21성공했어.
00:56:22For you!
00:56:25조명을 성공적으로 끈 오른손은
00:56:41복귀하지 않고 궤도를 이탈해.
00:56:50제멋대로 행동하기 시작했다.
00:57:01오른손! 지금 뭐하는 짓이야! 즉시 복귀해!
00:57:04나도.
00:57:07잘하고 있는데 왜?
00:57:10오른손이 향하고 있는 곳을 봐.
00:57:14녀석들은 바비의 척추 협곡을 향하고 있어.
00:57:24협곡 트레킹을 하려는 모양이야.
00:57:28협곡 트레킹?
00:57:31지금 오른손은 유미도 모르게 알아서 할 일을 착착하는 용감한 친구야.
00:57:38나도 모르게 세포들이 유미의 명령을 받지 않고 독자적으로 행동하는 걸 지칭한다.
00:57:51오른손이 왜 저래? 왜 안 움직여?
00:57:54빨리 전진해! 모두 기다리잖아!
00:57:57잠깐!
00:57:59저건 옥토퍼스 어그다.
00:58:03옥토퍼스 어그?
00:58:07바비의 옥토퍼스 어그에 오른손이 걸렸네.
00:58:10이제 척추 협곡으로 향하는 건 불가능해.
00:58:18오른손 세포 들리나?
00:58:20다시 복귀하라!
00:58:22지금 오른손이 묶이면 곤란하다!
00:58:26흠어여.
00:58:27놀림이?
00:58:28근데 복귀할 수가 없다.
00:58:30돌아가는 길도wnie.
00:58:35하지만...
00:58:36근처에 커다란 행성이 보인다!
00:58:41근처에 행성?
00:58:44우선 이정속에 착륙하면 어떨까?
00:58:48아 안봐.
00:58:49What?
00:58:51What?
00:58:52What?
00:58:53What?
00:58:54H2 is the mayor!
00:58:58Hold up!
00:59:00Wait.
00:59:00Wait.
00:59:01Wait.
00:59:02I can't do anything.
00:59:05Not even if I'm in touch with you.
00:59:08There.
00:59:09What is H2 is?
00:59:10What's this?
00:59:12The way.
00:59:13The way.
00:59:13The way.
00:59:14The way.
00:59:15I will be able to get you in a situation.
00:59:17Don't let you go!
00:59:19I will go!
00:59:21I will go!
00:59:23I will go!
00:59:24I will go!
00:59:28Don't forget!
00:59:30Everyone is your great life!
00:59:34I will be looking for you!
00:59:45Oh
01:00:15RENDING에 성공했다!
01:00:292022년 2월
01:00:31오른손 세포
01:00:33홀로 H2 행성에 착륙하다
01:00:35이 위대한 날은
01:00:37바비와의 연애사에
01:00:38길이 남을 것이다
01:00:52연애 사투리
01:00:571주
01:00:582주
01:00:592주
01:01:002주
01:01:012주
01:01:072주
01:01:08이성세포야
01:01:09일어나봐
01:01:10왜그래 오늘 2회일이잖아
01:01:14지금 유미
01:01:15I don't think I'm going to look at my face.
01:01:20I think I'm going to look at my face.
01:01:25I want to look at my face.
01:01:34I'm going to look at my face.
01:01:36I'll look at my face.
01:01:51I've been working in my face.
01:01:52I haven't seen it yet.
01:01:53I'll sit in a minute.
01:01:55I don't care.
01:01:59I don't care.
01:02:00You guys are doing what are you doing?
01:02:03I will be yes.
01:02:06I'm getting scared out of here.
01:02:08They're crazy.
01:02:08What are you thinking?
01:02:13I can't believe it.
01:02:15I can't believe it.
01:02:16Now I can't believe it.
01:02:18Why are you doing it?
01:02:20I'm going to save you.
01:02:25Are you going to save me?
01:02:28I'm going to save you.
01:02:31I'm going to save you.
01:02:32I'm going to save you.
01:02:38You are going to save me.
01:02:39You are going to save me.
01:02:40You're going to save me.
01:02:42Hey, come on.
01:02:44I'm going to save you.
01:02:48What kind of situation do you want?
01:02:52Do you wanna save you?
01:02:56I'm not gonna save you.
01:03:00I don't want to save you.
01:03:00I'm gonna save you.
01:03:00I want to save you.
01:03:02I want you to clean up your face, and I really want you to clean up your face.
01:03:07You have to clean up your face before you do it.
01:03:10The house is crazy. Let's clean up your face before you do it.
01:03:34I'm sorry.
01:03:35Lumiya.
01:03:37I'm ready.
01:03:38I'm ready.
01:03:41I'll have a coffee.
01:03:42Let's go.
01:03:48Let's go.
01:03:49Let's go.
01:04:02Let's go.
01:04:03At the moment of sight, there's a morning of five stars.
01:04:07Everything about you.
01:04:09I'm so happy.
01:04:11I'm so happy.
01:04:14Everything becomes love.
01:04:17Oh, everything becomes love.
01:04:19I'm so happy.
01:04:21I'm so happy.
01:04:24I'm so happy.
01:04:27Let's go.
01:04:28Let's do something.
01:04:29My heart is looking for you.
01:04:31My heart changes.
01:04:36I feel like you need your ability to come.
01:04:44I just Japji before coming home.
01:04:44Do something over me?
01:04:45Everything about you?
01:04:47Everything about you?
01:04:48That's all about me.
01:04:49The sea?peł山ClellanFix
01:04:50now in July has a replica expectation that you can
01:04:52come out about to create further lights. I want to join up. Oh,
01:04:54선생님! Are you going back
01:04:55to the house again?
01:04:56Come here, 그럼 сделать house.
01:04:58I'm going to go to the airport.
01:05:00I'll tell you something about it.
01:05:03She's who?
01:05:04Why did she go to the car?
01:05:07She's an intern.
01:05:09She's so cute.
01:05:10She's so cute.
01:05:13But...
01:05:15She's so cute.
Comments

Recommended